Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Sandrart, Joachim von: L’Academia Todesca. della Architectura, Scultura & Pittura: Oder Teutsche Academie der Edlen Bau- Bild- und Mahlerey-Künste. Bd. 1,2. Nürnberg, 1675.

Bild:
<< vorherige Seite

[Spaltenumbruch] derselben machte einen Reyhen mit zusammgereichten Händen/ dabey tanzte und hupfte immer einer auf den andern; Rings um die Bildnus der Venus waren die Gratien/ als Spielleute/ welche sich in dem puren Crystall besahen und verwunderten: Warum den Liebes-Göttern Flügel und Pfeile zugeeignet werden. Und solches alles hatte Titian gebildet/ nach der Tafel Philostrati auf weis/ zart und liebreicher Kinder/ weil solche mit ihrer Lieblichkeit und Schönheit an sich ziehen/ und eine Tugend in sich haben/ durch der Augen geheime Gänge in das Herz zu dringen; Propertius aber eignet selbigen Flügel zu/ weiln sie sich erheben/ und so gar an hohe und fürneme Ort fliegen und erschwingen. Wie dann er in seinem 2. Buch Eleg 12. von selbigen dergestalt redet.

Idem non frustra Ventosas addidit alas
Fecit & humano corde volare Deum.
Scilicet alterna quoniam jactamurin unda,
Nostraq; non ullis permanet aura locis.

Petrarcha aber bewaffnet den Liebes-Gott mit Bogen und Pfeile dergestalt:

Sopra un carro di foco un Garzon crudo
Con arco in mano, e con saette a fianchi.

Dahero geschichts/ daß aus einem wolgebildten Angesicht/ welches mit zweyen schwarzen Bögen der Augenbraunen umringet/ gleichsam die Liebes-Pfeile abgeschossen werden/ wordurch der Gegentheil mit Liebe verwundet wird/ welches Seneca über alle massen wol bezeuget/ so nachmalen in Welsch also gesetzet worden.

Una gran forza, e un soaue foco
E Amor, che volontieri si accompagna
All' eta piu fiorita, e si nodrisca
Trale delitie di beata sorte:
Ma segli manca l'alimento, cade,
Et in breve riman di forze privo.

Und Guarino entbildet sehr fürtreflich die Gestalt und Eigenschaft der Liebe auf folgende Weiß.

Raro mostro, e mirabile d' humano,
e di divino aspetto,
Diveder cieco, e di saper insano
Di senso, e d' Intelletto,
Di ragion, e desio confuso affetto.

Damit wir aber wieder auf unsere Gemähle kommen/ so hat Titian seine Ariadne und Theseum so Kunst-reich vorgestellt/ daß unmüglich was zierlichers gemahlet werden mag: Und sind dieselbe bey meiner Zeit in des Cardinal Aldobrandino Palast zu sehen gewesen/ hernachmals aber/ wie ich vernehme/ durch den Prinzen Lodovisio dem König in Spanien praesentirt worden. Als mir einsmals in Gesellschaft des Peter Corton, Francesco du Quenoy Bildhauer/ Pousyn, Claudio Loreyn und anderer/ eines darvon zu Gesicht kommen/ beschauten wir dasselbe sämtlich mit großer Gedult/ und waren einhelliger Meinung/ daß nichts anmuhtigers/ zierlicher und schöners von Titian gemacht/ da zugleich die Kunst und Natur mit der Zierde in allen Theilen vorgestellt/ zwar gehen dieselbe in Kupfer sehr[Spaltenumbruch] schlecht aus; aber in meinem Zeichen-Buch habe ich die/ so mit sondern Fleiß nachgefolgt worden/ beygelegt. Titian aber hat dardurch ein großes Lob verdienet/ daß der Herzog samt seiner Gemahlin von Titians Hand gebildet seyn wolten/ wie er dann dieselbe auch mit den aller raresten Zierahten auf dem Kopf von Edelgestein/ Gold und silbern Banden gemacht/ und in schwarz Sammet gekleidt/ mit zerschnittenen Ermlen/ welches unterschiedliche schöne Falten gehabt/ die mit einen herrlichen Wolstand von der linken Hand zusammen gehalten worden/ die andere auf der Achsel eines jungen Mohren habend/ welches in Kupfer zu sehen von Egidio Sadeler sehr künstlich gemacht. Und weiln ihme eines Thuns ware/ die menschliche äusserliche Würkungen Ist sehr perfect, die affecten zu bilden. und Gebärden/ oder die innere Neigungen und affecten abzubilden/ konte von ihme wol gesagt werden/ daß des Homerus und Apelles Geist in ihme zugleich Wohnung genommen/ worvon der berühmte Poet Ariosto Ursach genommen/ die Jugend Titians herfür zu streichen/ und ihn in gegenwärtigen Seculo unter die fürtreflichste Künstlere dergestalt zu rechnen.

