Hilarius [i. e. Reuter, Christian]: L'Honnéte Femme Oder die Ehrliche Frau zu Plißine [...] Nebenst Harleqvins Hochzeit- und Kind-Betterin-Schmause. Plißine, [1695]. Cleand. Ein andermahl/ ist es was curiöses oder lächerlichs/ so bitte mir solches schrifftlich zu melden. Fldel. Es soll einen artigen Spaß setzen. Cleand. Ich gestehe es/ ich möchte ihn gerne mit ansehen/ allein so läst sichs vor diesesmahl nicht thun. Er lebe wohl/ und wenn ihn sein Weg nach Mar- burg trägt/ so nehme er das Logier bey mir. Fidel. Es soll geschehen/ und so bald der Spaß/ welcher ietz unter Händen/ wird glücklich abgelauf- fen seyn/ so soll Mons, alles ausführlich mit der Post haben. Cleand Es wird mir lieb seyn/ Adjeu! Fidel Serviteur Mons. glückliche Reise. (gehen an unterschiedenen Orten ab.) Scena III. Schelmuffsky (in einen zerrisse- nen Reisserock. Der Tebel hohlmer wie froh bin ich/ daß ich Plißi- ne wieder zu sehen bekomme/ ich hätte mirs nicht ein- gebildet/ daß ich sobald aus der Fremde wieder kom- men solte. Es ist mir auf meiner Reise der Tebel hohl mer/ sehr unglücklich gegangen/ in Schweden brach ich ein Bein/ in Holland lag ich 4. gantzer Jahr kranck/ in Engelland hatte ich kein Geld/ und als ich wolte nach Spanien segeln/ gerieth ich den Franzöischen Caper-Schiffen in die Hände/ al- wo ich ein gantz halb Jahr haben müssen gefangen sitzen/ und auf der harten Erden geschlaffen. Der Tebel
Cleand. Ein andermahl/ iſt es was curioͤſes oder laͤcherlichs/ ſo bitte mir ſolches ſchrifftlich zu melden. Fldel. Es ſoll einen artigen Spaß ſetzen. Cleand. Ich geſtehe es/ ich moͤchte ihn gerne mit anſehen/ allein ſo laͤſt ſichs vor dieſesmahl nicht thun. Er lebe wohl/ und wenn ihn ſein Weg nach Mar- burg traͤgt/ ſo nehme er das Logier bey mir. Fidel. Es ſoll geſchehen/ und ſo bald der Spaß/ welcher ietz unter Haͤnden/ wird gluͤcklich abgelauf- fen ſeyn/ ſo ſoll Monſ, alles ausfuͤhrlich mit der Poſt haben. Cleand Es wird mir lieb ſeyn/ Adjeu! Fidel Serviteur Monſ. gluͤckliche Reiſe. (gehen an unterſchiedenen Orten ab.) Scena III. Schelmuffsky (in einen zerriſſe- nen Reiſſerock. Der Tebel hohlmer wie froh bin ich/ daß ich Plißi- ne wieder zu ſehen bekomme/ ich haͤtte mirs nicht ein- gebildet/ daß ich ſobald aus der Fremde wieder kom- men ſolte. Es iſt mir auf meiner Reiſe der Tebel hohl mer/ ſehr ungluͤcklich gegangen/ in Schweden brach ich ein Bein/ in Holland lag ich 4. gantzer Jahr kranck/ in Engelland hatte ich kein Geld/ und als ich wolte nach Spanien ſegeln/ gerieth ich den Franzoͤiſchen Caper-Schiffen in die Haͤnde/ al- wo ich ein gantz halb Jahr haben muͤſſen gefangen ſitzen/ und auf der harten Erden geſchlaffen. Der Tebel
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0054" n="42"/> <sp who="#CLE"> <speaker> <hi rendition="#fr">Cleand.</hi> </speaker> <p>Ein andermahl/ iſt es was curioͤſes oder<lb/> laͤcherlichs/ ſo bitte mir ſolches ſchrifftlich zu melden.</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#fr">Fldel.</hi> </speaker> <p>Es ſoll einen artigen Spaß ſetzen.</p> </sp><lb/> <sp who="#CLE"> <speaker> <hi rendition="#fr">Cleand.</hi> </speaker> <p>Ich geſtehe es/ ich moͤchte ihn gerne mit<lb/> anſehen/ allein ſo laͤſt ſichs vor dieſesmahl nicht thun.<lb/> Er lebe wohl/ und wenn ihn ſein Weg nach Mar-<lb/> burg traͤgt/ ſo nehme er das Logier bey mir.