Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 1. Göttingen, 1748.

Bild:
<< vorherige Seite

der Clarissa.
ne mich darüber zu hören; gleich als wäre meine
eigene Wahl und das künftige Vergnügen meines
Lebens nur eine Kleinigkeit. Diejenigen, die ein
Recht hatten in allen billigen Dingen Gehorsahm
von mir zu erwarten, drungen auf einen unum-
schränckten und blinden Gehorsahm. Jch war so
unglücklich, andere Gedancken zu hegen als sie:
fast gleich zu Anfang zeigte sich schon die Verschie-
denheit unserer Gedancken. Jch bat sie, in einer
Sache die meine eigene künftige Wohlfahrth anbe-
trifft mit mir Geduld zu haben: allein es war al-
les umsonst. Hierauf sagte ich Jhnen selbst mei-
ne Meinung in das Gesicht, weil ich glaubte, daß
mich die Aufrichtigkeit hiezu verbände. Jch sagte
Jhnen sogar, daß mein Hertz schon vergeben sey.
Allein zu meinem Leydwesen und Verwunderung
blieben Sie bey Jhrer Anfoderung, und bleiben
noch dabey.

Die Folgen hievon sind für mich so betrübt ge-
wesen, daß ich sie nicht widerhohlen mag. Sie
haben einen so freyen Zutritt in unserem Hause, daß
sie Jhnen mehr als zu bekannt seyn müssen: mehr
als zu bekannt, so wohl in Absicht auf meine Ehre,
als auf den Begriff, den ich mir daher von Jhrem
Gemüthe machen muß. Jch muß mir dergleichen
Dinge gefallen lassen, als ich vorhin nie gewohnt
gewesen bin zu ertragen, und auch jetzt nicht zu
verdienen meine. Die harte und unmögliche Be-
dingung, unter welcher ich die Gunst der Meini-
gen wider erhalten soll, ist, daß ich die eintzige

Person
A a 5

der Clariſſa.
ne mich daruͤber zu hoͤren; gleich als waͤre meine
eigene Wahl und das kuͤnftige Vergnuͤgen meines
Lebens nur eine Kleinigkeit. Diejenigen, die ein
Recht hatten in allen billigen Dingen Gehorſahm
von mir zu erwarten, drungen auf einen unum-
ſchraͤnckten und blinden Gehorſahm. Jch war ſo
ungluͤcklich, andere Gedancken zu hegen als ſie:
faſt gleich zu Anfang zeigte ſich ſchon die Verſchie-
denheit unſerer Gedancken. Jch bat ſie, in einer
Sache die meine eigene kuͤnftige Wohlfahrth anbe-
trifft mit mir Geduld zu haben: allein es war al-
les umſonſt. Hierauf ſagte ich Jhnen ſelbſt mei-
ne Meinung in das Geſicht, weil ich glaubte, daß
mich die Aufrichtigkeit hiezu verbaͤnde. Jch ſagte
Jhnen ſogar, daß mein Hertz ſchon vergeben ſey.
Allein zu meinem Leydweſen und Verwunderung
blieben Sie bey Jhrer Anfoderung, und bleiben
noch dabey.

Die Folgen hievon ſind fuͤr mich ſo betruͤbt ge-
weſen, daß ich ſie nicht widerhohlen mag. Sie
haben einen ſo freyen Zutritt in unſerem Hauſe, daß
ſie Jhnen mehr als zu bekannt ſeyn muͤſſen: mehr
als zu bekannt, ſo wohl in Abſicht auf meine Ehre,
als auf den Begriff, den ich mir daher von Jhrem
Gemuͤthe machen muß. Jch muß mir dergleichen
Dinge gefallen laſſen, als ich vorhin nie gewohnt
geweſen bin zu ertragen, und auch jetzt nicht zu
verdienen meine. Die harte und unmoͤgliche Be-
dingung, unter welcher ich die Gunſt der Meini-
gen wider erhalten ſoll, iſt, daß ich die eintzige

