Sacher-Masoch, Leopold von: Don Juan von Kolomea. In: Deutscher Novellenschatz. Hrsg. von Paul Heyse und Hermann Kurz. Bd. 24. 2. Aufl. Berlin, [1910], S. 197–279. In: Weitin, Thomas (Hrsg.): Volldigitalisiertes Korpus. Der Deutsche Novellenschatz. Darmstadt/Konstanz, 2016.Plötzlich wurde die Thür aufgerissen, und ein alter, würdiger Bauer im braunen Sierak, mit langen weißen Haaren, Schnurrbart und schlauen Augen trat ein. Es war Simion Ostrow, der Richter. Ein wehmüthiges Lächeln glitt über sein fahles Gesicht, als er uns erblickte. Herren! Wie lange seid ihr da? sagte er gutmüthig. Gewiß lange? Nun, ich kann Nichts dafür. Können wir also fahren? fragte der Bojar. Gewiß, sagte Simion, der Richter. Freilich ist es eigentlich zu spät, fuhr der Andere fort, ich meine für mich -- aber Sie vielleicht. Gott sei mit Ihnen; bleiben Sie gesund. Lustig strich er der Jüdin um das Kinn, das rothe Blut floß ihr ins Gesicht. Er ging und kehrte noch einmal zurück. Er drückte meine Hand. Ah, was denn! rief er. Das Wasser kommt mit dem Wasser zusammen und der Mensch mit dem Menschen. Ich stand auf der Schwelle, wie er davonfuhr. Er grüßte noch einmal. Dann war er fort. Ich wendete mich zu dem Juden. O, er ist ein lustiger Mensch, jammerte dieser, ein gefährlicher Mensch; sie heißen ihn: Don Juan von Kolomea. Plötzlich wurde die Thür aufgerissen, und ein alter, würdiger Bauer im braunen Sierak, mit langen weißen Haaren, Schnurrbart und schlauen Augen trat ein. Es war Simion Ostrow, der Richter. Ein wehmüthiges Lächeln glitt über sein fahles Gesicht, als er uns erblickte. Herren! Wie lange seid ihr da? sagte er gutmüthig. Gewiß lange? Nun, ich kann Nichts dafür. Können wir also fahren? fragte der Bojar. Gewiß, sagte Simion, der Richter. Freilich ist es eigentlich zu spät, fuhr der Andere fort, ich meine für mich — aber Sie vielleicht. Gott sei mit Ihnen; bleiben Sie gesund. Lustig strich er der Jüdin um das Kinn, das rothe Blut floß ihr ins Gesicht. Er ging und kehrte noch einmal zurück. Er drückte meine Hand. Ah, was denn! rief er. Das Wasser kommt mit dem Wasser zusammen und der Mensch mit dem Menschen. Ich stand auf der Schwelle, wie er davonfuhr. Er grüßte noch einmal. Dann war er fort. Ich wendete mich zu dem Juden. O, er ist ein lustiger Mensch, jammerte dieser, ein gefährlicher Mensch; sie heißen ihn: Don Juan von Kolomea. <TEI> <text> <body> <div> <pb facs="#f0088"/> <p>Plötzlich wurde die Thür aufgerissen, und ein alter, würdiger Bauer im braunen Sierak, mit langen weißen Haaren, Schnurrbart und schlauen Augen trat ein.</p><lb/> <p>Es war Simion Ostrow, der Richter.</p><lb/> <p>Ein wehmüthiges Lächeln glitt über sein fahles Gesicht, als er uns erblickte.</p><lb/> <p>Herren! Wie lange seid ihr da? sagte er gutmüthig. Gewiß lange? Nun, ich kann Nichts dafür.</p><lb/> <p>Können wir also fahren? fragte der Bojar.</p><lb/> <p>Gewiß, sagte Simion, der Richter.</p><lb/> <p>Freilich ist es eigentlich zu spät, fuhr der Andere fort, ich meine für mich — aber Sie vielleicht. Gott sei mit Ihnen; bleiben Sie gesund.</p><lb/> <p>Lustig strich er der Jüdin um das Kinn, das rothe Blut floß ihr ins Gesicht.</p><lb/> <p>Er ging und kehrte noch einmal zurück. Er drückte meine Hand.</p><lb/> <p>Ah, was denn! rief er. Das Wasser kommt mit dem Wasser zusammen und der Mensch mit dem Menschen.</p><lb/> <p>Ich stand auf der Schwelle, wie er davonfuhr.</p><lb/> <p>Er grüßte noch einmal. Dann war er fort.</p><lb/> <p>Ich wendete mich zu dem Juden.</p><lb/> <p>O, er ist ein lustiger Mensch, jammerte dieser, ein gefährlicher Mensch; sie heißen ihn: <hi rendition="#g">Don Juan von Kolomea</hi>.</p><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [0088]
Plötzlich wurde die Thür aufgerissen, und ein alter, würdiger Bauer im braunen Sierak, mit langen weißen Haaren, Schnurrbart und schlauen Augen trat ein.
Es war Simion Ostrow, der Richter.
Ein wehmüthiges Lächeln glitt über sein fahles Gesicht, als er uns erblickte.
Herren! Wie lange seid ihr da? sagte er gutmüthig. Gewiß lange? Nun, ich kann Nichts dafür.
Können wir also fahren? fragte der Bojar.
Gewiß, sagte Simion, der Richter.
Freilich ist es eigentlich zu spät, fuhr der Andere fort, ich meine für mich — aber Sie vielleicht. Gott sei mit Ihnen; bleiben Sie gesund.
Lustig strich er der Jüdin um das Kinn, das rothe Blut floß ihr ins Gesicht.
Er ging und kehrte noch einmal zurück. Er drückte meine Hand.
Ah, was denn! rief er. Das Wasser kommt mit dem Wasser zusammen und der Mensch mit dem Menschen.
Ich stand auf der Schwelle, wie er davonfuhr.
Er grüßte noch einmal. Dann war er fort.
Ich wendete mich zu dem Juden.
O, er ist ein lustiger Mensch, jammerte dieser, ein gefährlicher Mensch; sie heißen ihn: Don Juan von Kolomea.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/sacher_kolomea_1910 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/sacher_kolomea_1910/88 |
Zitationshilfe: | Sacher-Masoch, Leopold von: Don Juan von Kolomea. In: Deutscher Novellenschatz. Hrsg. von Paul Heyse und Hermann Kurz. Bd. 24. 2. Aufl. Berlin, [1910], S. 197–279. In: Weitin, Thomas (Hrsg.): Volldigitalisiertes Korpus. Der Deutsche Novellenschatz. Darmstadt/Konstanz, 2016, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/sacher_kolomea_1910/88>, abgerufen am 16.07.2024. |