</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker>F<hi rendition="#fr">idel.</hi></speaker> <p>Es ſoll geſchehen/ und ſo bald der Spaß/<lb/> welcher ietz unter Haͤnden/ wird gluͤcklich abgelauf-<lb/> fen ſeyn/ ſo ſoll <hi rendition="#aq">Monſ</hi>, alles ausfuͤhrlich mit der Poſt<lb/> haben.</p> </sp><lb/> <sp who="#CLE"> <speaker> <hi rendition="#fr">Cleand</hi> </speaker> <p>Es wird mir lieb ſeyn/ <hi rendition="#aq">Adjeu!</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker>F<hi rendition="#fr">idel</hi></speaker> <p><hi rendition="#aq">Serviteur Monſ.</hi> gluͤckliche Reiſe.</p> <stage>(gehen<lb/> an unterſchiedenen Orten ab.)</stage> </sp> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#k">Scena</hi> III.</hi> </head><lb/> <sp who="#SCH"> <speaker> <hi rendition="#b">Schelmuffsky</hi> </speaker> <stage><hi rendition="#b">(in einen zerriſſe-</hi><lb/> nen Reiſſerock.</stage><lb/> <p>Der Tebel hohlmer wie froh bin ich/ daß ich Plißi-<lb/> ne wieder zu ſehen bekomme/ ich haͤtte mirs nicht ein-<lb/> gebildet/ daß ich ſobald aus der Fremde wieder kom-<lb/> men ſolte. Es iſt mir auf meiner Reiſe der Tebel<lb/> hohl mer/ ſehr ungluͤcklich gegangen/ in Schweden<lb/> brach ich ein Bein/ in Holland lag ich 4. gantzer<lb/> Jahr kranck/ in Engelland hatte ich kein Geld/ und<lb/> als ich wolte nach Spanien ſegeln/ gerieth ich<lb/> den Franzoͤiſchen Caper-Schiffen in die Haͤnde/ al-<lb/> wo ich ein gantz halb Jahr haben muͤſſen gefangen<lb/> ſitzen/ und auf der harten Erden geſchlaffen. Der<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Tebel</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [42/0054]
Cleand. Ein andermahl/ iſt es was curioͤſes oder
laͤcherlichs/ ſo bitte mir ſolches ſchrifftlich zu melden.
Fldel. Es ſoll einen artigen Spaß ſetzen.
Cleand. Ich geſtehe es/ ich moͤchte ihn gerne mit
anſehen/ allein ſo laͤſt ſichs vor dieſesmahl nicht thun.
Er lebe wohl/ und wenn ihn ſein Weg nach Mar-
burg traͤgt/ ſo nehme er das Logier bey mir.
Fidel. Es ſoll geſchehen/ und ſo bald der Spaß/
welcher ietz unter Haͤnden/ wird gluͤcklich abgelauf-
fen ſeyn/ ſo ſoll Monſ, alles ausfuͤhrlich mit der Poſt
haben.
Cleand Es wird mir lieb ſeyn/ Adjeu!
Fidel Serviteur Monſ. gluͤckliche Reiſe. (gehen
an unterſchiedenen Orten ab.)
Scena III.
Schelmuffsky (in einen zerriſſe-
nen Reiſſerock.
Der Tebel hohlmer wie froh bin ich/ daß ich Plißi-
ne wieder zu ſehen bekomme/ ich haͤtte mirs nicht ein-
gebildet/ daß ich ſobald aus der Fremde wieder kom-
men ſolte. Es iſt mir auf meiner Reiſe der Tebel
hohl mer/ ſehr ungluͤcklich gegangen/ in Schweden
brach ich ein Bein/ in Holland lag ich 4. gantzer
Jahr kranck/ in Engelland hatte ich kein Geld/ und
als ich wolte nach Spanien ſegeln/ gerieth ich
den Franzoͤiſchen Caper-Schiffen in die Haͤnde/ al-
wo ich ein gantz halb Jahr haben muͤſſen gefangen
ſitzen/ und auf der harten Erden geſchlaffen. Der
Tebel
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695/54 |
Zitationshilfe: | Hilarius [i. e. Reuter, Christian]: L'Honnéte Femme Oder die Ehrliche Frau zu Plißine [...] Nebenst Harleqvins Hochzeit- und Kind-Betterin-Schmause. Plißine, [1695]. , S. 42. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695/54>, abgerufen am 16.02.2025. |