Rollenhagen, Gabriel: Vier Bücher Wunderbarlicher biß daher vnerhörter/ vnd vngleublicher Jndianischer reysen. Magdeburg, 1603.wille geschehe/ du solt der bösen Geister speise nicht Des Abends kam eine vnzehliche schar der bö- hösen
wille geſchehe/ du ſolt der boͤſen Geiſter ſpeiſe nicht Des Abends kam eine vnzehliche ſchar der boͤ- hoͤſen
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0201" n="191"/> wille geſchehe/ du ſolt der boͤſen Geiſter ſpeiſe nicht<lb/> ſein/ biß morgen. Da fragete er: Was thut diß<lb/> Kleid hie? Da ſagte er: Diß Kleid gab ich einem<lb/> ausſetzigen/ da war ich ein Schaffer des HErrn/<lb/> doch es war mein nicht/ ſondern des HErrn vnd<lb/> der Bruͤder/ darumb hab ich keine linderung da-<lb/> uon/ ſondern hinderniß vnd verdrieß. Vnd die<lb/> Gabel da das Kleid anhengt/ gab ich den Prieſtern<lb/> des Tempels/ daß ſie die Keſſel damit ſolten hal-<lb/> ten. Vnd dieſen Stein darauff ich ſitze/ legte ich in<lb/> den weg/ das die armen daruͤber gingen/ das that<lb/> ich/ ehe ich des HErren juͤnger ward.</p><lb/> <p>Des Abends kam eine vnzehliche ſchar der boͤ-<lb/> ſen Geiſter/ vnd bedecktē das gantze Meer/ vnd rief-<lb/> fen: Weiche von vns du freund Gottes/ wir moͤ-<lb/> gen zu vnſerm Freunde nicht kommen/ ehe du weg<lb/> biſt/ auch duͤrffen wir nicht kommen fuͤr vnſers<lb/> Fuͤrſten Augen/ ehe wir jhm ſeinen Freund brin-<lb/> gen/ du ſolt jhn nicht beſchirmen. Da ſprach er:<lb/> Jch beſchirme jhn nicht/ ſondern vnſer HErr Jhe-<lb/> ſus Chriſtus gibt jhm hie zu bleiben biß Mor-<lb/> gen. Da fragten die Feinde/ warumb bitteſtu<lb/> fuͤr jhn/ er iſt doch ein Verrehter des HErren?<lb/> Da ſagte er? Jch gebiete euch/ das jhr jhm nichts<lb/> boͤſes anthut in dieſer Nacht. Des nachts<lb/> fuhren ſie dauon/ vnd eine vnzehlige Zahl der<lb/> <fw place="bottom" type="catch">hoͤſen</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [191/0201]
wille geſchehe/ du ſolt der boͤſen Geiſter ſpeiſe nicht
ſein/ biß morgen. Da fragete er: Was thut diß
Kleid hie? Da ſagte er: Diß Kleid gab ich einem
ausſetzigen/ da war ich ein Schaffer des HErrn/
doch es war mein nicht/ ſondern des HErrn vnd
der Bruͤder/ darumb hab ich keine linderung da-
uon/ ſondern hinderniß vnd verdrieß. Vnd die
Gabel da das Kleid anhengt/ gab ich den Prieſtern
des Tempels/ daß ſie die Keſſel damit ſolten hal-
ten. Vnd dieſen Stein darauff ich ſitze/ legte ich in
den weg/ das die armen daruͤber gingen/ das that
ich/ ehe ich des HErren juͤnger ward.
Des Abends kam eine vnzehliche ſchar der boͤ-
ſen Geiſter/ vnd bedecktē das gantze Meer/ vnd rief-
fen: Weiche von vns du freund Gottes/ wir moͤ-
gen zu vnſerm Freunde nicht kommen/ ehe du weg
biſt/ auch duͤrffen wir nicht kommen fuͤr vnſers
Fuͤrſten Augen/ ehe wir jhm ſeinen Freund brin-
gen/ du ſolt jhn nicht beſchirmen. Da ſprach er:
Jch beſchirme jhn nicht/ ſondern vnſer HErr Jhe-
ſus Chriſtus gibt jhm hie zu bleiben biß Mor-
gen. Da fragten die Feinde/ warumb bitteſtu
fuͤr jhn/ er iſt doch ein Verrehter des HErren?
Da ſagte er? Jch gebiete euch/ das jhr jhm nichts
boͤſes anthut in dieſer Nacht. Des nachts
fuhren ſie dauon/ vnd eine vnzehlige Zahl der
hoͤſen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/rollenhagen_reysen_1603 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/rollenhagen_reysen_1603/201 |
Zitationshilfe: | Rollenhagen, Gabriel: Vier Bücher Wunderbarlicher biß daher vnerhörter/ vnd vngleublicher Jndianischer reysen. Magdeburg, 1603, S. 191. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/rollenhagen_reysen_1603/201>, abgerufen am 16.07.2024. |