Perſon
A a 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <div>
          <p><pb facs="#f0397" n="377"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#g">der Clari&#x017F;&#x017F;a.</hi></hi></fw><lb/>
ne mich daru&#x0364;ber zu ho&#x0364;ren; gleich als wa&#x0364;re meine<lb/>
eigene Wahl und das ku&#x0364;nftige Vergnu&#x0364;gen meines<lb/>
Lebens nur eine Kleinigkeit. Diejenigen, die ein<lb/>
Recht hatten in allen billigen Dingen Gehor&#x017F;ahm<lb/>
von mir zu erwarten, drungen auf einen unum-<lb/>
&#x017F;chra&#x0364;nckten und blinden Gehor&#x017F;ahm. Jch war &#x017F;o<lb/>
unglu&#x0364;cklich, andere Gedancken zu hegen als &#x017F;ie:<lb/>
fa&#x017F;t gleich zu Anfang zeigte &#x017F;ich &#x017F;chon die Ver&#x017F;chie-<lb/>
denheit un&#x017F;erer Gedancken. Jch bat &#x017F;ie, in einer<lb/>
Sache die meine eigene ku&#x0364;nftige Wohlfahrth anbe-<lb/>
trifft mit mir Geduld zu haben: allein es war al-<lb/>
les um&#x017F;on&#x017F;t. Hierauf &#x017F;agte ich Jhnen &#x017F;elb&#x017F;t mei-<lb/>
ne Meinung in das Ge&#x017F;icht, weil ich glaubte, daß<lb/>
mich die Aufrichtigkeit hiezu verba&#x0364;nde. Jch &#x017F;agte<lb/>
Jhnen &#x017F;ogar, daß mein Hertz &#x017F;chon vergeben &#x017F;ey.<lb/>
Allein zu meinem Leydwe&#x017F;en und Verwunderung<lb/>
blieben Sie bey Jhrer Anfoderung, und bleiben<lb/>
noch dabey.</p><lb/>
          <p>Die Folgen hievon &#x017F;ind fu&#x0364;r mich &#x017F;o betru&#x0364;bt ge-<lb/>
we&#x017F;en, daß ich &#x017F;ie nicht widerhohlen mag. Sie<lb/>
haben einen &#x017F;o freyen Zutritt in un&#x017F;erem Hau&#x017F;e, daß<lb/>
&#x017F;ie Jhnen mehr als zu bekannt &#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en: mehr<lb/>
als zu bekannt, &#x017F;o wohl in Ab&#x017F;icht auf meine Ehre,<lb/>
als auf den Begriff, den ich mir daher von Jhrem<lb/>
Gemu&#x0364;the machen muß. Jch muß mir dergleichen<lb/>
Dinge gefallen la&#x017F;&#x017F;en, als ich vorhin nie gewohnt<lb/>
gewe&#x017F;en bin zu ertragen, und auch jetzt nicht zu<lb/>
verdienen meine. Die harte und unmo&#x0364;gliche Be-<lb/>
dingung, unter welcher ich die Gun&#x017F;t der Meini-<lb/>
gen wider erhalten &#x017F;oll, i&#x017F;t, daß ich die eintzige<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">A a 5</fw><fw place="bottom" type="catch">Per&#x017F;on</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[377/0397] der Clariſſa. ne mich daruͤber zu hoͤren; gleich als waͤre meine eigene Wahl und das kuͤnftige Vergnuͤgen meines Lebens nur eine Kleinigkeit. Diejenigen, die ein Recht hatten in allen billigen Dingen Gehorſahm von mir zu erwarten, drungen auf einen unum- ſchraͤnckten und blinden Gehorſahm. Jch war ſo ungluͤcklich, andere Gedancken zu hegen als ſie: faſt gleich zu Anfang zeigte ſich ſchon die Verſchie- denheit unſerer Gedancken. Jch bat ſie, in einer Sache die meine eigene kuͤnftige Wohlfahrth anbe- trifft mit mir Geduld zu haben: allein es war al- les umſonſt. Hierauf ſagte ich Jhnen ſelbſt mei- ne Meinung in das Geſicht, weil ich glaubte, daß mich die Aufrichtigkeit hiezu verbaͤnde. Jch ſagte Jhnen ſogar, daß mein Hertz ſchon vergeben ſey. Allein zu meinem Leydweſen und Verwunderung blieben Sie bey Jhrer Anfoderung, und bleiben noch dabey. Die Folgen hievon ſind fuͤr mich ſo betruͤbt ge- weſen, daß ich ſie nicht widerhohlen mag. Sie haben einen ſo freyen Zutritt in unſerem Hauſe, daß ſie Jhnen mehr als zu bekannt ſeyn muͤſſen: mehr als zu bekannt, ſo wohl in Abſicht auf meine Ehre, als auf den Begriff, den ich mir daher von Jhrem Gemuͤthe machen muß. Jch muß mir dergleichen Dinge gefallen laſſen, als ich vorhin nie gewohnt geweſen bin zu ertragen, und auch jetzt nicht zu verdienen meine. Die harte und unmoͤgliche Be- dingung, unter welcher ich die Gunſt der Meini- gen wider erhalten ſoll, iſt, daß ich die eintzige Perſon A a 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748/397
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 1. Göttingen, 1748, S. 377. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748/397>, abgerufen am 23.11.2024.