Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 1. Göttingen, 1748.

Bild:
<< vorherige Seite

Die Geschichte
durch Jhre Frau Mutter versuchen werde Sie
zu bewegen, daß Sie mir hiezu rathen möch-
ten, weil man wohl weiß, wie viel Jhr Rath
bey mir vermöge.

Doch Nein! nach weiterer Ueberlegung der
Sache bitte ich Sie mir Jhre völlige Meynung
zu schreiben, wenn Sie auch sollten auf Herrn
Solmes Seite seyn. Jch habe zwar meine
Entschliessung schon gefaßt, ich glaube, daß sie
unveränderlich seyn werde: ich will aber alles ge-
duldig anhören, was man gegen meine Entschlies-
sung einwenden kan. Denn ich versichre Jhnen
auf mein Wort, daß wo ich mich anders selbst
kenne, ich nicht so sehr zärtliche Blicke auf einen
gewissen andern werfe, als meine Geschwister
mich beschuldigen, und Sie selbst nach Jhrer
Losigkeit mir Schuld gaben, als er mich die letzten
mahle besuchte. Wenn ich einige mehrere Nei-
gung gegen ihn, als gegen irgend eine andere Per-
son habe, so gründet sich diese Neigung nicht, auf
seine eigene Vorzüge, sondern blos auf das Un-
recht, das er meinetwegen erlitten hat.

Jch habe ein kleines Schreiben an Jhre Frau
Mutter beygelegt, mich für alle Güte zu bedan-
cken, die sie mich in der letzten so vergnügten Zeit
hat geniessen lassen. Wie sehr befürchte ich, daß
ich in meinem Leben nie wieder eine so vergnügte
Zeit haben werde! Dieses Schreiben an Jhre
Frau Mutter soll der Ueberbringer vorzeigen,
wenn er nicht ohne Verdacht und Nachfrage aus
meinem Hause kommen kan, und soll sich von

mei-

Die Geſchichte
durch Jhre Frau Mutter verſuchen werde Sie
zu bewegen, daß Sie mir hiezu rathen moͤch-
ten, weil man wohl weiß, wie viel Jhr Rath
bey mir vermoͤge.

Doch Nein! nach weiterer Ueberlegung der
Sache bitte ich Sie mir Jhre voͤllige Meynung
zu ſchreiben, wenn Sie auch ſollten auf Herrn
Solmes Seite ſeyn. Jch habe zwar meine
Entſchlieſſung ſchon gefaßt, ich glaube, daß ſie
unveraͤnderlich ſeyn werde: ich will aber alles ge-
duldig anhoͤren, was man gegen meine Entſchlieſ-
ſung einwenden kan. Denn ich verſichre Jhnen
auf mein Wort, daß wo ich mich anders ſelbſt
kenne, ich nicht ſo ſehr zaͤrtliche Blicke auf einen
gewiſſen andern werfe, als meine Geſchwiſter
mich beſchuldigen, und Sie ſelbſt nach Jhrer
Loſigkeit mir Schuld gaben, als er mich die letzten
mahle beſuchte. Wenn ich einige mehrere Nei-
gung gegen ihn, als gegen irgend eine andere Per-
ſon habe, ſo gruͤndet ſich dieſe Neigung nicht, auf
ſeine eigene Vorzuͤge, ſondern blos auf das Un-
recht, das er meinetwegen erlitten hat.

Jch habe ein kleines Schreiben an Jhre Frau
Mutter beygelegt, mich fuͤr alle Guͤte zu bedan-
cken, die ſie mich in der letzten ſo vergnuͤgten Zeit
hat genieſſen laſſen. Wie ſehr befuͤrchte ich, daß
ich in meinem Leben nie wieder eine ſo vergnuͤgte
Zeit haben werde! Dieſes Schreiben an Jhre
Frau Mutter ſoll der Ueberbringer vorzeigen,
wenn er nicht ohne Verdacht und Nachfrage aus
meinem Hauſe kommen kan, und ſoll ſich von

