Hilarius [i. e. Reuter, Christian]: L'Honnéte Femme Oder die Ehrliche Frau zu Plißine [...] Nebenst Harleqvins Hochzeit- und Kind-Betterin-Schmause. Plißine, [1695].
wilstu nicht heute fahren aus/ auffn Besen ohne Zweiffel/ ich lauff dir bald/ schweigstu nicht/ mit dem Marsehe ins Gesicht/ du Hexe etc. :/: :/: Entree V. Claus. Ursel. Harleqvin. Claus Du Flegel/ darffstu dich mein Kind zu schmähen unterstehen/ Ertzbengel/ lauffe nur geschwind/ sonst solstu blu- tig gehen/ Sie ist vor dich viel zu gut/ Du verlauffner Funffzehn-Hut/ Haluncke etc. :/: :/: Harleqvin. Du wilder wüster Ziegen-Bart/ du alter Hosen- scheisser. Claus. Du Vogel von der Galgens-Art/ du Narr/ du Possenreisser/ Harleqvin. Alter Hudler/ gehst du nicht/ Werff ich dir bald ins Gesicht Ohrfeigenetc. :/: :/: Claus. So nimm denn diß von meiner Hand/ es sol dir seyn verehret/ (schlägt Harleqvin.) Har- a 5
wilſtu nicht heute fahren aus/ auffn Beſen ohne Zweiffel/ ich lauff dir bald/ ſchweigſtu nicht/ mit dem Marſehe ins Geſicht/ du Hexe ꝛc. :/: :/: Entrée V. Claus. Urſel. Harleqvin. Claus Du Flegel/ darffſtu dich mein Kind zu ſchmaͤhen unteꝛſtehen/ Ertzbengel/ lauffe nur geſchwind/ ſonſt ſolſtu blu- tig gehen/ Sie iſt vor dich viel zu gut/ Du verlauffner Funffzehn-Hut/ Haluncke ꝛc. :/: :/: Harleqvin. Du wilder wuͤſter Ziegen-Bart/ du alter Hoſen- ſcheiſſer. Claus. Du Vogel von der Galgens-Art/ du Narr/ du Poſſenreiſſer/ Harleqvin. Alter Hudler/ gehſt du nicht/ Werff ich dir bald ins Geſicht Ohrfeigenꝛc. :/: :/: Claus. So nimm denn diß von meiner Hand/ es ſol dir ſeyn verehret/ (ſchlaͤgt Harleqvin.) Har- a 5
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp who="#HAR"> <p><pb facs="#f0083" n="9"/> wilſtu nicht heute fahren aus/<lb/><hi rendition="#et">auffn Beſen ohne Zweiffel/<lb/> ich lauff dir bald/ ſchweigſtu nicht/<lb/> mit dem Marſehe ins Geſicht/<lb/> du Hexe ꝛc. :/: :/:</hi></p> </sp> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#aq">Entrée V.</hi> </hi> </head><lb/> <stage> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#aq">Claus. Urſel. Harleqvin.</hi> </hi> </stage><lb/> <sp who="#CLAU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Claus</hi> </hi> </speaker><lb/> <p>Du Flegel/ darffſtu dich mein Kind zu ſchmaͤhen<lb/><hi rendition="#et">unteꝛſtehen/</hi><lb/> Ertzbengel/ lauffe nur geſchwind/ ſonſt ſolſtu blu-<lb/><hi rendition="#et">tig gehen/<lb/> Sie iſt vor dich viel zu gut/<lb/> Du verlauffner Funffzehn-Hut/<lb/> Haluncke ꝛc. :/: :/:</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#HAR"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Harleqvin.</hi> </hi> </speaker><lb/> <p>Du wilder wuͤſter Ziegen-Bart/ du alter Hoſen-<lb/><hi rendition="#et">ſcheiſſer.</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#CLAU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Claus.</hi> </hi> </speaker><lb/> <p>Du Vogel von der Galgens-Art/ du Narr/ du<lb/><hi rendition="#et">Poſſenreiſſer/</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#HAR"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Harleqvin.</hi> </hi> </speaker><lb/> <p>Alter Hudler/ gehſt du nicht/<lb/> Werff ich dir bald ins Geſicht Ohrfeigenꝛc. :/: :/:</p> </sp><lb/> <sp who="#CLAU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Claus.</hi> </hi> </speaker><lb/> <p>So nimm denn diß von meiner Hand/<lb/><hi rendition="#et">es ſol dir ſeyn verehret/</hi></p> <stage>(ſchlaͤgt <hi rendition="#aq">Harleqvin.)</hi></stage><lb/> <fw place="bottom" type="sig">a 5</fw> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Har-</hi> </fw> </sp><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [9/0083]
wilſtu nicht heute fahren aus/
auffn Beſen ohne Zweiffel/
ich lauff dir bald/ ſchweigſtu nicht/
mit dem Marſehe ins Geſicht/
du Hexe ꝛc. :/: :/:
Entrée V.
Claus. Urſel. Harleqvin.
Claus
Du Flegel/ darffſtu dich mein Kind zu ſchmaͤhen
unteꝛſtehen/
Ertzbengel/ lauffe nur geſchwind/ ſonſt ſolſtu blu-
tig gehen/
Sie iſt vor dich viel zu gut/
Du verlauffner Funffzehn-Hut/
Haluncke ꝛc. :/: :/:
Harleqvin.
Du wilder wuͤſter Ziegen-Bart/ du alter Hoſen-
ſcheiſſer.
Claus.
Du Vogel von der Galgens-Art/ du Narr/ du
Poſſenreiſſer/
Harleqvin.
Alter Hudler/ gehſt du nicht/
Werff ich dir bald ins Geſicht Ohrfeigenꝛc. :/: :/:
Claus.
So nimm denn diß von meiner Hand/
es ſol dir ſeyn verehret/ (ſchlaͤgt Harleqvin.)
Har-
a 5
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695/83 |
Zitationshilfe: | Hilarius [i. e. Reuter, Christian]: L'Honnéte Femme Oder die Ehrliche Frau zu Plißine [...] Nebenst Harleqvins Hochzeit- und Kind-Betterin-Schmause. Plißine, [1695]. , S. 9. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695/83>, abgerufen am 16.02.2025. |