Equei, che furo a nostri di, O son hora,
Leonardo, Andrea Mantegna, Gian Bellino,
Duo Dossi, e quel, ch' a par sculpe, & colora
Michel, piu che mortal, Angel divino;
Bastano, Raffael, Titian ch' honora
Non men Cador, chequei Venetia e Urbino;
Egli altri di cui tal opra si vede,
Qual dela prisca eta si legge, e crede.

Ob aber schon die Werke Titians in sehr hohem Werth gehalten wurden/ lebte er nichts desto minder zu Venedig sehr genau/ und ob er schon eines fürtreflichen Verstands ware/ getröstete er sich doch keines Reichthums/ zu welchen er nachmalen/ durch Gewogenheit des Glücks und vieler hoher Stands-Personen/ nach seinen selbst eignen meriten/ erhoben worden: Anfangs zwar konte er die Früchte seiner vielfältigen Mühwaltungen und unvergleichlicher Wird von Käyser Carolo V. höchlich geliebet. Kunst nit geniessen/ biß daß er an den Hof Käysers Carl des V. beruffen worden/ welcher seine herrliche Stuck zum ersten mit freygebiger Hand erkennet/ auch ihme sonderbare Ehren-Titul und jährliche Bestallung ertheilet/ welches Exempel Caroli andern Fürsten auch zur Folge Anlaß gegeben. Als Titian einsmals diesen erstgemeldten Käyser Carolum contrafäten muste/ entfiel ihm ohngefehr der Pensel aus der Hand/ welchen der Käyser behend aufgehoben/ und da sich Titian dessen entschuldiget/ mit Vorwenden/ es stehe ihme nicht zu/ von einem so mächtigen Monarchen bedienet zu werden/ antwortete der Käyser: Titians Hand ist wol würdig/ daß sie auch Käyser bedienen. Er machte auch eine Frise für das hochlöbliche Haus Osterreich zu Auszierung eines Zimmers/ nach dessen Endigung er den glorwürdigsten Käyser noch zum öftern gebildet/ und über die gewöhnliche tausend Gold-Cronen jederzeit eine schöne recompens bekommen: Wie ihn dann auch der großmühtige Herr aus sonderbarer Gnad zum Cavallier gemacht/ und ihme mit seinen unüberwindlichen Händen selbsten

[Spaltenumbruch] derselben machte einen Reyhen mit zusammgereichten Händen/ dabey tanzte und hupfte immer einer auf den andern; Rings um die Bildnus der Venus waren die Gratien/ als Spielleute/ welche sich in dem puren Crystall besahen und verwunderten: Warum den Liebes-Göttern Flügel und Pfeile zugeeignet werden. Und solches alles hatte Titian gebildet/ nach der Tafel Philostrati auf weis/ zart und liebreicher Kinder/ weil solche mit ihrer Lieblichkeit und Schönheit an sich ziehen/ und eine Tugend in sich haben/ durch der Augen geheime Gänge in das Herz zu dringen; Propertius aber eignet selbigen Flügel zu/ weiln sie sich erheben/ und so gar an hohe und fürneme Ort fliegen und erschwingen. Wie dann er in seinem 2. Buch Eleg 12. von selbigen dergestalt redet.

Idem non frustrà Ventosas addidit alas
Fecit & humano corde volare Deum.
Scilicet alternâ quoniam jactamurin unda,
Nostraq; non ullis permanet aura locis.

Petrarcha aber bewaffnet den Liebes-Gott mit Bogen und Pfeile dergestalt:

Sopra un carro di foco un Garzon crudo
Con arco in mano, è con saette à fianchi.

Dahero geschichts/ daß aus einem wolgebildten Angesicht/ welches mit zweyen schwarzen Bögen der Augenbraunen umringet/ gleichsam die Liebes-Pfeile abgeschossen werden/ wordurch der Gegentheil mit Liebe verwundet wird/ welches Seneca über alle massen wol bezeuget/ so nachmalen in Welsch also gesetzet worden.

Una gran forza, è un soaue foco
E Amor, che volontieri si accompagna
All’ età più fiorita, e si nodrisca
Trale delitie di beata sorte:
Mà segli manca l’alimento, cade,
Et in breve riman di forze privo.

Und Guarino entbildet sehr fürtreflich die Gestalt und Eigenschaft der Liebe auf folgende Weiß.

Raro mostro, e mirabile d’ humano,
è di divino aspetto,
Diveder cieco, è di saper insano
Di senso, è d’ Intelletto,
Di ragion, e desio confuso affetto.

