Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rössig, Carl Gottlob: Versuch einer pragmatischen Geschichte der Ökonomie- Polizey- und Cameralwissenschaften. Deutschland. Bd. 2,1. Leipzig, 1782.

Bild:
<< vorherige Seite

Des Holländers Peter von Aengeln voll-
ständiger Gärtner ward 1667 in 4to von

Gräflin-
gen seines Nutzens in unsere Muttersprache über-
setzt, und zum Gebrauch auf unserm deutschen
Climate eingerichtet. Dem noch beygefüget etli-
che Regeln eines Capucinergärtners, mit Ver-
mehrung eines curieusen Tractätleins, von Pflan-
zung fruchttragender Bäume, durch Herrn le
Gendre, Priestern zu Henoville. Hannov. und
Wolfenb. 1703, 494 S. in 8. Es war bereits
zu Hannover 1695 8. gedruckt, und ist zu Leip-
zig und Wolfenbüttel außer mehrern malen noch
im J. 1734, und zuletzt noch im J. 1751 eben so,
Seite für Seite, Wort für Wort, aufs neue
gedruckt. Nach dem Titel zu urtheilen, würde
man in diesem Buche keine Uebersetzung des Jar-
dinier Francois
suchen, sondern es bloß für ei-
ne Uebersetzung des von Aengeln und des le Gen-
dre halten. Zwischen beyden aber findet sich
1) S. 227. der französische Baum- und Stau-
dengärtner, a. d. Franz. übersetzt von Georg
Gräflinger, C. N. P. in Hamburg, welcher die
erste Hälfte des Jardinier Francois ausmacht;
2) S. 295 p. 374. der französische Küchen-
gärtner -- -- in die teutsche Sprache gebracht,
von Georg Gräflinger, welcher die andere Hälf-
te des Jardinier ist.
Herr von Rohr führt in seiner Haushaltungsbiblio-
thek noch ein anderes Werk an: Gründliche An-
leitung zum Gartenbau, nach den 12 Monaten
des Jahres eingerichtet, sammt Anhange von
Kochen, Candiren und Destilliren, Osnabrück
1678, welches Hr. Lüder für das Buch des von
Aengeln hält, nur unter einem andern Titel.
Die

