Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite



geneigt wäre, Jhnen diese Gefälligkeit zu erwei-
sen. Jedoch wollte er von Herzen gern gesche-
hen lassen, daß ich diejenige Person wäre, die
von seiner Seite ins geheim bey Vollziehung
dieses Kirchengebrauchs gegenwärtig seyn sollte.]

[Nichts desto weniger denke ich ein Mittel
zu haben, wodurch der Sache abgeholfen wer-
den kann: wofern Jhre Fräulein noch immer
ein großes Verlangen nach ihres Onkels Gegen-
wart träget; es wäre denn, daß er sich fester ent-
schlossen hätte, als seine Antwort anzuzeigen schien.
Jch werde Jhnen dasselbe, und vielleicht auch
was er dazu sagt, eröffnen: wenn ich das Ver-
gnügen habe, Sie in der Stadt zu sehen. Jn
der That aber denke ich, daß Sie keine Zeit zu
verlieren haben. Herr Harlowe wartet mit Un-
geduld auf die Nachricht, daß Sie wirkllch ver-
einigt sind: und ich hoffe ihm, wenn ich Sie ehe-
stens wieder verlasse, die Zeitung zurückzubrin-
gen, daß ich die Trauung vollzogen gesehn
habe.]

[Sollte von der Fräulein etwas in den
Weg geleget werden; denn von Jhnen kann es
nicht geschehen: so werde ich in Versuchung ge-
rathen, von ihrer Bedenklichkeit ein wenig hart
zu gedenken.]

Herr Harlowe macht sich die Hoffnung, daß
Sie, mein Herr, dem ungestümen jungen Men-
schen mehr aus dem Wege, als entgegen zu
gehen,
suchen werden. Er hat eine desto bessere
Meynung von Jhnen; das kann ich Jhnen wohl

sagen:



geneigt waͤre, Jhnen dieſe Gefaͤlligkeit zu erwei-
ſen. Jedoch wollte er von Herzen gern geſche-
hen laſſen, daß ich diejenige Perſon waͤre, die
von ſeiner Seite ins geheim bey Vollziehung
dieſes Kirchengebrauchs gegenwaͤrtig ſeyn ſollte.]

[Nichts deſto weniger denke ich ein Mittel
zu haben, wodurch der Sache abgeholfen wer-
den kann: wofern Jhre Fraͤulein noch immer
ein großes Verlangen nach ihres Onkels Gegen-
wart traͤget; es waͤre denn, daß er ſich feſter ent-
ſchloſſen haͤtte, als ſeine Antwort anzuzeigen ſchien.
Jch werde Jhnen daſſelbe, und vielleicht auch
was er dazu ſagt, eroͤffnen: wenn ich das Ver-
gnuͤgen habe, Sie in der Stadt zu ſehen. Jn
der That aber denke ich, daß Sie keine Zeit zu
verlieren haben. Herr Harlowe wartet mit Un-
geduld auf die Nachricht, daß Sie wirkllch ver-
einigt ſind: und ich hoffe ihm, wenn ich Sie ehe-
ſtens wieder verlaſſe, die Zeitung zuruͤckzubrin-
gen, daß ich die Trauung vollzogen geſehn
habe.]

[Sollte von der Fraͤulein etwas in den
Weg geleget werden; denn von Jhnen kann es
nicht geſchehen: ſo werde ich in Verſuchung ge-
rathen, von ihrer Bedenklichkeit ein wenig hart
zu gedenken.]

Herr Harlowe macht ſich die Hoffnung, daß
Sie, mein Herr, dem ungeſtuͤmen jungen Men-
ſchen mehr aus dem Wege, als entgegen zu
gehen,
ſuchen werden. Er hat eine deſto beſſere
Meynung von Jhnen; das kann ich Jhnen wohl