Damit wir aber wieder auf unsere Gemähle kommen/ so hat Titian seine Ariadne und Theseum so Kunst-reich vorgestellt/ daß unmüglich was zierlichers gemahlet werden mag: Und sind dieselbe bey meiner Zeit in des Cardinal Aldobrandino Palast zu sehen gewesen/ hernachmals aber/ wie ich vernehme/ durch den Prinzen Lodovisio dem König in Spanien praesentirt worden. Als mir einsmals in Gesellschaft des Peter Corton, Francesco du Quenoy Bildhauer/ Pousyn, Claudio Loreyn und anderer/ eines darvon zu Gesicht kommen/ beschauten wir dasselbe sämtlich mit großer Gedult/ und waren einhelliger Meinung/ daß nichts anmuhtigers/ zierlicher und schöners von Titian gemacht/ da zugleich die Kunst und Natur mit der Zierde in allen Theilen vorgestellt/ zwar gehen dieselbe in Kupfer sehr[Spaltenumbruch] schlecht aus; aber in meinem Zeichen-Buch habe ich die/ so mit sondern Fleiß nachgefolgt worden/ beygelegt. Titian aber hat dardurch ein großes Lob verdienet/ daß der Herzog samt seiner Gemahlin von Titians Hand gebildet seyn wolten/ wie er dann dieselbe auch mit den aller raresten Zierahten auf dem Kopf von Edelgestein/ Gold und silbern Banden gemacht/ und in schwarz Sammet gekleidt/ mit zerschnittenen Ermlen/ welches unterschiedliche schöne Falten gehabt/ die mit einen herrlichen Wolstand von der linken Hand zusammen gehalten worden/ die andere auf der Achsel eines jungen Mohren habend/ welches in Kupfer zu sehen von Egidio Sadeler sehr künstlich gemacht. Und weiln ihme eines Thuns ware/ die menschliche äusserliche Würkungen Ist sehr perfect, die affecten zu bilden. und Gebärden/ oder die innere Neigungen und affecten abzubilden/ konte von ihme wol gesagt werden/ daß des Homerus und Apelles Geist in ihme zugleich Wohnung genommen/ worvon der berühmte Poët Ariosto Ursach genommen/ die Jugend Titians herfür zu streichen/ und ihn in gegenwärtigen Seculo unter die fürtreflichste Künstlere dergestalt zu rechnen.

Equei, che furo a nostri dì, O son hora,
Leonardo, Andrea Mantegna, Gian Bellino,
Duo Dossi, e quel, ch’ à par sculpe, & colora
Michel, più che mortal, Angel divino;
Bastano, Raffael, Titian ch’ honora
Non men Cador, chequei Venetia e Urbino;
Egli altri di cui tal opra si vede,
Qual dela prisca età si legge, è crede.

Ob aber schon die Werke Titians in sehr hohem Werth gehalten wurden/ lebte er nichts desto minder zu Venedig sehr genau/ und ob er schon eines fürtreflichen Verstands ware/ getröstete er sich doch keines Reichthums/ zu welchen er nachmalen/ durch Gewogenheit des Glücks und vieler hoher Stands-Personen/ nach seinen selbst eignen meriten/ erhoben worden: Anfangs zwar konte er die Früchte seiner vielfältigen Mühwaltungen und unvergleichlicher Wird von Käyser Carolo V. höchlich geliebet. Kunst nit geniessen/ biß daß er an den Hof Käysers Carl des V. beruffen worden/ welcher seine herrliche Stuck zum ersten mit freygebiger Hand erkennet/ auch ihme sonderbare Ehren-Titul und jährliche Bestallung ertheilet/ welches Exempel Caroli andern Fürsten auch zur Folge Anlaß gegeben. Als Titian einsmals diesen erstgemeldten Käyser Carolum contrafäten muste/ entfiel ihm ohngefehr der Pensel aus der Hand/ welchen der Käyser behend aufgehoben/ und da sich Titian dessen entschuldiget/ mit Vorwenden/ es stehe ihme nicht zu/ von einem so mächtigen Monarchen bedienet zu werden/ antwortete der Käyser: Titians Hand ist wol würdig/ daß sie auch Käyser bedienen. Er machte auch eine Frise für das hochlöbliche Haus Osterreich zu Auszierung eines Zimmers/ nach dessen Endigung er den glorwürdigsten Käyser noch zum öftern gebildet/ und über die gewöhnliche tausend Gold-Cronen jederzeit eine schöne recompens bekommen: Wie ihn dann auch der großmühtige Herr aus sonderbarer Gnad zum Cavallier gemacht/ und ihme mit seinen unüberwindlichen Händen selbsten

