gegessen. Jch hoffe nicht/ daß ich etwas gesagt habe/ das ihnen den Appetit ver- dorben hat.
"Nein, Jungfer, ihr wißt, daß ich es schon "gantz gewohnt bin, daß ihr euch einige Freyheit "gegen mich heraus nehmt. Jch freue mich, daß, "wenn alle Fräuleins, die man nach der Mode "für artig hält, aussterben sollten, man den Ver- "lust durch ihre Cammermädchens und Vertrau- "ten ersetzen könnte. Eure Fräulein hat viel "dazu beygetragen, daß ihr so munter gewor- "den seyd: denn sie ist immer lieber mit euch "als mit mir umgegangen. Sie ließ es gehen "wie ihr wolltet; und so habt ihr durch ihren "Umgang erlangt, was ich verlohren habe.
Ja/ Fräulein/ wenn sie darauf kommen/ so muß ich bekennen/ daß niemand artiger spassen kan/ als Fräulein Harlowe. Jch könnte ihnen/ wenn ich wollte/ einen Spaß erzählen/ den sie vorbrachte/ als ich ihr sagte, daß sie seit einiger Zeit vom Winde lebten/ und zu nichts Appetit hätten/ und doch so charmant aussehen als je- mahls.
"Jch kan schon zum voraus dencken, daß es "ein recht gütiger Spaß gewesen seyn wird. "Wollt ihr denn so gut seyn, und ihn mir wie- "der erzählen?"
Sie sagte: ihr Eckel hätte allen Ap- petit verschlungen: und der Eigensinn
wäre
Die Geſchichte
gegeſſen. Jch hoffe nicht/ daß ich etwas geſagt habe/ das ihnen den Appetit ver- dorben hat.
„Nein, Jungfer, ihr wißt, daß ich es ſchon „gantz gewohnt bin, daß ihr euch einige Freyheit „gegen mich heraus nehmt. Jch freue mich, daß, „wenn alle Fraͤuleins, die man nach der Mode „fuͤr artig haͤlt, ausſterben ſollten, man den Ver- „luſt durch ihre Cammermaͤdchens und Vertrau- „ten erſetzen koͤnnte. Eure Fraͤulein hat viel „dazu beygetragen, daß ihr ſo munter gewor- „den ſeyd: denn ſie iſt immer lieber mit euch „als mit mir umgegangen. Sie ließ es gehen „wie ihr wolltet; und ſo habt ihr durch ihren „Umgang erlangt, was ich verlohren habe.
Ja/ Fraͤulein/ wenn ſie darauf kommen/ ſo muß ich bekennen/ daß niemand artiger ſpaſſen kan/ als Fraͤulein Harlowe. Jch koͤnnte ihnen/ wenn ich wollte/ einen Spaß erzaͤhlen/ den ſie vorbrachte/ als ich ihr ſagte, daß ſie ſeit einiger Zeit vom Winde lebten/ und zu nichts Appetit haͤtten/ und doch ſo charmant ausſehen als je- mahls.
