[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750."gen, alle Fürsorge meiner Freunde habe vergeblich
"seyn lassen: so muß ich nicht auf Wunder zu mei- "nem Besten hoffen. "Gehe ich davon: was kann aus mir werden; "einem armen, hülflosen, verlassenen Frauenzimmer! "- - Das hülflos ist in Ansehung ihres Geschlech- "tes! - - Hülflos in Ansehung ihrer Umstände! - - "und aller Gefahr ausgesetzet! - - Gott schütze "mich! "Sein schändlicher Kerl ist nicht mit ihm ge- "gangen! - - Er laurt hier sonder Zweifel auf, "und soll auf alle meine Schritte und Tritte Achtung "geben! - - Es sey wie es wolle: ich will mit dem "Wagen nicht fortgehen. "Der Wagen sollte so gelegen hierher kommen! "- - Das sieht so manchen gar zu bequemen Ge- "legenheiten von seiner Erfindung allzu ahnlich! - - "Dorcas sollte plötzlich auf den Gedanken gefallen "seyn! - - Sollte das Herz bey dem Gedanken ge- "habt haben, ein vornehmes Frauenzimmer zum Be- "sten einer ganz fremden Person in Ansehung dessel- "ben anzusprechen! - - Das Frauenzimmer sollte so "willig dazu seyn! - - Und doch sollte die Unter- "handlung zwischen ihnen so viele Zeit wegnehmen, "wenn man ihren Unterschied von Stande bedenket! "- - So vielen Schwierigkeiten die Sache auch un- "terworfen war; so kostbar auch die Zeit: so blieb "Dorcas doch über eine halbe Stunde weg. Und "gleichwohl sollte die Kutsche bey einem Gewürzla- "den, wenige Häuser von hier, bereit stehen! "Es ist wohl wahr, einige alte Frauensleute "sind schwatzhaft: und es giebt auch ohne Zweifel "einige gute Leute in der Welt - - "Aber es sollte sich eben so fügen, daß es eine "adliche Witwe wäre, die ihre völlige Freyheit h ätte, zu „gen, alle Fuͤrſorge meiner Freunde habe vergeblich
„ſeyn laſſen: ſo muß ich nicht auf Wunder zu mei- „nem Beſten hoffen. „Gehe ich davon: was kann aus mir werden; „einem armen, huͤlfloſen, verlaſſenen Frauenzimmer! „‒ ‒ Das huͤlflos iſt in Anſehung ihres Geſchlech- „tes! ‒ ‒ Huͤlflos in Anſehung ihrer Umſtaͤnde! ‒ ‒ „und aller Gefahr ausgeſetzet! ‒ ‒ Gott ſchuͤtze „mich! „Sein ſchaͤndlicher Kerl iſt nicht mit ihm ge- „gangen! ‒ ‒ Er laurt hier ſonder Zweifel auf, „und ſoll auf alle meine Schritte und Tritte Achtung „geben! ‒ ‒ Es ſey wie es wolle: ich will mit dem „Wagen nicht fortgehen. „Der Wagen ſollte ſo gelegen hierher kommen! „‒ ‒ Das ſieht ſo manchen gar zu bequemen Ge- „legenheiten von ſeiner Erfindung allzu ahnlich! ‒ ‒ „Dorcas ſollte ploͤtzlich auf den Gedanken gefallen „ſeyn! ‒ ‒ Sollte das Herz bey dem Gedanken ge- „habt haben, ein vornehmes Frauenzimmer zum Be- „ſten einer ganz fremden Perſon in Anſehung deſſel- „ben anzuſprechen! ‒ ‒ Das Frauenzimmer ſollte ſo „willig dazu ſeyn! ‒ ‒ Und doch ſollte die Unter- „handlung zwiſchen ihnen ſo viele Zeit wegnehmen, „wenn man ihren Unterſchied von Stande bedenket! „‒ ‒ So vielen Schwierigkeiten die Sache auch un- „terworfen war; ſo koſtbar auch die Zeit: ſo blieb „Dorcas doch uͤber eine halbe Stunde weg. Und „gleichwohl ſollte die Kutſche bey einem Gewuͤrzla- „den, wenige Haͤuſer von hier, bereit ſtehen! „Es iſt wohl wahr, einige alte Frauensleute „ſind ſchwatzhaft: und es giebt auch ohne Zweifel „einige gute Leute in der Welt ‒ ‒ „Aber es ſollte ſich eben ſo fuͤgen, daß es eine „adliche Witwe waͤre, die ihre voͤllige Freyheit h aͤtte, zu <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0744" n="738"/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <note next="#a10" xml:id="a09" prev="#a08" place="foot" n="(*)">„gen, alle Fuͤrſorge meiner Freunde habe vergeblich<lb/> „ſeyn laſſen: ſo muß ich nicht auf Wunder zu mei-<lb/> „nem Beſten hoffen.