Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Sander, Heinrich: Beschreibung seiner Reisen durch Frankreich, die Niederlande, Holland, Deutschland und Italien. Bd. 1. Leipzig, 1783.

Bild:
<< vorherige Seite

sieht daraus, daß nicht alles überall wahr ist, was man
von der Lebensart der Franzosen erzählt. Es gibt, --
und nicht nur unterm menu peuple, -- so viele
Grobe unter ihnen, als in Teutschland. Ueberhaupt
ist erstaunlich viel Schimmer, Windbeutelei und Prale-
rei in allen Dingen der Franzosen. Bei jedem Schritt
findet man an allen Bretern angeschmiert; De par le
Roi, Magasin des Souliers, des Bourses, des
Chevaux etc.
Das Wort Bureau brauchen sie be-
ständig, da heists: Bureau de l'encre, Bureau, ou
on ecrit,
-- und das ist ein hölzerner Kasten auf der
Strasse, worin oft eine Frau, wenns hoch kömmt, ein
steifgewordener Tanzmeister, ein alter Schneider, ein
halbblinder Peruckenmacher sizt, der selber nicht schrei-
ben kan. Weil man mir hier so übel begegnet hatte;
so ging ich von dort weg und besah

Le Cabinet des Manuscrits du Roi. Der
Garde dieser Samlung, Mr. Bejot, ein schon bejahrter,
würdiger Mann, war in seinem Zimmer, und wurde im-
mer höflicher, je länger ich mit ihm sprach. Er ging
zwar heute nicht hin, hies mich aber, als ich ihm die
immer viel geltende Empfehlung von Herrn D'Auben-
ton
überreichte, nur seinen Namen nennen, und fordern,
was ich wollte. Ich fand diese erstaunend zahlreiche
Sammlung, deren Wichtigkeit Europa längst kennt, über
dem Kupferstichkabinet in etlichen langen Sälen, und
traf einen jungen Mann an, der ausserordentlich gefällig
war, mich überall herumführte, und mir zuletzt den ge-
druckten Katalog vorlegte. Es sind 4. starke Folianten,
der 1te enthält die Orientalischen, der 2te und 3te die La-
teinischen, und der 4te die Griechischen Handschriften.

Man
M 3

ſieht daraus, daß nicht alles uͤberall wahr iſt, was man
von der Lebensart der Franzoſen erzaͤhlt. Es gibt, —
und nicht nur unterm menu peuple, — ſo viele
Grobe unter ihnen, als in Teutſchland. Ueberhaupt
iſt erſtaunlich viel Schimmer, Windbeutelei und Prale-
rei in allen Dingen der Franzoſen. Bei jedem Schritt
findet man an allen Bretern angeſchmiert; De par le
Roi, Magaſin des Souliers, des Bourſes, des
Chevaux etc.
Das Wort Bureau brauchen ſie be-
ſtaͤndig, da heiſts: Bureau de l’encre, Bureau, òu
on ecrit,
— und das iſt ein hoͤlzerner Kaſten auf der
Straſſe, worin oft eine Frau, wenns hoch koͤmmt, ein
ſteifgewordener Tanzmeiſter, ein alter Schneider, ein
halbblinder Peruckenmacher ſizt, der ſelber nicht ſchrei-
ben kan. Weil man mir hier ſo uͤbel begegnet hatte;
ſo ging ich von dort weg und beſah

Le Cabinet des Manuſcrits du Roi. Der
Garde dieſer Samlung, Mr. Bejot, ein ſchon bejahrter,
wuͤrdiger Mann, war in ſeinem Zimmer, und wurde im-
mer hoͤflicher, je laͤnger ich mit ihm ſprach. Er ging
zwar heute nicht hin, hies mich aber, als ich ihm die
immer viel geltende Empfehlung von Herrn D’Auben-
ton
uͤberreichte, nur ſeinen Namen nennen, und fordern,
was ich wollte. Ich fand dieſe erſtaunend zahlreiche
Sammlung, deren Wichtigkeit Europa laͤngſt kennt, uͤber
dem Kupferſtichkabinet in etlichen langen Saͤlen, und
traf einen jungen Mann an, der auſſerordentlich gefaͤllig
war, mich uͤberall herumfuͤhrte, und mir zuletzt den ge-
druckten Katalog vorlegte. Es ſind 4. ſtarke Folianten,
der 1te enthaͤlt die Orientaliſchen, der 2te und 3te die La-
teiniſchen, und der 4te die Griechiſchen Handſchriften.

