[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748.der Clarissa. "seyn wollen, als wir vor demselben nachgebend"und gelinde gewesen sind. Nehmen Sie von "mir den Rath an, daß Sie keine Entschliessung "zum voraus fassen. Herr Solmes empfindet "mehr Scheu und so gar mehr Schrecken, wenn "er daran denckt, daß er Sie sprechen soll; als "Sie selbst dabey empfinden können: allein bey "ihm entstehet dieses aus Liebe; lassen Sie "nicht Haß die Quelle seyn, aus der bey Jhnen "eben diese Leidenschafften enspringen. Mein "Bruder Anton wird zugegen seyn, und er "hoffet, Sie werden sich dadurch hinwiderum "um ihn verdient machen, daß Sie einem Freun- "de der gantzen Familie wohl begegnen. Ver- "halten Sie sich doch so gegen ihn, wie es sich "gegen einen Freund der Jhrigen geziemt. Jhre "Frau Mutter hat Erlaubniß, auch dabey zu "seyn, wenn sie es für zuträglich hält: allein sie "sagt, sie möchte es nicht thun. Wenn sie auch "tausend Pfund damit verdienen könnte, es wä- "re denn, daß Sie ihr auf die Weise als sie es "wünschet, ein Hertz dazu machten." "Einen Winck muß ich Jhnen noch geben: "Dieser Gehorsam wird hoffentlich neuen Ruhe Zweyter Theil. N
der Clariſſa. „ſeyn wollen, als wir vor demſelben nachgebend„und gelinde geweſen ſind. Nehmen Sie von „mir den Rath an, daß Sie keine Entſchlieſſung „zum voraus faſſen. Herr Solmes empfindet „mehr Scheu und ſo gar mehr Schrecken, wenn „er daran denckt, daß er Sie ſprechen ſoll; als „Sie ſelbſt dabey empfinden koͤnnen: allein bey „ihm entſtehet dieſes aus Liebe; laſſen Sie „nicht Haß die Quelle ſeyn, aus der bey Jhnen „eben dieſe Leidenſchafften enſpringen. Mein „Bruder Anton wird zugegen ſeyn, und er „hoffet, Sie werden ſich dadurch hinwiderum „um ihn verdient machen, daß Sie einem Freun- „de der gantzen Familie wohl begegnen. Ver- „halten Sie ſich doch ſo gegen ihn, wie es ſich „gegen einen Freund der Jhrigen geziemt. Jhre „Frau Mutter hat Erlaubniß, auch dabey zu „ſeyn, wenn ſie es fuͤr zutraͤglich haͤlt: allein ſie „ſagt, ſie moͤchte es nicht thun. Wenn ſie auch „tauſend Pfund damit verdienen koͤnnte, es waͤ- „re denn, daß Sie ihr auf die Weiſe als ſie es „wuͤnſchet, ein Hertz dazu machten.„ „Einen Winck muß ich Jhnen noch geben: „Dieſer Gehorſam wird hoffentlich neuen Ruhe Zweyter Theil. N
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <floatingText> <body> <p><pb facs="#f0199" n="193"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#g">der Clariſſa</hi>.</hi></fw><lb/> „ſeyn wollen, als wir vor demſelben nachgebend<lb/> „und gelinde geweſen ſind. Nehmen Sie von<lb/> „mir den Rath an, daß Sie keine Entſchlieſſung<lb/> „zum voraus faſſen. Herr <hi rendition="#fr">Solmes</hi> empfindet<lb/> „mehr Scheu und ſo gar mehr Schrecken, wenn<lb/> „er daran denckt, daß er Sie ſprechen ſoll; als<lb/> „Sie ſelbſt dabey empfinden koͤnnen: allein bey<lb/> „ihm entſtehet dieſes aus <hi rendition="#fr">Liebe;</hi> laſſen Sie<lb/> „nicht <hi rendition="#fr">Haß</hi> die