Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748.

Bild:
<< vorherige Seite
Die Geschichte
Der siebzehnte Brief
von
Fräulein Clarissa Harlowe/ an Fräulein
Howe.

Mein Onckle hat mich einer Antwort ge-
würdiget. Hier ist sein Brief, der gestern
Abend schon geschrieben, aber jetzt erst an mich
bestellet ist. Vielleicht hat er ihn zu späte ge-
schrieben, als daß er gestern hätte können über-
bracht werden.

"Fräulein Clärchen/

"Da Sie so dreiste sind, andere heraus zu
"fodern, und uns insgesammt unserer Pflicht
"erinnern wollen, ohne an Jhre eigene zu ge-
"dencken, so muß ich Jhnen antworten. Nie-
"mand verlangt Jhr Gut von Jhnen. Aber
"wie schickt es sich, daß Sie keinen Rath von
"andern annehmen, und doch Jhrer Schwester
"vorschreiben wollen, wen sie heyrathen soll?
"Jhr Brief an Herrn Solmes läßt sich gar
"nicht entschuldigen: das habe ich Jhnen schon
"vorhin nicht verhalten. Jhre Eltern wollen
"einmahl, daß Sie Gehorsam beweisen: und es
"ist billig, daß sie es thun. Jedoch hat Jhre
"Frau Mutter so viel ausgewirckt, daß Jhre Ab-

rei-
Die Geſchichte
Der ſiebzehnte Brief
von
Fraͤulein Clariſſa Harlowe/ an Fraͤulein
Howe.

Mein Onckle hat mich einer Antwort ge-
wuͤrdiget. Hier iſt ſein Brief, der geſtern
Abend ſchon geſchrieben, aber jetzt erſt an mich
beſtellet iſt. Vielleicht hat er ihn zu ſpaͤte ge-
ſchrieben, als daß er geſtern haͤtte koͤnnen uͤber-
bracht werden.

Fraͤulein Claͤrchen/

„Da Sie ſo dreiſte ſind, andere heraus zu
„fodern, und uns insgeſammt unſerer Pflicht
„erinnern wollen, ohne an Jhre eigene zu ge-
„dencken, ſo muß ich Jhnen antworten. Nie-
„mand verlangt Jhr Gut von Jhnen. Aber
„wie ſchickt es ſich, daß Sie keinen Rath von
„andern annehmen, und doch Jhrer Schweſter
„vorſchreiben wollen, wen ſie heyrathen ſoll?
„Jhr Brief an Herrn Solmes laͤßt ſich gar
„nicht entſchuldigen: das habe ich Jhnen ſchon
„vorhin nicht verhalten. Jhre Eltern wollen
„einmahl, daß Sie Gehorſam beweiſen: und es
„iſt billig, daß ſie es thun. Jedoch hat Jhre
„Frau Mutter ſo viel ausgewirckt, daß Jhre Ab-

