Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite



wüßte. Die sollte sein Gesetz seyn, sie möchte auch
ausfallen, wie sie wollte.

Meine Meinung ist, daß sie mich den Augenblick
verlassen sollen. Wie oft soll ich ihnen das sagen?

Er wollte mir gehorchen, wenn ich nur an einem
andern Orte wäre. Er würde es allen andern
Vorschlägen vorziehen, (einen eintzigen ausgenom-
men, den er nicht nennen dürfte,) wenn ich auf
mein Recht dringen wollte. Alsdenn würde ich
Freyheit haben, seinen Besuch anzunehmen oder
abzuschlagen: ich würde bloß den Briefwechsel mit
ihm fortsetzen: und die gantze Welt würde erkennen,
daß der eintzige Endzweck meiner bisherigen Hand-
lungen gewesen sey, mich in Freyheit zu setzen.

Wie oft soll ich ihnen sagen, (antwortete ich)
daß ich mit meinen Vater nicht vor Gericht gehen
will? Meinen sie daß mein Unglück mir eine andere
Erklärung des vierten Gebots beybringet, in so fern
mir es noch möglich, meine Pflicht gegen meine El-
tern zu erfüllen? Wie kann ich ohne Proceß zum
Besitz meines Gutes gelangen? oder ohne Hülffe
der in dem Testament benanten Persohnen, die vor
die Erfüllung zu sorgen haben? der eine von diesen
ist ausser Landes, und der andere ist mir zuwider.
Alles dieses würde Zeit erfodern, wenn ich auch ih-
ren Rath folgen wollte. Jch verlange weiter nichts,
als daß Sie sich alsobald entfernen, und mich in völ-
liger Freyheit lassen.

Der unartige Mensch fing an bey seiner Seele
zu schwören, daß es jetzt nicht sicher sey, sich von
mir zu entfernen. Er hätte mir die Ursachen schon

gesagt,



wuͤßte. Die ſollte ſein Geſetz ſeyn, ſie moͤchte auch
ausfallen, wie ſie wollte.

Meine Meinung iſt, daß ſie mich den Augenblick
verlaſſen ſollen. Wie oft ſoll ich ihnen das ſagen?

Er wollte mir gehorchen, wenn ich nur an einem
andern Orte waͤre. Er wuͤrde es allen andern
Vorſchlaͤgen vorziehen, (einen eintzigen ausgenom-
men, den er nicht nennen duͤrfte,) wenn ich auf
mein Recht dringen wollte. Alsdenn wuͤrde ich
Freyheit haben, ſeinen Beſuch anzunehmen oder
abzuſchlagen: ich wuͤrde bloß den Briefwechſel mit
ihm fortſetzen: und die gantze Welt wuͤrde erkennen,
daß der eintzige Endzweck meiner bisherigen Hand-
lungen geweſen ſey, mich in Freyheit zu ſetzen.

Wie oft ſoll ich ihnen ſagen, (antwortete ich)
daß ich mit meinen Vater nicht vor Gericht gehen
will? Meinen ſie daß mein Ungluͤck mir eine andere
Erklaͤrung des vierten Gebots beybringet, in ſo fern
mir es noch moͤglich, meine Pflicht gegen meine El-
tern zu erfuͤllen? Wie kann ich ohne Proceß zum
Beſitz meines Gutes gelangen? oder ohne Huͤlffe
der in dem Teſtament benanten Perſohnen, die vor
die Erfuͤllung zu ſorgen haben? der eine von dieſen
iſt auſſer Landes, und der andere iſt mir zuwider.
Alles dieſes wuͤrde Zeit erfodern, wenn ich auch ih-
ren Rath folgen wollte. Jch verlange weiter nichts,
als daß Sie ſich alſobald entfernen, und mich in voͤl-
liger Freyheit laſſen.

Der unartige Menſch fing an bey ſeiner Seele
zu ſchwoͤren, daß es jetzt nicht ſicher ſey, ſich von
mir zu entfernen. Er haͤtte mir die Urſachen ſchon

