nen Vergleiche länger zu halten, als es seinem Vortheil oder seiner Neigung gemäß ist: ob gleich der Bruch, wie er weiß, den Untergang von Tau- senden nach sich ziehen muß.
Kommt denn nicht dieß alles endlich darauf hinaus, daß die Fräulein Clarissa Harlowe, nachdem sie ihre Ehre verlohren hat, wie man es nennet, wenn es nicht ihre eigne Schuld ist, eben so tugendhaft seyn kann, als sie vorher gewesen ist? Sie kann ein noch erhabeners Bey- spiel für das schöne Geschlecht, und, wenn sie bey der Probe nachgiebt, nur ein wenig nachgiebt, eine vollkommenere Person unter den Buß- fertigen seyn. Jn schlechte Glücksumstän- de kann sie auch nicht anders, als durch ihren Eigensinn gerathen.
Auf die Art können ihre alte Amme und sie, ein alter Kutscher mit einem Paar alter Kutsch- pferde, zwo oder drey alte Cammermägdchen und vielleicht ein oder zween recht alte Diener, well alles um sie herum alt und büßend seyn wird, recht vergnügt mit einander leben, alte Predig- ten und alte Gebethbücher lesen, alten Männern und alten Weibern durch Trost und Hülfe zu statten kommen, und den jungen Frauenzimmern in ihrer Nachbarschaft, so wohl bey neuen als alten Vorfällen, alte Lehren und alte Warnun- gen geben. So kann sie ja ein gutes Alter er- reichen und viel Gutes durch Lehre und Beyspiel in dem Geschlechte ihrer Zeiten schaffen.
Läßt
nen Vergleiche laͤnger zu halten, als es ſeinem Vortheil oder ſeiner Neigung gemaͤß iſt: ob gleich der Bruch, wie er weiß, den Untergang von Tau- ſenden nach ſich ziehen muß.
Kommt denn nicht dieß alles endlich darauf hinaus, daß die Fraͤulein Clariſſa Harlowe, nachdem ſie ihre Ehre verlohren hat, wie man es nennet, wenn es nicht ihre eigne Schuld iſt, eben ſo tugendhaft ſeyn kann, als ſie vorher geweſen iſt? Sie kann ein noch erhabeners Bey- ſpiel fuͤr das ſchoͤne Geſchlecht, und, wenn ſie bey der Probe nachgiebt, nur ein wenig nachgiebt, eine vollkommenere Perſon unter den Buß- fertigen ſeyn. Jn ſchlechte Gluͤcksumſtaͤn- de kann ſie auch nicht anders, als durch ihren Eigenſinn gerathen.
Auf die Art koͤnnen ihre alte Amme und ſie, ein alter Kutſcher mit einem Paar alter Kutſch- pferde, zwo oder drey alte Cammermaͤgdchen und vielleicht ein oder zween recht alte Diener, well alles um ſie herum alt und buͤßend ſeyn wird, recht vergnuͤgt mit einander leben, alte Predig- ten und alte Gebethbuͤcher leſen, alten Maͤnnern und alten Weibern durch Troſt und Huͤlfe zu ſtatten kommen, und den jungen Frauenzimmern in ihrer Nachbarſchaft, ſo wohl bey neuen als alten Vorfaͤllen, alte Lehren und alte Warnun- gen geben. So kann ſie ja ein gutes Alter er- reichen und viel Gutes durch Lehre und Beyſpiel in dem Geſchlechte ihrer Zeiten ſchaffen.