„Jch kan ſchon zum voraus dencken, daß es „ein recht guͤtiger Spaß geweſen ſeyn wird. „Wollt ihr denn ſo gut ſeyn, und ihn mir wie- „der erzaͤhlen?„
Sie ſagte: ihr Eckel haͤtte allen Ap- petit verſchlungen: und der Eigenſinn
waͤre
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0188"n="182"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b"><hirendition="#g">Die Geſchichte</hi></hi></fw><lb/><hirendition="#fr">gegeſſen. Jch hoffe nicht/ daß ich etwas<lb/>
geſagt habe/ das ihnen den Appetit ver-<lb/>
dorben hat.</hi></p><lb/><p>„Nein, Jungfer, ihr wißt, daß ich es ſchon<lb/>„gantz gewohnt bin, daß ihr euch einige Freyheit<lb/>„gegen mich heraus nehmt. Jch freue mich, daß,<lb/>„wenn alle Fraͤuleins, die man nach der Mode<lb/>„fuͤr artig haͤlt, ausſterben ſollten, man den Ver-<lb/>„luſt durch ihre Cammermaͤdchens und Vertrau-<lb/>„ten erſetzen koͤnnte. Eure Fraͤulein hat viel<lb/>„dazu beygetragen, daß ihr ſo munter gewor-<lb/>„den ſeyd: denn ſie iſt immer lieber mit euch<lb/>„als mit mir umgegangen. <hirendition="#fr">Sie ließ es gehen<lb/>„wie ihr wolltet;</hi> und ſo habt ihr durch ihren<lb/>„Umgang erlangt, was ich verlohren habe.</p><lb/><p><hirendition="#fr">Ja/ Fraͤulein/ wenn ſie darauf kommen/<lb/>ſo muß ich bekennen/ daß niemand artiger<lb/>ſpaſſen kan/ als Fraͤulein Harlowe. Jch<lb/>
koͤnnte ihnen/ wenn ich wollte/ einen Spaß<lb/>
erzaͤhlen/ den ſie vorbrachte/ als ich ihr<lb/>ſagte, daß ſie ſeit einiger Zeit vom Winde<lb/>
lebten/ und zu nichts Appetit haͤtten/<lb/>
und doch ſo charmant ausſehen als je-<lb/>
mahls.</hi></p><lb/><p>„Jch kan ſchon zum voraus dencken, daß es<lb/>„ein recht guͤtiger Spaß geweſen ſeyn wird.<lb/>„Wollt ihr denn ſo gut ſeyn, und ihn mir wie-<lb/>„der erzaͤhlen?„</p><lb/><p><hirendition="#fr">Sie ſagte: ihr Eckel haͤtte allen Ap-<lb/>
petit verſchlungen: und der Eigenſinn</hi><lb/><fwplace="bottom"type="catch">waͤre</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[182/0188]
Die Geſchichte
gegeſſen. Jch hoffe nicht/ daß ich etwas
geſagt habe/ das ihnen den Appetit ver-
dorben hat.
„Nein, Jungfer, ihr wißt, daß ich es ſchon
„gantz gewohnt bin, daß ihr euch einige Freyheit
„gegen mich heraus nehmt. Jch freue mich, daß,
„wenn alle Fraͤuleins, die man nach der Mode
„fuͤr artig haͤlt, ausſterben ſollten, man den Ver-
„luſt durch ihre Cammermaͤdchens und Vertrau-
„ten erſetzen koͤnnte. Eure Fraͤulein hat viel
„dazu beygetragen, daß ihr ſo munter gewor-
„den ſeyd: denn ſie iſt immer lieber mit euch
„als mit mir umgegangen. Sie ließ es gehen
„wie ihr wolltet; und ſo habt ihr durch ihren
„Umgang erlangt, was ich verlohren habe.
Ja/ Fraͤulein/ wenn ſie darauf kommen/
ſo muß ich bekennen/ daß niemand artiger
ſpaſſen kan/ als Fraͤulein Harlowe. Jch
koͤnnte ihnen/ wenn ich wollte/ einen Spaß
erzaͤhlen/ den ſie vorbrachte/ als ich ihr
ſagte, daß ſie ſeit einiger Zeit vom Winde
lebten/ und zu nichts Appetit haͤtten/
und doch ſo charmant ausſehen als je-
mahls.
„Jch kan ſchon zum voraus dencken, daß es
„ein recht guͤtiger Spaß geweſen ſeyn wird.
„Wollt ihr denn ſo gut ſeyn, und ihn mir wie-
„der erzaͤhlen?„
Sie ſagte: ihr Eckel haͤtte allen Ap-
petit verſchlungen: und der Eigenſinn
waͤre
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748, S. 182. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/188>, abgerufen am 26.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.