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div>
          <p><pb facs="#f0192" xml:id="pb-372" n="[II, Buch 2 (italienische Künstler), S. 160]"/><cb/>
derselben machte einen Reyhen mit zusammgereichten Händen/ dabey tanzte und hupfte immer einer auf den andern; Rings um die Bildnus der <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-126 http://d-nb.info/gnd/11876800X http://viaf.org/viaf/30332680">Venus</persName></hi> waren die <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1052 http://d-nb.info/gnd/11863934X http://viaf.org/viaf/15562925"><hi rendition="#aq">Grati</hi>en</persName>/ als Spielleute/ welche sich in dem puren Crystall besahen und verwunderten: <note place="right">Warum den Liebes-Göttern Flügel und Pfeile zugeeignet werden.</note> Und solches alles hatte <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-19 http://d-nb.info/gnd/118622994 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500031075 http://viaf.org/viaf/61533439">Titian</persName></hi> gebildet/ nach der Tafel <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1917 http://d-nb.info/gnd/118594044 http://viaf.org/viaf/89765385">Philostrati</persName></hi> auf weis/ zart und liebreicher Kinder/ weil solche mit ihrer Lieblichkeit und Schönheit an sich ziehen/ und eine Tugend in sich haben/ durch der Augen geheime Gänge in das Herz zu dringen; <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1413 http://d-nb.info/gnd/118596764 http://viaf.org/viaf/95156456">Propertius</persName></hi> aber eignet selbigen Flügel zu/ weiln sie sich erheben/ und so gar an hohe und fürneme Ort fliegen und erschwingen. Wie dann er in seinem 2. Buch <hi rendition="#aq">Eleg</hi> 12. von selbigen dergestalt redet.</p>
          <lg rendition="#aq #c" type="poem">
            <l>
              <foreign xml:lang="lat">Idem non frustrà Ventosas addidit alas</foreign>
            </l><lb/>
            <l>
              <foreign xml:lang="lat">Fecit &amp; humano corde volare Deum.</foreign>
            </l><lb/>
            <l>
              <foreign xml:lang="lat">Scilicet alternâ quoniam jactamurin unda,</foreign>
            </l><lb/>
            <l>
              <foreign xml:lang="lat">Nostraq; non ullis permanet aura locis.</foreign>
            </l><lb/>
          </lg>
          <p><hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1077 http://d-nb.info/gnd/118593234 http://viaf.org/viaf/39382430">Petrarcha</persName></hi> aber bewaffnet den <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1682 http://d-nb.info/gnd/11850262X http://viaf.org/viaf/35247458">Liebes-Gott</persName> mit Bogen und Pfeile dergestalt:</p>
          <lg rendition="#aq #c" type="poem">
            <l>
              <foreign xml:lang="ita">Sopra un carro di foco un Garzon crudo</foreign>
            </l><lb/>
            <l>
              <foreign xml:lang="ita">Con arco in mano, è con saette à fianchi.</foreign>
            </l><lb/>
          </lg>
          <p>Dahero geschichts/ daß aus einem wolgebildten Angesicht/ welches mit zweyen schwarzen Bögen der Augenbraunen umringet/ gleichsam die Liebes-Pfeile abgeschossen werden/ wordurch der Gegentheil mit Liebe verwundet wird/ welches <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-842 http://d-nb.info/gnd/118613200 http://viaf.org/viaf/90637919">Seneca</persName></hi> über alle massen wol bezeuget/ so nachmalen in Welsch also gesetzet worden.</p>
          <lg rendition="#aq #c" type="poem">
            <l>
              <foreign xml:lang="ita">Una gran forza, è un soaue foco</foreign>
            </l><lb/>
            <l>
              <foreign xml:lang="ita">E Amor, che volontieri si accompagna</foreign>
            </l><lb/>
            <l>
              <foreign xml:lang="ita">All&#x2019; età più fiorita, e si nodrisca</foreign>
            </l><lb/>
            <l>
              <foreign xml:lang="ita">Trale delitie di beata sorte:</foreign>
            </l><lb/>
            <l>
              <foreign xml:lang="ita">Mà segli manca l&#x2019;alimento, cade,</foreign>
            </l><lb/>
            <l>
              <foreign xml:lang="ita">Et in breve riman di forze privo.</foreign>
            </l><lb/>
          </lg>
          <p>Und <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2368 http://d-nb.info/gnd/118698753 http://viaf.org/viaf/54142932">Guarino</persName></hi> entbildet sehr fürtreflich die Gestalt und Eigenschaft der Liebe auf folgende Weiß.</p>
          <lg rendition="#aq #c" type="poem">
            <l>
              <foreign xml:lang="ita">Raro mostro, e mirabile d&#x2019; humano,</foreign>
            </l><lb/>
            <l>
              <foreign xml:lang="ita">è di divino aspetto,</foreign>
            </l><lb/>
            <l>
              <foreign xml:lang="ita">Diveder cieco, è di saper insano</foreign>
            </l><lb/>
            <l>
              <foreign xml:lang="ita">Di senso, è d&#x2019; Intelletto,</foreign>