mei-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0106" n="86"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Die Ge&#x017F;chichte</hi></hi></fw><lb/>
durch Jhre Frau Mutter ver&#x017F;uchen werde Sie<lb/>
zu bewegen, daß Sie mir hiezu rathen mo&#x0364;ch-<lb/>
ten, weil man wohl weiß, wie viel Jhr Rath<lb/>
bey mir vermo&#x0364;ge.</p><lb/>
        <p>Doch Nein! nach weiterer Ueberlegung der<lb/>
Sache bitte ich Sie mir Jhre vo&#x0364;llige Meynung<lb/>
zu &#x017F;chreiben, wenn Sie auch &#x017F;ollten auf Herrn<lb/><hi rendition="#fr">Solmes</hi> Seite &#x017F;eyn. Jch habe zwar meine<lb/>
Ent&#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;ung &#x017F;chon gefaßt, ich glaube, daß &#x017F;ie<lb/>
unvera&#x0364;nderlich &#x017F;eyn werde: ich will aber alles ge-<lb/>
duldig anho&#x0364;ren, was man gegen meine Ent&#x017F;chlie&#x017F;-<lb/>
&#x017F;<choice><sic>n</sic><corr>u</corr></choice>ng <choice><sic>enwenden</sic><corr>einwenden</corr></choice> kan. Denn ich ver&#x017F;ichre Jhnen<lb/>
auf mein Wort, daß wo ich mich anders &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
kenne, ich nicht &#x017F;o &#x017F;ehr za&#x0364;rtliche Blicke auf einen<lb/>
gewi&#x017F;&#x017F;en andern werfe, als meine Ge&#x017F;chwi&#x017F;ter<lb/>
mich be&#x017F;chuldigen, und Sie &#x017F;elb&#x017F;t nach Jhrer<lb/>
Lo&#x017F;igkeit mir Schuld gaben, als er mich die letzten<lb/>
mahle be&#x017F;uchte. Wenn ich einige mehrere Nei-<lb/>
gung gegen ihn, als gegen irgend eine andere Per-<lb/>
&#x017F;on habe, &#x017F;o gru&#x0364;ndet &#x017F;ich die&#x017F;e Neigung nicht, auf<lb/>
&#x017F;eine eigene Vorzu&#x0364;ge, &#x017F;ondern blos auf das Un-<lb/>
recht, das er meinetwegen erlitten hat.</p><lb/>
        <p>Jch habe ein kleines Schreiben an Jhre Frau<lb/>
Mutter beygelegt, mich fu&#x0364;r alle Gu&#x0364;te zu bedan-<lb/>
cken, die &#x017F;ie mich in der letzten &#x017F;o vergnu&#x0364;gten Zeit<lb/>
hat genie&#x017F;&#x017F;en la&#x017F;&#x017F;en. Wie &#x017F;ehr befu&#x0364;rchte ich, daß<lb/>
ich in meinem Leben nie wieder eine &#x017F;o vergnu&#x0364;gte<lb/>
Zeit haben werde! Die&#x017F;es Schreiben an Jhre<lb/>
Frau Mutter &#x017F;oll der Ueberbringer vorzeigen,<lb/>
wenn er nicht ohne Verdacht und Nachfrage aus<lb/>
meinem Hau&#x017F;e kommen kan, und &#x017F;oll &#x017F;ich von<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">mei-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[86/0106] Die Geſchichte durch Jhre Frau Mutter verſuchen werde Sie zu bewegen, daß Sie mir hiezu rathen moͤch- ten, weil man wohl weiß, wie viel Jhr Rath bey mir vermoͤge. Doch Nein! nach weiterer Ueberlegung der Sache bitte ich Sie mir Jhre voͤllige Meynung zu ſchreiben, wenn Sie auch ſollten auf Herrn Solmes Seite ſeyn. Jch habe zwar meine Entſchlieſſung ſchon gefaßt, ich glaube, daß ſie unveraͤnderlich ſeyn werde: ich will aber alles ge- duldig anhoͤren, was man gegen meine Entſchlieſ- ſung einwenden kan. Denn ich verſichre Jhnen auf mein Wort, daß wo ich mich anders ſelbſt kenne, ich nicht ſo ſehr zaͤrtliche Blicke auf einen gewiſſen andern werfe, als meine Geſchwiſter mich beſchuldigen, und Sie ſelbſt nach Jhrer Loſigkeit mir Schuld gaben, als er mich die letzten mahle beſuchte. Wenn ich einige mehrere Nei- gung gegen ihn, als gegen irgend eine andere Per- ſon habe, ſo gruͤndet ſich dieſe Neigung nicht, auf ſeine eigene Vorzuͤge, ſondern blos auf das Un- recht, das er meinetwegen erlitten hat. Jch habe ein kleines Schreiben an Jhre Frau Mutter beygelegt, mich fuͤr alle Guͤte zu bedan- cken, die ſie mich in der letzten ſo vergnuͤgten Zeit hat genieſſen laſſen. Wie ſehr befuͤrchte ich, daß ich in meinem Leben nie wieder eine ſo vergnuͤgte Zeit haben werde! Dieſes Schreiben an Jhre Frau Mutter ſoll der Ueberbringer vorzeigen, wenn er nicht ohne Verdacht und Nachfrage aus meinem Hauſe kommen kan, und ſoll ſich von mei-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748/106
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 1. Göttingen, 1748, S. 86. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748/106>, abgerufen am 27.11.2024.