indem ein liebreiches Herz, ich bin es versichert, ein größerer Segen für seinen Besitzer ist, als es für irgend einen andern seyn kann. Jn dieser Versicherung unterschreibe ich mich selbst, meine wertheste Arabelle,
Eure ewigergebene Schwester, Cl. Harlowe.
Der dreyzehnte Brief von Fr. Judith Norton an Fräulein Clarissa Harlowe. Zur Antwort auf ihr Schreiben vom Donnerstage, dem 17ten Aug.
Dienst. den 22ten Aug.
Meine allerliebste Fräulein.
Die Briefe, welche Sie mir zugeschickt haben, sende ich Jhnen nunmehr durch eben die Hand, welche Jhnen gegenwärtiges überbringet, wieder zurück.
Es ist mir unmöglich, auszudrücken, wie sehr ich durch dieselben und durch Jhr letztes vom 17ten gerühret worden. Jn Wahrheit, meine
liebe
indem ein liebreiches Herz, ich bin es verſichert, ein groͤßerer Segen fuͤr ſeinen Beſitzer iſt, als es fuͤr irgend einen andern ſeyn kann. Jn dieſer Verſicherung unterſchreibe ich mich ſelbſt, meine wertheſte Arabelle,
Eure ewigergebene Schweſter, Cl. Harlowe.
Der dreyzehnte Brief von Fr. Judith Norton an Fraͤulein Clariſſa Harlowe. Zur Antwort auf ihr Schreiben vom Donnerſtage, dem 17ten Aug.
Dienſt. den 22ten Aug.
Meine allerliebſte Fraͤulein.
Die Briefe, welche Sie mir zugeſchickt haben, ſende ich Jhnen nunmehr durch eben die Hand, welche Jhnen gegenwaͤrtiges uͤberbringet, wieder zuruͤck.
Es iſt mir unmoͤglich, auszudruͤcken, wie ſehr ich durch dieſelben und durch Jhr letztes vom 17ten geruͤhret worden. Jn Wahrheit, meine
liebe
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0122"n="116"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>
indem ein liebreiches Herz, ich bin es verſichert,<lb/>
ein groͤßerer Segen fuͤr ſeinen Beſitzer iſt, als es<lb/>
fuͤr irgend einen andern ſeyn kann. Jn dieſer<lb/>
Verſicherung unterſchreibe ich mich ſelbſt, meine<lb/>
wertheſte Arabelle,</p><lb/><closer><salute><hirendition="#et">Eure ewigergebene Schweſter,<lb/><hirendition="#fr">Cl. Harlowe.</hi></hi></salute></closer></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><divn="2"><head><hirendition="#fr">Der dreyzehnte Brief</hi><lb/>
von<lb/><hirendition="#fr">Fr. Judith Norton an Fraͤulein Clariſſa<lb/>
Harlowe.</hi><lb/><hirendition="#g">Zur Antwort</hi><lb/>
auf ihr Schreiben vom Donnerſtage, dem<lb/>
17ten Aug.</head><lb/><dateline><hirendition="#et">Dienſt. den 22ten Aug.</hi></dateline><lb/><salute><hirendition="#b">Meine allerliebſte Fraͤulein.</hi></salute><lb/><p><hirendition="#in">D</hi>ie Briefe, welche Sie mir zugeſchickt haben,<lb/>ſende ich Jhnen nunmehr durch eben die<lb/>
Hand, welche Jhnen gegenwaͤrtiges uͤberbringet,<lb/>
wieder zuruͤck.</p><lb/><p>Es iſt mir unmoͤglich, auszudruͤcken, wie ſehr<lb/>
ich durch dieſelben und durch Jhr letztes vom<lb/>
17ten geruͤhret worden. Jn Wahrheit, meine<lb/><fwplace="bottom"type="catch">liebe</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[116/0122]
indem ein liebreiches Herz, ich bin es verſichert,
ein groͤßerer Segen fuͤr ſeinen Beſitzer iſt, als es
fuͤr irgend einen andern ſeyn kann. Jn dieſer
Verſicherung unterſchreibe ich mich ſelbſt, meine
wertheſte Arabelle,
Eure ewigergebene Schweſter,
Cl. Harlowe.
Der dreyzehnte Brief
von
Fr. Judith Norton an Fraͤulein Clariſſa
Harlowe.
Zur Antwort
auf ihr Schreiben vom Donnerſtage, dem
17ten Aug.
Dienſt. den 22ten Aug.
Meine allerliebſte Fraͤulein.
Die Briefe, welche Sie mir zugeſchickt haben,
ſende ich Jhnen nunmehr durch eben die
Hand, welche Jhnen gegenwaͤrtiges uͤberbringet,
wieder zuruͤck.
Es iſt mir unmoͤglich, auszudruͤcken, wie ſehr
ich durch dieſelben und durch Jhr letztes vom
17ten geruͤhret worden. Jn Wahrheit, meine
liebe
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751, S. 116. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/122>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.