Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite


Jch schmeichle mir, daß es noch möglich sey das
Hertz der Meinigen wieder zu gewinnen. Was aber
auch vor ein unbedungener Rathschluß zu Harlo-
weburg
gefasset seyn mag, so bitte ich Sie ver-
sagen Sie mir eine eintzige Gefälligkeit nicht. Mel-
den Sie mir, ob einige Hoffnung zur Versöhnung
übrig ist, ohne daß ich die unerträglichen Bedin-
gungen eingehe, die vor meiner Abreise von mir ge-
fodert wurden: oder ob ich ohne Gnade unter die
Verworfenen gehören soll?

Zum wenigsten verschaffen Sie mir meine Klei-
dung nebst dem wenigen Gelde, und den andern
Dingen, um die ich in dem Briefe an meine Schwe-
ster gebeten habe: damit ich nicht Mangel an den
allernöthigsten Bequemlichkeiten leiden möge, oder
mich gezwungen sehen möge, einer Person ver-
pflichtet zu seyn, der ich jetzund noch am wenigsten
verpflichtet seyn wollte. Erlauben Sie mir diese
Anmerckung zu machen: Wenn ich vorsätzlich ge-
flüchtet wäre, so würde ich zum wenigsten mein
Geld und meine Juwelen mitgenommen haben, und
ich würde dem Verdruß entgangen seyn, den ich
bisher habe übernehmen müssen, und der mir noch
künftig bevorstehet, wenn mir meine Sachen nicht
geschickt werden.

Wenn Jhnen vergönnet ist, mehrere Nachrich-
ten wegen dessen einzuziehen, was ich zu verstehen
gegeben habe, so will ich Jhnen mein gantzes Hertz
eröffnen und Jhnen alles genau schreiben.

Finden die Meinigen ein Vergnügen daran, daß
sie mich kräncken; so kann ich Jhnen die Nachricht

geben


Jch ſchmeichle mir, daß es noch moͤglich ſey das
Hertz der Meinigen wieder zu gewinnen. Was aber
auch vor ein unbedungener Rathſchluß zu Harlo-
weburg
gefaſſet ſeyn mag, ſo bitte ich Sie ver-
ſagen Sie mir eine eintzige Gefaͤlligkeit nicht. Mel-
den Sie mir, ob einige Hoffnung zur Verſoͤhnung
uͤbrig iſt, ohne daß ich die unertraͤglichen Bedin-
gungen eingehe, die vor meiner Abreiſe von mir ge-
fodert wurden: oder ob ich ohne Gnade unter die
Verworfenen gehoͤren ſoll?

Zum wenigſten verſchaffen Sie mir meine Klei-
dung nebſt dem wenigen Gelde, und den andern
Dingen, um die ich in dem Briefe an meine Schwe-
ſter gebeten habe: damit ich nicht Mangel an den
allernoͤthigſten Bequemlichkeiten leiden moͤge, oder
mich gezwungen ſehen moͤge, einer Perſon ver-
pflichtet zu ſeyn, der ich jetzund noch am wenigſten
verpflichtet ſeyn wollte. Erlauben Sie mir dieſe
Anmerckung zu machen: Wenn ich vorſaͤtzlich ge-
fluͤchtet waͤre, ſo wuͤrde ich zum wenigſten mein
Geld und meine Juwelen mitgenommen haben, und
ich wuͤrde dem Verdruß entgangen ſeyn, den ich
bisher habe uͤbernehmen muͤſſen, und der mir noch
kuͤnftig bevorſtehet, wenn mir meine Sachen nicht
geſchickt werden.

Wenn Jhnen vergoͤnnet iſt, mehrere Nachrich-
ten wegen deſſen einzuziehen, was ich zu verſtehen
gegeben habe, ſo will ich Jhnen mein gantzes Hertz
eroͤffnen und Jhnen alles genau ſchreiben.

Finden die Meinigen ein Vergnuͤgen daran, daß
ſie mich kraͤncken; ſo kann ich Jhnen die Nachricht