            </l><lb/>
            <l>
              <foreign xml:lang="ita">Di ragion, e desio confuso affetto.</foreign>
            </l><lb/>
          </lg>
          <p>Damit wir aber wieder auf unsere Gemähle kommen/ so hat <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-19 http://d-nb.info/gnd/118622994 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500031075 http://viaf.org/viaf/61533439">Titian</persName></hi> seine <name type="artificialWork" ref="http://ta.sandrart.net/-artwork-4222 http://www.nationalgallery.org.uk/search?filter=paintings&amp;q=NG35"><hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-496 http://d-nb.info/gnd/118645676 http://viaf.org/viaf/50609974">Ariadne</persName></hi> und <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-222 http://d-nb.info/gnd/11862184X http://viaf.org/viaf/805104">Theseum</persName></hi> so Kunst-reich vorgestellt/ daß unmüglich was zierlichers gemahlet werden mag</name>: Und sind dieselbe bey meiner Zeit in des <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-1797">Cardinal <hi rendition="#aq">Aldobrandino</hi> Palast</placeName> zu sehen gewesen/ hernachmals aber/ wie <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-836">ich</persName> vernehme/ durch den <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-5151 http://d-nb.info/gnd/119203847 http://viaf.org/viaf/55839056">Prinzen <hi rendition="#aq">Lodovisio</hi></persName>  dem <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2349 http://d-nb.info/gnd/118593870 http://viaf.org/viaf/89085556">König in Spanien</persName> <hi rendition="#aq">praesenti</hi>rt worden. Als <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-836">mir</persName> einsmals in Gesellschaft des <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-624 http://d-nb.info/gnd/118638599 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500115154 http://viaf.org/viaf/95204251">Peter <hi rendition="#aq">Corton</hi></persName><hi rendition="#aq">, <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-419 http://d-nb.info/gnd/122968840 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500115495 http://viaf.org/viaf/71667283">Francesco du Quenoy</persName></hi> Bildhauer/ <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1589 http://d-nb.info/gnd/118596047 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500005036 http://viaf.org/viaf/24606800">Pousyn</persName>, <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-3 http://d-nb.info/gnd/118574450 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500115366 http://viaf.org/viaf/96538019">Claudio Loreyn</persName></hi> und anderer/ eines darvon zu Gesicht kommen/ beschauten wir dasselbe sämtlich mit großer Gedult/ und waren einhelliger Meinung/ daß nichts anmuhtigers/ zierlicher und schöners von <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-19 http://d-nb.info/gnd/118622994 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500031075 http://viaf.org/viaf/61533439">Titian</persName></hi> gemacht/ da zugleich die Kunst und Natur mit der Zierde in allen Theilen vorgestellt/ zwar gehen dieselbe in Kupfer sehr<cb/>
schlecht aus; aber in meinem Zeichen-Buch habe <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-836">ich</persName> die/ so mit sondern Fleiß nachgefolgt worden/ beygelegt. <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-19 http://d-nb.info/gnd/118622994 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500031075 http://viaf.org/viaf/61533439">Titian</persName></hi> aber hat dardurch ein großes Lob verdienet/ daß der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1351 http://d-nb.info/gnd/122484045 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500116566 http://viaf.org/viaf/13192005">Herzog</persName> samt seiner <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2431 http://d-nb.info/gnd/129462969 http://viaf.org/viaf/72472643">Gemahlin</persName> von <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-19 http://d-nb.info/gnd/118622994 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500031075 http://viaf.org/viaf/61533439">Titians</persName></hi> Hand gebildet seyn wolten/ wie er dann dieselbe auch mit den aller raresten Zierahten auf dem Kopf von Edelgestein/ Gold und silbern Banden gemacht/ und in schwarz Sammet gekleidt/ mit zerschnittenen Ermlen/ welches unterschiedliche schöne Falten gehabt/ die mit einen herrlichen Wolstand von der linken Hand zusammen gehalten worden/ die andere auf der Achsel eines jungen Mohren habend/ welches in Kupfer zu sehen von <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-830 http://d-nb.info/gnd/118064657 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500016165 http://viaf.org/viaf/100163089">Egidio Sadeler</persName></hi> sehr künstlich gemacht. Und weiln ihme eines Thuns ware/ die menschliche äusserliche Würkungen <note place="right">Ist sehr <hi rendition="#aq">perfect,</hi> die <hi rendition="#aq">affect</hi>en zu bilden.