geſagt,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0268" n="254"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
wu&#x0364;ßte. Die &#x017F;ollte &#x017F;ein Ge&#x017F;etz &#x017F;eyn, &#x017F;ie mo&#x0364;chte auch<lb/>
ausfallen, wie &#x017F;ie wollte.</p><lb/>
          <p>Meine Meinung i&#x017F;t, daß &#x017F;ie mich den Augenblick<lb/>
verla&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ollen. Wie oft &#x017F;oll ich ihnen das &#x017F;agen?</p><lb/>
          <p>Er wollte mir gehorchen, wenn ich nur an einem<lb/>
andern Orte wa&#x0364;re. Er wu&#x0364;rde es allen andern<lb/>
Vor&#x017F;chla&#x0364;gen vorziehen, (einen eintzigen ausgenom-<lb/>
men, den er nicht nennen du&#x0364;rfte,) wenn ich auf<lb/>
mein Recht dringen wollte. Alsdenn wu&#x0364;rde ich<lb/>
Freyheit haben, &#x017F;einen Be&#x017F;uch anzunehmen oder<lb/>
abzu&#x017F;chlagen: ich wu&#x0364;rde bloß den Briefwech&#x017F;el mit<lb/>
ihm fort&#x017F;etzen: und die gantze Welt wu&#x0364;rde erkennen,<lb/>
daß der eintzige Endzweck meiner bisherigen Hand-<lb/>
lungen gewe&#x017F;en &#x017F;ey, mich in Freyheit zu &#x017F;etzen.</p><lb/>
          <p>Wie oft &#x017F;oll ich ihnen &#x017F;agen, (antwortete ich)<lb/>
daß ich mit meinen Vater nicht vor Gericht gehen<lb/>
will? Meinen &#x017F;ie daß mein Unglu&#x0364;ck mir eine andere<lb/>
Erkla&#x0364;rung des vierten Gebots beybringet, in &#x017F;o fern<lb/>
mir es noch mo&#x0364;glich, meine Pflicht gegen meine El-<lb/>
tern zu erfu&#x0364;llen? Wie kann ich ohne Proceß zum<lb/>
Be&#x017F;itz meines Gutes gelangen? oder ohne Hu&#x0364;lffe<lb/>
der in dem Te&#x017F;tament benanten Per&#x017F;ohnen, die vor<lb/>
die Erfu&#x0364;llung zu &#x017F;orgen haben? der eine von die&#x017F;en<lb/>
i&#x017F;t au&#x017F;&#x017F;er Landes, und der andere i&#x017F;t mir zuwider.<lb/>
Alles die&#x017F;es wu&#x0364;rde Zeit erfodern, wenn ich auch ih-<lb/>
ren Rath folgen wollte. Jch verlange weiter nichts,<lb/>
als daß Sie &#x017F;ich al&#x017F;obald entfernen, und mich in vo&#x0364;l-<lb/>
liger Freyheit la&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
          <p>Der unartige Men&#x017F;ch fing an bey &#x017F;einer Seele<lb/>
zu &#x017F;chwo&#x0364;ren, daß es jetzt nicht &#x017F;icher &#x017F;ey, &#x017F;ich von<lb/>
mir zu entfernen. Er ha&#x0364;tte mir die Ur&#x017F;achen &#x017F;chon<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ge&#x017F;agt,</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[254/0268] wuͤßte. Die ſollte ſein Geſetz ſeyn, ſie moͤchte auch ausfallen, wie ſie wollte. Meine Meinung iſt, daß ſie mich den Augenblick verlaſſen ſollen. Wie oft ſoll ich ihnen das ſagen? Er wollte mir gehorchen, wenn ich nur an einem andern Orte waͤre. Er wuͤrde es allen andern Vorſchlaͤgen vorziehen, (einen eintzigen ausgenom- men, den er nicht nennen duͤrfte,) wenn ich auf mein Recht dringen wollte. Alsdenn wuͤrde ich Freyheit haben, ſeinen Beſuch anzunehmen oder abzuſchlagen: ich wuͤrde bloß den Briefwechſel mit ihm fortſetzen: und die gantze Welt wuͤrde erkennen, daß der eintzige Endzweck meiner bisherigen Hand- lungen geweſen ſey, mich in Freyheit zu ſetzen. Wie oft ſoll ich ihnen ſagen, (antwortete ich) daß ich mit meinen Vater nicht vor Gericht gehen will? Meinen ſie daß mein Ungluͤck mir eine andere Erklaͤrung des vierten Gebots beybringet, in ſo fern mir es noch moͤglich, meine Pflicht gegen meine El- tern zu erfuͤllen? Wie kann ich ohne Proceß zum Beſitz meines Gutes gelangen? oder ohne Huͤlffe der in dem Teſtament benanten Perſohnen, die vor die Erfuͤllung zu ſorgen haben? der eine von dieſen iſt auſſer Landes, und der andere iſt mir zuwider. Alles dieſes wuͤrde Zeit erfodern, wenn ich auch ih- ren Rath folgen wollte. Jch verlange weiter nichts, als daß Sie ſich alſobald entfernen, und mich in voͤl- liger Freyheit laſſen. Der unartige Menſch fing an bey ſeiner Seele zu ſchwoͤren, daß es jetzt nicht ſicher ſey, ſich von mir zu entfernen. Er haͤtte mir die Urſachen ſchon geſagt,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/268
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749, S. 254. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/268>, abgerufen am 22.12.2024.