"Wenn auch das schlimmste erfolget, so will "ich dem Prediger so in das Gewissen reden, daß "er sich nicht unterstehen soll, die Trauung vor- "zunehmen: und Herr Solmes soll sich auch "nicht wagen eine gezwungene Hand anzunehmen, "die alle Kräfte anwendet, sich von ihm los zu "reissen. Sind alle andere Mittel vergebens an- "gewandt, und kann ich dadurch keinen Auffchub "erlangen: so kann ich vorgeben, daß ich Gewis- "sens-Zweiffel habe, und daß ich mein Ja-Wort "schon an einen andern gegeben habe. Denn "Sie können aus den Briefen, die Sie in Ver- "wahrung haben, sehen, daß ich Herrn Lovela- "cen die Hoffnung gegeben habe, daß ich keinen "andern heyrathen will, so lange er noch am Le- "ben und unverheyrathet ist, und mich nicht vor- "setzlich beleydiget. Jch suchte durch dieses Ver- "sprechen seine Rachgier in Schrancken zu halten, "welche durch die Aufführung meines Bruders "und meiner Onckels allzusehr gereitzet ward.
"Da ich meine Gewissens-Zweifel keinem an- "dern als dem redlichen D. Lewin entdecken will, so "ist es ohnmöglich, daß meine Mutter und ihre "Schwester unbewegt und unerbittlich bleiben sol- "len, wenn auch die übrigen steinern bleiben.
Nachdem ich dieses alles meinem Gemüth, auf einen Blick vorgestellet hatte, so freuete ich mich über den gefaßten Entschluß, nicht mit Herrn Lovelacen wegzugehen.
Jch
„Wenn auch das ſchlimmſte erfolget, ſo will „ich dem Prediger ſo in das Gewiſſen reden, daß „er ſich nicht unterſtehen ſoll, die Trauung vor- „zunehmen: und Herr Solmes ſoll ſich auch „nicht wagen eine gezwungene Hand anzunehmen, „die alle Kraͤfte anwendet, ſich von ihm los zu „reiſſen. Sind alle andere Mittel vergebens an- „gewandt, und kann ich dadurch keinen Auffchub „erlangen: ſo kann ich vorgeben, daß ich Gewiſ- „ſens-Zweiffel habe, und daß ich mein Ja-Wort „ſchon an einen andern gegeben habe. Denn „Sie koͤnnen aus den Briefen, die Sie in Ver- „wahrung haben, ſehen, daß ich Herrn Lovela- „cen die Hoffnung gegeben habe, daß ich keinen „andern heyrathen will, ſo lange er noch am Le- „ben und unverheyrathet iſt, und mich nicht vor- „ſetzlich beleydiget. Jch ſuchte durch dieſes Ver- „ſprechen ſeine Rachgier in Schrancken zu halten, „welche durch die Auffuͤhrung meines Bruders „und meiner Onckels allzuſehr gereitzet ward.
„Da ich meine Gewiſſens-Zweifel keinem an- „dern als dem redlichen D. Lewin entdecken will, ſo „iſt es ohnmoͤglich, daß meine Mutter und ihre „Schweſter unbewegt und unerbittlich bleiben ſol- „len, wenn auch die uͤbrigen ſteinern bleiben.
Nachdem ich dieſes alles meinem Gemuͤth, auf einen Blick vorgeſtellet hatte, ſo freuete ich mich uͤber den gefaßten Entſchluß, nicht mit Herrn Lovelacen wegzugehen.