ſagen:
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <floatingText>
            <body>
              <div>
                <p><pb facs="#f0270" n="264"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
geneigt wa&#x0364;re, Jhnen die&#x017F;e Gefa&#x0364;lligkeit zu erwei-<lb/>
&#x017F;en. Jedoch wollte er von Herzen gern ge&#x017F;che-<lb/>
hen la&#x017F;&#x017F;en, daß ich diejenige Per&#x017F;on wa&#x0364;re, die<lb/>
von &#x017F;einer Seite ins geheim bey Vollziehung<lb/>
die&#x017F;es Kirchengebrauchs gegenwa&#x0364;rtig &#x017F;eyn &#x017F;ollte.]</p><lb/>
                <p>[Nichts de&#x017F;to weniger denke ich ein <hi rendition="#fr">Mittel</hi><lb/>
zu haben, wodurch der Sache <hi rendition="#fr">abgeholfen</hi> wer-<lb/>
den kann: wofern Jhre Fra&#x0364;ulein <hi rendition="#fr">noch immer</hi><lb/>
ein großes Verlangen nach ihres Onkels Gegen-<lb/>
wart tra&#x0364;get; es wa&#x0364;re denn, daß er &#x017F;ich fe&#x017F;ter ent-<lb/>
&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en ha&#x0364;tte, als &#x017F;eine Antwort anzuzeigen &#x017F;chien.<lb/>
Jch werde Jhnen da&#x017F;&#x017F;elbe, und vielleicht auch<lb/>
was er dazu &#x017F;agt, ero&#x0364;ffnen: wenn ich das Ver-<lb/>
gnu&#x0364;gen habe, Sie in der Stadt zu &#x017F;ehen. Jn<lb/>
der That aber denke ich, daß Sie keine Zeit zu<lb/>
verlieren haben. Herr Harlowe wartet mit Un-<lb/>
geduld auf die Nachricht, daß Sie wirkllch ver-<lb/>
einigt &#x017F;ind: und ich hoffe ihm, wenn ich Sie ehe-<lb/>
&#x017F;tens wieder verla&#x017F;&#x017F;e, die Zeitung zuru&#x0364;ckzubrin-<lb/>
gen, daß ich die Trauung vollzogen ge&#x017F;ehn<lb/>
habe.]</p><lb/>
                <p>[Sollte von der Fra&#x0364;ulein etwas in den<lb/>
Weg geleget werden; denn von Jhnen kann es<lb/>
nicht ge&#x017F;chehen: &#x017F;o werde ich in Ver&#x017F;uchung ge-<lb/>
rathen, von ihrer Bedenklichkeit ein wenig hart<lb/>
zu gedenken.]</p><lb/>
                <p>Herr Harlowe macht &#x017F;ich die Hoffnung, daß<lb/>
Sie, mein Herr, dem unge&#x017F;tu&#x0364;men jungen Men-<lb/>
&#x017F;chen mehr <hi rendition="#fr">aus dem Wege,</hi> als <hi rendition="#fr">entgegen zu<lb/>
gehen,</hi> &#x017F;uchen werden. Er hat eine de&#x017F;to be&#x017F;&#x017F;ere<lb/>
Meynung von Jhnen; das kann ich Jhnen wohl<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;agen:</fw><lb/></p>
              </div>
            </body>
          </floatingText>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[264/0270] geneigt waͤre, Jhnen dieſe Gefaͤlligkeit zu erwei- ſen. Jedoch wollte er von Herzen gern geſche- hen laſſen, daß ich diejenige Perſon waͤre, die von ſeiner Seite ins geheim bey Vollziehung dieſes Kirchengebrauchs gegenwaͤrtig ſeyn ſollte.] [Nichts deſto weniger denke ich ein Mittel zu haben, wodurch der Sache abgeholfen wer- den kann: wofern Jhre Fraͤulein noch immer ein großes Verlangen nach ihres Onkels Gegen- wart traͤget; es waͤre denn, daß er ſich feſter ent- ſchloſſen haͤtte, als ſeine Antwort anzuzeigen ſchien. Jch werde Jhnen daſſelbe, und vielleicht auch was er dazu ſagt, eroͤffnen: wenn ich das Ver- gnuͤgen habe, Sie in der Stadt zu ſehen. Jn der That aber denke ich, daß Sie keine Zeit zu verlieren haben. Herr Harlowe wartet mit Un- geduld auf die Nachricht, daß Sie wirkllch ver- einigt ſind: und ich hoffe ihm, wenn ich Sie ehe- ſtens wieder verlaſſe, die Zeitung zuruͤckzubrin- gen, daß ich die Trauung vollzogen geſehn habe.] [Sollte von der Fraͤulein etwas in den Weg geleget werden; denn von Jhnen kann es nicht geſchehen: ſo werde ich in Verſuchung ge- rathen, von ihrer Bedenklichkeit ein wenig hart zu gedenken.] Herr Harlowe macht ſich die Hoffnung, daß Sie, mein Herr, dem ungeſtuͤmen jungen Men- ſchen mehr aus dem Wege, als entgegen zu gehen, ſuchen werden. Er hat eine deſto beſſere Meynung von Jhnen; das kann ich Jhnen wohl ſagen:

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/270
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750, S. 264. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/270>, abgerufen am 22.11.2024.