Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751.

Bild:
<< vorherige Seite


Laß mich sehen! - - Nun habe ich das Rech-
te gefunden.

Hat nicht die Witwe Lovick eine Tochter,
oder eine Enkelinn? Es wird sich nicht ein jedes
Mägdchen von Vermögen und Stande gefal-
len lassen, ein oder zweymal täglich mit dir in
die Bethstunde zu gehen. Allein da du doch Lust
hast eine Frau zu nehmen, dich damit zu kasteyen:
wie wäre es, wenn du die Witwe selbst heyrathe-
test? - - Jhr wird alsdenn gedoppelt an deiner
Bekehrung gelegen seyn. Jhr und sie könnet
manchen trostreichen Winterabend bey einander
tete a tete zubringen, und geistliche Erfahrun-
gen,
wie sie die frommen Leute nennen, gegen ein-
ander halten.

Es ist mein Ernst, Bruder. Bey meiner
Treue! es ist mein Ernst. Jch wünschte, daß
du es auf deine weise Art in Erwägung
ziehen wolltest.



Der


Laß mich ſehen! ‒ ‒ Nun habe ich das Rech-
te gefunden.

Hat nicht die Witwe Lovick eine Tochter,
oder eine Enkelinn? Es wird ſich nicht ein jedes
Maͤgdchen von Vermoͤgen und Stande gefal-
len laſſen, ein oder zweymal taͤglich mit dir in
die Bethſtunde zu gehen. Allein da du doch Luſt
haſt eine Frau zu nehmen, dich damit zu kaſteyen:
wie waͤre es, wenn du die Witwe ſelbſt heyrathe-
teſt? ‒ ‒ Jhr wird alsdenn gedoppelt an deiner
Bekehrung gelegen ſeyn. Jhr und ſie koͤnnet
manchen troſtreichen Winterabend bey einander
tête à tête zubringen, und geiſtliche Erfahrun-
gen,
wie ſie die frommen Leute nennen, gegen ein-
ander halten.

Es iſt mein Ernſt, Bruder. Bey meiner
Treue! es iſt mein Ernſt. Jch wuͤnſchte, daß
du es auf deine weiſe Art in Erwaͤgung
ziehen wollteſt.



Der
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0732" n="726"/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p>Laß mich &#x017F;ehen! &#x2012; &#x2012; Nun habe ich das Rech-<lb/>
te gefunden.</p><lb/>
          <p>Hat nicht die Witwe Lovick eine Tochter,<lb/>
oder eine Enkelinn? Es wird &#x017F;ich nicht ein jedes<lb/>
Ma&#x0364;gdchen von <hi rendition="#fr">Vermo&#x0364;gen</hi> und <hi rendition="#fr">Stande</hi> gefal-<lb/>
len la&#x017F;&#x017F;en, <hi rendition="#fr">ein oder zweymal ta&#x0364;glich</hi> mit dir in<lb/>
die Beth&#x017F;tunde zu gehen. Allein da du doch Lu&#x017F;t<lb/>
ha&#x017F;t eine Frau zu nehmen, dich damit zu ka&#x017F;teyen:<lb/>
wie wa&#x0364;re es, wenn du die Witwe &#x017F;elb&#x017F;t heyrathe-<lb/>
te&#x017F;t? &#x2012; &#x2012; Jhr wird alsdenn gedoppelt an deiner<lb/>
Bekehrung gelegen &#x017F;eyn. Jhr und &#x017F;ie ko&#x0364;nnet<lb/>
manchen tro&#x017F;treichen Winterabend bey einander<lb/><hi rendition="#aq">tête à tête</hi> zubringen, und <hi rendition="#fr">gei&#x017F;tliche Erfahrun-<lb/>
gen,</hi> wie &#x017F;ie die frommen Leute nennen, gegen ein-<lb/>
ander halten.</p><lb/>
          <p>Es i&#x017F;t mein Ern&#x017F;t, Bruder. Bey meiner<lb/>
Treue! es i&#x017F;t mein Ern&#x017F;t. Jch wu&#x0364;n&#x017F;chte, daß<lb/><hi rendition="#c">du es auf deine wei&#x017F;e Art in Erwa&#x0364;gung<lb/>
ziehen wollte&#x017F;t.</hi></p>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Der</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[726/0732] Laß mich ſehen! ‒ ‒ Nun habe ich das Rech- te gefunden. Hat nicht die Witwe Lovick eine Tochter, oder eine Enkelinn? Es wird ſich nicht ein jedes Maͤgdchen von Vermoͤgen und Stande gefal- len laſſen, ein oder zweymal taͤglich mit dir in die Bethſtunde zu gehen. Allein da du doch Luſt haſt eine Frau zu nehmen, dich damit zu kaſteyen: wie waͤre es, wenn du die Witwe ſelbſt heyrathe- teſt? ‒ ‒ Jhr wird alsdenn gedoppelt an deiner Bekehrung gelegen ſeyn. Jhr und ſie koͤnnet manchen troſtreichen Winterabend bey einander tête à tête zubringen, und geiſtliche Erfahrun- gen, wie ſie die frommen Leute nennen, gegen ein- ander halten. Es iſt mein Ernſt, Bruder. Bey meiner Treue! es iſt mein Ernſt. Jch wuͤnſchte, daß du es auf deine weiſe Art in Erwaͤgung ziehen wollteſt. Der

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/732
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751, S. 726. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/732>, abgerufen am 27.11.2024.