Laͤßt
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0556"n="550"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>
nen Vergleiche laͤnger zu halten, als es ſeinem<lb/>
Vortheil oder ſeiner Neigung gemaͤß iſt: ob gleich<lb/>
der Bruch, wie er weiß, den Untergang von Tau-<lb/>ſenden nach ſich ziehen muß.</p><lb/><p>Kommt denn nicht dieß alles endlich darauf<lb/>
hinaus, daß die Fraͤulein Clariſſa Harlowe,<lb/><hirendition="#fr">nachdem</hi>ſie ihre Ehre verlohren hat, wie man<lb/>
es nennet, wenn es nicht ihre eigne Schuld<lb/>
iſt, eben ſo tugendhaft ſeyn kann, als ſie vorher<lb/>
geweſen iſt? Sie kann ein noch erhabeners Bey-<lb/>ſpiel fuͤr das ſchoͤne Geſchlecht, und, wenn ſie bey<lb/>
der Probe nachgiebt, nur ein <hirendition="#fr">wenig</hi> nachgiebt,<lb/>
eine <hirendition="#fr">vollkommenere Perſon unter den Buß-<lb/>
fertigen</hi>ſeyn. Jn <hirendition="#fr">ſchlechte Gluͤcksumſtaͤn-<lb/>
de</hi> kann ſie auch nicht anders, als durch ihren<lb/>
Eigenſinn gerathen.</p><lb/><p>Auf die Art koͤnnen ihre <hirendition="#fr">alte</hi> Amme und ſie,<lb/>
ein <hirendition="#fr">alter</hi> Kutſcher mit einem Paar <hirendition="#fr">alter</hi> Kutſch-<lb/>
pferde, zwo oder drey <hirendition="#fr">alte</hi> Cammermaͤgdchen<lb/>
und vielleicht ein oder zween <hirendition="#fr">recht alte</hi> Diener,<lb/>
well alles um ſie herum alt und buͤßend ſeyn wird,<lb/>
recht vergnuͤgt mit einander leben, <hirendition="#fr">alte</hi> Predig-<lb/>
ten und <hirendition="#fr">alte</hi> Gebethbuͤcher leſen, <hirendition="#fr">alten</hi> Maͤnnern<lb/>
und <hirendition="#fr">alten</hi> Weibern durch Troſt und Huͤlfe zu<lb/>ſtatten kommen, und den jungen Frauenzimmern<lb/>
in ihrer Nachbarſchaft, ſo wohl bey neuen als<lb/><hirendition="#fr">alten</hi> Vorfaͤllen, <hirendition="#fr">alte</hi> Lehren und <hirendition="#fr">alte</hi> Warnun-<lb/>
gen geben. So kann ſie <hirendition="#fr">ja ein</hi> gutes <hirendition="#fr">Alter</hi> er-<lb/>
reichen und viel Gutes durch Lehre und Beyſpiel<lb/>
in dem Geſchlechte ihrer Zeiten ſchaffen.</p><lb/><fwplace="bottom"type="catch">Laͤßt</fw><lb/></div></div></body></text></TEI>
[550/0556]
nen Vergleiche laͤnger zu halten, als es ſeinem
Vortheil oder ſeiner Neigung gemaͤß iſt: ob gleich
der Bruch, wie er weiß, den Untergang von Tau-
ſenden nach ſich ziehen muß.
Kommt denn nicht dieß alles endlich darauf
hinaus, daß die Fraͤulein Clariſſa Harlowe,
nachdem ſie ihre Ehre verlohren hat, wie man
es nennet, wenn es nicht ihre eigne Schuld
iſt, eben ſo tugendhaft ſeyn kann, als ſie vorher
geweſen iſt? Sie kann ein noch erhabeners Bey-
ſpiel fuͤr das ſchoͤne Geſchlecht, und, wenn ſie bey
der Probe nachgiebt, nur ein wenig nachgiebt,
eine vollkommenere Perſon unter den Buß-
fertigen ſeyn. Jn ſchlechte Gluͤcksumſtaͤn-
de kann ſie auch nicht anders, als durch ihren
Eigenſinn gerathen.
Auf die Art koͤnnen ihre alte Amme und ſie,
ein alter Kutſcher mit einem Paar alter Kutſch-
pferde, zwo oder drey alte Cammermaͤgdchen
und vielleicht ein oder zween recht alte Diener,
well alles um ſie herum alt und buͤßend ſeyn wird,
recht vergnuͤgt mit einander leben, alte Predig-
ten und alte Gebethbuͤcher leſen, alten Maͤnnern
und alten Weibern durch Troſt und Huͤlfe zu
ſtatten kommen, und den jungen Frauenzimmern
in ihrer Nachbarſchaft, ſo wohl bey neuen als
alten Vorfaͤllen, alte Lehren und alte Warnun-
gen geben. So kann ſie ja ein gutes Alter er-
reichen und viel Gutes durch Lehre und Beyſpiel
in dem Geſchlechte ihrer Zeiten ſchaffen.
Laͤßt
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750, S. 550. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/556>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.