Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite



Wort als einen Eyd, und weiß nichts von List oder
Vorstellung: es hat deswegen auch von andern eine
gute Meinung. Es würde ein Wunder seyn, wenn
die Fräulein gegen einen solchen Versucher, gegen
solche Versuchungen und Schlingen bestehen könn-
te. Endlich da wir Manns-Personen so schwach sind,
wenn uns niemand mit Gewalt versuchet, so weiß
ich nicht warum wir von dem Frauenzimmer fo-
dern dürfen, die doch von eben solchen Eltern als
wir gezeuget sind und von gleichem Stoff mit uns
sind, nur daß die Erziehung einigen Unterschied
macht. Jch kann auch nicht sehen, was es vor eine
grosse Ehre sey, wenn man sie verführen kann.

Allein du fragest: ob nicht noch andere Lovela-
cen
seyn können, die sich durch ihre Schönheit rei-
tzen lassen sich auch an sie zu wagen?

Nein! ein solcher Kerl wie du, ist nicht mehr in
der Welt, wenn ich Gestalt, Verstand, Glücks-
Güter und deine Arglistigkeit zusammen nehme.
Wenn du glaubtest, daß noch ein solcher Mensch
seyn könne, so würdest du vor Hochmuth dir selbst
feind werden.

Allein ich komme auf deine Haupt-Leidenschaft,
auf die Rachgier: denn du bist nicht so verliebt als
rachgierig, wie ich dir oft gesagt habe, ob du gleich
darüber böse geworden bist. Wie können Leute von
unsrer Art wahrhaftig lieben?

Was für ein schlechter Vorwand zur Rachgier
sind alle die Schwürigkeiten, die es dir gekostet hat
sie in deine Gewalt zu bekommen, wenn ich auch
zugebe, daß sie Gefahr gelaufen hätte Solmesens
Frau zu werden.


Jhr



Wort als einen Eyd, und weiß nichts von Liſt oder
Vorſtellung: es hat deswegen auch von andern eine
gute Meinung. Es wuͤrde ein Wunder ſeyn, wenn
die Fraͤulein gegen einen ſolchen Verſucher, gegen
ſolche Verſuchungen und Schlingen beſtehen koͤnn-
te. Endlich da wir Manns-Perſonen ſo ſchwach ſind,
wenn uns niemand mit Gewalt verſuchet, ſo weiß
ich nicht warum wir von dem Frauenzimmer fo-
dern duͤrfen, die doch von eben ſolchen Eltern als
wir gezeuget ſind und von gleichem Stoff mit uns
ſind, nur daß die Erziehung einigen Unterſchied
macht. Jch kann auch nicht ſehen, was es vor eine
groſſe Ehre ſey, wenn man ſie verfuͤhren kann.

Allein du frageſt: ob nicht noch andere Lovela-
cen
ſeyn koͤnnen, die ſich durch ihre Schoͤnheit rei-
tzen laſſen ſich auch an ſie zu wagen?

Nein! ein ſolcher Kerl wie du, iſt nicht mehr in
der Welt, wenn ich Geſtalt, Verſtand, Gluͤcks-
Guͤter und deine Argliſtigkeit zuſammen nehme.
Wenn du glaubteſt, daß noch ein ſolcher Menſch
ſeyn koͤnne, ſo wuͤrdeſt du vor Hochmuth dir ſelbſt
feind werden.

Allein ich komme auf deine Haupt-Leidenſchaft,
auf die Rachgier: denn du biſt nicht ſo verliebt als
rachgierig, wie ich dir oft geſagt habe, ob du gleich
daruͤber boͤſe geworden biſt. Wie koͤnnen Leute von
unſrer Art wahrhaftig lieben?

Was fuͤr ein ſchlechter Vorwand zur Rachgier
ſind alle die Schwuͤrigkeiten, die es dir gekoſtet hat
ſie in deine Gewalt zu bekommen, wenn ich auch
zugebe, daß ſie Gefahr gelaufen haͤtte Solmeſens
Frau zu werden.


