Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hilarius [i. e. Reuter, Christian]: L'Honnéte Femme Oder die Ehrliche Frau zu Plißine [...] Nebenst Harleqvins Hochzeit- und Kind-Betterin-Schmause. Plißine, [1695].

Bild:
<< vorherige Seite
Das hab ich
Nur neulich
derselben abgekaufft.
Harleqvin.
Die Herren setzen sich fein balde umb den Tisch/
Sonst wird der Hürsen kalt und auch darzu die Fisch
Nehmen sie mit mir verlieb/
Denn ich bin ein armer Dieb/
Der nicht kan
Als ein Mann
Nach Würden sie tractirn.
Richter.
Harleqvin sagt davon nicht/
Es ist genug vorhanden.
Claus.
Fische sind ein gut Gerücht
Allhier in unsern Landen.
Harleqvin.
Eßt und trincket/ lasst euchs schmecken.
Claus.
Dürffen wir auch was einstecken.
Harleqvin.
Wenn ihr wollt :/: :/:
Sie setzen sich und essen.
Claus.
Jäckel schencke wacker ein/
Wir müssen eins rum sauffen.
Jäckel.
Wolt ihr Biergen oder Wein?
Hier
b b 2
Das hab ich
Nur neulich
derſelben abgekaufft.
Harleqvin.
Die Herren ſetzen ſich fein balde umb den Tiſch/
Sonſt wird der Huͤrſen kalt und auch darzu die Fiſch
Nehmen ſie mit mir verlieb/
Denn ich bin ein armer Dieb/
Der nicht kan
Als ein Mann
Nach Wuͤrden ſie tractirn.
Richter.
Harleqvin ſagt davon nicht/
Es iſt genug vorhanden.
Claus.
Fiſche ſind ein gut Geruͤcht
Allhier in unſern Landen.
Harleqvin.
Eßt und trincket/ laſſt euchs ſchmecken.
Claus.
Duͤrffen wir auch was einſtecken.
Harleqvin.
Wenn ihr wollt :/: :/:
Sie ſetzen ſich und eſſen.
Claus.
Jaͤckel ſchencke wacker ein/
Wir muͤſſen eins rum ſauffen.
Jaͤckel.
Wolt ihr Biergen oder Wein?
Hier
b b 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp who="#URSEL">
              <p>
                <pb facs="#f0123" n="19"/> <hi rendition="#et">Das hab ich<lb/>
Nur neulich<lb/>
der&#x017F;elben abgekaufft.</hi> </p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#HARL">
              <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Harleqvin.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Die Herren &#x017F;etzen &#x017F;ich fein balde umb den Ti&#x017F;ch/<lb/>
Son&#x017F;t wird der Hu&#x0364;r&#x017F;en kalt und auch darzu die Fi&#x017F;ch<lb/><hi rendition="#et">Nehmen &#x017F;ie mit mir verlieb/<lb/>
Denn ich bin ein armer Dieb/<lb/>
Der nicht kan<lb/>
Als ein Mann<lb/>
Nach Wu&#x0364;rden &#x017F;ie tractirn.</hi></p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#DERR">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Richter.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Harleqvin &#x017F;agt davon nicht/<lb/><hi rendition="#et">Es i&#x017F;t genug vorhanden.</hi></p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CLAUS">
              <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Claus.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Fi&#x017F;che &#x017F;ind ein gut Geru&#x0364;cht<lb/><hi rendition="#et">Allhier in un&#x017F;ern Landen.</hi></p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#HARL">
              <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Harleqvin.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Eßt und trincket/ la&#x017F;&#x017F;t euchs &#x017F;chmecken.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CLAUS">
              <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Claus.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Du&#x0364;rffen wir auch was ein&#x017F;tecken.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#HARL">
              <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Harleqvin.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p> <hi rendition="#et">Wenn ihr wollt :/: :/:</hi> </p><lb/>
              <stage> <hi rendition="#fr">Sie &#x017F;etzen &#x017F;ich und e&#x017F;&#x017F;en.</hi> </stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CLAUS">
              <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Claus.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Ja&#x0364;ckel &#x017F;chencke wacker ein/<lb/><hi rendition="#et">Wir mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en eins rum &#x017F;auffen.</hi></p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#JAE">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Ja&#x0364;ckel.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Wolt ihr Biergen oder Wein?<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">b b 2</fw><fw place="bottom" type="catch">Hier</fw><lb/></p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[19/0123] Das hab ich Nur neulich derſelben abgekaufft. Harleqvin. Die Herren ſetzen ſich fein balde umb den Tiſch/ Sonſt wird der Huͤrſen kalt und auch darzu die Fiſch Nehmen ſie mit mir verlieb/ Denn ich bin ein armer Dieb/ Der nicht kan Als ein Mann Nach Wuͤrden ſie tractirn. Richter. Harleqvin ſagt davon nicht/ Es iſt genug vorhanden. Claus. Fiſche ſind ein gut Geruͤcht Allhier in unſern Landen. Harleqvin. Eßt und trincket/ laſſt euchs ſchmecken. Claus. Duͤrffen wir auch was einſtecken. Harleqvin. Wenn ihr wollt :/: :/: Sie ſetzen ſich und eſſen. Claus. Jaͤckel ſchencke wacker ein/ Wir muͤſſen eins rum ſauffen. Jaͤckel. Wolt ihr Biergen oder Wein? Hier b b 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695/123
Zitationshilfe: Hilarius [i. e. Reuter, Christian]: L'Honnéte Femme Oder die Ehrliche Frau zu Plißine [...] Nebenst Harleqvins Hochzeit- und Kind-Betterin-Schmause. Plißine, [1695]. , S. 19. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695/123>, abgerufen am 23.11.2024.