[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748.Clarissa der zweyte Theil. Erster Brief Mitwochens den 22. Merz.von Fräulein Howe an Fräulein Clarissa Harlowe. Jch ungehalte[n]? Warum solte ich ungehal- Jch glaube gern, daß Sie nicht gegen mich ner (*) Siehe den 37. Brief des ersten Theils, der hiezu die Gelegenheit gegeben; und den 38. und 40. in welchen die vermeinten Freyheiten vorkommen. Zweyter Theil. A
Clariſſa der zweyte Theil. Erſter Brief Mitwochens den 22. Merz.von Fraͤulein Howe an Fraͤulein Clariſſa Harlowe. Jch ungehalte[n]? Warum ſolte ich ungehal- Jch glaube gern, daß Sie nicht gegen mich ner (*) Siehe den 37. Brief des erſten Theils, der hiezu die Gelegenheit gegeben; und den 38. und 40. in welchen die vermeinten Freyheiten vorkommen. Zweyter Theil. A
<TEI> <text> <body> <pb n="[1]" facs="#f0007"/> <div n="1"> <head><hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Clariſſa</hi></hi><lb/> der zweyte Theil.</head><lb/> <milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#fr">Erſter Brief</hi><lb/> <hi rendition="#g">von</hi><lb/> <hi rendition="#fr">Fraͤulein Howe an Fraͤulein Clariſſa<lb/> Harlowe.</hi> </head><lb/> <dateline> <hi rendition="#et">Mitwochens den 22. Merz.</hi> </dateline><lb/> <p><hi rendition="#in">J</hi>ch ungehalte<supplied>n</supplied>? Warum ſolte ich ungehal-<lb/> ten ſeyn? Die von Jhnen genommene<lb/> Freyheit, nie Sie es heiſſen, iſt mir ſehr<lb/> angenehm. Jch wu<supplied>n</supplied>dere mich nur uͤber Jhre Ge-<lb/> duld gegen mich: diß iſts alles: und mir thut<lb/> leyd, daß ich Jhnen die Muͤhe verurſachet habe,<lb/> einen ſo weitlaͤuftigen Brief zu ſchreiben; der mich<lb/> doch im durchleſen ſo ſehr vergnuͤgt hat. <note place="foot" n="(*)">Siehe den 37. Brief des erſten Theils, der hiezu<lb/> die Gelegenheit gegeben; und den 38. und 40. in<lb/> welchen die vermeinten Freyheiten vorkommen.</note></p><lb/> <p>Jch glaube gern, daß Sie nicht gegen mich<lb/> mit Wiſſen und Willen verſteckt ſind. Zwey<lb/> Gruͤnde uͤberzeugen mich hievon: Einmal, Sie<lb/> verſichern es ſelbſt, daß Sie mir nich<choice><sic>e</sic><corr>t</corr></choice>s verhelen.<lb/> Zum andern, Sie ſind bisher nicht im Stande<lb/> geweſen, wegen ihres kuͤnftigen Schickſaals zu ei-<lb/> <fw type="catch" place="bottom">ner</fw><lb/> <fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#fr">Zweyter Theil.</hi> A</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[1]/0007]
Clariſſa
der zweyte Theil.
Erſter Brief
von
Fraͤulein Howe an Fraͤulein Clariſſa
Harlowe.
Mitwochens den 22. Merz.
Jch ungehalten? Warum ſolte ich ungehal-
ten ſeyn? Die von Jhnen genommene
Freyheit, nie Sie es heiſſen, iſt mir ſehr
angenehm. Jch wundere mich nur uͤber Jhre Ge-
duld gegen mich: diß iſts alles: und mir thut
leyd, daß ich Jhnen die Muͤhe verurſachet habe,
einen ſo weitlaͤuftigen Brief zu ſchreiben; der mich
doch im durchleſen ſo ſehr vergnuͤgt hat. (*)
Jch glaube gern, daß Sie nicht gegen mich
mit Wiſſen und Willen verſteckt ſind. Zwey
Gruͤnde uͤberzeugen mich hievon: Einmal, Sie
verſichern es ſelbſt, daß Sie mir nichts verhelen.
Zum andern, Sie ſind bisher nicht im Stande
geweſen, wegen ihres kuͤnftigen Schickſaals zu ei-
ner
(*) Siehe den 37. Brief des erſten Theils, der hiezu
die Gelegenheit gegeben; und den 38. und 40. in
welchen die vermeinten Freyheiten vorkommen.
Zweyter Theil. A
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/7 |
Zitationshilfe: | [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748, S. [1]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/7>, abgerufen am 03.03.2025. |