Jhr
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0392" n="378"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
Wort als einen Eyd, und weiß nichts von Li&#x017F;t oder<lb/>
Vor&#x017F;tellung: es hat deswegen auch von andern eine<lb/>
gute Meinung. Es wu&#x0364;rde ein Wunder &#x017F;eyn, wenn<lb/>
die Fra&#x0364;ulein gegen einen &#x017F;olchen Ver&#x017F;ucher, gegen<lb/>
&#x017F;olche Ver&#x017F;uchungen und Schlingen be&#x017F;tehen ko&#x0364;nn-<lb/>
te. Endlich da wir Manns-Per&#x017F;onen &#x017F;o &#x017F;chwach &#x017F;ind,<lb/>
wenn uns niemand mit Gewalt ver&#x017F;uchet, &#x017F;o weiß<lb/>
ich nicht warum wir von dem Frauenzimmer fo-<lb/>
dern du&#x0364;rfen, die doch von eben &#x017F;olchen Eltern als<lb/>
wir gezeuget &#x017F;ind und von gleichem Stoff mit uns<lb/>
&#x017F;ind, nur daß die Erziehung einigen Unter&#x017F;chied<lb/>
macht. Jch kann auch nicht &#x017F;ehen, was es vor eine<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;e Ehre &#x017F;ey, wenn man &#x017F;ie verfu&#x0364;hren kann.</p><lb/>
          <p>Allein du frage&#x017F;t: ob nicht noch andere <hi rendition="#fr">Lovela-<lb/>
cen</hi> &#x017F;eyn ko&#x0364;nnen, die &#x017F;ich durch ihre Scho&#x0364;nheit rei-<lb/>
tzen la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich auch an &#x017F;ie zu wagen?</p><lb/>
          <p>Nein! ein &#x017F;olcher Kerl wie du, i&#x017F;t nicht mehr in<lb/>
der Welt, wenn ich Ge&#x017F;talt, Ver&#x017F;tand, Glu&#x0364;cks-<lb/>
Gu&#x0364;ter und deine Argli&#x017F;tigkeit zu&#x017F;ammen nehme.<lb/>
Wenn du glaubte&#x017F;t, daß noch ein &#x017F;olcher Men&#x017F;ch<lb/>
&#x017F;eyn ko&#x0364;nne, &#x017F;o wu&#x0364;rde&#x017F;t du vor Hochmuth dir &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
feind werden.</p><lb/>
          <p>Allein ich komme auf deine Haupt-Leiden&#x017F;chaft,<lb/>
auf die <hi rendition="#fr">Rachgier:</hi> denn du bi&#x017F;t nicht &#x017F;o verliebt als<lb/>
rachgierig, wie ich dir oft ge&#x017F;agt habe, ob du gleich<lb/>
daru&#x0364;ber bo&#x0364;&#x017F;e geworden bi&#x017F;t. Wie ko&#x0364;nnen Leute von<lb/>
un&#x017F;rer Art wahrhaftig lieben?</p><lb/>
          <p>Was fu&#x0364;r ein &#x017F;chlechter Vorwand zur Rachgier<lb/>
&#x017F;ind alle die Schwu&#x0364;rigkeiten, die es dir geko&#x017F;tet hat<lb/>
&#x017F;ie in deine Gewalt zu bekommen, wenn ich auch<lb/>
zugebe, daß &#x017F;ie Gefahr gelaufen ha&#x0364;tte <hi rendition="#fr">Solme&#x017F;ens</hi><lb/>
Frau zu werden.</p>
          <fw place="bottom" type="catch">Jhr</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[378/0392] Wort als einen Eyd, und weiß nichts von Liſt oder Vorſtellung: es hat deswegen auch von andern eine gute Meinung. Es wuͤrde ein Wunder ſeyn, wenn die Fraͤulein gegen einen ſolchen Verſucher, gegen ſolche Verſuchungen und Schlingen beſtehen koͤnn- te. Endlich da wir Manns-Perſonen ſo ſchwach ſind, wenn uns niemand mit Gewalt verſuchet, ſo weiß ich nicht warum wir von dem Frauenzimmer fo- dern duͤrfen, die doch von eben ſolchen Eltern als wir gezeuget ſind und von gleichem Stoff mit uns ſind, nur daß die Erziehung einigen Unterſchied macht. Jch kann auch nicht ſehen, was es vor eine groſſe Ehre ſey, wenn man ſie verfuͤhren kann. Allein du frageſt: ob nicht noch andere Lovela- cen ſeyn koͤnnen, die ſich durch ihre Schoͤnheit rei- tzen laſſen ſich auch an ſie zu wagen? Nein! ein ſolcher Kerl wie du, iſt nicht mehr in der Welt, wenn ich Geſtalt, Verſtand, Gluͤcks- Guͤter und deine Argliſtigkeit zuſammen nehme. Wenn du glaubteſt, daß noch ein ſolcher Menſch ſeyn koͤnne, ſo wuͤrdeſt du vor Hochmuth dir ſelbſt feind werden. Allein ich komme auf deine Haupt-Leidenſchaft, auf die Rachgier: denn du biſt nicht ſo verliebt als rachgierig, wie ich dir oft geſagt habe, ob du gleich daruͤber boͤſe geworden biſt. Wie koͤnnen Leute von unſrer Art wahrhaftig lieben? Was fuͤr ein ſchlechter Vorwand zur Rachgier ſind alle die Schwuͤrigkeiten, die es dir gekoſtet hat ſie in deine Gewalt zu bekommen, wenn ich auch zugebe, daß ſie Gefahr gelaufen haͤtte Solmeſens Frau zu werden. Jhr

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/392
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749, S. 378. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/392>, abgerufen am 22.12.2024.