Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751.

Bild:
<< vorherige Seite


Wie lehrreich ihr Umgang! Wie begierig von
andern gesucht! Ein Vergnügen für Personen
von allem Alter, von beyderley Geschlechte, von
allen Ständen! Wie demüthig gleichwohl,
wie liebreich und gefällig, sich herabzulassen!
Erhabnes Wesen und Demuth sind niemals
so vortrefflich mit einander gemischt gewesen.

Wie großmüthig, hieß es zu andern Zeiten, wie
edel gesinnt, wie geneigt zu den Werken der
christlichen Liebe, wie stark an Beurtheilungs-
kraft bey ihren christlichen Liebeswerken! Jn
allen und jeden Handlungen lobenswürdig! Jn
jeder Stellung und Bewegung reizend! Jn
jedem Außuge, sie mochte völlig geputzet, oder
in der geringern Kleidung einer Hauswirthinn
erscheinen, gleich sauber und gleich liebenswür-
dig! Wie Fräulein Clarissa Harlowe, er-
kennen sie itzo für eine Lobeserhebung, die bey
einem jeden den höchsten Grad löblicher Vor-
trefflichkeit anzeige, man rede von welcher Per-
son, von welcher Handlung, von welchem Stan-
de man wolle.

Die erwünschte Tochter! Die gefällige Base!
Die ergebene Schwester! - - Aller Neid hat
sich nun geleget! - - Die getreue, die feurige
Freundinn! Die gesprächige, die gütige, die
geneigte Herrschaft! - - Man erinnert sich
nicht eines einzigen Fehlers! Alle ihre Härte
gegen die Fräulein heißt itzo Grausamkeit!
Man klagt sich unter einander an; ein jeder
und eine jede sich selbst: und das alles, um die

Vor-


Wie lehrreich ihr Umgang! Wie begierig von
andern geſucht! Ein Vergnuͤgen fuͤr Perſonen
von allem Alter, von beyderley Geſchlechte, von
allen Staͤnden! Wie demuͤthig gleichwohl,
wie liebreich und gefaͤllig, ſich herabzulaſſen!
Erhabnes Weſen und Demuth ſind niemals
ſo vortrefflich mit einander gemiſcht geweſen.

Wie großmuͤthig, hieß es zu andern Zeiten, wie
edel geſinnt, wie geneigt zu den Werken der
chriſtlichen Liebe, wie ſtark an Beurtheilungs-
kraft bey ihren chriſtlichen Liebeswerken! Jn
allen und jeden Handlungen lobenswuͤrdig! Jn
jeder Stellung und Bewegung reizend! Jn
jedem Auſzuge, ſie mochte voͤllig geputzet, oder
in der geringern Kleidung einer Hauswirthinn
erſcheinen, gleich ſauber und gleich liebenswuͤr-
dig! Wie Fraͤulein Clariſſa Harlowe, er-
kennen ſie itzo fuͤr eine Lobeserhebung, die bey
einem jeden den hoͤchſten Grad loͤblicher Vor-
trefflichkeit anzeige, man rede von welcher Per-
ſon, von welcher Handlung, von welchem Stan-
de man wolle.

Die erwuͤnſchte Tochter! Die gefaͤllige Baſe!
Die ergebene Schweſter! ‒ ‒ Aller Neid hat
ſich nun geleget! ‒ ‒ Die getreue, die feurige
Freundinn! Die geſpraͤchige, die guͤtige, die
geneigte Herrſchaft! ‒ ‒ Man erinnert ſich
nicht eines einzigen Fehlers! Alle ihre Haͤrte
gegen die Fraͤulein heißt itzo Grauſamkeit!
Man klagt ſich unter einander an; ein jeder
und eine jede ſich ſelbſt: und das alles, um die

