Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rumohr, Karl Friedrich von: Italienische Forschungen. T. 2. Berlin u. a., 1827.

Bild:
<< vorherige Seite

Behörden haben mir willig die ihnen anvertrauten
Schätze geöffnet; des Vertrauens, welches ich zu
Siena genossen, kann ich nicht ohne Rührung geden-
ken. Möchte das Ergebniß meiner Forschungen so
vieler Gunst entsprechen können!

In den Belegen dieses Bandes werden die Leser
die zahllosen Barbarismen der lateinischen Protocolle
und Urkunden, wo die Glossare nicht ausreichen, durch-
hin aus der vulgären italienischen Sprache erklären
wollen. Ich stehe für die Genauigkeit des Abdruckes,
den ich selbst corrigirt habe. Doch bemerke ich, daß
ich im Archiv der Biccherna zu Siena, Classe B., die
einzelnen Bände, zwar der Zahl nach richtig angege-
ben, doch bald No. bald To. genannt habe. Nu-
mer und Theil fällt in dieser Classe in eins zusam-
men, mithin wird daraus an Ort und Stelle keine
Verwirrung entstehen können. Hingegen habe ich,
S. 22. Anm. *), unter den fehlenden Numern der
genannten Classe dess. Archives No. 98. angeführt;
ich weiß nicht durch welchen Zufall. Allerdings citirt
Benvoglienti auch diese Numer; indeß hat man solche
an ihrer Stelle gelassen, weil das Citat nicht zutrifft.
Dieses freye Bekenntniß wird, denke ich, die Glaub-
würdigkeit alles Uebrigen erhöhen müssen.


Behoͤrden haben mir willig die ihnen anvertrauten
Schaͤtze geoͤffnet; des Vertrauens, welches ich zu
Siena genoſſen, kann ich nicht ohne Ruͤhrung geden-
ken. Moͤchte das Ergebniß meiner Forſchungen ſo
vieler Gunſt entſprechen koͤnnen!

In den Belegen dieſes Bandes werden die Leſer
die zahlloſen Barbarismen der lateiniſchen Protocolle
und Urkunden, wo die Gloſſare nicht ausreichen, durch-
hin aus der vulgaͤren italieniſchen Sprache erklaͤren
wollen. Ich ſtehe fuͤr die Genauigkeit des Abdruckes,
den ich ſelbſt corrigirt habe. Doch bemerke ich, daß
ich im Archiv der Biccherna zu Siena, Claſſe B., die
einzelnen Baͤnde, zwar der Zahl nach richtig angege-
ben, doch bald No. bald To. genannt habe. Nu-
mer und Theil faͤllt in dieſer Claſſe in eins zuſam-
men, mithin wird daraus an Ort und Stelle keine
Verwirrung entſtehen koͤnnen. Hingegen habe ich,
S. 22. Anm. *), unter den fehlenden Numern der
genannten Claſſe deſſ. Archives No. 98. angefuͤhrt;
ich weiß nicht durch welchen Zufall. Allerdings citirt
Benvoglienti auch dieſe Numer; indeß hat man ſolche
an ihrer Stelle gelaſſen, weil das Citat nicht zutrifft.
Dieſes freye Bekenntniß wird, denke ich, die Glaub-
wuͤrdigkeit alles Uebrigen erhoͤhen muͤſſen.


