Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite



trauen lassen, ehe wir in das verfluchte Haus ge-
kommen sind? Und wie kränckt es demnach mei-
nen Hochmuth, daß diese erhabene Schöne nicht
durch Liebe würde können regieret werden, wenn
ich heyrathete, sondern entweder blos durch Edel-
müthigkeit oder durch blinden Gehorsam gegen ih-
re Pflichten, und daß sie das einzelne Leben einer
Verbindung mit mir vorziehet!

Das ist mir unerträglich. Wenn ich jemahls
in meinem Leben ein Frauenzimmer durch Mit-
theilung meines Nahmens ehre, so verlange ich,
daß es so gar seine Pflichten gegen Gott um mei-
netwillen aus den Augen setzen soll. Wenn ich
ausgehe, so soll es mir nachsehen, so lange es mich
sehen kann, wie mein Rosenknöspchen dem Häns-
chen:
und es soll mich mit Entzückung empfan-
gen, wenn ich nach Hause komme. Es soll von
mir träumen und den gantzen Tag an mich geden-
cken. Es soll alle Augenblicke vor verlohren hal-
ten, die es ohne mich zubringet: es soll mir vor-
singen, vorlesen, vorspielen wenn ich Lust dazu ha-
be: und seine größte Freude soll in Gehorsam ge-
gen mich bestehen. Wenn ich Lust habe zu lieben,
so soll es mich in der Liebe übertreffen: wenn ich
die Einsamkeit suche, und es will sich zu mir drän-
gen, so muß es mit Ehrfurcht geschehen; mache
ich eine krause Stirne, so muß es weggehen, und
sich mir nähern, wenn ich lächele. Es muß sich
stillschweigend zu mir stehlen, und leise weggehen,
wenn ich ihm den Scepter nicht reiche. Es muß
mit allen meinen Vergnügungen zufrieden seyn,

und



trauen laſſen, ehe wir in das verfluchte Haus ge-
kommen ſind? Und wie kraͤnckt es demnach mei-
nen Hochmuth, daß dieſe erhabene Schoͤne nicht
durch Liebe wuͤrde koͤnnen regieret werden, wenn
ich heyrathete, ſondern entweder blos durch Edel-
muͤthigkeit oder durch blinden Gehorſam gegen ih-
re Pflichten, und daß ſie das einzelne Leben einer
Verbindung mit mir vorziehet!

Das iſt mir unertraͤglich. Wenn ich jemahls
in meinem Leben ein Frauenzimmer durch Mit-
theilung meines Nahmens ehre, ſo verlange ich,
daß es ſo gar ſeine Pflichten gegen Gott um mei-
netwillen aus den Augen ſetzen ſoll. Wenn ich
ausgehe, ſo ſoll es mir nachſehen, ſo lange es mich
ſehen kann, wie mein Roſenknoͤspchen dem Haͤns-
chen:
und es ſoll mich mit Entzuͤckung empfan-
gen, wenn ich nach Hauſe komme. Es ſoll von
mir traͤumen und den gantzen Tag an mich geden-
cken. Es ſoll alle Augenblicke vor verlohren hal-
ten, die es ohne mich zubringet: es ſoll mir vor-
ſingen, vorleſen, vorſpielen wenn ich Luſt dazu ha-
be: und ſeine groͤßte Freude ſoll in Gehorſam ge-
gen mich beſtehen. Wenn ich Luſt habe zu lieben,
ſo ſoll es mich in der Liebe uͤbertreffen: wenn ich
die Einſamkeit ſuche, und es will ſich zu mir draͤn-
gen, ſo muß es mit Ehrfurcht geſchehen; mache
ich eine krauſe Stirne, ſo muß es weggehen, und
ſich mir naͤhern, wenn ich laͤchele. Es muß ſich
ſtillſchweigend zu mir ſtehlen, und leiſe weggehen,
wenn ich ihm den Scepter nicht reiche. Es muß
mit allen meinen Vergnuͤgungen zufrieden ſeyn,

und
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0310" n="304"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
trauen la&#x017F;&#x017F;en, ehe wir in das verfluchte Haus ge-<lb/>
kommen &#x017F;ind? Und wie kra&#x0364;nckt es demnach mei-<lb/>
nen Hochmuth, daß die&#x017F;e erhabene Scho&#x0364;ne nicht<lb/>
durch Liebe wu&#x0364;rde ko&#x0364;nnen regieret werden, wenn<lb/>
ich heyrathete, &#x017F;ondern entweder blos durch Edel-<lb/>
mu&#x0364;thigkeit oder durch blinden Gehor&#x017F;am gegen ih-<lb/>
re Pflichten, und daß &#x017F;ie das einzelne Leben einer<lb/>
Verbindung mit mir vorziehet!</p><lb/>
          <p>Das i&#x017F;t mir unertra&#x0364;glich. Wenn ich jemahls<lb/>
in meinem Leben ein Frauenzimmer durch Mit-<lb/>
theilung meines Nahmens ehre, &#x017F;o verlange ich,<lb/>
daß es &#x017F;o gar &#x017F;eine Pflichten gegen Gott um mei-<lb/>
netwillen aus den Augen &#x017F;etzen &#x017F;oll. Wenn ich<lb/>
ausgehe, &#x017F;o &#x017F;oll es mir nach&#x017F;ehen, &#x017F;o lange es mich<lb/>
&#x017F;ehen kann, wie mein Ro&#x017F;enkno&#x0364;spchen dem <hi rendition="#fr">Ha&#x0364;ns-<lb/>
chen:</hi> und es &#x017F;oll mich mit Entzu&#x0364;ckung empfan-<lb/>
gen, wenn ich nach Hau&#x017F;e komme. Es &#x017F;oll von<lb/>
mir tra&#x0364;umen und den gantzen Tag an mich geden-<lb/>
cken. Es &#x017F;oll alle Augenblicke vor verlohren hal-<lb/>
ten, die es ohne mich zubringet: es &#x017F;oll mir vor-<lb/>
&#x017F;ingen, vorle&#x017F;en, vor&#x017F;pielen wenn ich Lu&#x017F;t dazu ha-<lb/>
be: und &#x017F;eine gro&#x0364;ßte Freude &#x017F;oll in Gehor&#x017F;am ge-<lb/>
gen mich be&#x017F;tehen. Wenn ich Lu&#x017F;t habe zu lieben,<lb/>
&#x017F;o &#x017F;oll es mich in der Liebe u&#x0364;bertreffen: wenn ich<lb/>
die Ein&#x017F;amkeit &#x017F;uche, und es will &#x017F;ich zu mir dra&#x0364;n-<lb/>
gen, &#x017F;o muß es mit Ehrfurcht ge&#x017F;chehen; mache<lb/>
ich eine krau&#x017F;e Stirne, &#x017F;o muß es weggehen, und<lb/>
&#x017F;ich mir na&#x0364;hern, wenn ich la&#x0364;chele. Es muß &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;till&#x017F;chweigend zu mir &#x017F;tehlen, und lei&#x017F;e weggehen,<lb/>
wenn ich ihm den Scepter nicht reiche. Es muß<lb/>
mit allen meinen Vergnu&#x0364;gungen zufrieden &#x017F;eyn,<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[304/0310] trauen laſſen, ehe wir in das verfluchte Haus ge- kommen ſind? Und wie kraͤnckt es demnach mei- nen Hochmuth, daß dieſe erhabene Schoͤne nicht durch Liebe wuͤrde koͤnnen regieret werden, wenn ich heyrathete, ſondern entweder blos durch Edel- muͤthigkeit oder durch blinden Gehorſam gegen ih- re Pflichten, und daß ſie das einzelne Leben einer Verbindung mit mir vorziehet! Das iſt mir unertraͤglich. Wenn ich jemahls in meinem Leben ein Frauenzimmer durch Mit- theilung meines Nahmens ehre, ſo verlange ich, daß es ſo gar ſeine Pflichten gegen Gott um mei- netwillen aus den Augen ſetzen ſoll. Wenn ich ausgehe, ſo ſoll es mir nachſehen, ſo lange es mich ſehen kann, wie mein Roſenknoͤspchen dem Haͤns- chen: und es ſoll mich mit Entzuͤckung empfan- gen, wenn ich nach Hauſe komme. Es ſoll von mir traͤumen und den gantzen Tag an mich geden- cken. Es ſoll alle Augenblicke vor verlohren hal- ten, die es ohne mich zubringet: es ſoll mir vor- ſingen, vorleſen, vorſpielen wenn ich Luſt dazu ha- be: und ſeine groͤßte Freude ſoll in Gehorſam ge- gen mich beſtehen. Wenn ich Luſt habe zu lieben, ſo ſoll es mich in der Liebe uͤbertreffen: wenn ich die Einſamkeit ſuche, und es will ſich zu mir draͤn- gen, ſo muß es mit Ehrfurcht geſchehen; mache ich eine krauſe Stirne, ſo muß es weggehen, und ſich mir naͤhern, wenn ich laͤchele. Es muß ſich ſtillſchweigend zu mir ſtehlen, und leiſe weggehen, wenn ich ihm den Scepter nicht reiche. Es muß mit allen meinen Vergnuͤgungen zufrieden ſeyn, und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749/310
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749, S. 304. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749/310>, abgerufen am 27.11.2024.