Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751.

Bild:
<< vorherige Seite



lichten Hals herumhängen, indem ihr geflickter
Hauptschmuck halb herunter gefallen war; wie
ihre schwarzgelben Lippen verbrannt scheinen und
gewaltig arbeiten; wie ihr breites Kinn in zucken-
der Bewegung ist; wie ihr weites Maul, weil
sie die Stirne, welche in ihren eignen schrecklichen
Furchen halb verlohren schien, zusammengezogen
hatte, ihr Gesicht gleichsam in zwey Stücke zer-
spaltet; wie ihre ungeheure Zunge scheuslich da-
rinn herumrollet; wie sie sich hebet, wie sie schnau-
bet, als wenn sie Athem suchte, indem ihre Brü-
ste, die wie Blasebälge aussehen und von ver-
schiednen Farben sind, wechselsweise sich bis an
ihr Kinn heben und wieder so weit herunter steigen,
daß man sie nicht sehen kann, weil sie so heftig
nach Luft schnappet.

Dieß war der Anblick, so viel mich das Ange-
denken in den Stand gesetzt hat, ihn zu beschrei-
ben, welchen dieß nichtswürdige Weib meinen
Augen darstellte, als ich mich ihrem Bette näherte,
das, wie ich gesagt habe, mit ihren Untergebenen
und Töchtern umgeben war, welche sie mit einer
sauren und erschrocknen Aufmerksamkeit ansahen;
einer Aufmerksamkeit, die, wie man leicht sehen
konnte, mit mehrerem Schrecken und Sorge für
sie selbst, ja wohl gar Selbstverdammung, als
mit Liebe oder Mitleiden vermischet war; nicht
anders, als wenn sie sagen wollten: Sehet! was
wir selbst dereinst seyn müssen.

So bald als sie mich sahe, schriee sie mit ihrer
von Natur groben Stimme, welche durch ihr To-

ben
Siebenter Theil. M m



lichten Hals herumhaͤngen, indem ihr geflickter
Hauptſchmuck halb herunter gefallen war; wie
ihre ſchwarzgelben Lippen verbrannt ſcheinen und
gewaltig arbeiten; wie ihr breites Kinn in zucken-
der Bewegung iſt; wie ihr weites Maul, weil
ſie die Stirne, welche in ihren eignen ſchrecklichen
Furchen halb verlohren ſchien, zuſammengezogen
hatte, ihr Geſicht gleichſam in zwey Stuͤcke zer-
ſpaltet; wie ihre ungeheure Zunge ſcheuslich da-
rinn herumrollet; wie ſie ſich hebet, wie ſie ſchnau-
bet, als wenn ſie Athem ſuchte, indem ihre Bruͤ-
ſte, die wie Blaſebaͤlge ausſehen und von ver-
ſchiednen Farben ſind, wechſelsweiſe ſich bis an
ihr Kinn heben und wieder ſo weit herunter ſteigen,
daß man ſie nicht ſehen kann, weil ſie ſo heftig
nach Luft ſchnappet.

Dieß war der Anblick, ſo viel mich das Ange-
denken in den Stand geſetzt hat, ihn zu beſchrei-
ben, welchen dieß nichtswuͤrdige Weib meinen
Augen darſtellte, als ich mich ihrem Bette naͤherte,
das, wie ich geſagt habe, mit ihren Untergebenen
und Toͤchtern umgeben war, welche ſie mit einer
ſauren und erſchrocknen Aufmerkſamkeit anſahen;
einer Aufmerkſamkeit, die, wie man leicht ſehen
konnte, mit mehrerem Schrecken und Sorge fuͤr
ſie ſelbſt, ja wohl gar Selbſtverdammung, als
mit Liebe oder Mitleiden vermiſchet war; nicht
anders, als wenn ſie ſagen wollten: Sehet! was
wir ſelbſt dereinſt ſeyn muͤſſen.

So bald als ſie mich ſahe, ſchriee ſie mit ihrer
von Natur groben Stimme, welche durch ihr To-

