Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Reuter, Christian]: Graf Ehrenfried. 1700.

Bild:
<< vorherige Seite
Leon. Die Wirthin sagte mir/ wie daß er ein-
mahl ein paar Partheyen in einander
gehetzt/ über welches Unrecht dieser
Fleck-Schreiber von einem Frauenzim-
mer in öffentlicher Gerichts-Stube wä-
re ein alter Rock-Seicher geheissen wor-
den.
Courag. Was hätte er denn darzu gesaget?
Leon. Was solte er gesaget haben. Er hatte
solches zu registriren gebethen/ alleine
wegen anderer Affairen hattens die Ge-
richten nicht gehöret/ und war also die-
ses Frauenzimmer noch so mit einem
blauen Auge davon gekommen/ sonst
hätte er ihr unstreitig einen Injurien-
Proceß an den Halß geworffen.
Courag. Je könte war doch von diesem Fleck-
Schreiber eine perfecte Comoedie ma-
chen.
Leon. Ach wenn ichs nur nicht vergessen
hätte/ was mir die Wirthin alles von
den süssen Nächten/ und noch andern
Streichen/ so dieser Fleck-Schreiber soll
vorgenommen haben/ erzehlet hat.
Courag. Es scheint/ als wenn an demselben
Affocaten wohl nicht viel gebackens wä-
re.
Leon. Er soll aber sehr viel zu thun haben.
Courag. Ich will doch für die lange Weile hin
gehen für den Wein keller/ und ihn lassen
heraus kommen/ da will ich bald hören/
was er am Schilde führet.
(gehet ab.)
Leon.
Leon. Die Wirthin ſagte mir/ wie daß eꝛ ein-
mahl ein paar Partheyen in einander
gehetzt/ uͤber welches Unrecht dieſer
Fleck-Schreiber von einem Frauenzim-
meꝛ in oͤffentlicher Gerichts-Stube waͤ-
re ein alter Rock-Seicher geheiſſen wor-
den.
Courag. Was haͤtte er denn darzu geſaget?
Leon. Was ſolte er geſaget haben. Er hatte
ſolches zu regiſtriren gebethen/ alleine
wegen anderer Affairen hattens die Ge-
richten nicht gehoͤret/ und war alſo die-
ſes Frauenzimmer noch ſo mit einem
blauen Auge davon gekommen/ ſonſt
haͤtte er ihr unſtreitig einen Injurien-
Proceß an den Halß geworffen.
Courag. Je koͤnte war doch von dieſem Fleck-
Schreiber eine perfecte Comœdie ma-
chen.
Leon. Ach wenn ichs nur nicht vergeſſen
haͤtte/ was mir die Wirthin alles von
den ſuͤſſen Naͤchten/ und noch andern
Streichen/ ſo dieſer Fleck-Schreiber ſoll
vorgenommen haben/ erzehlet hat.
Courag. Es ſcheint/ als wenn an demſelben
Affocaten wohl nicht viel gebackens waͤ-
re.
Leon. Er ſoll aber ſehr viel zu thun haben.
Courag. Ich will doch fuͤr die lange Weile hin
gehen fuͤr den Wein keller/ und ihn laſſen
heraus kommen/ da will ich bald hoͤren/
was er am Schilde fuͤhret.
(gehet ab.)
