So bald ich wider reden konnte, gab ich ihm meinen Unwillen sehr nachdrücklich zu erkennen. Jch sagte: er schiene sich wenig darum zu beküm- mern, ob er alle die Meinigen gegen mich auf- brächte, wenn er nur seine ungestümen Begierden erfüllen könnte. Jch verlangte, er möchte mich den Augenblick verlaßen. Jch wollte hierauf ei- lig weglauffen: er warff sich aber in den Weg und vor meine Füße nieder, und bat mich nur ei- nen Augenblick zu warten: er habe sich dieser Ue- bereilung, wenn ich es ja so nehmen wollte, schul- dig gemacht, um eine noch viel schändlichere Ue- bereilung nicht zu begehen. - - Denn, es kurtz zu sagen, er könnte die Beschimpfungen nicht länger verschmertzen, die er von meiner Familie fast alle Stunden erlitte, wenn er fürchten müßte, so wenig Antheil an meinem Hertzen zu haben, und vor sich sähe, daß er zum Lohn seiner Gedult mich endlich auf ewig verlieren, und darüber verspot- tet und lächerlich werden würde.
Sie wißen, wle beugsahm seine Knie sind: daß Sie so gar im Spaß gesagt haben: er thue klug daran, wenn er oft in Kleinigkeiten etwas verse- he, damit er seine gelencken Glieder zu zeigen Gelegenheit habe.
Er fuhr fort davon zu reden, daß er fürchtete: ein so artiges und gefälliges Gemüth als ich hät- te, und gegen alle (nur ihn ausgenommen) be- wiese, würde sich doch endlich überwinden las- sen, den Mann zu nehmen, den man mir aus Boßheit und Rachgier geben wollte: aus Rach- gier gegen mich, wegen des Testaments meines
Groß-
der Clariſſa.
So bald ich wider reden konnte, gab ich ihm meinen Unwillen ſehr nachdruͤcklich zu erkennen. Jch ſagte: er ſchiene ſich wenig darum zu bekuͤm- mern, ob er alle die Meinigen gegen mich auf- braͤchte, wenn er nur ſeine ungeſtuͤmen Begierden erfuͤllen koͤnnte. Jch verlangte, er moͤchte mich den Augenblick verlaßen. Jch wollte hierauf ei- lig weglauffen: er warff ſich aber in den Weg und vor meine Fuͤße nieder, und bat mich nur ei- nen Augenblick zu warten: er habe ſich dieſer Ue- bereilung, wenn ich es ja ſo nehmen wollte, ſchul- dig gemacht, um eine noch viel ſchaͤndlichere Ue- bereilung nicht zu begehen. ‒ ‒ Denn, es kurtz zu ſagen, er koͤnnte die Beſchimpfungen nicht laͤnger verſchmertzen, die er von meiner Familie faſt alle Stunden erlitte, wenn er fuͤrchten muͤßte, ſo wenig Antheil an meinem Hertzen zu haben, und vor ſich ſaͤhe, daß er zum Lohn ſeiner Gedult mich endlich auf ewig verlieren, und daruͤber verſpot- tet und laͤcherlich werden wuͤrde.
Sie wißen, wle beugſahm ſeine Knie ſind: daß Sie ſo gar im Spaß geſagt haben: er thue klug daran, wenn er oft in Kleinigkeiten etwas verſe- he, damit er ſeine gelencken Glieder zu zeigen Gelegenheit habe.