</note> und Gebärden/ oder die innere Neigungen und <hi rendition="#aq">affect</hi>en abzubilden/ konte von ihme wol <choice><sic>gesagt twerden</sic><corr>gesagt werden</corr></choice>/ daß des <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-109 http://d-nb.info/gnd/11855333X http://viaf.org/viaf/63292865">Homerus</persName></hi> und <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-117 http://d-nb.info/gnd/118649787 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500021288">Apelles</persName></hi> Geist in ihme zugleich Wohnung genommen/ worvon der berühmte Poët <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-577 http://d-nb.info/gnd/118503952 http://viaf.org/viaf/71386455">Ariosto</persName></hi> Ursach genommen/ die Jugend <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-19 http://d-nb.info/gnd/118622994 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500031075 http://viaf.org/viaf/61533439">Titians</persName></hi> herfür zu streichen/ und ihn in gegenwärtigen <hi rendition="#aq">Seculo</hi> unter die fürtreflichste Künstlere dergestalt zu rechnen.</p>
          <lg rendition="#aq #c" type="poem">
            <l>
              <foreign xml:lang="ita">Equei, che furo a nostri dì, O son hora,</foreign>
            </l><lb/>
            <l>
              <foreign xml:lang="ita"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-195 http://d-nb.info/gnd/118640445 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500010879 http://viaf.org/viaf/24604287">Leonardo</persName>, <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-398 http://d-nb.info/gnd/118577336 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500004218 http://viaf.org/viaf/27084155">Andrea Mantegna</persName>, <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1212 http://d-nb.info/gnd/118508679 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500019244 http://viaf.org/viaf/100161245">Gian Bellino</persName>,</foreign>
            </l><lb/>
            <l>
              <foreign xml:lang="ita"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2432">Duo Dossi</persName>, e quel, ch&#x2019; à par sculpe, &amp; colora</foreign>
            </l><lb/>
            <l>
              <foreign xml:lang="ita"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-353 http://d-nb.info/gnd/118582143 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500010654 http://viaf.org/viaf/24585191">Michel</persName>, più che mortal, Angel divino;</foreign>
            </l><lb/>
            <l>
              <foreign xml:lang="ita"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2321 http://d-nb.info/gnd/11865750X http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500003126 http://viaf.org/viaf/9925096">Bastano</persName>, <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-446 http://d-nb.info/gnd/118597787 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500023578 http://viaf.org/viaf/64055977">Raffael</persName>, <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-19 http://d-nb.info/gnd/118622994 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500031075 http://viaf.org/viaf/61533439">Titian</persName> ch&#x2019; honora</foreign>
            </l><lb/>
            <l>
              <foreign xml:lang="ita">Non men <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-950 http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&amp;place=&amp;nation=&amp;subjectid=7003330">Cador</placeName>, chequei <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-1 http://www.geonames.org/3164603/ http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&amp;place=&amp;nation=&amp;subjectid=7018159">Venetia</placeName> e <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-80 http://www.geonames.org/3165035/ http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&amp;place=&amp;nation=&amp;subjectid=7003994">Urbino</placeName>;</foreign>
            </l><lb/>
            <l>
              <foreign xml:lang="ita">Egli altri di cui tal opra si vede,</foreign>
            </l><lb/>
            <l>
              <foreign xml:lang="ita">Qual dela prisca età si legge, è crede.</foreign>
            </l><lb/>
          </lg>
          <p>Ob aber schon die Werke <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-19 http://d-nb.info/gnd/118622994 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500031075 http://viaf.org/viaf/61533439">Titians</persName></hi> in sehr hohem Werth gehalten wurden/ lebte er nichts desto minder zu <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-1 http://www.geonames.org/3164603/ http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&amp;place=&amp;nation=&amp;subjectid=7018159">Venedig</placeName> sehr genau/ und ob er schon eines fürtreflichen Verstands ware/ getröstete er sich doch keines Reichthums/ zu welchen er nachmalen/ durch Gewogenheit des Glücks und vieler hoher Stands-Personen/ nach seinen selbst eignen <hi rendition="#aq">merit</hi>en/ erhoben worden: Anfangs zwar konte er die Früchte seiner vielfältigen Mühwaltungen und unvergleichlicher <note place="right">Wird von <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-576 http://d-nb.info/gnd/118560093 http://viaf.org/viaf/88598818">Käyser <hi rendition="#aq">Carolo V</hi>.