geben
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <floatingText>
            <body>
              <pb facs="#f0381" n="367"/>
              <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
              <p>Jch &#x017F;chmeichle mir, daß es noch mo&#x0364;glich &#x017F;ey das<lb/>
Hertz der Meinigen wieder zu gewinnen. Was aber<lb/>
auch vor ein unbedungener Rath&#x017F;chluß zu <hi rendition="#fr">Harlo-<lb/>
weburg</hi> gefa&#x017F;&#x017F;et &#x017F;eyn mag, &#x017F;o bitte ich Sie ver-<lb/>
&#x017F;agen Sie mir eine eintzige Gefa&#x0364;lligkeit nicht. Mel-<lb/>
den Sie mir, ob einige Hoffnung zur Ver&#x017F;o&#x0364;hnung<lb/>
u&#x0364;brig i&#x017F;t, ohne daß ich die unertra&#x0364;glichen Bedin-<lb/>
gungen eingehe, die vor meiner Abrei&#x017F;e von mir ge-<lb/>
fodert wurden: oder ob ich ohne Gnade unter die<lb/>
Verworfenen geho&#x0364;ren &#x017F;oll?</p><lb/>
              <p>Zum wenig&#x017F;ten ver&#x017F;chaffen Sie mir meine Klei-<lb/>
dung neb&#x017F;t dem wenigen Gelde, und den andern<lb/>
Dingen, um die ich in dem Briefe an meine Schwe-<lb/>
&#x017F;ter gebeten habe: damit ich nicht Mangel an den<lb/>
allerno&#x0364;thig&#x017F;ten Bequemlichkeiten leiden mo&#x0364;ge, oder<lb/>
mich gezwungen &#x017F;ehen mo&#x0364;ge, einer Per&#x017F;on ver-<lb/>
pflichtet zu &#x017F;eyn, der ich jetzund noch am wenig&#x017F;ten<lb/>
verpflichtet &#x017F;eyn wollte. Erlauben Sie mir die&#x017F;e<lb/>
Anmerckung zu machen: Wenn ich vor&#x017F;a&#x0364;tzlich ge-<lb/>
flu&#x0364;chtet wa&#x0364;re, &#x017F;o wu&#x0364;rde ich zum wenig&#x017F;ten mein<lb/>
Geld und meine Juwelen mitgenommen haben, und<lb/>
ich wu&#x0364;rde dem Verdruß entgangen &#x017F;eyn, den ich<lb/>
bisher habe u&#x0364;bernehmen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, und der mir noch<lb/>
ku&#x0364;nftig bevor&#x017F;tehet, wenn mir meine Sachen nicht<lb/>
ge&#x017F;chickt werden.</p><lb/>
              <p>Wenn Jhnen vergo&#x0364;nnet i&#x017F;t, mehrere Nachrich-<lb/>
ten wegen de&#x017F;&#x017F;en einzuziehen, was ich zu ver&#x017F;tehen<lb/>
gegeben habe, &#x017F;o will ich Jhnen mein gantzes Hertz<lb/>
ero&#x0364;ffnen und Jhnen alles genau &#x017F;chreiben.</p><lb/>
              <p>Finden die Meinigen ein Vergnu&#x0364;gen daran, daß<lb/>
&#x017F;ie mich kra&#x0364;ncken; &#x017F;o kann ich Jhnen die Nachricht<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">geben</fw><lb/></p>
            </body>
          </floatingText>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[367/0381] Jch ſchmeichle mir, daß es noch moͤglich ſey das Hertz der Meinigen wieder zu gewinnen. Was aber auch vor ein unbedungener Rathſchluß zu Harlo- weburg gefaſſet ſeyn mag, ſo bitte ich Sie ver- ſagen Sie mir eine eintzige Gefaͤlligkeit nicht. Mel- den Sie mir, ob einige Hoffnung zur Verſoͤhnung uͤbrig iſt, ohne daß ich die unertraͤglichen Bedin- gungen eingehe, die vor meiner Abreiſe von mir ge- fodert wurden: oder ob ich ohne Gnade unter die Verworfenen gehoͤren ſoll? Zum wenigſten verſchaffen Sie mir meine Klei- dung nebſt dem wenigen Gelde, und den andern Dingen, um die ich in dem Briefe an meine Schwe- ſter gebeten habe: damit ich nicht Mangel an den allernoͤthigſten Bequemlichkeiten leiden moͤge, oder mich gezwungen ſehen moͤge, einer Perſon ver- pflichtet zu ſeyn, der ich jetzund noch am wenigſten verpflichtet ſeyn wollte. Erlauben Sie mir dieſe Anmerckung zu machen: Wenn ich vorſaͤtzlich ge- fluͤchtet waͤre, ſo wuͤrde ich zum wenigſten mein Geld und meine Juwelen mitgenommen haben, und ich wuͤrde dem Verdruß entgangen ſeyn, den ich bisher habe uͤbernehmen muͤſſen, und der mir noch kuͤnftig bevorſtehet, wenn mir meine Sachen nicht geſchickt werden. Wenn Jhnen vergoͤnnet iſt, mehrere Nachrich- ten wegen deſſen einzuziehen, was ich zu verſtehen gegeben habe, ſo will ich Jhnen mein gantzes Hertz eroͤffnen und Jhnen alles genau ſchreiben. Finden die Meinigen ein Vergnuͤgen daran, daß ſie mich kraͤncken; ſo kann ich Jhnen die Nachricht geben

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/381
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749, S. 367. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/381>, abgerufen am 22.12.2024.