Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite



wirckliches Uebel. Hast du nicht bemercket, daß
die Angst eines gefangenen Vögelchens, das wir
in der Hand halten, viel geringer ist, als man hät-
te vermuthen sollen, wenn man das kleine scheue
Ding gesehen hätte, da es gefangen werden sollte?

Das gute Kind. Hat es noch nie von seiner ersten
Kindheit an gelärmet? Hat es nie blinde Kuh ge-
spielet? Weiß es nichts von Pfändern? Die un-
schuldigen Freyheiten würden sie zu größeren Frey-
heiten gewöhnet haben. Es ist schon eine Ent-
heiligung, den Saum ihres Kleides zu berühren.
Uebermäßig züchtig! Wie kann die heilige Schöne
daran dencken, eine Frau zu werden?

Allein was kann ich hiervon sagen, ehe ich noch
nicht alles versucht habe? Jch muß es auf eine
sanftere Weise anfangen: ich muß versuchen, ob
mir ein nächtlicher Ueberfall nicht glücklicher gelin-
get. Denn mit dem Tage habe ich nichts mehr
zu thun. Und endlich ist das Ende meines Liedes:
ich kann sie heyrathen, wenn ich will. Und wenn
ich das nach erhaltenem Siege thue, (ich mag nun
diesen einem Ueberfall oder einem verstellten Wi-
derstande zu dancken haben) so habe ich niemand
beleidiget, als mich selbst.



Es ist jetzt eilf Uhr. Die Marichen Horton
hat sie aus zärtlicher Freundschaft besucht, weil
sie zu ihr das meiste Vertrauen hat. Zu dieser
hat sie gesagt: sie wollte mich sprechen, so bald es
ihr möglich wäre. Sie hat versichert, ihre hef-
tige Gemüths-Bewegung sey nicht aus Eigensinn,

nicht
P 5



wirckliches Uebel. Haſt du nicht bemercket, daß
die Angſt eines gefangenen Voͤgelchens, das wir
in der Hand halten, viel geringer iſt, als man haͤt-
te vermuthen ſollen, wenn man das kleine ſcheue
Ding geſehen haͤtte, da es gefangen werden ſollte?

Das gute Kind. Hat es noch nie von ſeiner erſten
Kindheit an gelaͤrmet? Hat es nie blinde Kuh ge-
ſpielet? Weiß es nichts von Pfaͤndern? Die un-
ſchuldigen Freyheiten wuͤrden ſie zu groͤßeren Frey-
heiten gewoͤhnet haben. Es iſt ſchon eine Ent-
heiligung, den Saum ihres Kleides zu beruͤhren.
Uebermaͤßig zuͤchtig! Wie kann die heilige Schoͤne
daran dencken, eine Frau zu werden?

Allein was kann ich hiervon ſagen, ehe ich noch
nicht alles verſucht habe? Jch muß es auf eine
ſanftere Weiſe anfangen: ich muß verſuchen, ob
mir ein naͤchtlicher Ueberfall nicht gluͤcklicher gelin-
get. Denn mit dem Tage habe ich nichts mehr
zu thun. Und endlich iſt das Ende meines Liedes:
ich kann ſie heyrathen, wenn ich will. Und wenn
ich das nach erhaltenem Siege thue, (ich mag nun
dieſen einem Ueberfall oder einem verſtellten Wi-
derſtande zu dancken haben) ſo habe ich niemand
beleidiget, als mich ſelbſt.



Es iſt jetzt eilf Uhr. Die Marichen Horton
hat ſie aus zaͤrtlicher Freundſchaft beſucht, weil
ſie zu ihr das meiſte Vertrauen hat. Zu dieſer
hat ſie geſagt: ſie wollte mich ſprechen, ſo bald es
ihr moͤglich waͤre. Sie hat verſichert, ihre hef-
tige Gemuͤths-Bewegung ſey nicht aus Eigenſinn,