</persName> höchlich geliebet.</note> Kunst nit geniessen/ biß daß er an den Hof <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-576 http://d-nb.info/gnd/118560093 http://viaf.org/viaf/88598818">Käysers <hi rendition="#aq">Carl</hi> des <hi rendition="#aq">V.</hi></persName> beruffen worden/ welcher seine herrliche Stuck zum ersten mit freygebiger Hand erkennet/ auch ihme sonderbare Ehren-Titul und jährliche Bestallung ertheilet/ welches Exempel <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-576 http://d-nb.info/gnd/118560093 http://viaf.org/viaf/88598818">Caroli</persName></hi> andern Fürsten auch zur Folge Anlaß gegeben. Als <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-19 http://d-nb.info/gnd/118622994 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500031075 http://viaf.org/viaf/61533439">Titian</persName></hi> einsmals diesen erstgemeldten <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-576 http://d-nb.info/gnd/118560093 http://viaf.org/viaf/88598818">Käyser <hi rendition="#aq">Carolum</hi></persName> <hi rendition="#aq">contraf</hi>äten muste/ entfiel ihm ohngefehr der Pensel aus der Hand/ welchen der Käyser behend aufgehoben/ und da sich <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-19 http://d-nb.info/gnd/118622994 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500031075 http://viaf.org/viaf/61533439">Titian</persName></hi> dessen entschuldiget/ mit Vorwenden/ es stehe ihme nicht zu/ von einem so mächtigen <hi rendition="#aq">Monarch</hi>en bedienet zu werden/ antwortete der Käyser: <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-19 http://d-nb.info/gnd/118622994 http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500031075 http://viaf.org/viaf/61533439">Titians</persName></hi> Hand ist wol würdig/ daß sie auch Käyser bedienen. Er machte auch eine Frise für das hochlöbliche <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-2369 http://d-nb.info/gnd/118544233 http://viaf.org/viaf/50016942">Haus Osterreich</persName> zu Auszierung eines Zimmers/ nach dessen Endigung er den glorwürdigsten Käyser noch zum öftern gebildet/ und über die gewöhnliche tausend Gold-Cronen jederzeit eine schöne <hi rendition="#aq">recompens</hi> bekommen: Wie ihn dann auch der großmühtige Herr aus sonderbarer Gnad zum <hi rendition="#aq">Cavallier</hi> gemacht/ und ihme mit seinen unüberwindlichen Händen selbsten
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[II, Buch 2 (italienische Künstler), S. 160]/0192] derselben machte einen Reyhen mit zusammgereichten Händen/ dabey tanzte und hupfte immer einer auf den andern; Rings um die Bildnus der Venus waren die Gratien/ als Spielleute/ welche sich in dem puren Crystall besahen und verwunderten: Und solches alles hatte Titian gebildet/ nach der Tafel Philostrati auf weis/ zart und liebreicher Kinder/ weil solche mit ihrer Lieblichkeit und Schönheit an sich ziehen/ und eine Tugend in sich haben/ durch der Augen geheime Gänge in das Herz zu dringen; Propertius aber eignet selbigen Flügel zu/ weiln sie sich erheben/ und so gar an hohe und fürneme Ort fliegen und erschwingen. Wie dann er in seinem 2. Buch Eleg 12. von selbigen dergestalt redet. Warum den Liebes-Göttern Flügel und Pfeile zugeeignet werden. Idem non frustrà Ventosas addidit alas Fecit & humano corde volare Deum. Scilicet alternâ quoniam jactamurin unda, Nostraq; non ullis permanet aura locis. Petrarcha aber bewaffnet den Liebes-Gott mit Bogen und Pfeile dergestalt: Sopra un carro di foco un Garzon crudo Con arco in mano, è con saette à fianchi. Dahero geschichts/ daß aus einem wolgebildten Angesicht/ welches mit zweyen schwarzen Bögen der Augenbraunen umringet/ gleichsam die Liebes-Pfeile abgeschossen werden/ wordurch der Gegentheil mit Liebe verwundet wird/ welches Seneca über alle massen wol bezeuget/ so nachmalen in Welsch also gesetzet worden. Una gran forza, è un soaue foco E Amor, che volontieri si accompagna All’ età più fiorita, e si nodrisca Trale delitie di beata sorte: Mà segli manca l’alimento, cade, Et in breve riman di forze privo. Und Guarino entbildet sehr fürtreflich die Gestalt und Eigenschaft der Liebe auf folgende Weiß. Raro mostro, e mirabile d’ humano, è di divino aspetto, Diveder cieco, è di saper insano Di senso, è d’ Intelletto, Di ragion, e desio confuso affetto. Damit wir aber wieder auf unsere Gemähle kommen/ so hat Titian seine Ariadne und Theseum so Kunst-reich vorgestellt/ daß unmüglich was zierlichers gemahlet werden mag: Und sind dieselbe bey meiner Zeit in des Cardinal Aldobrandino Palast zu sehen gewesen/ hernachmals aber/ wie ich vernehme/ durch den Prinzen Lodovisio dem König in