Vor-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0752" n="746"/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
            <p>Wie lehrreich ihr Umgang! Wie begierig von<lb/>
andern ge&#x017F;ucht! Ein Vergnu&#x0364;gen fu&#x0364;r Per&#x017F;onen<lb/>
von allem Alter, von beyderley Ge&#x017F;chlechte, von<lb/>
allen Sta&#x0364;nden! Wie demu&#x0364;thig gleichwohl,<lb/>
wie liebreich und gefa&#x0364;llig, &#x017F;ich herabzula&#x017F;&#x017F;en!<lb/>
Erhabnes We&#x017F;en und Demuth &#x017F;ind niemals<lb/>
&#x017F;o vortrefflich mit einander gemi&#x017F;cht gewe&#x017F;en.</p><lb/>
            <p>Wie großmu&#x0364;thig, hieß es zu andern Zeiten, wie<lb/>
edel ge&#x017F;innt, wie geneigt zu den Werken der<lb/>
chri&#x017F;tlichen Liebe, wie &#x017F;tark an Beurtheilungs-<lb/>
kraft bey ihren chri&#x017F;tlichen Liebeswerken! Jn<lb/>
allen und jeden Handlungen lobenswu&#x0364;rdig! Jn<lb/>
jeder Stellung und Bewegung reizend! Jn<lb/>
jedem Au&#x017F;zuge, &#x017F;ie mochte vo&#x0364;llig geputzet, oder<lb/>
in der geringern Kleidung einer Hauswirthinn<lb/>
er&#x017F;cheinen, gleich &#x017F;auber und gleich liebenswu&#x0364;r-<lb/>
dig! <hi rendition="#fr">Wie Fra&#x0364;ulein Clari&#x017F;&#x017F;a Harlowe,</hi> er-<lb/>
kennen &#x017F;ie itzo fu&#x0364;r eine Lobeserhebung, die bey<lb/>
einem jeden den ho&#x0364;ch&#x017F;ten Grad lo&#x0364;blicher Vor-<lb/>
trefflichkeit anzeige, man rede von welcher Per-<lb/>
&#x017F;on, von welcher Handlung, von welchem Stan-<lb/>
de man wolle.</p><lb/>
            <p>Die erwu&#x0364;n&#x017F;chte Tochter! Die gefa&#x0364;llige Ba&#x017F;e!<lb/>
Die ergebene Schwe&#x017F;ter! &#x2012; &#x2012; Aller Neid hat<lb/>
&#x017F;ich nun geleget! &#x2012; &#x2012; Die getreue, die feurige<lb/>
Freundinn! Die ge&#x017F;pra&#x0364;chige, die gu&#x0364;tige, die<lb/>
geneigte Herr&#x017F;chaft! &#x2012; &#x2012; Man erinnert &#x017F;ich<lb/>
nicht eines einzigen Fehlers! Alle ihre Ha&#x0364;rte<lb/>
gegen die Fra&#x0364;ulein heißt itzo Grau&#x017F;amkeit!<lb/>
Man klagt &#x017F;ich unter einander an; ein jeder<lb/>
und eine jede &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t: und das alles, um die<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Vor-</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[746/0752] Wie lehrreich ihr Umgang! Wie begierig von andern geſucht! Ein Vergnuͤgen fuͤr Perſonen von allem Alter, von beyderley Geſchlechte, von allen Staͤnden! Wie demuͤthig gleichwohl, wie liebreich und gefaͤllig, ſich herabzulaſſen! Erhabnes Weſen und Demuth ſind niemals ſo vortrefflich mit einander gemiſcht geweſen. Wie großmuͤthig, hieß es zu andern Zeiten, wie edel geſinnt, wie geneigt zu den Werken der chriſtlichen Liebe, wie ſtark an Beurtheilungs- kraft bey ihren chriſtlichen Liebeswerken! Jn allen und jeden Handlungen lobenswuͤrdig! Jn jeder Stellung und Bewegung reizend! Jn jedem Auſzuge, ſie mochte voͤllig geputzet, oder in der geringern Kleidung einer Hauswirthinn erſcheinen, gleich ſauber und gleich liebenswuͤr- dig! Wie Fraͤulein Clariſſa Harlowe, er- kennen ſie itzo fuͤr eine Lobeserhebung, die bey einem jeden den hoͤchſten Grad loͤblicher Vor- trefflichkeit anzeige, man rede von welcher Per- ſon, von welcher Handlung, von welchem Stan- de man wolle. Die erwuͤnſchte Tochter! Die gefaͤllige Baſe! Die ergebene Schweſter! ‒ ‒ Aller Neid hat ſich nun geleget! ‒ ‒ Die getreue, die feurige Freundinn! Die geſpraͤchige, die guͤtige, die geneigte Herrſchaft! ‒ ‒ Man erinnert ſich nicht eines einzigen Fehlers! Alle ihre Haͤrte gegen die Fraͤulein heißt itzo Grauſamkeit! Man klagt ſich unter einander an; ein jeder und eine jede ſich ſelbſt: und das alles, um die Vor-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/752
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751, S. 746. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/752>, abgerufen am 23.11.2024.