Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 8. Göttingen, 1753.

Bild:
<< vorherige Seite


Tausend artige Sachen (denn der Cupido
ist höflicher als das Gewißen) hat der kleine
Bube zu ihrem Vortheil gesagt.

Er behauptete, er kennete unser beider Her-
zen, und daß meine Liebe, so gewaltig stark
und mächtig sie auch seyn möchte, und ob sie
gleich das Verdienst anführen könnte, ihr vie-
le Monate treue Dienste geleistet, und mit un-
endlichen Schwierigkeiten gekämpfet zu haben,
doch noch nicht die rechte Art von Liebe
wäre.

Die rechte Art von Liebe! - - Der Narr!
- - Aber mit aller Ehrerbietung gegen Eure
Göttliche Majestät gesprochen, sagte ich, wie
hat die Fräulein sich denn um Euch verdient
gemacht, daß Jhr ihre Parthei nehmet? Jst
denn ihre Liebe, bedenket es doch, die rechte
Art von Liebe?
Jst es überall Liebe? Das
behauptet sie selber nicht. Sie erkennet Eure
Herrschaft im geringsten nicht. Was, den
Teufel! bewegt Euch, so ernstlich für einen Re-
bellen zu sprechen, der Eure Macht verachtet?

Darauf kam er mit seinen Wenn, und
Und und Aber, und sagte, es würde Liebe,
und zwar eine Art von erhabener Liebe, gewe-
sen seyn,
und würde es noch seyn, wenn ich
sie durch die rechte Art von Liebe auf-
muntern wollte, wovon er spräche. Und sei-
ne Meinung zu rechtfertigen, führte er ihre
eignen Geständnisse, sowol die von gestern, als
von diesem Morgen an. Ja er gieng soweit

zurück
N 4


Tauſend artige Sachen (denn der Cupido
iſt hoͤflicher als das Gewißen) hat der kleine
Bube zu ihrem Vortheil geſagt.

Er behauptete, er kennete unſer beider Her-
zen, und daß meine Liebe, ſo gewaltig ſtark
und maͤchtig ſie auch ſeyn moͤchte, und ob ſie
gleich das Verdienſt anfuͤhren koͤnnte, ihr vie-
le Monate treue Dienſte geleiſtet, und mit un-
endlichen Schwierigkeiten gekaͤmpfet zu haben,
doch noch nicht die rechte Art von Liebe
waͤre.

Die rechte Art von Liebe! ‒ ‒ Der Narr!
‒ ‒ Aber mit aller Ehrerbietung gegen Eure
Goͤttliche Majeſtaͤt geſprochen, ſagte ich, wie
hat die Fraͤulein ſich denn um Euch verdient
gemacht, daß Jhr ihre Parthei nehmet? Jſt
denn ihre Liebe, bedenket es doch, die rechte
Art von Liebe?
Jſt es uͤberall Liebe? Das
behauptet ſie ſelber nicht. Sie erkennet Eure
Herrſchaft im geringſten nicht. Was, den
Teufel! bewegt Euch, ſo ernſtlich fuͤr einen Re-
bellen zu ſprechen, der Eure Macht verachtet?

Darauf kam er mit ſeinen Wenn, und
Und und Aber, und ſagte, es wuͤrde Liebe,
und zwar eine Art von erhabener Liebe, gewe-
ſen ſeyn,
und wuͤrde es noch ſeyn, wenn ich
ſie durch die rechte Art von Liebe auf-
muntern wollte, wovon er ſpraͤche. Und ſei-
ne Meinung zu rechtfertigen, fuͤhrte er ihre
eignen Geſtaͤndniſſe, ſowol die von geſtern, als
von dieſem Morgen an. Ja er gieng ſoweit