Leon.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0065" n="56"/>
          <sp who="#LEO">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Leon.</hi> </speaker>
            <p>Die Wirthin &#x017F;agte mir/ wie daß e&#xA75B; ein-<lb/>
mahl ein paar Partheyen in einander<lb/>
gehetzt/ u&#x0364;ber welches Unrecht die&#x017F;er<lb/>
Fleck-Schreiber von einem Frauenzim-<lb/>
me&#xA75B; in o&#x0364;ffentlicher Gerichts-Stube wa&#x0364;-<lb/>
re ein alter Rock-Seicher gehei&#x017F;&#x017F;en wor-<lb/>
den.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#COU">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courag.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Was ha&#x0364;tte er denn darzu ge&#x017F;aget?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#LEO">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Leon.</hi> </speaker>
            <p>Was &#x017F;olte er ge&#x017F;aget haben. Er hatte<lb/>
&#x017F;olches zu <hi rendition="#aq">regi&#x017F;tri</hi>ren gebethen/ alleine<lb/>
wegen anderer <hi rendition="#aq">Affai</hi>ren hattens die Ge-<lb/>
richten nicht geho&#x0364;ret/ und war al&#x017F;o die-<lb/>
&#x017F;es Frauenzimmer noch &#x017F;o mit einem<lb/>
blauen Auge davon gekommen/ &#x017F;on&#x017F;t<lb/>
ha&#x0364;tte er ihr un&#x017F;treitig einen <hi rendition="#aq">Injuri</hi>en-<lb/><hi rendition="#aq">Proceß</hi> an den Halß geworffen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#COU">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courag.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Je ko&#x0364;nte war doch von die&#x017F;em Fleck-<lb/>
Schreiber eine <hi rendition="#aq">perfect</hi>e <hi rendition="#aq">Com&#x0153;die</hi> ma-<lb/>
chen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#LEO">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Leon.</hi> </speaker>
            <p>Ach wenn ichs nur nicht verge&#x017F;&#x017F;en<lb/>
ha&#x0364;tte/ was mir die Wirthin alles von<lb/>
den &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Na&#x0364;chten/ und noch andern<lb/>
Streichen/ &#x017F;o die&#x017F;er Fleck-Schreiber &#x017F;oll<lb/>
vorgenommen haben/ erzehlet hat.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#COU">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courag.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Es &#x017F;cheint/ als wenn an dem&#x017F;elben<lb/><hi rendition="#aq">Affocat</hi>en wohl nicht viel gebackens wa&#x0364;-<lb/>
re.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#LEO">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Leon.</hi> </speaker>
            <p>Er &#x017F;oll aber &#x017F;ehr viel zu thun haben.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#COU">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courag.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Ich will doch fu&#x0364;r die lange Weile hin<lb/>
gehen fu&#x0364;r den Wein keller/ und ihn la&#x017F;&#x017F;en<lb/>
heraus kommen/ da will ich bald ho&#x0364;ren/<lb/>
was er am Schilde fu&#x0364;hret.</p>
            <stage> <hi rendition="#fr">(gehet ab.)</hi> </stage><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Leon.</hi> </fw>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[56/0065] Leon. Die Wirthin ſagte mir/ wie daß eꝛ ein- mahl ein paar Partheyen in einander gehetzt/ uͤber welches Unrecht dieſer Fleck-Schreiber von einem Frauenzim- meꝛ in oͤffentlicher Gerichts-Stube waͤ- re ein alter Rock-Seicher geheiſſen wor- den. Courag. Was haͤtte er denn darzu geſaget? Leon. Was ſolte er geſaget haben. Er hatte ſolches zu regiſtriren gebethen/ alleine wegen anderer Affairen hattens die Ge- richten nicht gehoͤret/ und war alſo die- ſes Frauenzimmer noch ſo mit einem blauen Auge davon gekommen/ ſonſt haͤtte er ihr unſtreitig einen Injurien- Proceß an den Halß geworffen. Courag. Je koͤnte war doch von dieſem Fleck- Schreiber eine perfecte Comœdie ma- chen. Leon. Ach wenn ichs nur nicht vergeſſen haͤtte/ was mir die Wirthin alles von den ſuͤſſen Naͤchten/ und noch andern Streichen/ ſo dieſer Fleck-Schreiber ſoll vorgenommen haben/ erzehlet hat. Courag. Es ſcheint/ als wenn an demſelben Affocaten wohl nicht viel gebackens waͤ- re. Leon. Er ſoll aber ſehr viel zu thun haben. Courag. Ich will doch fuͤr die lange Weile hin gehen fuͤr den Wein keller/ und ihn laſſen heraus kommen/ da will ich bald hoͤren/ was er am Schilde fuͤhret. (gehet ab.) Leon.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_ehrenfried_1700
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_ehrenfried_1700/65
Zitationshilfe: [Reuter, Christian]: Graf Ehrenfried. 1700, S. 56. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_ehrenfried_1700/65>, abgerufen am 24.11.2024.