Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite



gedenket. Erlauben Sie mir aber, wertheste
Freundinn, Jhnen zu entdecken, daß es vielleicht
mehr, als Sie glauben, in Jhrer Gewalt stehe,
den Tag zu beschleunigen auf den meine Mutter
so sehr dringet, als Sie ihn wünschen. - - Denn
selbst des Tages, da Sie mich versichern können,
daß Sie sich erträglich befinden, und deswegen
Jhren Arzt und Apotheker, auf derselben eignes
Anrathen, nicht mehr gebrauchen - - Ein oder
der andere Tag, binnen einem Monate von die-
ser erwünschten Zeitung, soll es seyn - - Also
eilen Sie, geliebte Freundinn, und machen, daß
es besser mit Jhnen wird. Dann wird diese
Sache auf eine weit angenehmere Weise für
Jhre Anna Howe, als es sonst jemals geschehen
kann, zu Stande gebracht werden.

Jch schicke noch heute, durch eine besondere
Gelegenheit, Jhren Brief an die Fräulein Mon-
tague, in welchem Sie den verruchtesten Kerl im
ganzen Königreiche mit Recht von sich abweisen,
und hoffe nicht unrecht gethan zu haben, daß ich
einige Absätze aus Jhrem Briefe vom 23ten ab-
schreibe und zugleich übersende, wie Sie anfangs
haben wollten.

Sie scheinen sich mit Schreiben zu beschäff-
tigen: und zwar allzu viel, in Betrachtung Jh-
rer Gesundheit. Jch hoffe, Sie thun es, um
die eigentlichen Umstände Jhrer traurigen Ge-
schichte aufzusetzen. Meine Mutter hat mich ge-
neigt gemacht, darauf bey Jhnen zu dringen, in
der Absicht, daß sie dereinst, wenn sie unter einem

erdich-



gedenket. Erlauben Sie mir aber, wertheſte
Freundinn, Jhnen zu entdecken, daß es vielleicht
mehr, als Sie glauben, in Jhrer Gewalt ſtehe,
den Tag zu beſchleunigen auf den meine Mutter
ſo ſehr dringet, als Sie ihn wuͤnſchen. ‒ ‒ Denn
ſelbſt des Tages, da Sie mich verſichern koͤnnen,
daß Sie ſich ertraͤglich befinden, und deswegen
Jhren Arzt und Apotheker, auf derſelben eignes
Anrathen, nicht mehr gebrauchen ‒ ‒ Ein oder
der andere Tag, binnen einem Monate von die-
ſer erwuͤnſchten Zeitung, ſoll es ſeyn ‒ ‒ Alſo
eilen Sie, geliebte Freundinn, und machen, daß
es beſſer mit Jhnen wird. Dann wird dieſe
Sache auf eine weit angenehmere Weiſe fuͤr
Jhre Anna Howe, als es ſonſt jemals geſchehen
kann, zu Stande gebracht werden.

Jch ſchicke noch heute, durch eine beſondere
Gelegenheit, Jhren Brief an die Fraͤulein Mon-
tague, in welchem Sie den verruchteſten Kerl im
ganzen Koͤnigreiche mit Recht von ſich abweiſen,
und hoffe nicht unrecht gethan zu haben, daß ich
einige Abſaͤtze aus Jhrem Briefe vom 23ten ab-
ſchreibe und zugleich uͤberſende, wie Sie anfangs
haben wollten.

Sie ſcheinen ſich mit Schreiben zu beſchaͤff-
tigen: und zwar allzu viel, in Betrachtung Jh-
rer Geſundheit. Jch hoffe, Sie thun es, um
die eigentlichen Umſtaͤnde Jhrer traurigen Ge-
ſchichte aufzuſetzen. Meine Mutter hat mich ge-
neigt gemacht, darauf bey Jhnen zu dringen, in
der Abſicht, daß ſie dereinſt, wenn ſie unter einem

