Sie nahm die Harlowische Sprache an, und sagte, ich sollte und müßte ihr gehorchen. Sie wollte selbst Herrn Hickmann das Haus verbie- ten, wenn er der Briefträger bey einem verbotenen Brief-Wechsel wäre.
Der arme Mensch hat üble Zeit bey uns. Je- doch er weiß wie er mit meiner Mutter, und er weiß nicht wie er mit mir stehet: daher kann er, ohne sich lange zu bedencken, wählen, mit wem er es hal- ten muß, wenn er auch nicht aus eigenem Triebe begie[unleserliches Material - 1 Zeichen fehlt]ig wäre Jhnen zu dienen, das ich ihm doch nach[unleserliches Material - 1 Zeichen fehlt]hmen muß. Dieses giebt ihm in meinen Auge[n] einen Werth, den er sonst ohngeachtet aller seiner guten Eigenschaften nie erhalten würde. Dem wenn ich gleich sonst noch so viele Fehler habe, so weiß ich doch, ohne mich zu erheben, daß ich die guten Eigenschaften, die ich vorhin an ihm lobete, auch besitze: desto eher könnte er ihrer entbehren, wenn wir ein Paar werden sollen. Wenn jemand eine gitige und freygebige Frau hat, und nur selbst kein Knicker ist, und sie nicht abhält gutes zu thun; so ge[s]chiehet schon genug. Hat ein freygebiger Mann eine gute Haushälterin, so ist es für beyde am besten. Denn wenn beyde Theile geben und schen- cken, und sich doch einander nicht so wohl verstehen, daß der eine um die Wohlthaten des andern Theils weiß, so werden sie so viel verschencken, daß die Ge- rechtigkeit darunter leiden wird. Sind das nicht Sätze aus der strengsten Haushaltungs-Weisheit? Sie sind aber in der That die Mittel-Strasse, zwi- schen der übertriebenen Weisheit meiner Mutter
und
U 3
Sie nahm die Harlowiſche Sprache an, und ſagte, ich ſollte und muͤßte ihr gehorchen. Sie wollte ſelbſt Herrn Hickmann das Haus verbie- ten, wenn er der Brieftraͤger bey einem verbotenen Brief-Wechſel waͤre.
Der arme Menſch hat uͤble Zeit bey uns. Je- doch er weiß wie er mit meiner Mutter, und er weiß nicht wie er mit mir ſtehet: daher kann er, ohne ſich lange zu bedencken, waͤhlen, mit wem er es hal- ten muß, wenn er auch nicht aus eigenem Triebe begie[unleserliches Material – 1 Zeichen fehlt]ig waͤre Jhnen zu dienen, das ich ihm doch nach[unleserliches Material – 1 Zeichen fehlt]hmen muß. Dieſes giebt ihm in meinen Auge[n] einen Werth, den er ſonſt ohngeachtet aller ſeiner guten Eigenſchaften nie erhalten wuͤrde. Dem wenn ich gleich ſonſt noch ſo viele Fehler habe, ſo weiß ich doch, ohne mich zu erheben, daß ich die guten Eigenſchaften, die ich vorhin an ihm lobete, auch beſitze: deſto eher koͤnnte er ihrer entbehren, wenn wir ein Paar werden ſollen. Wenn jemand eine gitige und freygebige Frau hat, und nur ſelbſt kein Knicker iſt, und ſie nicht abhaͤlt gutes zu thun; ſo ge[ſ]chiehet ſchon genug. Hat ein freygebiger Mann eine gute Haushaͤlterin, ſo iſt es fuͤr beyde am beſten. Denn wenn beyde Theile geben und ſchen- cken, und ſich doch einander nicht ſo wohl verſtehen, daß der eine um die Wohlthaten des andern Theils weiß, ſo werden ſie ſo viel verſchencken, daß die Ge- rechtigkeit darunter leiden wird. Sind das nicht Saͤtze aus der ſtrengſten Haushaltungs-Weisheit? Sie ſind aber in der That die Mittel-Straſſe, zwi- ſchen der uͤbertriebenen Weisheit meiner Mutter
und
U 3
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0323"n="309"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><p>Sie nahm die Harlowiſche Sprache an, und<lb/>ſagte, ich ſollte und muͤßte ihr gehorchen. Sie<lb/>
wollte ſelbſt Herrn <hirendition="#fr">Hickmann</hi> das Haus verbie-<lb/>