Er fuhr fort davon zu reden, daß er fuͤrchtete: ein ſo artiges und gefaͤlliges Gemuͤth als ich haͤt- te, und gegen alle (nur ihn ausgenommen) be- wieſe, wuͤrde ſich doch endlich uͤberwinden laſ- ſen, den Mann zu nehmen, den man mir aus Boßheit und Rachgier geben wollte: aus Rach- gier gegen mich, wegen des Teſtaments meines
Groß-
<TEI><text><body><divn="2"><pbfacs="#f0419"n="399"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b"><hirendition="#g">der Clariſſa.</hi></hi></fw><lb/><p>So bald ich wider reden konnte, gab ich ihm<lb/>
meinen Unwillen ſehr nachdruͤcklich zu erkennen.<lb/>
Jch ſagte: er ſchiene ſich wenig darum zu bekuͤm-<lb/>
mern, ob er alle die Meinigen gegen mich auf-<lb/>
braͤchte, wenn er nur ſeine ungeſtuͤmen Begierden<lb/>
erfuͤllen koͤnnte. Jch verlangte, er moͤchte mich<lb/>
den Augenblick verlaßen. Jch wollte hierauf ei-<lb/>
lig weglauffen: er warff ſich aber in den Weg<lb/>
und vor meine Fuͤße nieder, und bat mich nur ei-<lb/>
nen Augenblick zu warten: er habe ſich dieſer Ue-<lb/>
bereilung, wenn ich es ja ſo nehmen wollte, ſchul-<lb/>
dig gemacht, um eine noch viel ſchaͤndlichere Ue-<lb/>
bereilung nicht zu begehen. ‒‒ Denn, es kurtz zu<lb/>ſagen, er koͤnnte die Beſchimpfungen nicht laͤnger<lb/>
verſchmertzen, die er von meiner Familie faſt alle<lb/>
Stunden erlitte, wenn er fuͤrchten muͤßte, ſo<lb/>
wenig Antheil an meinem Hertzen zu haben, und<lb/>
vor ſich ſaͤhe, daß er zum Lohn ſeiner Gedult mich<lb/>
endlich auf ewig verlieren, und daruͤber verſpot-<lb/>
tet und laͤcherlich werden wuͤrde.</p><lb/><p>Sie wißen, wle beugſahm ſeine Knie ſind: daß<lb/>
Sie ſo gar im Spaß geſagt haben: er thue klug<lb/>
daran, wenn er oft in Kleinigkeiten etwas verſe-<lb/>
he, damit er ſeine gelencken Glieder zu zeigen<lb/>
Gelegenheit habe.</p><lb/><p>Er fuhr fort davon zu reden, daß er fuͤrchtete:<lb/>
ein ſo artiges und gefaͤlliges Gemuͤth als ich haͤt-<lb/>
te, und gegen alle (nur ihn ausgenommen) be-<lb/>
wieſe, wuͤrde ſich doch endlich uͤberwinden laſ-<lb/>ſen, den Mann zu nehmen, den man mir aus<lb/>
Boßheit und Rachgier geben wollte: aus Rach-<lb/>
gier gegen mich, wegen des Teſtaments meines<lb/><fwplace="bottom"type="catch">Groß-</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[399/0419]
der Clariſſa.
So bald ich wider reden konnte, gab ich ihm
meinen Unwillen ſehr nachdruͤcklich zu erkennen.
Jch ſagte: er ſchiene ſich wenig darum zu bekuͤm-
mern, ob er alle die Meinigen gegen mich auf-
braͤchte, wenn er nur ſeine ungeſtuͤmen Begierden
erfuͤllen koͤnnte. Jch verlangte, er moͤchte mich
den Augenblick verlaßen. Jch wollte hierauf ei-
lig weglauffen: er warff ſich aber in den Weg
und vor meine Fuͤße nieder, und bat mich nur ei-
nen Augenblick zu warten: er habe ſich dieſer Ue-
bereilung, wenn ich es ja ſo nehmen wollte, ſchul-
dig gemacht, um eine noch viel ſchaͤndlichere Ue-
bereilung nicht zu begehen. ‒ ‒ Denn, es kurtz zu
ſagen, er koͤnnte die Beſchimpfungen nicht laͤnger
verſchmertzen, die er von meiner Familie faſt alle
Stunden erlitte, wenn er fuͤrchten muͤßte, ſo
wenig Antheil an meinem Hertzen zu haben, und
vor ſich ſaͤhe, daß er zum Lohn ſeiner Gedult mich
endlich auf ewig verlieren, und daruͤber verſpot-
tet und laͤcherlich werden wuͤrde.
Sie wißen, wle beugſahm ſeine Knie ſind: daß
Sie ſo gar im Spaß geſagt haben: er thue klug
daran, wenn er oft in Kleinigkeiten etwas verſe-
he, damit er ſeine gelencken Glieder zu zeigen
Gelegenheit habe.
Er fuhr fort davon zu reden, daß er fuͤrchtete:
ein ſo artiges und gefaͤlliges Gemuͤth als ich haͤt-
te, und gegen alle (nur ihn ausgenommen) be-
wieſe, wuͤrde ſich doch endlich uͤberwinden laſ-
ſen, den Mann zu nehmen, den man mir aus
Boßheit und Rachgier geben wollte: aus Rach-
gier gegen mich, wegen des Teſtaments meines
Groß-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 1. Göttingen, 1748, S. 399. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748/419>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.