erdich-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0612" n="606"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
gedenket. Erlauben Sie mir aber, werthe&#x017F;te<lb/>
Freundinn, Jhnen zu entdecken, daß es vielleicht<lb/>
mehr, als Sie glauben, in Jhrer Gewalt &#x017F;tehe,<lb/>
den Tag zu be&#x017F;chleunigen auf den meine Mutter<lb/>
&#x017F;o &#x017F;ehr dringet, als Sie ihn wu&#x0364;n&#x017F;chen. &#x2012; &#x2012; Denn<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t des Tages, da Sie mich ver&#x017F;ichern ko&#x0364;nnen,<lb/>
daß Sie &#x017F;ich ertra&#x0364;glich befinden, und deswegen<lb/>
Jhren Arzt und Apotheker, auf der&#x017F;elben eignes<lb/>
Anrathen, nicht mehr gebrauchen &#x2012; &#x2012; Ein oder<lb/>
der andere Tag, binnen einem Monate von die-<lb/>
&#x017F;er erwu&#x0364;n&#x017F;chten Zeitung, &#x017F;oll es &#x017F;eyn &#x2012; &#x2012; Al&#x017F;o<lb/>
eilen Sie, geliebte Freundinn, und machen, daß<lb/>
es be&#x017F;&#x017F;er mit Jhnen wird. Dann wird die&#x017F;e<lb/>
Sache auf eine weit angenehmere Wei&#x017F;e fu&#x0364;r<lb/>
Jhre Anna Howe, als es &#x017F;on&#x017F;t jemals ge&#x017F;chehen<lb/>
kann, zu Stande gebracht werden.</p><lb/>
          <p>Jch &#x017F;chicke noch heute, durch eine be&#x017F;ondere<lb/>
Gelegenheit, Jhren Brief an die Fra&#x0364;ulein Mon-<lb/>
tague, in welchem Sie den verruchte&#x017F;ten Kerl im<lb/>
ganzen Ko&#x0364;nigreiche mit Recht von &#x017F;ich abwei&#x017F;en,<lb/>
und hoffe nicht unrecht gethan zu haben, daß ich<lb/>
einige Ab&#x017F;a&#x0364;tze aus Jhrem Briefe vom 23ten ab-<lb/>
&#x017F;chreibe und zugleich u&#x0364;ber&#x017F;ende, wie Sie anfangs<lb/>
haben wollten.</p><lb/>
          <p>Sie &#x017F;cheinen &#x017F;ich mit Schreiben zu be&#x017F;cha&#x0364;ff-<lb/>
tigen: und zwar allzu viel, in Betrachtung Jh-<lb/>
rer Ge&#x017F;undheit. Jch hoffe, Sie thun es, um<lb/>
die eigentlichen Um&#x017F;ta&#x0364;nde Jhrer traurigen Ge-<lb/>
&#x017F;chichte aufzu&#x017F;etzen. Meine Mutter hat mich ge-<lb/>
neigt gemacht, darauf bey Jhnen zu dringen, in<lb/>
der Ab&#x017F;icht, daß &#x017F;ie derein&#x017F;t, wenn &#x017F;ie unter einem<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">erdich-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[606/0612] gedenket. Erlauben Sie mir aber, wertheſte Freundinn, Jhnen zu entdecken, daß es vielleicht mehr, als Sie glauben, in Jhrer Gewalt ſtehe, den Tag zu beſchleunigen auf den meine Mutter ſo ſehr dringet, als Sie ihn wuͤnſchen. ‒ ‒ Denn ſelbſt des Tages, da Sie mich verſichern koͤnnen, daß Sie ſich ertraͤglich befinden, und deswegen Jhren Arzt und Apotheker, auf derſelben eignes Anrathen, nicht mehr gebrauchen ‒ ‒ Ein oder der andere Tag, binnen einem Monate von die- ſer erwuͤnſchten Zeitung, ſoll es ſeyn ‒ ‒ Alſo eilen Sie, geliebte Freundinn, und machen, daß es beſſer mit Jhnen wird. Dann wird dieſe Sache auf eine weit angenehmere Weiſe fuͤr Jhre Anna Howe, als es ſonſt jemals geſchehen kann, zu Stande gebracht werden. Jch ſchicke noch heute, durch eine beſondere Gelegenheit, Jhren Brief an die Fraͤulein Mon- tague, in welchem Sie den verruchteſten Kerl im ganzen Koͤnigreiche mit Recht von ſich abweiſen, und hoffe nicht unrecht gethan zu haben, daß ich einige Abſaͤtze aus Jhrem Briefe vom 23ten ab- ſchreibe und zugleich uͤberſende, wie Sie anfangs haben wollten. Sie ſcheinen ſich mit Schreiben zu beſchaͤff- tigen: und zwar allzu viel, in Betrachtung Jh- rer Geſundheit. Jch hoffe, Sie thun es, um die eigentlichen Umſtaͤnde Jhrer traurigen Ge- ſchichte aufzuſetzen. Meine Mutter hat mich ge- neigt gemacht, darauf bey Jhnen zu dringen, in der Abſicht, daß ſie dereinſt, wenn ſie unter einem erdich-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/612
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750, S. 606. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/612>, abgerufen am 22.11.2024.