[h]öllischen Brunst erkiesen können? Was [s]oll ich unglückseliges Mensch nunmehro [a]nfangen? Und was wird aus denen Früchten ihrer straffbaren Liebe entste- [h]en, sintemal ich ihnen nicht zu Theil [w]erden kan? Ach! ich elendes Weib! Mein Verlust ist unersetzlich! Meine Wunde unheilbar! Mein Schmertz un- [a]ussprechlich! Und meine Thränen und [V]erzweifflung sind viel zu unvermö- gend, die Schandflecken meiner besudel- [t]en Tugend hinweg zu nehmen. Un- [d]anckbarer Mensch! mustet ihr mich al- [s]o betrügen? Doch ja, ihr habt mich be- [t]rogen! und alle meine unschuldige und [g]etreue Liebe hat nichts bessers zu er- [w]arten, als das Verhängniß einer trüb- [s]eligen und Jammer-vollen Verzweiffe- [l]ung! Ja, ich schwehre! Befände ich mich [n]icht im gegenwärtigen Zustande, ich wollte mich nicht gesäumet haben, die [U]rsache meiner unglückseligen Tage aus [d]em Wege zu räumen.
Dieses waren Donner-Streiche, welche bey [d]em Ritter biß in das innerste Cabinet seiner Seelen einschlugen; Uber dieses verursachten die Sorgen und Traurigkeit bey der Meretricia so [v]iel, daß sie noch dieselbe Nacht, vor der Zeit, mit
einem
Philogines und Meretricia.
[h]oͤlliſchen Brunſt erkieſen koͤnnen? Was [ſ]oll ich ungluͤckſeliges Menſch nunmehro [a]nfangen? Und was wird aus denen Fruͤchten ihrer ſtraffbaren Liebe entſte- [h]en, ſintemal ich ihnen nicht zu Theil [w]erden kan? Ach! ich elendes Weib! Mein Verluſt iſt unerſetzlich! Meine Wunde unheilbar! Mein Schmertz un- [a]usſprechlich! Und meine Thraͤnen und [V]erzweifflung ſind viel zu unvermoͤ- gend, die Schandflecken meiner beſudel- [t]en Tugend hinweg zu nehmen. Un- [d]anckbarer Menſch! muſtet ihr mich al- [ſ]o betruͤgen? Doch ja, ihr habt mich be- [t]rogen! und alle meine unſchuldige und [g]etreue Liebe hat nichts beſſers zu er- [w]arten, als das Verhaͤngniß einer truͤb- [ſ]eligen und Jammer-vollen Verzweiffe- [l]ung! Ja, ich ſchwehre! Befaͤnde ich mich [n]icht im gegenwaͤrtigen Zuſtande, ich wollte mich nicht geſaͤumet haben, die [U]rſache meiner ungluͤckſeligen Tage aus [d]em Wege zu raͤumen.
Dieſes waren Donner-Streiche, welche bey [d]em Ritter biß in das innerſte Cabinet ſeiner Seelen einſchlugen; Uber dieſes verurſachten die Sorgen und Traurigkeit bey der Meretricia ſo [v]iel, daß ſie noch dieſelbe Nacht, vor der Zeit, mit
einem
<TEI><text><body><divn="1"><divn="3"><p><pbfacs="#f0335"n="315"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b"><hirendition="#aq">Philogines</hi> und <hirendition="#aq">Meretricia.</hi></hi></fw><lb/><hirendition="#fr"><supplied>h</supplied>oͤlliſchen Brunſt erkieſen koͤnnen? Was<lb/><supplied>ſ</supplied>oll ich ungluͤckſeliges Menſch nunmehro<lb/><supplied>a</supplied>nfangen? Und was wird aus denen<lb/>
Fruͤchten ihrer ſtraffbaren Liebe entſte-<lb/><supplied>h</supplied>en, ſintemal ich ihnen nicht zu Theil<lb/><supplied>w</supplied>erden kan? Ach! ich elendes Weib!<lb/>
Mein Verluſt iſt unerſetzlich! Meine<lb/>
Wunde unheilbar! Mein Schmertz un-<lb/><supplied>a</supplied>usſprechlich! Und meine Thraͤnen und<lb/><supplied>V</supplied>erzweifflung ſind viel zu unvermoͤ-<lb/>
