Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite



verstrichen war; mit wenigem Gelde und keinen
andern Kleidern, als die sie anhatte.

Es ist unmöglich, bey der kurzen Zeit, die seit
verwichener Nacht verstrichen ist, daß die Frau
Townsend und die Fräulein Howe etwas mit da-
bey gethan haben könnte.

Allein was muß sie für ein Grauen vor mir
haben, daß sie alle diese Gefahr laufen mag! Wie
ernstlich und von ganzem Herzen muß sie mich
wegen meiner Freyheiten, die ich mir in vergan-
gener Nacht herausgenommen habe, verabscheuen!
O daß sie zu einem so heftigen Unwillen mehr
Ursache möchte gehabt haben! Was ihre Tugend
betrifft: so bin ich viel zu sehr erbittert, daß ich
ihr den Vorzug einräumen sollte, den diese ver-
dienet. Der Tugend kann es nicht zuzuschreiben
seyn, daß sie aus so vortheilhaften Umständen,
die sie vor Augen zu erwarten sahe, entlaufen
sollte. Es kann sonst von nichts herkommen, als
von Bosheit, Haß, Verachtung, Harlowerstolz,
dem ärgsten unter allen, und allen denen schreck-
lichen Leidenschaften, die jemals eine weibliche
Brust beherrschet haben - Und wenn ich sie nur
wiederbekommen kann - - Doch seyd stille, seyd
ruhig, seyd gelassen, meine stürmische Leidenschaf-
ten: denn es ist nicht Clarissa, Harlowe muß
ich sagen! gegen welche ich so rase!

"Der Kerl hörte sie sagen: Jagt scharf zu!
"recht scharf! - - Wohin Madame? - An
"den Holborner Schlagbaum, antwortete sie, und
"sagte noch einmal: Jaget recht scharf zu! Hier-

"auf



verſtrichen war; mit wenigem Gelde und keinen
andern Kleidern, als die ſie anhatte.

Es iſt unmoͤglich, bey der kurzen Zeit, die ſeit
verwichener Nacht verſtrichen iſt, daß die Frau
Townsend und die Fraͤulein Howe etwas mit da-
bey gethan haben koͤnnte.

Allein was muß ſie fuͤr ein Grauen vor mir
haben, daß ſie alle dieſe Gefahr laufen mag! Wie
ernſtlich und von ganzem Herzen muß ſie mich
wegen meiner Freyheiten, die ich mir in vergan-
gener Nacht herausgenommen habe, verabſcheuen!
O daß ſie zu einem ſo heftigen Unwillen mehr
Urſache moͤchte gehabt haben! Was ihre Tugend
betrifft: ſo bin ich viel zu ſehr erbittert, daß ich
ihr den Vorzug einraͤumen ſollte, den dieſe ver-
dienet. Der Tugend kann es nicht zuzuſchreiben
ſeyn, daß ſie aus ſo vortheilhaften Umſtaͤnden,
die ſie vor Augen zu erwarten ſahe, entlaufen
ſollte. Es kann ſonſt von nichts herkommen, als
von Bosheit, Haß, Verachtung, Harlowerſtolz,
dem aͤrgſten unter allen, und allen denen ſchreck-
lichen Leidenſchaften, die jemals eine weibliche
Bruſt beherrſchet haben ‒ Und wenn ich ſie nur
wiederbekommen kann ‒ ‒ Doch ſeyd ſtille, ſeyd
ruhig, ſeyd gelaſſen, meine ſtuͤrmiſche Leidenſchaf-
ten: denn es iſt nicht Clariſſa, Harlowe muß
ich ſagen! gegen welche ich ſo raſe!

„Der Kerl hoͤrte ſie ſagen: Jagt ſcharf zu!
„recht ſcharf! ‒ ‒ Wohin Madame? ‒ An
„den Holborner Schlagbaum, antwortete ſie, und
„ſagte noch einmal: Jaget recht ſcharf zu! Hier-

„auf
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0131" n="125"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
ver&#x017F;trichen war; mit wenigem Gelde und keinen<lb/>
andern Kleidern, als die &#x017F;ie anhatte.</p><lb/>
          <p>Es i&#x017F;t unmo&#x0364;glich, bey der kurzen Zeit, die &#x017F;eit<lb/>
verwichener Nacht ver&#x017F;trichen i&#x017F;t, daß die Frau<lb/>
Townsend und die Fra&#x0364;ulein Howe etwas mit da-<lb/>
bey gethan haben ko&#x0364;nnte.</p><lb/>
          <p>Allein was muß &#x017F;ie fu&#x0364;r ein Grauen vor mir<lb/>
haben, daß &#x017F;ie alle die&#x017F;e Gefahr laufen mag! Wie<lb/>
ern&#x017F;tlich und von ganzem Herzen muß &#x017F;ie mich<lb/>
wegen meiner Freyheiten, die ich mir in vergan-<lb/>
gener Nacht herausgenommen habe, verab&#x017F;cheuen!<lb/>
O daß &#x017F;ie zu einem &#x017F;o heftigen Unwillen mehr<lb/>
Ur&#x017F;ache mo&#x0364;chte gehabt haben! Was ihre Tugend<lb/>
betrifft: &#x017F;o bin ich viel zu &#x017F;ehr erbittert, daß ich<lb/>
ihr den Vorzug einra&#x0364;umen &#x017F;ollte, den die&#x017F;e ver-<lb/>
dienet. Der Tugend kann es nicht zuzu&#x017F;chreiben<lb/>
&#x017F;eyn, daß &#x017F;ie aus &#x017F;o vortheilhaften Um&#x017F;ta&#x0364;nden,<lb/>
die &#x017F;ie vor Augen zu erwarten &#x017F;ahe, entlaufen<lb/>
&#x017F;ollte. Es kann &#x017F;on&#x017F;t von nichts herkommen, als<lb/>
von Bosheit, Haß, Verachtung, Harlower&#x017F;tolz,<lb/>
dem a&#x0364;rg&#x017F;ten unter allen, und allen denen &#x017F;chreck-<lb/>
lichen Leiden&#x017F;chaften, die jemals eine weibliche<lb/>
Bru&#x017F;t beherr&#x017F;chet haben &#x2012; Und wenn ich &#x017F;ie nur<lb/>
wiederbekommen kann &#x2012; &#x2012; Doch &#x017F;eyd &#x017F;tille, &#x017F;eyd<lb/>
ruhig, &#x017F;eyd gela&#x017F;&#x017F;en, meine &#x017F;tu&#x0364;rmi&#x017F;che Leiden&#x017F;chaf-<lb/>
ten: denn es i&#x017F;t nicht Clari&#x017F;&#x017F;a, <hi rendition="#fr">Harlowe</hi> muß<lb/>
ich &#x017F;agen! gegen welche ich &#x017F;o ra&#x017F;e!</p><lb/>
          <p>&#x201E;Der Kerl ho&#x0364;rte &#x017F;ie &#x017F;agen: Jagt &#x017F;charf zu!<lb/>
&#x201E;recht &#x017F;charf! &#x2012; &#x2012; Wohin Madame? &#x2012; An<lb/>
&#x201E;den Holborner Schlagbaum, antwortete &#x017F;ie, und<lb/>
&#x201E;&#x017F;agte noch einmal: Jaget recht &#x017F;charf zu! Hier-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x201E;auf</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[125/0131] verſtrichen war; mit wenigem Gelde und keinen andern Kleidern, als die ſie anhatte. Es iſt unmoͤglich, bey der kurzen Zeit, die ſeit verwichener Nacht verſtrichen iſt, daß die Frau Townsend und die Fraͤulein Howe etwas mit da- bey gethan haben koͤnnte. Allein was muß ſie fuͤr ein Grauen vor mir haben, daß ſie alle dieſe Gefahr laufen mag! Wie ernſtlich und von ganzem Herzen muß ſie mich wegen meiner Freyheiten, die ich mir in vergan- gener Nacht herausgenommen habe, verabſcheuen! O daß ſie zu einem ſo heftigen Unwillen mehr Urſache moͤchte gehabt haben! Was ihre Tugend betrifft: ſo bin ich viel zu ſehr erbittert, daß ich ihr den Vorzug einraͤumen ſollte, den dieſe ver- dienet. Der Tugend kann es nicht zuzuſchreiben ſeyn, daß ſie aus ſo vortheilhaften Umſtaͤnden, die ſie vor Augen zu erwarten ſahe, entlaufen ſollte. Es kann ſonſt von nichts herkommen, als von Bosheit, Haß, Verachtung, Harlowerſtolz, dem aͤrgſten unter allen, und allen denen ſchreck- lichen Leidenſchaften, die jemals eine weibliche Bruſt beherrſchet haben ‒ Und wenn ich ſie nur wiederbekommen kann ‒ ‒ Doch ſeyd ſtille, ſeyd ruhig, ſeyd gelaſſen, meine ſtuͤrmiſche Leidenſchaf- ten: denn es iſt nicht Clariſſa, Harlowe muß ich ſagen! gegen welche ich ſo raſe! „Der Kerl hoͤrte ſie ſagen: Jagt ſcharf zu! „recht ſcharf! ‒ ‒ Wohin Madame? ‒ An „den Holborner Schlagbaum, antwortete ſie, und „ſagte noch einmal: Jaget recht ſcharf zu! Hier- „auf

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/131
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750, S. 125. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/131>, abgerufen am 22.11.2024.