<TEI>
  <text>
    <front>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0013" n="VII"/>
Beho&#x0364;rden haben mir willig die ihnen anvertrauten<lb/>
Scha&#x0364;tze geo&#x0364;ffnet; des Vertrauens, welches ich zu<lb/><placeName>Siena</placeName> geno&#x017F;&#x017F;en, kann ich nicht ohne Ru&#x0364;hrung geden-<lb/>
ken. Mo&#x0364;chte das Ergebniß meiner For&#x017F;chungen &#x017F;o<lb/>
vieler Gun&#x017F;t ent&#x017F;prechen ko&#x0364;nnen!</p><lb/>
        <p>In den Belegen die&#x017F;es Bandes werden die Le&#x017F;er<lb/>
die zahllo&#x017F;en Barbarismen der lateini&#x017F;chen Protocolle<lb/>
und Urkunden, wo die Glo&#x017F;&#x017F;are nicht ausreichen, durch-<lb/>
hin aus der vulga&#x0364;ren italieni&#x017F;chen Sprache erkla&#x0364;ren<lb/>
wollen. Ich &#x017F;tehe fu&#x0364;r die Genauigkeit des Abdruckes,<lb/>
den ich &#x017F;elb&#x017F;t corrigirt habe. Doch bemerke ich, daß<lb/>
ich im Archiv der Biccherna zu <placeName>Siena</placeName>, Cla&#x017F;&#x017F;e <hi rendition="#aq">B.,</hi> die<lb/>
einzelnen Ba&#x0364;nde, zwar der Zahl nach richtig angege-<lb/>
ben, doch bald <hi rendition="#aq">No.</hi> bald <hi rendition="#aq">To.</hi> genannt habe. Nu-<lb/>
mer und Theil fa&#x0364;llt in die&#x017F;er Cla&#x017F;&#x017F;e in eins zu&#x017F;am-<lb/>
men, mithin wird daraus an Ort und Stelle keine<lb/>
Verwirrung ent&#x017F;tehen ko&#x0364;nnen. Hingegen habe ich,<lb/>
S. 22. Anm. *), unter den fehlenden Numern der<lb/>
genannten Cla&#x017F;&#x017F;e de&#x017F;&#x017F;. Archives <hi rendition="#aq">No.</hi> 98. angefu&#x0364;hrt;<lb/>
ich weiß nicht durch welchen Zufall. Allerdings citirt<lb/><persName ref="http://d-nb.info/gnd/189674431">Benvoglienti</persName> auch die&#x017F;e Numer; indeß hat man &#x017F;olche<lb/>
an ihrer Stelle gela&#x017F;&#x017F;en, weil das Citat nicht zutrifft.<lb/>
Die&#x017F;es freye Bekenntniß wird, denke ich, die Glaub-<lb/>
wu&#x0364;rdigkeit alles Uebrigen erho&#x0364;hen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
      </div>
    </front>
  </text>
</TEI>
[VII/0013] Behoͤrden haben mir willig die ihnen anvertrauten Schaͤtze geoͤffnet; des Vertrauens, welches ich zu Siena genoſſen, kann ich nicht ohne Ruͤhrung geden- ken. Moͤchte das Ergebniß meiner Forſchungen ſo vieler Gunſt entſprechen koͤnnen! In den Belegen dieſes Bandes werden die Leſer die zahlloſen Barbarismen der lateiniſchen Protocolle und Urkunden, wo die Gloſſare nicht ausreichen, durch- hin aus der vulgaͤren italieniſchen Sprache erklaͤren wollen. Ich ſtehe fuͤr die Genauigkeit des Abdruckes, den ich ſelbſt corrigirt habe. Doch bemerke ich, daß ich im Archiv der Biccherna zu Siena, Claſſe B., die einzelnen Baͤnde, zwar der Zahl nach richtig angege- ben, doch bald No. bald To. genannt habe. Nu- mer und Theil faͤllt in dieſer Claſſe in eins zuſam- men, mithin wird daraus an Ort und Stelle keine Verwirrung entſtehen koͤnnen. Hingegen habe ich, S. 22. Anm. *), unter den fehlenden Numern der genannten Claſſe deſſ. Archives No. 98. angefuͤhrt; ich weiß nicht durch welchen Zufall. Allerdings citirt Benvoglienti auch dieſe Numer; indeß hat man ſolche an ihrer Stelle gelaſſen, weil das Citat nicht zutrifft. Dieſes freye Bekenntniß wird, denke ich, die Glaub- wuͤrdigkeit alles Uebrigen erhoͤhen muͤſſen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/rumohr_forschungen02_1827
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/rumohr_forschungen02_1827/13
Zitationshilfe: Rumohr, Karl Friedrich von: Italienische Forschungen. T. 2. Berlin u. a., 1827, S. VII. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/rumohr_forschungen02_1827/13>, abgerufen am 24.11.2024.