Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite



nothwendiges Stück der guten Erziehung eines
Frauenzimmers darin, daß es vor der Untreue un-
seres Geschlechts gewarnet wird?

Jch will suchen, mich selbst zu überwinden;
allein ich muß vorher dieses Frauenzimmer über-
wunden haben. Habe ich dir nicht längstens gesaget,
daß es zur Ehre des schönen Geschlechtes gereiche,
wenn ich diesen Versuch anstelle.

So bald du ein Frauenzimmer findest, das
nur halb so viel Vollkommenheiten besitzet
als die Fräulein Clarissa Harlowe, so willst
du heyrathen!
Thue das: es stehet dir frey.

Jch freue mich, daß du dir ein Gewissen darü-
ber machst, daß du kein Buß-Prediger bey den
Huren bist, die andere Leute verführet haben. Jch
will nicht dein Ankläger werden; sonst könnte ich dir
leicht etwas zu verdauen geben, wenn du dich rüh-
mest, daß du nie ein Mädchen verführet hast, das
nicht ohne dich verführt seyn würde. So tröstet sich
ein Hottentotten-Hertz: das lieber andern Raub-Vö-
geln das Aas auffrißt, als sich entschließt sich zu
bessern. Allein sage mir, würdest du ein solches
Mädchen, als mein Rosen-Knöspgen war, gescho-
net haben, wenn ich dir nicht mit Grosmuth vorge-
gangen wäre? Mein Rosen-Knöspgen ist nicht das
eintzige Mädchen, welches Proben von meiner Gros-
muth hat. So bald man mein Vermögen erkann-
te, Schaden zu thun, so bald war niemand mitley-
diger als dein Freund.

Der Widerstand entflammt die Liebe,
Und wehet ihre Funcken an.
Die



nothwendiges Stuͤck der guten Erziehung eines
Frauenzimmers darin, daß es vor der Untreue un-
ſeres Geſchlechts gewarnet wird?

Jch will ſuchen, mich ſelbſt zu uͤberwinden;
allein ich muß vorher dieſes Frauenzimmer uͤber-
wunden haben. Habe ich dir nicht laͤngſtens geſaget,
daß es zur Ehre des ſchoͤnen Geſchlechtes gereiche,
wenn ich dieſen Verſuch anſtelle.

So bald du ein Frauenzimmer findeſt, das
nur halb ſo viel Vollkommenheiten beſitzet
als die Fraͤulein Clariſſa Harlowe, ſo willſt
du heyrathen!
Thue das: es ſtehet dir frey.

Jch freue mich, daß du dir ein Gewiſſen daruͤ-
ber machſt, daß du kein Buß-Prediger bey den
Huren biſt, die andere Leute verfuͤhret haben. Jch
will nicht dein Anklaͤger werden; ſonſt koͤnnte ich dir
leicht etwas zu verdauen geben, wenn du dich ruͤh-
meſt, daß du nie ein Maͤdchen verfuͤhret haſt, das
nicht ohne dich verfuͤhrt ſeyn wuͤrde. So troͤſtet ſich
ein Hottentotten-Hertz: das lieber andern Raub-Voͤ-
geln das Aas auffrißt, als ſich entſchließt ſich zu
beſſern. Allein ſage mir, wuͤrdeſt du ein ſolches
Maͤdchen, als mein Roſen-Knoͤſpgen war, geſcho-
net haben, wenn ich dir nicht mit Grosmuth vorge-
gangen waͤre? Mein Roſen-Knoͤſpgen iſt nicht das
eintzige Maͤdchen, welches Proben von meiner Gros-
muth hat. So bald man mein Vermoͤgen erkann-
te, Schaden zu thun, ſo bald war niemand mitley-
diger als dein Freund.