nicht
P 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0239" n="233"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
wirckliches Uebel. Ha&#x017F;t du nicht bemercket, daß<lb/>
die Ang&#x017F;t eines gefangenen Vo&#x0364;gelchens, das wir<lb/>
in der Hand halten, viel geringer i&#x017F;t, als man ha&#x0364;t-<lb/>
te vermuthen &#x017F;ollen, wenn man das kleine &#x017F;cheue<lb/>
Ding ge&#x017F;ehen ha&#x0364;tte, da es gefangen werden &#x017F;ollte?</p><lb/>
          <p>Das gute Kind. Hat es noch nie von &#x017F;einer er&#x017F;ten<lb/>
Kindheit an gela&#x0364;rmet? Hat es nie blinde Kuh ge-<lb/>
&#x017F;pielet? Weiß es nichts von Pfa&#x0364;ndern? Die un-<lb/>
&#x017F;chuldigen Freyheiten wu&#x0364;rden &#x017F;ie zu gro&#x0364;ßeren Frey-<lb/>
heiten gewo&#x0364;hnet haben. Es i&#x017F;t &#x017F;chon eine Ent-<lb/>
heiligung, den Saum ihres Kleides zu beru&#x0364;hren.<lb/>
Ueberma&#x0364;ßig zu&#x0364;chtig! Wie kann die heilige Scho&#x0364;ne<lb/>
daran dencken, eine Frau zu werden?</p><lb/>
          <p>Allein was kann ich hiervon &#x017F;agen, ehe ich noch<lb/>
nicht alles ver&#x017F;ucht habe? Jch muß es auf eine<lb/>
&#x017F;anftere Wei&#x017F;e anfangen: ich muß ver&#x017F;uchen, ob<lb/>
mir ein na&#x0364;chtlicher Ueberfall nicht glu&#x0364;cklicher gelin-<lb/>
get. Denn mit dem Tage habe ich nichts mehr<lb/>
zu thun. Und endlich i&#x017F;t das Ende meines Liedes:<lb/>
ich kann &#x017F;ie heyrathen, wenn ich will. Und wenn<lb/>
ich das nach erhaltenem Siege thue, (ich mag nun<lb/>
die&#x017F;en einem Ueberfall oder einem ver&#x017F;tellten Wi-<lb/>
der&#x017F;tande zu dancken haben) &#x017F;o habe ich niemand<lb/>
beleidiget, als mich &#x017F;elb&#x017F;t.</p><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p>Es i&#x017F;t jetzt eilf Uhr. Die Marichen Horton<lb/>
hat &#x017F;ie aus za&#x0364;rtlicher Freund&#x017F;chaft be&#x017F;ucht, weil<lb/>
&#x017F;ie zu ihr das mei&#x017F;te Vertrauen hat. Zu die&#x017F;er<lb/>
hat &#x017F;ie ge&#x017F;agt: &#x017F;ie wollte mich &#x017F;prechen, &#x017F;o bald es<lb/>
ihr mo&#x0364;glich wa&#x0364;re. Sie hat ver&#x017F;ichert, ihre hef-<lb/>
tige Gemu&#x0364;ths-Bewegung &#x017F;ey nicht aus Eigen&#x017F;inn,<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">P 5</fw><fw place="bottom" type="catch">nicht</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[233/0239] wirckliches Uebel. Haſt du nicht bemercket, daß die Angſt eines gefangenen Voͤgelchens, das wir in der Hand halten, viel geringer iſt, als man haͤt- te vermuthen ſollen, wenn man das kleine ſcheue Ding geſehen haͤtte, da es gefangen werden ſollte? Das gute Kind. Hat es noch nie von ſeiner erſten Kindheit an gelaͤrmet? Hat es nie blinde Kuh ge- ſpielet? Weiß es nichts von Pfaͤndern? Die un- ſchuldigen Freyheiten wuͤrden ſie zu groͤßeren Frey- heiten gewoͤhnet haben. Es iſt ſchon eine Ent- heiligung, den Saum ihres Kleides zu beruͤhren. Uebermaͤßig zuͤchtig! Wie kann die heilige Schoͤne daran dencken, eine Frau zu werden? Allein was kann ich hiervon ſagen, ehe ich noch nicht alles verſucht habe? Jch muß es auf eine ſanftere Weiſe anfangen: ich muß verſuchen, ob mir ein naͤchtlicher Ueberfall nicht gluͤcklicher gelin- get. Denn mit dem Tage habe ich nichts mehr zu thun. Und endlich iſt das Ende meines Liedes: ich kann ſie heyrathen, wenn ich will. Und wenn ich das nach erhaltenem Siege thue, (ich mag nun dieſen einem Ueberfall oder einem verſtellten Wi- derſtande zu dancken haben) ſo habe ich niemand beleidiget, als mich ſelbſt. Es iſt jetzt eilf Uhr. Die Marichen Horton hat ſie aus zaͤrtlicher Freundſchaft beſucht, weil ſie zu ihr das meiſte Vertrauen hat. Zu dieſer hat ſie geſagt: ſie wollte mich ſprechen, ſo bald es ihr moͤglich waͤre. Sie hat verſichert, ihre hef- tige Gemuͤths-Bewegung ſey nicht aus Eigenſinn, nicht P 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749/239
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749, S. 233. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749/239>, abgerufen am 23.11.2024.