Man
M 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0205" n="181"/>
&#x017F;ieht daraus, daß nicht alles u&#x0364;berall wahr i&#x017F;t, was man<lb/>
von der Lebensart der Franzo&#x017F;en erza&#x0364;hlt. Es gibt, &#x2014;<lb/>
und nicht nur unterm <hi rendition="#aq">menu peuple,</hi> &#x2014; &#x017F;o viele<lb/>
Grobe unter ihnen, als in <hi rendition="#fr">Teut&#x017F;chland.</hi> Ueberhaupt<lb/>
i&#x017F;t er&#x017F;taunlich viel Schimmer, Windbeutelei und Prale-<lb/>
rei in allen Dingen der Franzo&#x017F;en. Bei jedem Schritt<lb/>
findet man an allen Bretern ange&#x017F;chmiert; <hi rendition="#aq">De par le<lb/>
Roi, Maga&#x017F;in des Souliers, des Bour&#x017F;es, des<lb/>
Chevaux etc.</hi> Das Wort <hi rendition="#aq">Bureau</hi> brauchen &#x017F;ie be-<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;ndig, da hei&#x017F;ts: <hi rendition="#aq">Bureau de l&#x2019;encre, Bureau, òu<lb/>
on ecrit,</hi> &#x2014; und das i&#x017F;t ein ho&#x0364;lzerner Ka&#x017F;ten auf der<lb/>
Stra&#x017F;&#x017F;e, worin oft eine Frau, wenns hoch ko&#x0364;mmt, ein<lb/>
&#x017F;teifgewordener Tanzmei&#x017F;ter, ein alter Schneider, ein<lb/>
halbblinder Peruckenmacher &#x017F;izt, der &#x017F;elber nicht &#x017F;chrei-<lb/>
ben kan. Weil man mir hier &#x017F;o u&#x0364;bel begegnet hatte;<lb/>
&#x017F;o ging ich von dort weg und be&#x017F;ah</p><lb/>
            <p><hi rendition="#aq">Le Cabinet des Manu&#x017F;crits du Roi.</hi> Der<lb/>
Garde die&#x017F;er Samlung, <hi rendition="#aq">Mr. <hi rendition="#i">Bejot,</hi></hi> ein &#x017F;chon bejahrter,<lb/>
wu&#x0364;rdiger Mann, war in &#x017F;einem Zimmer, und wurde im-<lb/>
mer ho&#x0364;flicher, je la&#x0364;nger ich mit ihm &#x017F;prach. Er ging<lb/>
zwar heute nicht hin, hies mich aber, als ich ihm die<lb/>
immer viel geltende Empfehlung von Herrn <hi rendition="#fr">D&#x2019;Auben-<lb/>
ton</hi> u&#x0364;berreichte, nur &#x017F;einen Namen nennen, und fordern,<lb/>
was ich wollte. Ich fand die&#x017F;e er&#x017F;taunend zahlreiche<lb/>
Sammlung, deren Wichtigkeit <hi rendition="#fr">Europa</hi> la&#x0364;ng&#x017F;t kennt, u&#x0364;ber<lb/>
dem Kupfer&#x017F;tichkabinet in etlichen langen Sa&#x0364;len, und<lb/>
traf einen jungen Mann an, der au&#x017F;&#x017F;erordentlich gefa&#x0364;llig<lb/>
war, mich u&#x0364;berall herumfu&#x0364;hrte, und mir zuletzt den ge-<lb/>
druckten Katalog vorlegte. Es &#x017F;ind 4. &#x017F;tarke Folianten,<lb/>
der 1te entha&#x0364;lt die Orientali&#x017F;chen, der 2te und 3te die La-<lb/>
teini&#x017F;chen, und der 4te die Griechi&#x017F;chen Hand&#x017F;chriften.<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">M 3</fw><fw place="bottom" type="catch">Man</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[181/0205] ſieht daraus, daß nicht alles uͤberall wahr iſt, was man von der Lebensart der Franzoſen erzaͤhlt. Es gibt, — und nicht nur unterm menu peuple, — ſo viele Grobe unter ihnen, als in Teutſchland. Ueberhaupt iſt erſtaunlich viel Schimmer, Windbeutelei und Prale- rei in allen Dingen der Franzoſen. Bei jedem Schritt findet man an allen Bretern angeſchmiert; De par le Roi, Magaſin des Souliers, des Bourſes, des Chevaux etc. Das Wort Bureau brauchen ſie be- ſtaͤndig, da heiſts: Bureau de l’encre, Bureau, òu on ecrit, — und das iſt ein hoͤlzerner Kaſten auf der Straſſe, worin oft eine Frau, wenns hoch koͤmmt, ein ſteifgewordener Tanzmeiſter, ein alter Schneider, ein halbblinder Peruckenmacher ſizt, der ſelber nicht ſchrei- ben kan. Weil man mir hier ſo uͤbel begegnet hatte; ſo ging ich von dort weg und beſah Le Cabinet des Manuſcrits du Roi. Der Garde dieſer Samlung, Mr. Bejot, ein ſchon bejahrter, wuͤrdiger Mann, war in ſeinem Zimmer, und wurde im- mer hoͤflicher, je laͤnger ich mit ihm ſprach. Er ging zwar heute nicht hin, hies mich aber, als ich ihm die immer viel geltende Empfehlung von Herrn D’Auben- ton uͤberreichte, nur ſeinen Namen nennen, und fordern, was ich wollte. Ich fand dieſe erſtaunend zahlreiche Sammlung, deren Wichtigkeit Europa laͤngſt kennt, uͤber dem Kupferſtichkabinet in etlichen langen Saͤlen, und traf einen jungen Mann an, der auſſerordentlich gefaͤllig war, mich uͤberall herumfuͤhrte, und mir zuletzt den ge- druckten Katalog vorlegte. Es ſind 4. ſtarke Folianten, der 1te enthaͤlt die Orientaliſchen, der 2te und 3te die La- teiniſchen, und der 4te die Griechiſchen Handſchriften. Man M 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Erst ein Jahr nach dem Tod Heinrich Sanders wird … [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/sander_beschreibung01_1783
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/sander_beschreibung01_1783/205
Zitationshilfe: Sander, Heinrich: Beschreibung seiner Reisen durch Frankreich, die Niederlande, Holland, Deutschland und Italien. Bd. 1. Leipzig, 1783, S. 181. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/sander_beschreibung01_1783/205>, abgerufen am 23.11.2024.