<lb/> „Gehe ich davon: was kann aus mir werden;<lb/> „einem armen, huͤlfloſen, verlaſſenen Frauenzimmer!<lb/> „‒ ‒ Das huͤlflos iſt in Anſehung ihres Geſchlech-<lb/> „tes! ‒ ‒ Huͤlflos in Anſehung ihrer Umſtaͤnde! ‒ ‒<lb/> „und aller Gefahr ausgeſetzet! ‒ ‒ Gott ſchuͤtze<lb/> „mich!<lb/> „Sein ſchaͤndlicher Kerl iſt nicht mit ihm ge-<lb/> „gangen! ‒ ‒ Er laurt hier ſonder Zweifel auf,<lb/> „und ſoll auf alle meine Schritte und Tritte Achtung<lb/> „geben! ‒ ‒ Es ſey wie es wolle: ich <hi rendition="#fr">will</hi> mit dem<lb/> „Wagen nicht fortgehen.<lb/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> „Der Wagen ſollte ſo gelegen hierher kommen!<lb/> „‒ ‒ Das ſieht ſo manchen gar zu <hi rendition="#fr">bequemen Ge-<lb/> „legenheiten von ſeiner Erfindung</hi> allzu ahnlich! ‒ ‒<lb/> „Dorcas ſollte ploͤtzlich auf den Gedanken gefallen<lb/> „ſeyn! ‒ ‒ Sollte das <hi rendition="#fr">Herz</hi> bey dem Gedanken ge-<lb/> „habt haben, ein vornehmes Frauenzimmer zum Be-<lb/> „ſten einer ganz fremden Perſon in Anſehung deſſel-<lb/> „ben anzuſprechen! ‒ ‒ Das Frauenzimmer ſollte ſo<lb/> „willig dazu ſeyn! ‒ ‒ Und doch ſollte die Unter-<lb/> „handlung zwiſchen ihnen ſo viele Zeit wegnehmen,<lb/> „wenn man ihren Unterſchied von Stande bedenket!<lb/> „‒ ‒ So vielen Schwierigkeiten die Sache auch un-<lb/> „terworfen war; ſo koſtbar auch die Zeit: ſo blieb<lb/> „Dorcas doch uͤber eine halbe Stunde weg. Und<lb/> „gleichwohl ſollte die Kutſche bey einem Gewuͤrzla-<lb/> „den, wenige Haͤuſer von hier, bereit ſtehen!<lb/> „Es iſt wohl wahr, einige alte Frauensleute<lb/> „ſind ſchwatzhaft: und es giebt auch ohne Zweifel<lb/> „einige gute Leute in der Welt ‒ ‒<lb/> „Aber es ſollte ſich eben ſo fuͤgen, daß es eine<lb/> „adliche Witwe waͤre, die ihre voͤllige Freyheit h aͤtte,<lb/> <fw place="bottom" type="catch">zu</fw></note><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [738/0744]
(*)
(*) „gen, alle Fuͤrſorge meiner Freunde habe vergeblich
„ſeyn laſſen: ſo muß ich nicht auf Wunder zu mei-
„nem Beſten hoffen.
„Gehe ich davon: was kann aus mir werden;
„einem armen, huͤlfloſen, verlaſſenen Frauenzimmer!
„‒ ‒ Das huͤlflos iſt in Anſehung ihres Geſchlech-
„tes! ‒ ‒ Huͤlflos in Anſehung ihrer Umſtaͤnde! ‒ ‒
„und aller Gefahr ausgeſetzet! ‒ ‒ Gott ſchuͤtze
„mich!
„Sein ſchaͤndlicher Kerl iſt nicht mit ihm ge-
„gangen! ‒ ‒ Er laurt hier ſonder Zweifel auf,
„und ſoll auf alle meine Schritte und Tritte Achtung
„geben! ‒ ‒ Es ſey wie es wolle: ich will mit dem
„Wagen nicht fortgehen.
„Der Wagen ſollte ſo gelegen hierher kommen!
„‒ ‒ Das ſieht ſo manchen gar zu bequemen Ge-
„legenheiten von ſeiner Erfindung allzu ahnlich! ‒ ‒
„Dorcas ſollte ploͤtzlich auf den Gedanken gefallen
„ſeyn! ‒ ‒ Sollte das Herz bey dem Gedanken ge-
„habt haben, ein vornehmes Frauenzimmer zum Be-
„ſten einer ganz fremden Perſon in Anſehung deſſel-
„ben anzuſprechen! ‒ ‒ Das Frauenzimmer ſollte ſo
„willig dazu ſeyn! ‒ ‒ Und doch ſollte die Unter-
„handlung zwiſchen ihnen ſo viele Zeit wegnehmen,
„wenn man ihren Unterſchied von Stande bedenket!
„‒ ‒ So vielen Schwierigkeiten die Sache auch un-
„terworfen war; ſo koſtbar auch die Zeit: ſo blieb
„Dorcas doch uͤber eine halbe Stunde weg. Und
„gleichwohl ſollte die Kutſche bey einem Gewuͤrzla-
„den, wenige Haͤuſer von hier, bereit ſtehen!
„Es iſt wohl wahr, einige alte Frauensleute
„ſind ſchwatzhaft: und es giebt auch ohne Zweifel
„einige gute Leute in der Welt ‒ ‒
„Aber es ſollte ſich eben ſo fuͤgen, daß es eine
„adliche Witwe waͤre, die ihre voͤllige Freyheit h aͤtte,
zu
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |