Bier-Schencke, die die Leute ein Wirths-Haus nennen, antreffen. Das Zeichen ist zum weissen Hirsch. Dieser Hirsch ist sehr verwundet, doch nur durch das Wetter. Es liegt in einem arm- seeligen Dorfe eine gute Meile von Harlowe- Burg. Jedermann kennet Harlowe-Burg: denn es ist seit kurtzer Zeit, so wie Versailles, beynahe aus einem Mist-Hauffen entstanden, und wer ein wenig bey Jahren ist, kann sich des vorigen Zustandes noch erinnern. Jnsonderheit pflegen es alle Nothdürftige zu kennen; doch nur seit einigen Jahren, seitdem sich ein gewisser En- gel unter den Söhnen und Töchtern der Men- schen hat blicken lassen.
Die Leute in dem weissen Hirsch sind arm, aber ehrlich. Jch habe es ihnen in den Kopf gesetzt, daß ich von grossem Stande bin, und mich ver- kleidet habe: nun läßt sich ihre Ehrfurcht und Demuth gar nicht einschräncken. Es ist eine klei- ne freundliche Tochter im Hause, die vor sechs Ta- gen siebenzehn Jahr alt ward: ich nenne sie nur mein Rosen-Knöspchen. Sie hat keine Mut- teram Leben: Die Gros-Mutter, eine reinliche alte Frau, so gut als je eine auf dem Lande gewe- sen ist, hat mich gebeten Mitleyden mit dem armen Mädchen zu haben, und es nicht zu verführen. Sie hat mich auf der rechten Seite angegriffen. Manches kleinen schelmischen Mädchens würde ich geschont haben, wenn mein Vermögen es zu verführen erkannt, und ich früh genug um Barm- hertzigkeit gebeten wäre. Mein Wahlspruch soll
immer
Erster Theil. B b
der Clariſſa.
Bier-Schencke, die die Leute ein Wirths-Haus nennen, antreffen. Das Zeichen iſt zum weiſſen Hirſch. Dieſer Hirſch iſt ſehr verwundet, doch nur durch das Wetter. Es liegt in einem arm- ſeeligen Dorfe eine gute Meile von Harlowe- Burg. Jedermann kennet Harlowe-Burg: denn es iſt ſeit kurtzer Zeit, ſo wie Verſailles, beynahe aus einem Miſt-Hauffen entſtanden, und wer ein wenig bey Jahren iſt, kann ſich des vorigen Zuſtandes noch erinnern. Jnſonderheit pflegen es alle Nothduͤrftige zu kennen; doch nur ſeit einigen Jahren, ſeitdem ſich ein gewiſſer En- gel unter den Soͤhnen und Toͤchtern der Men- ſchen hat blicken laſſen.
Die Leute in dem weiſſen Hirſch ſind arm, aber ehrlich. Jch habe es ihnen in den Kopf geſetzt, daß ich von groſſem Stande bin, und mich ver- kleidet habe: nun laͤßt ſich ihre Ehrfurcht und Demuth gar nicht einſchraͤncken. Es iſt eine klei- ne freundliche Tochter im Hauſe, die vor ſechs Ta- gen ſiebenzehn Jahr alt ward: ich nenne ſie nur mein Roſen-Knoͤſpchen. Sie hat keine Mut- teram Leben: Die Gros-Mutter, eine reinliche alte Frau, ſo gut als je eine auf dem Lande gewe- ſen iſt, hat mich gebeten Mitleyden mit dem armen Maͤdchen zu haben, und es nicht zu verfuͤhren. Sie hat mich auf der rechten Seite angegriffen. Manches kleinen ſchelmiſchen Maͤdchens wuͤrde ich geſchont haben, wenn mein Vermoͤgen es zu verfuͤhren erkannt, und ich fruͤh genug um Barm- hertzigkeit gebeten waͤre. Mein Wahlſpruch ſoll
immer
Erſter Theil. B b
<TEI><text><body><divn="2"><p><pbfacs="#f0405"n="385"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b"><hirendition="#g">der Clariſſa.</hi></hi></fw><lb/>
Bier-Schencke, die die Leute ein Wirths-Haus<lb/>
nennen, antreffen. Das Zeichen iſt zum weiſſen<lb/>
Hirſch. Dieſer Hirſch iſt ſehr verwundet, doch<lb/>
nur durch das Wetter. Es liegt in einem arm-<lb/>ſeeligen Dorfe eine gute Meile von <hirendition="#fr">Harlowe-<lb/>
Burg.</hi> Jedermann kennet <hirendition="#fr">Harlowe-Burg:</hi><lb/>
denn es iſt ſeit kurtzer Zeit, ſo wie <hirendition="#fr">Verſailles,</hi><lb/>
beynahe aus einem Miſt-Hauffen entſtanden,<lb/>
und wer ein wenig bey Jahren iſt, kann ſich des<lb/>
vorigen Zuſtandes noch erinnern. Jnſonderheit<lb/>
pflegen es alle Nothduͤrftige zu kennen; doch nur<lb/>ſeit einigen Jahren, ſeitdem ſich ein gewiſſer En-<lb/>
gel unter den Soͤhnen und Toͤchtern der Men-<lb/>ſchen hat blicken laſſen.</p><lb/><p>Die Leute in dem weiſſen Hirſch ſind arm, aber<lb/>
ehrlich. Jch habe es ihnen in den Kopf geſetzt,<lb/>
daß ich von groſſem Stande bin, und mich ver-<lb/>
kleidet habe: nun laͤßt ſich ihre Ehrfurcht und<lb/>
Demuth gar nicht einſchraͤncken. Es iſt eine klei-<lb/>
ne freundliche Tochter im Hauſe, die vor ſechs Ta-<lb/>
gen ſiebenzehn Jahr alt ward: ich nenne ſie nur<lb/><hirendition="#fr">mein Roſen-Knoͤſpchen.</hi> Sie hat keine Mut-<lb/>
teram Leben: Die Gros-Mutter, eine reinliche<lb/>
alte Frau, ſo gut als je eine auf dem Lande gewe-<lb/>ſen iſt, hat mich gebeten Mitleyden mit dem armen<lb/>
Maͤdchen zu haben, und es nicht zu verfuͤhren.<lb/>
Sie hat mich auf der rechten Seite angegriffen.<lb/>
Manches kleinen ſchelmiſchen Maͤdchens wuͤrde<lb/>
ich geſchont haben, wenn mein Vermoͤgen es zu<lb/>
verfuͤhren erkannt, und ich fruͤh genug um Barm-<lb/>
hertzigkeit gebeten waͤre. Mein Wahlſpruch ſoll<lb/><fwplace="bottom"type="sig"><hirendition="#fr">Erſter Theil.</hi> B b</fw><fwplace="bottom"type="catch">immer</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[385/0405]
der Clariſſa.
Bier-Schencke, die die Leute ein Wirths-Haus
nennen, antreffen. Das Zeichen iſt zum weiſſen
Hirſch. Dieſer Hirſch iſt ſehr verwundet, doch
nur durch das Wetter. Es liegt in einem arm-
ſeeligen Dorfe eine gute Meile von Harlowe-
Burg. Jedermann kennet Harlowe-Burg:
denn es iſt ſeit kurtzer Zeit, ſo wie Verſailles,
beynahe aus einem Miſt-Hauffen entſtanden,
und wer ein wenig bey Jahren iſt, kann ſich des
vorigen Zuſtandes noch erinnern. Jnſonderheit
pflegen es alle Nothduͤrftige zu kennen; doch nur
ſeit einigen Jahren, ſeitdem ſich ein gewiſſer En-
gel unter den Soͤhnen und Toͤchtern der Men-
ſchen hat blicken laſſen.
Die Leute in dem weiſſen Hirſch ſind arm, aber
ehrlich. Jch habe es ihnen in den Kopf geſetzt,
daß ich von groſſem Stande bin, und mich ver-
kleidet habe: nun laͤßt ſich ihre Ehrfurcht und
Demuth gar nicht einſchraͤncken. Es iſt eine klei-
ne freundliche Tochter im Hauſe, die vor ſechs Ta-
gen ſiebenzehn Jahr alt ward: ich nenne ſie nur
mein Roſen-Knoͤſpchen. Sie hat keine Mut-
teram Leben: Die Gros-Mutter, eine reinliche
alte Frau, ſo gut als je eine auf dem Lande gewe-
ſen iſt, hat mich gebeten Mitleyden mit dem armen
Maͤdchen zu haben, und es nicht zu verfuͤhren.
Sie hat mich auf der rechten Seite angegriffen.
Manches kleinen ſchelmiſchen Maͤdchens wuͤrde
ich geſchont haben, wenn mein Vermoͤgen es zu
verfuͤhren erkannt, und ich fruͤh genug um Barm-
hertzigkeit gebeten waͤre. Mein Wahlſpruch ſoll
immer
Erſter Theil. B b
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 1. Göttingen, 1748, S. 385. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748/405>, abgerufen am 22.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.