Der Widerſtand entflammt die Liebe,
Und wehet ihre Funcken an.
Die
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0128" n="122"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
nothwendiges Stu&#x0364;ck der guten Erziehung eines<lb/>
Frauenzimmers darin, daß es vor der Untreue un-<lb/>
&#x017F;eres Ge&#x017F;chlechts gewarnet wird?</p><lb/>
          <p>Jch will &#x017F;uchen, <hi rendition="#fr">mich &#x017F;elb&#x017F;t</hi> zu u&#x0364;berwinden;<lb/>
allein ich muß vorher <hi rendition="#fr">die&#x017F;es Frauenzimmer</hi> u&#x0364;ber-<lb/>
wunden haben. Habe ich dir nicht la&#x0364;ng&#x017F;tens ge&#x017F;aget,<lb/>
daß es zur Ehre des &#x017F;cho&#x0364;nen Ge&#x017F;chlechtes gereiche,<lb/>
wenn ich die&#x017F;en Ver&#x017F;uch an&#x017F;telle.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">So bald du ein Frauenzimmer finde&#x017F;t, das<lb/>
nur halb &#x017F;o viel Vollkommenheiten be&#x017F;itzet<lb/>
als die Fra&#x0364;ulein Clari&#x017F;&#x017F;a Harlowe, &#x017F;o will&#x017F;t<lb/>
du heyrathen!</hi> Thue das: es &#x017F;tehet dir frey.</p><lb/>
          <p>Jch freue mich, daß du dir ein Gewi&#x017F;&#x017F;en daru&#x0364;-<lb/>
ber mach&#x017F;t, daß du kein Buß-Prediger bey den<lb/>
Huren bi&#x017F;t, die andere Leute verfu&#x0364;hret haben. Jch<lb/>
will nicht dein Ankla&#x0364;ger werden; &#x017F;on&#x017F;t ko&#x0364;nnte ich dir<lb/>
leicht etwas zu verdauen geben, wenn du dich ru&#x0364;h-<lb/>
me&#x017F;t, daß du nie ein Ma&#x0364;dchen verfu&#x0364;hret ha&#x017F;t, das<lb/>
nicht ohne dich verfu&#x0364;hrt &#x017F;eyn wu&#x0364;rde. So tro&#x0364;&#x017F;tet &#x017F;ich<lb/>
ein Hottentotten-Hertz: das lieber andern Raub-Vo&#x0364;-<lb/>
geln das Aas auffrißt, als &#x017F;ich ent&#x017F;chließt &#x017F;ich zu<lb/>
be&#x017F;&#x017F;ern. Allein &#x017F;age mir, wu&#x0364;rde&#x017F;t du ein &#x017F;olches<lb/>
Ma&#x0364;dchen, als mein Ro&#x017F;en-Kno&#x0364;&#x017F;pgen war, ge&#x017F;cho-<lb/>
net haben, wenn ich dir nicht mit Grosmuth vorge-<lb/>
gangen wa&#x0364;re? Mein Ro&#x017F;en-Kno&#x0364;&#x017F;pgen i&#x017F;t nicht das<lb/>
eintzige Ma&#x0364;dchen, welches Proben von meiner Gros-<lb/>
muth hat. So bald man mein Vermo&#x0364;gen erkann-<lb/>
te, Schaden zu thun, &#x017F;o bald war niemand mitley-<lb/>
diger als dein Freund.</p><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>Der Wider&#x017F;tand entflammt die Liebe,</l><lb/>
            <l>Und wehet ihre Funcken an.</l><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Die</fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[122/0128] nothwendiges Stuͤck der guten Erziehung eines Frauenzimmers darin, daß es vor der Untreue un- ſeres Geſchlechts gewarnet wird? Jch will ſuchen, mich ſelbſt zu uͤberwinden; allein ich muß vorher dieſes Frauenzimmer uͤber- wunden haben. Habe ich dir nicht laͤngſtens geſaget, daß es zur Ehre des ſchoͤnen Geſchlechtes gereiche, wenn ich dieſen Verſuch anſtelle. So bald du ein Frauenzimmer findeſt, das nur halb ſo viel Vollkommenheiten beſitzet als die Fraͤulein Clariſſa Harlowe, ſo willſt du heyrathen! Thue das: es ſtehet dir frey. Jch freue mich, daß du dir ein Gewiſſen daruͤ- ber machſt, daß du kein Buß-Prediger bey den Huren biſt, die andere Leute verfuͤhret haben. Jch will nicht dein Anklaͤger werden; ſonſt koͤnnte ich dir leicht etwas zu verdauen geben, wenn du dich ruͤh- meſt, daß du nie ein Maͤdchen verfuͤhret haſt, das nicht ohne dich verfuͤhrt ſeyn wuͤrde. So troͤſtet ſich ein Hottentotten-Hertz: das lieber andern Raub-Voͤ- geln das Aas auffrißt, als ſich entſchließt ſich zu beſſern. Allein ſage mir, wuͤrdeſt du ein ſolches Maͤdchen, als mein Roſen-Knoͤſpgen war, geſcho- net haben, wenn ich dir nicht mit Grosmuth vorge- gangen waͤre? Mein Roſen-Knoͤſpgen iſt nicht das eintzige Maͤdchen, welches Proben von meiner Gros- muth hat. So bald man mein Vermoͤgen erkann- te, Schaden zu thun, ſo bald war niemand mitley- diger als dein Freund. Der Widerſtand entflammt die Liebe, Und wehet ihre Funcken an. Die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749/128
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749, S. 122. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749/128>, abgerufen am 24.11.2024.