Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite


Die Fräulein Martha sagte, es wäre ihr lieb,
das zu hören; in der That es wäre ihr lieb, das
zu hören: und ihre liebreiche Augen glänzeten vor
Vergnügen.

Der Lord M. nannte sie eine höchstliebens-
würdige Seele, und hätte beynahe geheulet und
geschrieen.

Du mußt ja nicht glauben, Bruder, daß
dieß aus Menschenliebe geschehe. Nein, dieser
Lord hat kein menschliches Herz. Das kannst
du wohl aus seinem Bezeigen gegen mich ab-
nehmen. Aber wenn Leuten ihr Gemüth durch
eine Empfindung ihrer eigenen Schwachheiten
erweicht ist, und wenn sie sich ihrem letzten Ende
nähern: so werden sie durch die geringsten Vor-
fälle, sie mögen sich ihnen von innen, oder von
außen
darstellen, gerühret werden. Dieß nennet
die kurzsichtige Welt oft Menschenliebe: da sie
doch alle die Zeit über, indem sie mit dem Elen-
de menschlicher Natur ein Mitleiden bezeugen,
nur gegen sich selbst mitleidig sind; und, wenn
sie vollkommen gesund und munter wären, eben
so wenig, als du, oder ich, um sonst jemand be-
kümmert seyn würden.

Hier brachen sie mein Verhör ab, so weit die
Versammlung dießmal Sitz dazu genommen
hatte. Die Lady Sarah war sehr ermüdet. Es
ward beschlossen, die Sache morgen weiter vor-
zunehmen. Jnzwischen traten sie alle mit ein-
ander ab, und hielten eine geheime Berathschla-
gung.

Der
O 4


Die Fraͤulein Martha ſagte, es waͤre ihr lieb,
das zu hoͤren; in der That es waͤre ihr lieb, das
zu hoͤren: und ihre liebreiche Augen glaͤnzeten vor
Vergnuͤgen.

Der Lord M. nannte ſie eine hoͤchſtliebens-
wuͤrdige Seele, und haͤtte beynahe geheulet und
geſchrieen.

Du mußt ja nicht glauben, Bruder, daß
dieß aus Menſchenliebe geſchehe. Nein, dieſer
Lord hat kein menſchliches Herz. Das kannſt
du wohl aus ſeinem Bezeigen gegen mich ab-
nehmen. Aber wenn Leuten ihr Gemuͤth durch
eine Empfindung ihrer eigenen Schwachheiten
erweicht iſt, und wenn ſie ſich ihrem letzten Ende
naͤhern: ſo werden ſie durch die geringſten Vor-
faͤlle, ſie moͤgen ſich ihnen von innen, oder von
außen
darſtellen, geruͤhret werden. Dieß nennet
die kurzſichtige Welt oft Menſchenliebe: da ſie
doch alle die Zeit uͤber, indem ſie mit dem Elen-
de menſchlicher Natur ein Mitleiden bezeugen,
nur gegen ſich ſelbſt mitleidig ſind; und, wenn
ſie vollkommen geſund und munter waͤren, eben
ſo wenig, als du, oder ich, um ſonſt jemand be-
kuͤmmert ſeyn wuͤrden.

Hier brachen ſie mein Verhoͤr ab, ſo weit die
Verſammlung dießmal Sitz dazu genommen
hatte. Die Lady Sarah war ſehr ermuͤdet. Es
ward beſchloſſen, die Sache morgen weiter vor-
zunehmen. Jnzwiſchen traten ſie alle mit ein-
ander ab, und hielten eine geheime Berathſchla-
gung.