Spanien praesentirt worden. Als mir einsmals in Gesellschaft des Peter Corton, Francesco du Quenoy Bildhauer/ Pousyn, Claudio Loreyn und anderer/ eines darvon zu Gesicht kommen/ beschauten wir dasselbe sämtlich mit großer Gedult/ und waren einhelliger Meinung/ daß nichts anmuhtigers/ zierlicher und schöners von Titian gemacht/ da zugleich die Kunst und Natur mit der Zierde in allen Theilen vorgestellt/ zwar gehen dieselbe in Kupfer sehr schlecht aus; aber in meinem Zeichen-Buch habe ich die/ so mit sondern Fleiß nachgefolgt worden/ beygelegt. Titian aber hat dardurch ein großes Lob verdienet/ daß der Herzog samt seiner Gemahlin von Titians Hand gebildet seyn wolten/ wie er dann dieselbe auch mit den aller raresten Zierahten auf dem Kopf von Edelgestein/ Gold und silbern Banden gemacht/ und in schwarz Sammet gekleidt/ mit zerschnittenen Ermlen/ welches unterschiedliche schöne Falten gehabt/ die mit einen herrlichen Wolstand von der linken Hand zusammen gehalten worden/ die andere auf der Achsel eines jungen Mohren habend/ welches in Kupfer zu sehen von Egidio Sadeler sehr künstlich gemacht. Und weiln ihme eines Thuns ware/ die menschliche äusserliche Würkungen und Gebärden/ oder die innere Neigungen und affecten abzubilden/ konte von ihme wol gesagt werden/ daß des Homerus und Apelles Geist in ihme zugleich Wohnung genommen/ worvon der berühmte Poët Ariosto Ursach genommen/ die Jugend Titians herfür zu streichen/ und ihn in gegenwärtigen Seculo unter die fürtreflichste Künstlere dergestalt zu rechnen. Ist sehr perfect, die affecten zu bilden. Equei, che furo a nostri dì, O son hora, Leonardo, Andrea Mantegna, Gian Bellino, Duo Dossi, e quel, ch’ à par sculpe, & colora Michel, più che mortal, Angel divino; Bastano, Raffael, Titian ch’ honora Non men Cador, chequei Venetia e Urbino; Egli altri di cui tal opra si vede, Qual dela prisca età si legge, è crede. Ob aber schon die Werke Titians in sehr hohem Werth gehalten wurden/ lebte er nichts desto minder zu Venedig sehr genau/ und ob er schon eines fürtreflichen Verstands ware/ getröstete er sich doch keines Reichthums/ zu welchen er nachmalen/ durch Gewogenheit des Glücks und vieler hoher Stands-Personen/ nach seinen selbst eignen meriten/ erhoben worden: Anfangs zwar konte er die Früchte seiner vielfältigen Mühwaltungen und unvergleichlicher Kunst nit geniessen/ biß daß er an den Hof Käysers Carl des V. beruffen worden/ welcher seine herrliche Stuck zum ersten mit freygebiger Hand erkennet/ auch ihme sonderbare Ehren-Titul und jährliche Bestallung ertheilet/ welches Exempel Caroli andern Fürsten auch zur Folge Anlaß gegeben. Als Titian einsmals diesen erstgemeldten Käyser Carolum contrafäten muste/ entfiel ihm ohngefehr der Pensel aus der Hand/ welchen der Käyser behend aufgehoben/ und da sich Titian dessen entschuldiget/ mit Vorwenden/ es stehe ihme nicht zu/ von einem so mächtigen Monarchen bedienet zu werden/ antwortete der Käyser: Titians Hand ist wol würdig/ daß sie auch Käyser bedienen. Er machte auch eine Frise für das hochlöbliche Haus Osterreich zu Auszierung eines Zimmers/ nach dessen Endigung er den glorwürdigsten Käyser noch zum öftern gebildet/ und über die gewöhnliche tausend Gold-Cronen jederzeit eine schöne recompens bekommen: Wie ihn dann auch der großmühtige Herr aus sonderbarer Gnad zum Cavallier gemacht/ und ihme mit seinen unüberwindlichen Händen selbsten Wird von Käyser Carolo V. höchlich geliebet.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Sandrart.net: Bereitstellung der Texttranskription in XML/TEI. (2013-05-21T09:54:31Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus sandrart.net entsprechen muss.
Sandrart.net: Bereitstellung der Bilddigitalisate. (2013-05-21T09:54:31Z)
Frederike Neuber: Konvertierung nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat. (2013-05-21T09:54:31Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Der Zeilenfall wurde nicht übernommen.
  • Bei Worttrennungen am Spalten- oder Seitenumbruch, steht das gesamte Wort auf der vorhergehenden Spalte bzw. Seite.
  • Langes s (ſ) wird als rundes s (s) wiedergegeben.
  • Übergeschriebenes „e“ über „a“, „o“ und „u“ wird als „ä“, „ö“, „ü“ transkribiert.
  • Rundes r (ꝛ) wird als normales r (r) wiedergegeben bzw. in der Kombination ꝛc. als et (etc.) aufgelöst.
  • Die Majuskel J im Frakturdruck wird in der Transkription je nach Lautwert als I bzw. J wiedergegeben.
  • Kolumnentitel, Bogensignaturen und Kustoden werden nicht erfasst.



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/sandrart_academie0102_1675
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/sandrart_academie0102_1675/192
Zitationshilfe: Sandrart, Joachim von: L’Academia Todesca. della Architectura, Scultura & Pittura: Oder Teutsche Academie der Edlen Bau- Bild- und Mahlerey-Künste. Bd. 1,2. Nürnberg, 1675, S. [II, Buch 2 (italienische Künstler), S. 160]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/sandrart_academie0102_1675/192>, abgerufen am 22.11.2024.