Quelle ſeyn, aus der bey Jhnen<lb/> „eben dieſe Leidenſchafften enſpringen. Mein<lb/> „Bruder <hi rendition="#fr">Anton</hi> wird zugegen ſeyn, und er<lb/> „hoffet, Sie werden ſich dadurch hinwiderum<lb/> „um ihn verdient machen, daß Sie einem Freun-<lb/> „de der gantzen Familie wohl begegnen. Ver-<lb/> „halten Sie ſich doch ſo gegen ihn, wie es ſich<lb/> „gegen einen Freund der Jhrigen geziemt. Jhre<lb/> „Frau Mutter hat Erlaubniß, auch dabey zu<lb/> „ſeyn, wenn ſie es fuͤr zutraͤglich haͤlt: allein ſie<lb/> „ſagt, ſie moͤchte es nicht thun. Wenn ſie auch<lb/> „tauſend Pfund damit verdienen koͤnnte, es waͤ-<lb/> „re denn, daß Sie ihr auf die Weiſe als ſie es<lb/> „wuͤnſchet, ein Hertz dazu machten.„</p><lb/> <p>„Einen Winck muß ich Jhnen noch geben:<lb/> „nehmlich, von Dinte und Feder keinen unge-<lb/> „ziemenden Gebrauch zu machen. Mich duͤnckt,<lb/> „ein ſo wohlgeſittetes Frauenzimmer ſollte ſehr<lb/> „behutſam ſeyn an eine Mannsperſon zu ſchrei-<lb/> „ben, wenn es fuͤr eine andere beſtimmet iſt.„</p><lb/> <p>„Dieſer Gehorſam wird hoffentlich neuen<lb/> „Gehorſam nach ſich ziehen, und es wird die<lb/> <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#fr">Zweyter Theil.</hi> N</fw><fw place="bottom" type="catch">Ruhe</fw><lb/></p> </body> </floatingText> </div> </div> </body> </text> </TEI> [193/0199]
der Clariſſa.
„ſeyn wollen, als wir vor demſelben nachgebend
„und gelinde geweſen ſind. Nehmen Sie von
„mir den Rath an, daß Sie keine Entſchlieſſung
„zum voraus faſſen. Herr Solmes empfindet
„mehr Scheu und ſo gar mehr Schrecken, wenn
„er daran denckt, daß er Sie ſprechen ſoll; als
„Sie ſelbſt dabey empfinden koͤnnen: allein bey
„ihm entſtehet dieſes aus Liebe; laſſen Sie
„nicht Haß die Quelle ſeyn, aus der bey Jhnen
„eben dieſe Leidenſchafften enſpringen. Mein
„Bruder Anton wird zugegen ſeyn, und er
„hoffet, Sie werden ſich dadurch hinwiderum
„um ihn verdient machen, daß Sie einem Freun-
„de der gantzen Familie wohl begegnen. Ver-
„halten Sie ſich doch ſo gegen ihn, wie es ſich
„gegen einen Freund der Jhrigen geziemt. Jhre
„Frau Mutter hat Erlaubniß, auch dabey zu
„ſeyn, wenn ſie es fuͤr zutraͤglich haͤlt: allein ſie
„ſagt, ſie moͤchte es nicht thun. Wenn ſie auch
„tauſend Pfund damit verdienen koͤnnte, es waͤ-
„re denn, daß Sie ihr auf die Weiſe als ſie es
„wuͤnſchet, ein Hertz dazu machten.„
„Einen Winck muß ich Jhnen noch geben:
„nehmlich, von Dinte und Feder keinen unge-
„ziemenden Gebrauch zu machen. Mich duͤnckt,
„ein ſo wohlgeſittetes Frauenzimmer ſollte ſehr
„behutſam ſeyn an eine Mannsperſon zu ſchrei-
„ben, wenn es fuͤr eine andere beſtimmet iſt.„
„Dieſer Gehorſam wird hoffentlich neuen
„Gehorſam nach ſich ziehen, und es wird die
Ruhe
Zweyter Theil. N
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/199 |
Zitationshilfe: | [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748, S. 193. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/199>, abgerufen am 16.08.2024. |