Des Hollaͤnders Peter von Aengeln voll-
ſtaͤndiger Gaͤrtner ward 1667 in 4to von

Graͤflin-
gen ſeines Nutzens in unſere Mutterſprache uͤber-
ſetzt, und zum Gebrauch auf unſerm deutſchen
Climate eingerichtet. Dem noch beygefuͤget etli-
che Regeln eines Capucinergaͤrtners, mit Ver-
mehrung eines curieuſen Tractaͤtleins, von Pflan-
zung fruchttragender Baͤume, durch Herrn le
Gendre, Prieſtern zu Henoville. Hannov. und
Wolfenb. 1703, 494 S. in 8. Es war bereits
zu Hannover 1695 8. gedruckt, und iſt zu Leip-
zig und Wolfenbuͤttel außer mehrern malen noch
im J. 1734, und zuletzt noch im J. 1751 eben ſo,
Seite fuͤr Seite, Wort fuͤr Wort, aufs neue
gedruckt. Nach dem Titel zu urtheilen, wuͤrde
man in dieſem Buche keine Ueberſetzung des Jar-
dinier François
ſuchen, ſondern es bloß fuͤr ei-
ne Ueberſetzung des von Aengeln und des le Gen-
dre halten. Zwiſchen beyden aber findet ſich
1) S. 227. der franzoͤſiſche Baum- und Stau-
dengaͤrtner, a. d. Franz. uͤberſetzt von Georg
Graͤflinger, C. N. P. in Hamburg, welcher die
erſte Haͤlfte des Jardinier François ausmacht;
2) S. 295 p. 374. der franzoͤſiſche Kuͤchen-
gaͤrtner — — in die teutſche Sprache gebracht,
von Georg Graͤflinger, welcher die andere Haͤlf-
te des Jardinier iſt.
Herr von Rohr fuͤhrt in ſeiner Haushaltungsbiblio-
thek noch ein anderes Werk an: Gruͤndliche An-
leitung zum Gartenbau, nach den 12 Monaten
des Jahres eingerichtet, ſammt Anhange von
Kochen, Candiren und Deſtilliren, Osnabruͤck
1678, welches Hr. Luͤder fuͤr das Buch des von
Aengeln haͤlt, nur unter einem andern Titel.
Die
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0054" n="44"/>
          <p>Des Holla&#x0364;nders Peter von Aengeln voll-<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;ndiger Ga&#x0364;rtner ward 1667 in 4to von<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Gra&#x0364;flin-</fw><lb/><note next="#seg2pn_2_3" xml:id="seg2pn_2_2" prev="#seg2pn_2_1" place="foot" n="q)">gen &#x017F;eines Nutzens in un&#x017F;ere Mutter&#x017F;prache u&#x0364;ber-<lb/>
&#x017F;etzt, und zum Gebrauch auf un&#x017F;erm deut&#x017F;chen<lb/>
Climate eingerichtet. Dem noch beygefu&#x0364;get etli-<lb/>
che Regeln eines Capucinerga&#x0364;rtners, mit Ver-<lb/>
mehrung eines curieu&#x017F;en Tracta&#x0364;tleins, von Pflan-<lb/>
zung fruchttragender Ba&#x0364;ume, durch Herrn le<lb/>
Gendre, Prie&#x017F;tern zu Henoville. Hannov. und<lb/>
Wolfenb. 1703, 494 S. in 8. Es war bereits<lb/>
zu Hannover 1695 8. gedruckt, und i&#x017F;t zu Leip-<lb/>
zig und Wolfenbu&#x0364;ttel außer mehrern malen noch<lb/>
im J. 1734, und zuletzt noch im J. 1751 eben &#x017F;o,<lb/>
Seite fu&#x0364;r Seite, Wort fu&#x0364;r Wort, aufs neue<lb/>
gedruckt. Nach dem Titel zu urtheilen, wu&#x0364;rde<lb/>
man in die&#x017F;em Buche keine Ueber&#x017F;etzung des <hi rendition="#aq">Jar-<lb/>
dinier François</hi> &#x017F;uchen, &#x017F;ondern es bloß fu&#x0364;r ei-<lb/>
ne Ueber&#x017F;etzung des von Aengeln und des le Gen-<lb/>
dre halten. Zwi&#x017F;chen beyden aber findet &#x017F;ich<lb/>
1) S. 227. der franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;che Baum- und Stau-<lb/>
denga&#x0364;rtner, a. d. Franz. u&#x0364;ber&#x017F;etzt von Georg<lb/>
Gra&#x0364;flinger, C. N. P. in Hamburg, welcher die<lb/>
er&#x017F;te Ha&#x0364;lfte des <hi rendition="#aq">Jardinier François</hi> ausmacht;<lb/>
2) S. 295 <hi rendition="#aq">p.</hi> 374. der franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;che Ku&#x0364;chen-<lb/>
ga&#x0364;rtner &#x2014; &#x2014; in die teut&#x017F;che Sprache gebracht,<lb/>
von Georg Gra&#x0364;flinger, welcher die andere Ha&#x0364;lf-<lb/>
te des <hi rendition="#aq">Jardinier</hi> i&#x017F;t.<lb/><list><item>Herr von Rohr fu&#x0364;hrt in &#x017F;einer Haushaltungsbiblio-<lb/>
thek noch ein anderes Werk an: Gru&#x0364;ndliche An-<lb/>
leitung zum Gartenbau, nach den 12 Monaten<lb/>
des Jahres eingerichtet, &#x017F;ammt Anhange von<lb/>
Kochen, Candiren und De&#x017F;tilliren, Osnabru&#x0364;ck<lb/>
1678, welches Hr. Lu&#x0364;der fu&#x0364;r das Buch des von<lb/>
Aengeln ha&#x0364;lt, nur unter einem andern Titel.</item></list><lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Die</fw></note><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[44/0054] Des Hollaͤnders Peter von Aengeln voll- ſtaͤndiger Gaͤrtner ward 1667 in 4to von Graͤflin- q) q) gen ſeines Nutzens in unſere Mutterſprache uͤber- ſetzt, und zum Gebrauch auf unſerm deutſchen Climate eingerichtet. Dem noch beygefuͤget etli- che Regeln eines Capucinergaͤrtners, mit Ver- mehrung eines curieuſen Tractaͤtleins, von Pflan- zung fruchttragender Baͤume, durch Herrn le Gendre, Prieſtern zu Henoville. Hannov. und Wolfenb. 1703, 494 S. in 8. Es war bereits zu Hannover 1695 8. gedruckt, und iſt zu Leip- zig und Wolfenbuͤttel außer mehrern malen noch im J. 1734, und zuletzt noch im J. 1751 eben ſo, Seite fuͤr Seite, Wort fuͤr Wort, aufs neue gedruckt. Nach dem Titel zu urtheilen, wuͤrde man in dieſem Buche keine Ueberſetzung des Jar- dinier François ſuchen, ſondern es bloß fuͤr ei- ne Ueberſetzung des von Aengeln und des le Gen- dre halten. Zwiſchen beyden aber findet ſich 1) S. 227. der franzoͤſiſche Baum- und Stau- dengaͤrtner, a. d. Franz. uͤberſetzt von Georg Graͤflinger, C. N. P. in Hamburg, welcher die erſte Haͤlfte des Jardinier François ausmacht; 2) S. 295 p. 374. der franzoͤſiſche Kuͤchen- gaͤrtner — — in die teutſche Sprache gebracht, von Georg Graͤflinger, welcher die andere Haͤlf- te des Jardinier iſt. Herr von Rohr fuͤhrt in ſeiner Haushaltungsbiblio- thek noch ein anderes Werk an: Gruͤndliche An- leitung zum Gartenbau, nach den 12 Monaten des Jahres eingerichtet, ſammt Anhange von Kochen, Candiren und Deſtilliren, Osnabruͤck 1678, welches Hr. Luͤder fuͤr das Buch des von Aengeln haͤlt, nur unter einem andern Titel. Die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/roessig_oekonomie02_1782
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/roessig_oekonomie02_1782/54
Zitationshilfe: Rössig, Carl Gottlob: Versuch einer pragmatischen Geschichte der Ökonomie- Polizey- und Cameralwissenschaften. Deutschland. Bd. 2,1. Leipzig, 1782, S. 44. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/roessig_oekonomie02_1782/54>, abgerufen am 23.11.2024.