Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 8. Göttingen, 1753.

Bild:
<< vorherige Seite



zur Amme, welche ihr, wie Frau Harlowe
sagt, (*) das mit der Milch einflößte, was
ihr keine andre hätte einflössen können.

Sie war sehr frühe so glücklich, mit ihrem ge-
lehrten und würdigen Doctor Lewen, und
mit andern Geistlichen, deren sie in ihrem Te-
stament erwehnet, nicht nur einen Umgang zu
haben, sondern auch einen Briefwechsel zu unter-
halten. Jhre Mutter war, überhaupt genom-
men, eine gute Frau, die ihrer Geburt und
Vermögen Ehre machte. Und beide Aeltern
vergnügten sich an ihrem Fortgang, und Wachs-
thum in den Vollkommenheiten, die ihr, und
durch sie ihnen, eine solche besondre Achtung
zuwege brachte, daß man Ursache hatte zu sagen:
Die Familie würde, nun sie davon getren-
net wäre, nichts mehr, als eine gemeine Fa-
milie seyn.
(**) Sie war überdem eine Fräu-
lein vom Lande, und fand, wie wir in der Fräu-
lein Howe Abschilderung gesehen haben, (***)
in der Land-Wirthschaft und häuslichen Verrich-
tungen ein grosses Vergnügen, ob sie gleich so
grosse Eigenschaften besaß, der ansehnlichsten
Gesellschaft eine Zierde zu geben.

Das müssen wir freilich gestehen, daß man
keine Clarissen unter denen suchen muß, wel-
che sich beständig in Ranelagh und Vauxhall
finden lassen, oder unter denen, welche man Bei-

sitze-
(*) Siehe Th. IV. S. 52.
(**) Siehe Th. VII. S. 76.
(***) Siehe Th. VII. S. 811. 812.



zur Amme, welche ihr, wie Frau Harlowe
ſagt, (*) das mit der Milch einfloͤßte, was
ihr keine andre haͤtte einfloͤſſen koͤnnen.

Sie war ſehr fruͤhe ſo gluͤcklich, mit ihrem ge-
lehrten und wuͤrdigen Doctor Lewen, und
mit andern Geiſtlichen, deren ſie in ihrem Te-
ſtament erwehnet, nicht nur einen Umgang zu
haben, ſondern auch einen Briefwechſel zu unter-
halten. Jhre Mutter war, uͤberhaupt genom-
men, eine gute Frau, die ihrer Geburt und
Vermoͤgen Ehre machte. Und beide Aeltern
vergnuͤgten ſich an ihrem Fortgang, und Wachs-
thum in den Vollkommenheiten, die ihr, und
durch ſie ihnen, eine ſolche beſondre Achtung
zuwege brachte, daß man Urſache hatte zu ſagen:
Die Familie wuͤrde, nun ſie davon getren-
net waͤre, nichts mehr, als eine gemeine Fa-
milie ſeyn.
(**) Sie war uͤberdem eine Fraͤu-
lein vom Lande, und fand, wie wir in der Fraͤu-
lein Howe Abſchilderung geſehen haben, (***)
in der Land-Wirthſchaft und haͤuslichen Verrich-
tungen ein groſſes Vergnuͤgen, ob ſie gleich ſo
groſſe Eigenſchaften beſaß, der anſehnlichſten
Geſellſchaft eine Zierde zu geben.

Das muͤſſen wir freilich geſtehen, daß man
keine Clariſſen unter denen ſuchen muß, wel-
che ſich beſtaͤndig in Ranelagh und Vauxhall
finden laſſen, oder unter denen, welche man Bei-