zuruͤck
N 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0207" n="199"/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p>Tau&#x017F;end artige Sachen (denn der <hi rendition="#fr">Cupido</hi><lb/>
i&#x017F;t ho&#x0364;flicher als das Gewißen) hat der kleine<lb/>
Bube zu ihrem Vortheil ge&#x017F;agt.</p><lb/>
          <p>Er behauptete, er kennete un&#x017F;er beider Her-<lb/>
zen, und daß meine Liebe, &#x017F;o gewaltig &#x017F;tark<lb/>
und ma&#x0364;chtig &#x017F;ie auch &#x017F;eyn mo&#x0364;chte, und ob &#x017F;ie<lb/>
gleich das Verdien&#x017F;t anfu&#x0364;hren ko&#x0364;nnte, ihr vie-<lb/>
le Monate treue Dien&#x017F;te gelei&#x017F;tet, und mit un-<lb/>
endlichen Schwierigkeiten geka&#x0364;mpfet zu haben,<lb/>
doch noch nicht <hi rendition="#fr">die rechte Art von Liebe<lb/>
wa&#x0364;re.</hi></p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Die rechte Art von Liebe!</hi> &#x2012; &#x2012; Der Narr!<lb/>
&#x2012; &#x2012; Aber mit aller Ehrerbietung gegen Eure<lb/>
Go&#x0364;ttliche Maje&#x017F;ta&#x0364;t ge&#x017F;prochen, &#x017F;agte ich, wie<lb/>
hat die Fra&#x0364;ulein &#x017F;ich denn um <hi rendition="#fr">Euch</hi> verdient<lb/>
gemacht, daß <hi rendition="#fr">Jhr</hi> ihre Parthei nehmet? J&#x017F;t<lb/>
denn <hi rendition="#fr">ihre</hi> Liebe, bedenket es doch, <hi rendition="#fr">die rechte<lb/>
Art von Liebe?</hi> J&#x017F;t es u&#x0364;berall <hi rendition="#fr">Liebe?</hi> Das<lb/>
behauptet &#x017F;ie &#x017F;elber nicht. Sie erkennet Eure<lb/>
Herr&#x017F;chaft im gering&#x017F;ten nicht. Was, den<lb/>
Teufel! bewegt Euch, &#x017F;o ern&#x017F;tlich fu&#x0364;r einen Re-<lb/>
bellen zu &#x017F;prechen, der Eure Macht verachtet?</p><lb/>
          <p>Darauf kam er mit &#x017F;einen <hi rendition="#fr">Wenn,</hi> und<lb/>
Und und <hi rendition="#fr">Aber,</hi> und &#x017F;agte, es wu&#x0364;rde Liebe,<lb/>
und zwar eine Art von erhabener Liebe, <hi rendition="#fr">gewe-<lb/>
&#x017F;en &#x017F;eyn,</hi> und wu&#x0364;rde es <hi rendition="#fr">noch &#x017F;eyn,</hi> wenn ich<lb/>
&#x017F;ie durch <hi rendition="#fr">die rechte Art von Liebe</hi> auf-<lb/>
muntern wollte, wovon er &#x017F;pra&#x0364;che. Und &#x017F;ei-<lb/>
ne Meinung zu rechtfertigen, fu&#x0364;hrte er ihre<lb/>
eignen Ge&#x017F;ta&#x0364;ndni&#x017F;&#x017F;e, &#x017F;owol die von ge&#x017F;tern, als<lb/>
von die&#x017F;em Morgen an. Ja er gieng &#x017F;oweit<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">N 4</fw><fw place="bottom" type="catch">zuru&#x0364;ck</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[199/0207] Tauſend artige Sachen (denn der Cupido iſt hoͤflicher als das Gewißen) hat der kleine Bube zu ihrem Vortheil geſagt. Er behauptete, er kennete unſer beider Her- zen, und daß meine Liebe, ſo gewaltig ſtark und maͤchtig ſie auch ſeyn moͤchte, und ob ſie gleich das Verdienſt anfuͤhren koͤnnte, ihr vie- le Monate treue Dienſte geleiſtet, und mit un- endlichen Schwierigkeiten gekaͤmpfet zu haben, doch noch nicht die rechte Art von Liebe waͤre. Die rechte Art von Liebe! ‒ ‒ Der Narr! ‒ ‒ Aber mit aller Ehrerbietung gegen Eure Goͤttliche Majeſtaͤt geſprochen, ſagte ich, wie hat die Fraͤulein ſich denn um Euch verdient gemacht, daß Jhr ihre Parthei nehmet? Jſt denn ihre Liebe, bedenket es doch, die rechte Art von Liebe? Jſt es uͤberall Liebe? Das behauptet ſie ſelber nicht. Sie erkennet Eure Herrſchaft im geringſten nicht. Was, den Teufel! bewegt Euch, ſo ernſtlich fuͤr einen Re- bellen zu ſprechen, der Eure Macht verachtet? Darauf kam er mit ſeinen Wenn, und Und und Aber, und ſagte, es wuͤrde Liebe, und zwar eine Art von erhabener Liebe, gewe- ſen ſeyn, und wuͤrde es noch ſeyn, wenn ich ſie durch die rechte Art von Liebe auf- muntern wollte, wovon er ſpraͤche. Und ſei- ne Meinung zu rechtfertigen, fuͤhrte er ihre eignen Geſtaͤndniſſe, ſowol die von geſtern, als von dieſem Morgen an. Ja er gieng ſoweit zuruͤck N 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa08_1753
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa08_1753/207
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 8. Göttingen, 1753, S. 199. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa08_1753/207>, abgerufen am 27.11.2024.