ben
Siebenter Theil. M m
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0551" n="545"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
lichten Hals herumha&#x0364;ngen, indem ihr geflickter<lb/>
Haupt&#x017F;chmuck halb herunter gefallen war; wie<lb/>
ihre &#x017F;chwarzgelben Lippen verbrannt &#x017F;cheinen und<lb/>
gewaltig arbeiten; wie ihr breites Kinn in zucken-<lb/>
der Bewegung i&#x017F;t; wie ihr weites Maul, weil<lb/>
&#x017F;ie die Stirne, welche in ihren eignen &#x017F;chrecklichen<lb/>
Furchen halb verlohren &#x017F;chien, zu&#x017F;ammengezogen<lb/>
hatte, ihr Ge&#x017F;icht gleich&#x017F;am in zwey Stu&#x0364;cke zer-<lb/>
&#x017F;paltet; wie ihre ungeheure Zunge &#x017F;cheuslich da-<lb/>
rinn herumrollet; wie &#x017F;ie &#x017F;ich hebet, wie &#x017F;ie &#x017F;chnau-<lb/>
bet, als wenn &#x017F;ie Athem &#x017F;uchte, indem ihre Bru&#x0364;-<lb/>
&#x017F;te, die wie Bla&#x017F;eba&#x0364;lge aus&#x017F;ehen und von ver-<lb/>
&#x017F;chiednen Farben &#x017F;ind, wech&#x017F;elswei&#x017F;e &#x017F;ich bis an<lb/>
ihr Kinn heben und wieder &#x017F;o weit herunter &#x017F;teigen,<lb/>
daß man &#x017F;ie nicht &#x017F;ehen kann, weil &#x017F;ie &#x017F;o heftig<lb/>
nach Luft &#x017F;chnappet.</p><lb/>
          <p>Dieß war der Anblick, &#x017F;o viel mich das Ange-<lb/>
denken in den Stand ge&#x017F;etzt hat, ihn zu be&#x017F;chrei-<lb/>
ben, welchen dieß nichtswu&#x0364;rdige Weib meinen<lb/>
Augen dar&#x017F;tellte, als ich mich ihrem Bette na&#x0364;herte,<lb/>
das, wie ich ge&#x017F;agt habe, mit ihren Untergebenen<lb/>
und To&#x0364;chtern umgeben war, welche &#x017F;ie mit einer<lb/>
&#x017F;auren und er&#x017F;chrocknen Aufmerk&#x017F;amkeit an&#x017F;ahen;<lb/>
einer Aufmerk&#x017F;amkeit, die, wie man leicht &#x017F;ehen<lb/>
konnte, mit mehrerem Schrecken und Sorge fu&#x0364;r<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;elb&#x017F;t, ja wohl gar <hi rendition="#fr">Selb&#x017F;tverdammung,</hi> als<lb/>
mit Liebe oder Mitleiden vermi&#x017F;chet war; nicht<lb/>
anders, als wenn &#x017F;ie &#x017F;agen wollten: Sehet! was<lb/>
wir &#x017F;elb&#x017F;t derein&#x017F;t &#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
          <p>So bald als &#x017F;ie mich &#x017F;ahe, &#x017F;chriee &#x017F;ie mit ihrer<lb/>
von Natur groben Stimme, welche durch ihr To-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#fr">Siebenter Theil.</hi> M m</fw><fw place="bottom" type="catch">ben</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[545/0551] lichten Hals herumhaͤngen, indem ihr geflickter Hauptſchmuck halb herunter gefallen war; wie ihre ſchwarzgelben Lippen verbrannt ſcheinen und gewaltig arbeiten; wie ihr breites Kinn in zucken- der Bewegung iſt; wie ihr weites Maul, weil ſie die Stirne, welche in ihren eignen ſchrecklichen Furchen halb verlohren ſchien, zuſammengezogen hatte, ihr Geſicht gleichſam in zwey Stuͤcke zer- ſpaltet; wie ihre ungeheure Zunge ſcheuslich da- rinn herumrollet; wie ſie ſich hebet, wie ſie ſchnau- bet, als wenn ſie Athem ſuchte, indem ihre Bruͤ- ſte, die wie Blaſebaͤlge ausſehen und von ver- ſchiednen Farben ſind, wechſelsweiſe ſich bis an ihr Kinn heben und wieder ſo weit herunter ſteigen, daß man ſie nicht ſehen kann, weil ſie ſo heftig nach Luft ſchnappet. Dieß war der Anblick, ſo viel mich das Ange- denken in den Stand geſetzt hat, ihn zu beſchrei- ben, welchen dieß nichtswuͤrdige Weib meinen Augen darſtellte, als ich mich ihrem Bette naͤherte, das, wie ich geſagt habe, mit ihren Untergebenen und Toͤchtern umgeben war, welche ſie mit einer ſauren und erſchrocknen Aufmerkſamkeit anſahen; einer Aufmerkſamkeit, die, wie man leicht ſehen konnte, mit mehrerem Schrecken und Sorge fuͤr ſie ſelbſt, ja wohl gar Selbſtverdammung, als mit Liebe oder Mitleiden vermiſchet war; nicht anders, als wenn ſie ſagen wollten: Sehet! was wir ſelbſt dereinſt ſeyn muͤſſen. So bald als ſie mich ſahe, ſchriee ſie mit ihrer von Natur groben Stimme, welche durch ihr To- ben Siebenter Theil. M m

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/551
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751, S. 545. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/551>, abgerufen am 22.11.2024.