ten, wenn er der Brieftraͤger bey einem verbotenen<lb/>
Brief-Wechſel waͤre.</p><lb/><p>Der arme Menſch hat uͤble Zeit bey uns. Je-<lb/>
doch er weiß wie er mit meiner Mutter, und er weiß<lb/>
nicht wie er mit mir ſtehet: daher kann er, ohne<lb/>ſich lange zu bedencken, waͤhlen, mit wem er es hal-<lb/>
ten muß, wenn er auch nicht aus eigenem Triebe<lb/>
begie<gapreason="illegible"unit="chars"quantity="1"/>ig waͤre Jhnen zu dienen, das ich ihm doch<lb/>
nach<gapreason="illegible"unit="chars"quantity="1"/>hmen muß. Dieſes giebt ihm in meinen<lb/>
Auge<supplied>n</supplied> einen Werth, den er ſonſt ohngeachtet aller<lb/>ſeiner guten Eigenſchaften nie erhalten wuͤrde.<lb/>
Dem wenn ich gleich ſonſt noch ſo viele Fehler habe,<lb/>ſo weiß ich doch, ohne mich zu erheben, daß ich die<lb/>
guten Eigenſchaften, die ich vorhin an ihm lobete,<lb/>
auch beſitze: deſto eher koͤnnte er ihrer entbehren,<lb/>
wenn wir ein Paar werden ſollen. Wenn jemand<lb/>
eine gitige und freygebige Frau hat, und nur ſelbſt<lb/>
kein Knicker iſt, und ſie nicht abhaͤlt gutes zu thun;<lb/>ſo ge<supplied>ſ</supplied>chiehet ſchon genug. Hat ein freygebiger<lb/>
Mann eine gute Haushaͤlterin, ſo iſt es fuͤr beyde am<lb/>
beſten. Denn wenn beyde Theile geben und ſchen-<lb/>
cken, und ſich doch einander nicht ſo wohl verſtehen,<lb/>
daß der eine um die Wohlthaten des andern Theils<lb/>
weiß, ſo werden ſie ſo viel verſchencken, daß die Ge-<lb/>
rechtigkeit darunter leiden wird. Sind das nicht<lb/>
Saͤtze aus der ſtrengſten Haushaltungs-Weisheit?<lb/>
Sie ſind aber in der That die Mittel-Straſſe, zwi-<lb/>ſchen der uͤbertriebenen Weisheit meiner Mutter<lb/><fwplace="bottom"type="sig">U 3</fw><fwplace="bottom"type="catch">und</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[309/0323]
Sie nahm die Harlowiſche Sprache an, und
ſagte, ich ſollte und muͤßte ihr gehorchen. Sie
wollte ſelbſt Herrn Hickmann das Haus verbie-
ten, wenn er der Brieftraͤger bey einem verbotenen
Brief-Wechſel waͤre.
Der arme Menſch hat uͤble Zeit bey uns. Je-
doch er weiß wie er mit meiner Mutter, und er weiß
nicht wie er mit mir ſtehet: daher kann er, ohne
ſich lange zu bedencken, waͤhlen, mit wem er es hal-
ten muß, wenn er auch nicht aus eigenem Triebe
begie_ig waͤre Jhnen zu dienen, das ich ihm doch
nach_hmen muß. Dieſes giebt ihm in meinen
Augen einen Werth, den er ſonſt ohngeachtet aller
ſeiner guten Eigenſchaften nie erhalten wuͤrde.
Dem wenn ich gleich ſonſt noch ſo viele Fehler habe,
ſo weiß ich doch, ohne mich zu erheben, daß ich die
guten Eigenſchaften, die ich vorhin an ihm lobete,
auch beſitze: deſto eher koͤnnte er ihrer entbehren,
wenn wir ein Paar werden ſollen. Wenn jemand
eine gitige und freygebige Frau hat, und nur ſelbſt
kein Knicker iſt, und ſie nicht abhaͤlt gutes zu thun;
ſo geſchiehet ſchon genug. Hat ein freygebiger
Mann eine gute Haushaͤlterin, ſo iſt es fuͤr beyde am
beſten. Denn wenn beyde Theile geben und ſchen-
cken, und ſich doch einander nicht ſo wohl verſtehen,
daß der eine um die Wohlthaten des andern Theils
weiß, ſo werden ſie ſo viel verſchencken, daß die Ge-
rechtigkeit darunter leiden wird. Sind das nicht
Saͤtze aus der ſtrengſten Haushaltungs-Weisheit?
Sie ſind aber in der That die Mittel-Straſſe, zwi-
ſchen der uͤbertriebenen Weisheit meiner Mutter
und
U 3
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749, S. 309. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/323>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.