"enzimmer, so lange es nichts anders thut als "bitten, auf gleiche Art begegnen."
"Da das so übel ausgelegt ist, was ich vor- "hin in den demüthigsten Ausdrücken geschrie- "ben habe, so befürchte ich desto mehr, daß die- "se in der Eile zusammen geschmirte Zeilen sehr "schlecht aufgenommen werden dürften. Dem "ohngeachtet bitte ich Sie um eine Antwort auf "meinen Antrag, sollte sie auch noch so hart seyn, "und blos in einer einzigen Zeile bestehen. Jch "dencke noch immer, daß er einiger Aufmerck- "samkeit werth gewesen wäre. Jch will mich "auf die gültigste und unumstößlichste Art ver- "pflichten, nie zu heyrathen, damit meine Schen- "ckung nie Gefahr lauffen möge, zurückgenom- "men zu werden. Kurtz, alles was ich thun kan, "das will ich thun, um Jhrer aller Gewogen- "heit wieder zu erlangen. Mehr kan ich nicht "schreiben, als daß ich ohne verdient zu haben, "dennoch bin"
das allerunglücklichste Kind."
Elisabeth weigerte sich auch diesen Brief zu überbringen, und sagte, sie würde nur saure Ge- sichter davon tragen, und mir den Brief in Stücken wieder zurück bringen müssen.
Jch sagte: das letzte müsse ich mir gefallen lassen. Sie sollte nur den Brief richtig be- stellen.
Es
Zweyter Theil. L
der Clariſſa.
„enzimmer, ſo lange es nichts anders thut als „bitten, auf gleiche Art begegnen.„
„Da das ſo uͤbel ausgelegt iſt, was ich vor- „hin in den demuͤthigſten Ausdruͤcken geſchrie- „ben habe, ſo befuͤrchte ich deſto mehr, daß die- „ſe in der Eile zuſammen geſchmirte Zeilen ſehr „ſchlecht aufgenommen werden duͤrften. Dem „ohngeachtet bitte ich Sie um eine Antwort auf „meinen Antrag, ſollte ſie auch noch ſo hart ſeyn, „und blos in einer einzigen Zeile beſtehen. Jch „dencke noch immer, daß er einiger Aufmerck- „ſamkeit werth geweſen waͤre. Jch will mich „auf die guͤltigſte und unumſtoͤßlichſte Art ver- „pflichten, nie zu heyrathen, damit meine Schen- „ckung nie Gefahr lauffen moͤge, zuruͤckgenom- „men zu werden. Kurtz, alles was ich thun kan, „das will ich thun, um Jhrer aller Gewogen- „heit wieder zu erlangen. Mehr kan ich nicht „ſchreiben, als daß ich ohne verdient zu haben, „dennoch bin„
das allerungluͤcklichſte Kind.„
Eliſabeth weigerte ſich auch dieſen Brief zu uͤberbringen, und ſagte, ſie wuͤrde nur ſaure Ge- ſichter davon tragen, und mir den Brief in Stuͤcken wieder zuruͤck bringen muͤſſen.
Jch ſagte: das letzte muͤſſe ich mir gefallen laſſen. Sie ſollte nur den Brief richtig be- ſtellen.
Es
Zweyter Theil. L
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><floatingText><body><p><pbfacs="#f0167"n="161"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b"><hirendition="#g">der Clariſſa</hi>.</hi></fw><lb/>„enzimmer, ſo lange es nichts anders thut als<lb/>„bitten, auf gleiche Art begegnen.„</p><lb/><p>„Da das ſo uͤbel ausgelegt iſt, was ich vor-<lb/>„hin in den demuͤthigſten Ausdruͤcken geſchrie-<lb/>„ben habe, ſo befuͤrchte ich deſto mehr, daß die-<lb/>„ſe in der Eile zuſammen geſchmirte Zeilen ſehr<lb/>„ſchlecht aufgenommen werden duͤrften. Dem<lb/>„ohngeachtet bitte ich Sie um eine Antwort auf<lb/>„meinen Antrag, ſollte ſie auch noch ſo hart ſeyn,<lb/>„und blos in einer einzigen Zeile beſtehen. Jch<lb/>„dencke noch immer, daß er einiger Aufmerck-<lb/>„ſamkeit werth geweſen waͤre. Jch will mich<lb/>„auf die guͤltigſte und unumſtoͤßlichſte Art ver-<lb/>„pflichten, nie zu heyrathen, damit meine Schen-<lb/>„ckung nie Gefahr lauffen moͤge, zuruͤckgenom-<lb/>„men zu werden. Kurtz, alles was ich thun kan,<lb/>„das will ich thun, um Jhrer aller Gewogen-<lb/>„heit wieder zu erlangen. Mehr kan ich nicht<lb/>„ſchreiben, als daß ich ohne verdient zu haben,<lb/>„dennoch bin„</p><lb/><closer><salute><hirendition="#c"><hirendition="#fr">das allerungluͤcklichſte Kind.</hi>„</hi></salute></closer></body></floatingText><lb/><p><hirendition="#fr">Eliſabeth</hi> weigerte ſich auch dieſen Brief zu<lb/>
uͤberbringen, und ſagte, ſie wuͤrde nur ſaure Ge-<lb/>ſichter davon tragen, und mir den Brief in<lb/>
Stuͤcken wieder zuruͤck bringen muͤſſen.</p><lb/><p>Jch ſagte: das letzte muͤſſe ich mir gefallen<lb/>
laſſen. Sie ſollte nur den Brief richtig be-<lb/>ſtellen.</p><lb/><fwplace="bottom"type="sig"><hirendition="#fr">Zweyter Theil.</hi> L</fw><fwplace="bottom"type="catch">Es</fw><lb/></div></div></body></text></TEI>
[161/0167]
der Clariſſa.
„enzimmer, ſo lange es nichts anders thut als
„bitten, auf gleiche Art begegnen.„
„Da das ſo uͤbel ausgelegt iſt, was ich vor-
„hin in den demuͤthigſten Ausdruͤcken geſchrie-
„ben habe, ſo befuͤrchte ich deſto mehr, daß die-
„ſe in der Eile zuſammen geſchmirte Zeilen ſehr
„ſchlecht aufgenommen werden duͤrften. Dem
„ohngeachtet bitte ich Sie um eine Antwort auf
„meinen Antrag, ſollte ſie auch noch ſo hart ſeyn,
„und blos in einer einzigen Zeile beſtehen. Jch
„dencke noch immer, daß er einiger Aufmerck-
„ſamkeit werth geweſen waͤre. Jch will mich
„auf die guͤltigſte und unumſtoͤßlichſte Art ver-
„pflichten, nie zu heyrathen, damit meine Schen-
„ckung nie Gefahr lauffen moͤge, zuruͤckgenom-
„men zu werden. Kurtz, alles was ich thun kan,
„das will ich thun, um Jhrer aller Gewogen-
„heit wieder zu erlangen. Mehr kan ich nicht
„ſchreiben, als daß ich ohne verdient zu haben,
„dennoch bin„
das allerungluͤcklichſte Kind.„
Eliſabeth weigerte ſich auch dieſen Brief zu
uͤberbringen, und ſagte, ſie wuͤrde nur ſaure Ge-
ſichter davon tragen, und mir den Brief in
Stuͤcken wieder zuruͤck bringen muͤſſen.
Jch ſagte: das letzte muͤſſe ich mir gefallen
laſſen. Sie ſollte nur den Brief richtig be-
ſtellen.
Es
Zweyter Theil. L
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748, S. 161. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/167>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.