träumerisch die Flügel regten, während hin und wieder aus der Tiefe kurze, geheimnißvolle Laute heraufdrangen.
Nachdem ich das schlummernde Wasserreich langsam um¬ schritten hatte, trat ich in ein nahes Bosquet, in welchem ich eine Bank vermuthete und auch wirklich am Sockel einer Na¬ jade aus Sandstein antraf. Und wie ich jetzt unter den schweigenden Wipfeln saß und dem leisen Weben der Nacht lauschte, da wurde, was ich vorgestern hier erlebt, wieder in meinem Geiste lebendig. Ich sah die Gestalten der Schlo߬ bewohner vor mir bis auf den kleinsten, feinsten Zug: den stolzen, finsteren Freiherrn; das schöne, blühende Weib mit den dunklen Sammetaugen; das ernste blonde Mädchen -- und den jungen Grafen, der den Kahn dort auf der stillen Wasserfläche gelenkt hatte . . . . .
Da glaubte ich mit einmal ferne Tritte zu hören. Ich hatte mich nicht getäuscht; sie kamen näher und näher -- und schon klangen bekannte Stimmen an mein Ohr, zwar gedämpft, doch deutlich vernehmbar in der Stille der Nacht.
"Ich sage Dir nur, daß sie Dich liebt!"
"Wenn auch. Meine Schuld ist es nicht; Du weißt doch, daß ich sie stets mit der größten Gleichgiltigkeit behan¬ delt habe."
"Das ist wahr; aber mich dauert das arme Kind. Sie hat viel von ihrem Vater, nimmt Alles ernst und schwer;
träumeriſch die Flügel regten, während hin und wieder aus der Tiefe kurze, geheimnißvolle Laute heraufdrangen.
Nachdem ich das ſchlummernde Waſſerreich langſam um¬ ſchritten hatte, trat ich in ein nahes Bosquet, in welchem ich eine Bank vermuthete und auch wirklich am Sockel einer Na¬ jade aus Sandſtein antraf. Und wie ich jetzt unter den ſchweigenden Wipfeln ſaß und dem leiſen Weben der Nacht lauſchte, da wurde, was ich vorgeſtern hier erlebt, wieder in meinem Geiſte lebendig. Ich ſah die Geſtalten der Schlo߬ bewohner vor mir bis auf den kleinſten, feinſten Zug: den ſtolzen, finſteren Freiherrn; das ſchöne, blühende Weib mit den dunklen Sammetaugen; das ernſte blonde Mädchen — und den jungen Grafen, der den Kahn dort auf der ſtillen Waſſerfläche gelenkt hatte . . . . .
Da glaubte ich mit einmal ferne Tritte zu hören. Ich hatte mich nicht getäuſcht; ſie kamen näher und näher — und ſchon klangen bekannte Stimmen an mein Ohr, zwar gedämpft, doch deutlich vernehmbar in der Stille der Nacht.
„Ich ſage Dir nur, daß ſie Dich liebt!“
„Wenn auch. Meine Schuld iſt es nicht; Du weißt doch, daß ich ſie ſtets mit der größten Gleichgiltigkeit behan¬ delt habe.“
„Das iſt wahr; aber mich dauert das arme Kind. Sie hat viel von ihrem Vater, nimmt Alles ernſt und ſchwer;
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0283"n="267"/>
träumeriſch die Flügel regten, während hin und wieder aus<lb/>
der Tiefe kurze, geheimnißvolle Laute heraufdrangen.</p><lb/><p>Nachdem ich das ſchlummernde Waſſerreich langſam um¬<lb/>ſchritten hatte, trat ich in ein nahes Bosquet, in welchem ich<lb/>
eine Bank vermuthete und auch wirklich am Sockel einer Na¬<lb/>
jade aus Sandſtein antraf. Und wie ich jetzt unter den<lb/>ſchweigenden Wipfeln ſaß und dem leiſen Weben der Nacht<lb/>
lauſchte, da wurde, was ich vorgeſtern hier erlebt, wieder in<lb/>
meinem Geiſte lebendig. Ich ſah die Geſtalten der Schlo߬<lb/>
bewohner vor mir bis auf den kleinſten, feinſten Zug: den<lb/>ſtolzen, finſteren Freiherrn; das ſchöne, blühende Weib mit<lb/>
den dunklen Sammetaugen; das ernſte blonde Mädchen —<lb/>
und den jungen Grafen, der den Kahn dort auf der ſtillen<lb/>
Waſſerfläche gelenkt hatte . . . . .</p><lb/><p>Da glaubte ich mit einmal ferne Tritte zu hören. Ich hatte<lb/>
mich nicht getäuſcht; ſie kamen näher und näher — und ſchon<lb/>
klangen bekannte Stimmen an mein Ohr, zwar gedämpft, doch<lb/>
deutlich vernehmbar in der Stille der Nacht.</p><lb/><p>„Ich ſage Dir nur, daß ſie Dich liebt!“</p><lb/><p>„Wenn auch. Meine Schuld iſt es nicht; Du weißt<lb/>
doch, daß ich ſie ſtets mit der größten Gleichgiltigkeit behan¬<lb/>
delt habe.“</p><lb/><p>„Das iſt wahr; aber mich dauert das arme Kind. Sie<lb/>
hat viel von ihrem Vater, nimmt Alles ernſt und ſchwer;<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[267/0283]
träumeriſch die Flügel regten, während hin und wieder aus
der Tiefe kurze, geheimnißvolle Laute heraufdrangen.
Nachdem ich das ſchlummernde Waſſerreich langſam um¬
ſchritten hatte, trat ich in ein nahes Bosquet, in welchem ich
eine Bank vermuthete und auch wirklich am Sockel einer Na¬
jade aus Sandſtein antraf. Und wie ich jetzt unter den
ſchweigenden Wipfeln ſaß und dem leiſen Weben der Nacht
lauſchte, da wurde, was ich vorgeſtern hier erlebt, wieder in
meinem Geiſte lebendig. Ich ſah die Geſtalten der Schlo߬
bewohner vor mir bis auf den kleinſten, feinſten Zug: den
ſtolzen, finſteren Freiherrn; das ſchöne, blühende Weib mit
den dunklen Sammetaugen; das ernſte blonde Mädchen —
und den jungen Grafen, der den Kahn dort auf der ſtillen
Waſſerfläche gelenkt hatte . . . . .
Da glaubte ich mit einmal ferne Tritte zu hören. Ich hatte
mich nicht getäuſcht; ſie kamen näher und näher — und ſchon
klangen bekannte Stimmen an mein Ohr, zwar gedämpft, doch
deutlich vernehmbar in der Stille der Nacht.
„Ich ſage Dir nur, daß ſie Dich liebt!“
„Wenn auch. Meine Schuld iſt es nicht; Du weißt
doch, daß ich ſie ſtets mit der größten Gleichgiltigkeit behan¬
delt habe.“
„Das iſt wahr; aber mich dauert das arme Kind. Sie
hat viel von ihrem Vater, nimmt Alles ernſt und ſchwer;
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Saar, Ferdinand von: Novellen aus Österreich. Heidelberg, 1877, S. 267. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/saar_novellen_1877/283>, abgerufen am 19.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.