sie aus allzu unanständigen Bewegungsgründen, als daß man sie gestehen möchte, gefasset hätten.
Konnte, ich wohl anders, als vergnügt mit ihnen seyn, wertheste Freundinn? - -
Erlauben Sie mir, hier abzubrechen. Die Arbeit wird itzo zu schwer für das Herz
Jhrer Clarissa Harlowe.
Der zwanzigste Brief Die Fortsetzung von Fräulein Clarissa Harlowe.
Jch befand mich sehr übel, und ward genöthigt, meine Feder niederzulegen. Jch dachte, ich wurde eine Ohnmacht bekommen haben. Aber nun ist mir besser - - Also will ich fortfahren.
Je mehr wir schwatzten: desto mehr schienen die verstellten Frauenzimmer für mich eingenom- men zu werden. Die Lady Elisabeth hatte Fr. Moore heraufgerufen, und fragte sie, ob sie für ihre Neffe und sie selbst, ingleichen für ihre Kam- merfrau und zween Diener auf drey oder vier Tage noch Gelegenheit hätte?
Herr Lovelace antwortete an ihrer Stelle, ja sie hätte noch Gelegenheit.
Sie
ſie aus allzu unanſtaͤndigen Bewegungsgruͤnden, als daß man ſie geſtehen moͤchte, gefaſſet haͤtten.
Konnte, ich wohl anders, als vergnuͤgt mit ihnen ſeyn, wertheſte Freundinn? ‒ ‒
Erlauben Sie mir, hier abzubrechen. Die Arbeit wird itzo zu ſchwer fuͤr das Herz
Jhrer Clariſſa Harlowe.
Der zwanzigſte Brief Die Fortſetzung von Fraͤulein Clariſſa Harlowe.
Jch befand mich ſehr uͤbel, und ward genoͤthigt, meine Feder niederzulegen. Jch dachte, ich wurde eine Ohnmacht bekommen haben. Aber nun iſt mir beſſer ‒ ‒ Alſo will ich fortfahren.
Je mehr wir ſchwatzten: deſto mehr ſchienen die verſtellten Frauenzimmer fuͤr mich eingenom- men zu werden. Die Lady Eliſabeth hatte Fr. Moore heraufgerufen, und fragte ſie, ob ſie fuͤr ihre Neffe und ſie ſelbſt, ingleichen fuͤr ihre Kam- merfrau und zween Diener auf drey oder vier Tage noch Gelegenheit haͤtte?
Herr Lovelace antwortete an ihrer Stelle, ja ſie haͤtte noch Gelegenheit.
Sie
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0110"n="104"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>ſie aus allzu unanſtaͤndigen Bewegungsgruͤnden,<lb/>
als daß man ſie geſtehen moͤchte, gefaſſet haͤtten.</p><lb/><p>Konnte, ich wohl anders, als vergnuͤgt mit<lb/>
ihnen ſeyn, wertheſte Freundinn? ‒‒</p><lb/><p>Erlauben Sie mir, hier abzubrechen. Die<lb/>
Arbeit wird itzo zu ſchwer fuͤr das Herz</p><lb/><closer><salute><hirendition="#et">Jhrer<lb/><hirendition="#fr">Clariſſa Harlowe.</hi></hi></salute></closer></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><divn="2"><head><hirendition="#fr">Der zwanzigſte Brief</hi><lb/>
Die Fortſetzung<lb/>
von<lb/><hirendition="#fr">Fraͤulein Clariſſa Harlowe.</hi></head><lb/><p><hirendition="#in">J</hi>ch befand mich ſehr uͤbel, und ward genoͤthigt,<lb/>
meine Feder niederzulegen. Jch dachte, ich<lb/>
wurde eine Ohnmacht bekommen haben. Aber<lb/>
nun iſt mir beſſer ‒‒ Alſo will ich fortfahren.</p><lb/><p>Je mehr wir ſchwatzten: deſto mehr ſchienen<lb/>
die verſtellten Frauenzimmer fuͤr mich eingenom-<lb/>
men zu werden. <hirendition="#fr">Die</hi> Lady Eliſabeth hatte Fr.<lb/>
Moore heraufgerufen, und fragte ſie, ob ſie fuͤr<lb/>
ihre Neffe und ſie ſelbſt, ingleichen fuͤr ihre Kam-<lb/>
merfrau und zween Diener auf drey oder vier<lb/>
Tage noch Gelegenheit haͤtte?</p><lb/><p>Herr Lovelace antwortete an ihrer Stelle, ja<lb/>ſie haͤtte noch Gelegenheit.</p><lb/><fwplace="bottom"type="catch">Sie</fw><lb/></div></div></body></text></TEI>
[104/0110]
ſie aus allzu unanſtaͤndigen Bewegungsgruͤnden,
als daß man ſie geſtehen moͤchte, gefaſſet haͤtten.
Konnte, ich wohl anders, als vergnuͤgt mit
ihnen ſeyn, wertheſte Freundinn? ‒ ‒
Erlauben Sie mir, hier abzubrechen. Die
Arbeit wird itzo zu ſchwer fuͤr das Herz
Jhrer
Clariſſa Harlowe.
Der zwanzigſte Brief
Die Fortſetzung
von
Fraͤulein Clariſſa Harlowe.
Jch befand mich ſehr uͤbel, und ward genoͤthigt,
meine Feder niederzulegen. Jch dachte, ich
wurde eine Ohnmacht bekommen haben. Aber
nun iſt mir beſſer ‒ ‒ Alſo will ich fortfahren.
Je mehr wir ſchwatzten: deſto mehr ſchienen
die verſtellten Frauenzimmer fuͤr mich eingenom-
men zu werden. Die Lady Eliſabeth hatte Fr.
Moore heraufgerufen, und fragte ſie, ob ſie fuͤr
ihre Neffe und ſie ſelbſt, ingleichen fuͤr ihre Kam-
merfrau und zween Diener auf drey oder vier
Tage noch Gelegenheit haͤtte?
Herr Lovelace antwortete an ihrer Stelle, ja
ſie haͤtte noch Gelegenheit.
Sie
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750, S. 104. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/110>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.