gend, die Schandflecken meiner beſudel-<lb/><supplied>t</supplied>en Tugend hinweg zu nehmen. Un-<lb/><supplied>d</supplied>anckbarer Menſch! muſtet ihr mich al-<lb/><supplied>ſ</supplied>o betruͤgen? Doch ja, ihr habt mich be-<lb/><supplied>t</supplied>rogen! und alle meine unſchuldige und<lb/><supplied>g</supplied>etreue Liebe hat nichts beſſers zu er-<lb/><supplied>w</supplied>arten, als das Verhaͤngniß einer truͤb-<lb/><supplied>ſ</supplied>eligen und Jammer-vollen Verzweiffe-<lb/><supplied>l</supplied>ung! Ja, ich ſchwehre! Befaͤnde ich mich<lb/><supplied>n</supplied>icht im gegenwaͤrtigen Zuſtande, ich<lb/>
wollte mich nicht geſaͤumet haben, die<lb/><supplied>U</supplied>rſache meiner ungluͤckſeligen Tage aus<lb/><supplied>d</supplied>em Wege zu raͤumen.</hi></p><lb/><p>Dieſes waren Donner-Streiche, welche bey<lb/><supplied>d</supplied>em Ritter biß in das innerſte <hirendition="#aq">Cabinet</hi>ſeiner<lb/>
Seelen einſchlugen; Uber dieſes verurſachten die<lb/>
Sorgen und Traurigkeit bey der <hirendition="#aq">Meretricia</hi>ſo<lb/><supplied>v</supplied>iel, daß ſie noch dieſelbe Nacht, vor der Zeit, mit<lb/><fwplace="bottom"type="catch">einem</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[315/0335]
Philogines und Meretricia.
hoͤlliſchen Brunſt erkieſen koͤnnen? Was
ſoll ich ungluͤckſeliges Menſch nunmehro
anfangen? Und was wird aus denen
Fruͤchten ihrer ſtraffbaren Liebe entſte-
hen, ſintemal ich ihnen nicht zu Theil
werden kan? Ach! ich elendes Weib!
Mein Verluſt iſt unerſetzlich! Meine
Wunde unheilbar! Mein Schmertz un-
ausſprechlich! Und meine Thraͤnen und
Verzweifflung ſind viel zu unvermoͤ-
gend, die Schandflecken meiner beſudel-
ten Tugend hinweg zu nehmen. Un-
danckbarer Menſch! muſtet ihr mich al-
ſo betruͤgen? Doch ja, ihr habt mich be-
trogen! und alle meine unſchuldige und
getreue Liebe hat nichts beſſers zu er-
warten, als das Verhaͤngniß einer truͤb-
ſeligen und Jammer-vollen Verzweiffe-
lung! Ja, ich ſchwehre! Befaͤnde ich mich
nicht im gegenwaͤrtigen Zuſtande, ich
wollte mich nicht geſaͤumet haben, die
Urſache meiner ungluͤckſeligen Tage aus
dem Wege zu raͤumen.
Dieſes waren Donner-Streiche, welche bey
dem Ritter biß in das innerſte Cabinet ſeiner
Seelen einſchlugen; Uber dieſes verurſachten die
Sorgen und Traurigkeit bey der Meretricia ſo
viel, daß ſie noch dieſelbe Nacht, vor der Zeit, mit
einem
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Die Angaben des Verlagsortes und des Verlegers si… [mehr]
Die Angaben des Verlagsortes und des Verlegers sind fingiert. Die Angaben basieren auf dem Katalogeintrag der Bayerische Staatsbibliothek München sowie Weller (Druckorte), Bd. 1, S. 70. - Bibliogr. Nachweis: BLC to 1975, Bd. 186, S. 449.
Rost, Johann Leonhard: Leben und Thaten Derer berühmtesten Englischen Coquetten und Maitressen. Nürnberg, 1721, S. 315. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/rost_thaten_1721/335>, abgerufen am 23.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.