Jch
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0018"n="4"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><p>„Wenn auch das ſchlimmſte erfolget, ſo will<lb/>„ich dem Prediger ſo in das Gewiſſen reden, daß<lb/>„er ſich nicht unterſtehen ſoll, die Trauung vor-<lb/>„zunehmen: und Herr <hirendition="#fr">Solmes</hi>ſoll ſich auch<lb/>„nicht wagen eine gezwungene Hand anzunehmen,<lb/>„die alle Kraͤfte anwendet, ſich von ihm los zu<lb/>„reiſſen. Sind alle andere Mittel vergebens an-<lb/>„gewandt, und kann ich dadurch keinen Auffchub<lb/>„erlangen: ſo kann ich vorgeben, daß ich Gewiſ-<lb/>„ſens-Zweiffel habe, und daß ich mein Ja-Wort<lb/>„ſchon an einen andern gegeben habe. Denn<lb/>„Sie koͤnnen aus den Briefen, die Sie in Ver-<lb/>„wahrung haben, ſehen, daß ich Herrn <hirendition="#fr">Lovela-<lb/>„cen</hi> die Hoffnung gegeben habe, daß ich keinen<lb/>„andern heyrathen will, ſo lange er noch am Le-<lb/>„ben und unverheyrathet iſt, und mich nicht vor-<lb/>„ſetzlich beleydiget. Jch ſuchte durch dieſes Ver-<lb/>„ſprechen ſeine Rachgier in Schrancken zu halten,<lb/>„welche durch die Auffuͤhrung meines Bruders<lb/>„und meiner Onckels allzuſehr gereitzet ward.</p><lb/><p>„Da ich meine Gewiſſens-Zweifel keinem an-<lb/>„dern als dem redlichen D. Lewin entdecken will, ſo<lb/>„iſt es ohnmoͤglich, daß meine Mutter und ihre<lb/>„Schweſter unbewegt und unerbittlich bleiben ſol-<lb/>„len, wenn auch die uͤbrigen ſteinern bleiben.</p><lb/><p>Nachdem ich dieſes alles meinem Gemuͤth, auf<lb/>
einen Blick vorgeſtellet hatte, ſo freuete ich mich<lb/>
uͤber den gefaßten Entſchluß, nicht mit Herrn<lb/><hirendition="#fr">Lovelacen</hi> wegzugehen.</p><lb/><fwplace="bottom"type="catch">Jch</fw><lb/></div></div></body></text></TEI>
[4/0018]
„Wenn auch das ſchlimmſte erfolget, ſo will
„ich dem Prediger ſo in das Gewiſſen reden, daß
„er ſich nicht unterſtehen ſoll, die Trauung vor-
„zunehmen: und Herr Solmes ſoll ſich auch
„nicht wagen eine gezwungene Hand anzunehmen,
„die alle Kraͤfte anwendet, ſich von ihm los zu
„reiſſen. Sind alle andere Mittel vergebens an-
„gewandt, und kann ich dadurch keinen Auffchub
„erlangen: ſo kann ich vorgeben, daß ich Gewiſ-
„ſens-Zweiffel habe, und daß ich mein Ja-Wort
„ſchon an einen andern gegeben habe. Denn
„Sie koͤnnen aus den Briefen, die Sie in Ver-
„wahrung haben, ſehen, daß ich Herrn Lovela-
„cen die Hoffnung gegeben habe, daß ich keinen
„andern heyrathen will, ſo lange er noch am Le-
„ben und unverheyrathet iſt, und mich nicht vor-
„ſetzlich beleydiget. Jch ſuchte durch dieſes Ver-
„ſprechen ſeine Rachgier in Schrancken zu halten,
„welche durch die Auffuͤhrung meines Bruders
„und meiner Onckels allzuſehr gereitzet ward.
„Da ich meine Gewiſſens-Zweifel keinem an-
„dern als dem redlichen D. Lewin entdecken will, ſo
„iſt es ohnmoͤglich, daß meine Mutter und ihre
„Schweſter unbewegt und unerbittlich bleiben ſol-
„len, wenn auch die uͤbrigen ſteinern bleiben.
Nachdem ich dieſes alles meinem Gemuͤth, auf
einen Blick vorgeſtellet hatte, ſo freuete ich mich
uͤber den gefaßten Entſchluß, nicht mit Herrn
Lovelacen wegzugehen.
Jch
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749, S. 4. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/18>, abgerufen am 27.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.