rei-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0174" n="168"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Die Ge&#x017F;chichte</hi> </hi> </fw><lb/>
        <div n="2">
          <head><hi rendition="#fr">Der &#x017F;iebzehnte Brief</hi><lb/>
von<lb/><hi rendition="#fr">Fra&#x0364;ulein Clari&#x017F;&#x017F;a Harlowe/ an Fra&#x0364;ulein<lb/>
Howe.</hi></head><lb/>
          <dateline> <hi rendition="#et">Dien&#x017F;tag Morgens<lb/>
um 7. Uhr.</hi> </dateline><lb/>
          <p><hi rendition="#in">M</hi>ein Onckle hat mich einer Antwort ge-<lb/>
wu&#x0364;rdiget. Hier i&#x017F;t &#x017F;ein Brief, der ge&#x017F;tern<lb/>
Abend &#x017F;chon ge&#x017F;chrieben, aber jetzt er&#x017F;t an mich<lb/>
be&#x017F;tellet i&#x017F;t. Vielleicht hat er ihn zu &#x017F;pa&#x0364;te ge-<lb/>
&#x017F;chrieben, als daß er ge&#x017F;tern ha&#x0364;tte ko&#x0364;nnen u&#x0364;ber-<lb/>
bracht werden.</p><lb/>
          <floatingText>
            <body>
              <salute> <hi rendition="#et">&#x201E;<hi rendition="#fr">Fra&#x0364;ulein Cla&#x0364;rchen/</hi></hi> </salute><lb/>
              <dateline> <hi rendition="#et">&#x201E;Montag Abends.</hi> </dateline><lb/>
              <p>&#x201E;Da Sie &#x017F;o drei&#x017F;te &#x017F;ind, andere heraus zu<lb/>
&#x201E;fodern, und uns insge&#x017F;ammt un&#x017F;erer Pflicht<lb/>
&#x201E;erinnern wollen, ohne an Jhre eigene zu ge-<lb/>
&#x201E;dencken, &#x017F;o muß ich Jhnen antworten. Nie-<lb/>
&#x201E;mand verlangt Jhr Gut von Jhnen. Aber<lb/>
&#x201E;wie &#x017F;chickt es &#x017F;ich, daß Sie keinen Rath von<lb/>
&#x201E;andern annehmen, und doch Jhrer Schwe&#x017F;ter<lb/>
&#x201E;vor&#x017F;chreiben wollen, wen &#x017F;ie heyrathen &#x017F;oll?<lb/>
&#x201E;Jhr Brief an Herrn <hi rendition="#fr">Solmes</hi> la&#x0364;ßt &#x017F;ich gar<lb/>
&#x201E;nicht ent&#x017F;chuldigen: das habe ich Jhnen &#x017F;chon<lb/>
&#x201E;vorhin nicht verhalten. Jhre Eltern <hi rendition="#fr">wollen</hi><lb/>
&#x201E;einmahl, daß Sie Gehor&#x017F;am bewei&#x017F;en: und es<lb/>
&#x201E;i&#x017F;t billig, daß &#x017F;ie es thun. Jedoch hat Jhre<lb/>
&#x201E;Frau Mutter &#x017F;o viel ausgewirckt, daß Jhre Ab-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">rei-</fw><lb/></p>
            </body>
          </floatingText>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[168/0174] Die Geſchichte Der ſiebzehnte Brief von Fraͤulein Clariſſa Harlowe/ an Fraͤulein Howe. Dienſtag Morgens um 7. Uhr. Mein Onckle hat mich einer Antwort ge- wuͤrdiget. Hier iſt ſein Brief, der geſtern Abend ſchon geſchrieben, aber jetzt erſt an mich beſtellet iſt. Vielleicht hat er ihn zu ſpaͤte ge- ſchrieben, als daß er geſtern haͤtte koͤnnen uͤber- bracht werden. „Fraͤulein Claͤrchen/ „Montag Abends. „Da Sie ſo dreiſte ſind, andere heraus zu „fodern, und uns insgeſammt unſerer Pflicht „erinnern wollen, ohne an Jhre eigene zu ge- „dencken, ſo muß ich Jhnen antworten. Nie- „mand verlangt Jhr Gut von Jhnen. Aber „wie ſchickt es ſich, daß Sie keinen Rath von „andern annehmen, und doch Jhrer Schweſter „vorſchreiben wollen, wen ſie heyrathen ſoll? „Jhr Brief an Herrn Solmes laͤßt ſich gar „nicht entſchuldigen: das habe ich Jhnen ſchon „vorhin nicht verhalten. Jhre Eltern wollen „einmahl, daß Sie Gehorſam beweiſen: und es „iſt billig, daß ſie es thun. Jedoch hat Jhre „Frau Mutter ſo viel ausgewirckt, daß Jhre Ab- rei-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/174
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748, S. 168. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/174>, abgerufen am 22.11.2024.