Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite




Der neun und dreyßigste Brief
von
Fräulein Montague an Fräulein Howe.

Wertheste Fräulein.

Zur Erfüllung meines Versprechens will ich
Jhnen genau und umständlich alles melden,
was wir von diesem ärgerlichen Vorfall
wissen.

Da wir am Donnerstag, Abends, von Jh-
nen zurückkamen, und unsern Bericht von der
gütigen Aufnahme abstatteten, welche so wohl wir
als unser Gewerbe bey Jhnen gefunden; indem
Sie die Gewogenheit hätten, zu versprechen, daß
Sie sich bey Jhrer liebsten Freundinn unserer
Sache annehmen wollten: so machte uns dieß
alle so wohl zufrieden mit einander, und mit mei-
nem Vetter Lovelace, daß wir uns zu einer klei-
nen Ausfarth auf zween Tage, den Freytag und
Sonnabend, entschlossen; damit der Lord und die
Lady Sarah die Lust ein wenig verändern möch-
ten, weil beyde, der eine seiner Krankheit wegen,
die andere wegen ihres niedergeschlagenen Ge-
müths, lange nicht ausgekommen waren. Mein
Lord, seine beyden Schwestern, und ich, waren in
einer Kutsche: und alle unser Gespräch war von

der




Der neun und dreyßigſte Brief
von
Fraͤulein Montague an Fraͤulein Howe.

Wertheſte Fraͤulein.

Zur Erfuͤllung meines Verſprechens will ich
Jhnen genau und umſtaͤndlich alles melden,
was wir von dieſem aͤrgerlichen Vorfall
wiſſen.

Da wir am Donnerſtag, Abends, von Jh-
nen zuruͤckkamen, und unſern Bericht von der
guͤtigen Aufnahme abſtatteten, welche ſo wohl wir
als unſer Gewerbe bey Jhnen gefunden; indem
Sie die Gewogenheit haͤtten, zu verſprechen, daß
Sie ſich bey Jhrer liebſten Freundinn unſerer
Sache annehmen wollten: ſo machte uns dieß
alle ſo wohl zufrieden mit einander, und mit mei-
nem Vetter Lovelace, daß wir uns zu einer klei-
nen Ausfarth auf zween Tage, den Freytag und
Sonnabend, entſchloſſen; damit der Lord und die
Lady Sarah die Luſt ein wenig veraͤndern moͤch-
ten, weil beyde, der eine ſeiner Krankheit wegen,
die andere wegen ihres niedergeſchlagenen Ge-
muͤths, lange nicht ausgekommen waren. Mein
Lord, ſeine beyden Schweſtern, und ich, waren in
einer Kutſche: und alle unſer Geſpraͤch war von

der
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0268" n="262"/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head><hi rendition="#fr">Der neun und dreyßig&#x017F;te Brief</hi><lb/>
von<lb/><hi rendition="#fr">Fra&#x0364;ulein Montague an Fra&#x0364;ulein Howe.</hi></head><lb/>
          <dateline> <hi rendition="#et">M. Hall, den 18ten Jul.</hi> </dateline><lb/>
          <salute> <hi rendition="#b">Werthe&#x017F;te Fra&#x0364;ulein.</hi> </salute><lb/>
          <p><hi rendition="#in">Z</hi>ur Erfu&#x0364;llung meines Ver&#x017F;prechens will ich<lb/>
Jhnen genau und um&#x017F;ta&#x0364;ndlich alles melden,<lb/>
was wir von die&#x017F;em a&#x0364;rgerlichen Vorfall<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
          <p>Da wir am Donner&#x017F;tag, Abends, von Jh-<lb/>
nen zuru&#x0364;ckkamen, und un&#x017F;ern Bericht von der<lb/>
gu&#x0364;tigen Aufnahme ab&#x017F;tatteten, welche &#x017F;o wohl wir<lb/>
als un&#x017F;er Gewerbe bey Jhnen gefunden; indem<lb/>
Sie die Gewogenheit ha&#x0364;tten, zu ver&#x017F;prechen, daß<lb/>
Sie &#x017F;ich bey Jhrer lieb&#x017F;ten Freundinn un&#x017F;erer<lb/>
Sache annehmen wollten: &#x017F;o machte uns dieß<lb/>
alle &#x017F;o wohl zufrieden mit einander, und mit mei-<lb/>
nem Vetter Lovelace, daß wir uns zu einer klei-<lb/>
nen Ausfarth auf zween Tage, den Freytag und<lb/>
Sonnabend, ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en; damit der Lord und die<lb/>
Lady Sarah die Lu&#x017F;t ein wenig vera&#x0364;ndern mo&#x0364;ch-<lb/>
ten, weil beyde, der eine &#x017F;einer Krankheit wegen,<lb/>
die andere wegen ihres niederge&#x017F;chlagenen Ge-<lb/>
mu&#x0364;ths, lange nicht ausgekommen waren. Mein<lb/>
Lord, &#x017F;eine beyden Schwe&#x017F;tern, und ich, waren in<lb/>
einer Kut&#x017F;che: und alle un&#x017F;er Ge&#x017F;pra&#x0364;ch war von<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">der</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[262/0268] Der neun und dreyßigſte Brief von Fraͤulein Montague an Fraͤulein Howe. M. Hall, den 18ten Jul. Wertheſte Fraͤulein. Zur Erfuͤllung meines Verſprechens will ich Jhnen genau und umſtaͤndlich alles melden, was wir von dieſem aͤrgerlichen Vorfall wiſſen. Da wir am Donnerſtag, Abends, von Jh- nen zuruͤckkamen, und unſern Bericht von der guͤtigen Aufnahme abſtatteten, welche ſo wohl wir als unſer Gewerbe bey Jhnen gefunden; indem Sie die Gewogenheit haͤtten, zu verſprechen, daß Sie ſich bey Jhrer liebſten Freundinn unſerer Sache annehmen wollten: ſo machte uns dieß alle ſo wohl zufrieden mit einander, und mit mei- nem Vetter Lovelace, daß wir uns zu einer klei- nen Ausfarth auf zween Tage, den Freytag und Sonnabend, entſchloſſen; damit der Lord und die Lady Sarah die Luſt ein wenig veraͤndern moͤch- ten, weil beyde, der eine ſeiner Krankheit wegen, die andere wegen ihres niedergeſchlagenen Ge- muͤths, lange nicht ausgekommen waren. Mein Lord, ſeine beyden Schweſtern, und ich, waren in einer Kutſche: und alle unſer Geſpraͤch war von der

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/268
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750, S. 262. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/268>, abgerufen am 22.11.2024.