Der
O 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0221" n="215"/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p>Die Fra&#x0364;ulein Martha &#x017F;agte, es wa&#x0364;re ihr lieb,<lb/><hi rendition="#fr">das</hi> zu ho&#x0364;ren; in der That es wa&#x0364;re ihr lieb, <hi rendition="#fr">das</hi><lb/>
zu ho&#x0364;ren: und ihre liebreiche Augen gla&#x0364;nzeten vor<lb/>
Vergnu&#x0364;gen.</p><lb/>
          <p>Der Lord M. nannte &#x017F;ie eine ho&#x0364;ch&#x017F;tliebens-<lb/>
wu&#x0364;rdige Seele, und ha&#x0364;tte beynahe geheulet und<lb/>
ge&#x017F;chrieen.</p><lb/>
          <p>Du mußt ja nicht glauben, Bruder, daß<lb/>
dieß aus Men&#x017F;chenliebe ge&#x017F;chehe. Nein, die&#x017F;er<lb/>
Lord hat kein men&#x017F;chliches Herz. Das kann&#x017F;t<lb/>
du wohl aus &#x017F;einem Bezeigen gegen <hi rendition="#fr">mich</hi> ab-<lb/>
nehmen. Aber wenn Leuten ihr Gemu&#x0364;th durch<lb/>
eine Empfindung ihrer eigenen Schwachheiten<lb/>
erweicht i&#x017F;t, und wenn &#x017F;ie &#x017F;ich ihrem letzten Ende<lb/>
na&#x0364;hern: &#x017F;o werden &#x017F;ie durch die gering&#x017F;ten Vor-<lb/>
fa&#x0364;lle, &#x017F;ie mo&#x0364;gen &#x017F;ich ihnen <hi rendition="#fr">von innen,</hi> oder <hi rendition="#fr">von<lb/>
außen</hi> dar&#x017F;tellen, geru&#x0364;hret werden. Dieß nennet<lb/>
die kurz&#x017F;ichtige Welt oft <hi rendition="#fr">Men&#x017F;chenliebe:</hi> da &#x017F;ie<lb/>
doch alle die Zeit u&#x0364;ber, indem &#x017F;ie mit dem Elen-<lb/>
de men&#x017F;chlicher Natur ein Mitleiden bezeugen,<lb/>
nur gegen &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t mitleidig &#x017F;ind; und, wenn<lb/>
&#x017F;ie vollkommen ge&#x017F;und und munter wa&#x0364;ren, eben<lb/>
&#x017F;o wenig, als du, oder ich, um &#x017F;on&#x017F;t jemand be-<lb/>
ku&#x0364;mmert &#x017F;eyn wu&#x0364;rden.</p><lb/>
          <p>Hier brachen &#x017F;ie mein Verho&#x0364;r ab, &#x017F;o weit die<lb/>
Ver&#x017F;ammlung dießmal Sitz dazu genommen<lb/>
hatte. Die Lady Sarah war &#x017F;ehr ermu&#x0364;det. Es<lb/>
ward be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, die Sache morgen weiter vor-<lb/>
zunehmen. Jnzwi&#x017F;chen traten &#x017F;ie alle mit ein-<lb/>
ander ab, und hielten eine geheime Berath&#x017F;chla-<lb/>
gung.</p>
        </div><lb/>
        <fw place="bottom" type="sig">O 4</fw>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Der</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[215/0221] Die Fraͤulein Martha ſagte, es waͤre ihr lieb, das zu hoͤren; in der That es waͤre ihr lieb, das zu hoͤren: und ihre liebreiche Augen glaͤnzeten vor Vergnuͤgen. Der Lord M. nannte ſie eine hoͤchſtliebens- wuͤrdige Seele, und haͤtte beynahe geheulet und geſchrieen. Du mußt ja nicht glauben, Bruder, daß dieß aus Menſchenliebe geſchehe. Nein, dieſer Lord hat kein menſchliches Herz. Das kannſt du wohl aus ſeinem Bezeigen gegen mich ab- nehmen. Aber wenn Leuten ihr Gemuͤth durch eine Empfindung ihrer eigenen Schwachheiten erweicht iſt, und wenn ſie ſich ihrem letzten Ende naͤhern: ſo werden ſie durch die geringſten Vor- faͤlle, ſie moͤgen ſich ihnen von innen, oder von außen darſtellen, geruͤhret werden. Dieß nennet die kurzſichtige Welt oft Menſchenliebe: da ſie doch alle die Zeit uͤber, indem ſie mit dem Elen- de menſchlicher Natur ein Mitleiden bezeugen, nur gegen ſich ſelbſt mitleidig ſind; und, wenn ſie vollkommen geſund und munter waͤren, eben ſo wenig, als du, oder ich, um ſonſt jemand be- kuͤmmert ſeyn wuͤrden. Hier brachen ſie mein Verhoͤr ab, ſo weit die Verſammlung dießmal Sitz dazu genommen hatte. Die Lady Sarah war ſehr ermuͤdet. Es ward beſchloſſen, die Sache morgen weiter vor- zunehmen. Jnzwiſchen traten ſie alle mit ein- ander ab, und hielten eine geheime Berathſchla- gung. Der O 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/221
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750, S. 215. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/221>, abgerufen am 22.11.2024.