ſitze-
(*) Siehe Th. IV. S. 52.
(**) Siehe Th. VII. S. 76.
(***) Siehe Th. VII. S. 811. 812.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0368" n="360"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
zur Amme, <hi rendition="#fr">welche ihr,</hi> wie Frau <hi rendition="#fr">Harlowe</hi><lb/>
&#x017F;agt, <note place="foot" n="(*)">Siehe Th. <hi rendition="#aq">IV.</hi> S. 52.</note> <hi rendition="#fr">das mit der Milch einflo&#x0364;ßte, was<lb/>
ihr keine andre ha&#x0364;tte einflo&#x0364;&#x017F;&#x017F;en ko&#x0364;nnen.</hi><lb/>
Sie war &#x017F;ehr fru&#x0364;he &#x017F;o glu&#x0364;cklich, mit ihrem ge-<lb/>
lehrten und wu&#x0364;rdigen <hi rendition="#fr">Doctor Lewen,</hi> und<lb/>
mit andern Gei&#x017F;tlichen, deren &#x017F;ie in ihrem Te-<lb/>
&#x017F;tament erwehnet, nicht nur einen Umgang zu<lb/>
haben, &#x017F;ondern auch einen Briefwech&#x017F;el zu unter-<lb/>
halten. Jhre Mutter war, u&#x0364;berhaupt genom-<lb/>
men, eine gute Frau, die ihrer Geburt und<lb/>
Vermo&#x0364;gen Ehre machte. Und beide Aeltern<lb/>
vergnu&#x0364;gten &#x017F;ich an ihrem Fortgang, und Wachs-<lb/>
thum in den Vollkommenheiten, die ihr, und<lb/><hi rendition="#fr">durch &#x017F;ie ihnen,</hi> eine &#x017F;olche be&#x017F;ondre Achtung<lb/>
zuwege brachte, daß man Ur&#x017F;ache hatte zu &#x017F;agen:<lb/><hi rendition="#fr">Die Familie wu&#x0364;rde, nun &#x017F;ie davon getren-<lb/>
net wa&#x0364;re, nichts mehr, als eine gemeine Fa-<lb/>
milie &#x017F;eyn.</hi> <note place="foot" n="(**)">Siehe Th. <hi rendition="#aq">VII.</hi> S. 76.</note> Sie war u&#x0364;berdem eine Fra&#x0364;u-<lb/>
lein vom Lande, und fand, wie wir in der Fra&#x0364;u-<lb/>
lein <hi rendition="#fr">Howe</hi> Ab&#x017F;childerung ge&#x017F;ehen haben, <note place="foot" n="(***)">Siehe Th. <hi rendition="#aq">VII.</hi> S. 811. 812.</note><lb/>
in der Land-Wirth&#x017F;chaft und ha&#x0364;uslichen Verrich-<lb/>
tungen ein gro&#x017F;&#x017F;es Vergnu&#x0364;gen, ob &#x017F;ie gleich &#x017F;o<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;e Eigen&#x017F;chaften be&#x017F;aß, der an&#x017F;ehnlich&#x017F;ten<lb/>
Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft eine Zierde zu geben.</p><lb/>
          <p>Das mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en wir freilich ge&#x017F;tehen, daß man<lb/>
keine <hi rendition="#fr">Clari&#x017F;&#x017F;en</hi> unter denen &#x017F;uchen muß, wel-<lb/>
che &#x017F;ich be&#x017F;ta&#x0364;ndig in <hi rendition="#fr">Ranelagh</hi> und <hi rendition="#fr">Vauxhall</hi><lb/>
finden la&#x017F;&#x017F;en, oder unter denen, welche man <hi rendition="#fr">Bei-</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">&#x017F;itze-</hi></fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[360/0368] zur Amme, welche ihr, wie Frau Harlowe ſagt, (*) das mit der Milch einfloͤßte, was ihr keine andre haͤtte einfloͤſſen koͤnnen. Sie war ſehr fruͤhe ſo gluͤcklich, mit ihrem ge- lehrten und wuͤrdigen Doctor Lewen, und mit andern Geiſtlichen, deren ſie in ihrem Te- ſtament erwehnet, nicht nur einen Umgang zu haben, ſondern auch einen Briefwechſel zu unter- halten. Jhre Mutter war, uͤberhaupt genom- men, eine gute Frau, die ihrer Geburt und Vermoͤgen Ehre machte. Und beide Aeltern vergnuͤgten ſich an ihrem Fortgang, und Wachs- thum in den Vollkommenheiten, die ihr, und durch ſie ihnen, eine ſolche beſondre Achtung zuwege brachte, daß man Urſache hatte zu ſagen: Die Familie wuͤrde, nun ſie davon getren- net waͤre, nichts mehr, als eine gemeine Fa- milie ſeyn. (**) Sie war uͤberdem eine Fraͤu- lein vom Lande, und fand, wie wir in der Fraͤu- lein Howe Abſchilderung geſehen haben, (***) in der Land-Wirthſchaft und haͤuslichen Verrich- tungen ein groſſes Vergnuͤgen, ob ſie gleich ſo groſſe Eigenſchaften beſaß, der anſehnlichſten Geſellſchaft eine Zierde zu geben. Das muͤſſen wir freilich geſtehen, daß man keine Clariſſen unter denen ſuchen muß, wel- che ſich beſtaͤndig in Ranelagh und Vauxhall finden laſſen, oder unter denen, welche man Bei- ſitze- (*) Siehe Th. IV. S. 52. (**) Siehe Th. VII. S. 76. (***) Siehe Th. VII. S. 811. 812.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa08_1753
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa08_1753/368
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 8. Göttingen, 1753, S. 360. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa08_1753/368>, abgerufen am 23.11.2024.