[Reuter, Christian]: Graf Ehrenfried. 1700. Courage. Warumb aber nicht? Gretgen. Fragstu warumb? als wenn du es et- wa nicht wüstest/ daß er sich eine Glücks- Bude zugelegt/ und darinnen alle seine Mo- bilien verspielet hat. Courage. Je warumb nimmt er solche närrische Dinge vor/ und bringt sich muthwillig umb das Seinige. Grete. Ich kan es wohl sagen/ daß er Zeit seiner Tage noch nicht so melancholisch gewesen ist/ als ietzo/ zumahl/ da ihm seine beyden Läuf- fer uud der Cammer-Junge/ sein Haußdieb/ mir der Livrey durchgegangen seyn. Courage. Von den Läuffern habe ich nichts ge- hört/ aber von dem Jungen das weiß ich/ ich dachte aber/ den hätten sie wieder ertappt/ und die Livrey ausgezogen? Grete. Ja/ von dem hat der Herr Graf die Liv- rey auch wieder bekommen/ aber von den an- dern nicht. Courage. Wo ist denn dein Herr? Grete. Er sitzt drinnen in seinem Zimmer/ und hat sich gantz geistlich angezogen/ und ließt stets in einem großen Buche/ ich horchte vor- hin ein bißgen zu/ da hörte ich/ daß er sagte/ Er wolte das Hof-Leben gantz cassiren/ und ein Apt werden. Courage. Was machten aber seine Leute? Grete. Dieselben stunden alle in langen Män- teln umb ihn herumb/ und hatten ein iedwe- der ein Buch unter dem Arme. Courage. Ich dencke/ weil er alles in seinem Glücks-Topffe zugesetzt hat/ so wil er gar ein Pietiste werden. Grete.
Courage. Warumb aber nicht? Gretgen. Fragſtu warumb? als wenn du es et- wa nicht wuͤſteſt/ daß er ſich eine Gluͤcks- Bude zugelegt/ und darinnen alle ſeine Mo- bilien verſpielet hat. Courage. Je warumb nimmt er ſolche naͤrriſche Dinge vor/ und bringt ſich muthwillig umb das Seinige. Grete. Ich kan es wohl ſagen/ daß er Zeit ſeiner Tage noch nicht ſo melancholiſch geweſen iſt/ als ietzo/ zumahl/ da ihm ſeine beyden Laͤuf- fer uud der Cammer-Junge/ ſein Haußdieb/ mir der Livrey durchgegangen ſeyn. Courage. Von den Laͤuffern habe ich nichts ge- hoͤrt/ aber von dem Jungen das weiß ich/ ich dachte aber/ den haͤtten ſie wieder ertappt/ und die Livrey ausgezogen? Grete. Ja/ von dem hat der Herr Graf die Liv- rey auch wieder bekommen/ aber von den an- dern nicht. Courage. Wo iſt denn dein Herr? Grete. Er ſitzt drinnen in ſeinem Zimmer/ und hat ſich gantz geiſtlich angezogen/ und ließt ſtets in einem großen Buche/ ich horchte vor- hin ein bißgen zu/ da hoͤrte ich/ daß er ſagte/ Er wolte das Hof-Leben gantz caſſiren/ und ein Apt werden. Courage. Was machten aber ſeine Leute? Grete. Dieſelben ſtunden alle in langen Maͤn- teln umb ihn herumb/ und hatten ein iedwe- der ein Buch unter dem Arme. Courage. Ich dencke/ weil er alles in ſeinem Gluͤcks-Topffe zugeſetzt hat/ ſo wil er gar ein Pietiſte werden. Grete.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0129" n="118"/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courage.</hi> </hi> </speaker> <p>Warumb aber nicht?</p> </sp><lb/> <sp who="#GRE"> <speaker> <hi rendition="#fr">Gretgen.</hi> </speaker> <p>Fragſtu warumb? als wenn du es et-<lb/> wa nicht wuͤſteſt/ daß er ſich eine Gluͤcks-<lb/> Bude zugelegt/ und darinnen alle ſeine Mo-<lb/> bilien verſpielet hat.</p> </sp><lb/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courage.</hi> </hi> </speaker> <p>Je warumb nimmt er ſolche naͤrriſche<lb/> Dinge vor/ und bringt ſich muthwillig umb<lb/> das Seinige.</p> </sp><lb/> <sp who="#GRE"> <speaker> <hi rendition="#fr">Grete.</hi> </speaker> <p>Ich kan es wohl ſagen/ daß er Zeit ſeiner<lb/> Tage noch nicht ſo <hi rendition="#aq">melancholi</hi>ſch geweſen iſt/<lb/> als ietzo/ zumahl/ da ihm ſeine beyden Laͤuf-<lb/> fer uud der Cammer-Junge/ ſein Haußdieb/<lb/> mir der Livrey durchgegangen ſeyn.</p> </sp><lb/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courage.</hi> </hi> </speaker> <p>Von den Laͤuffern habe ich nichts ge-<lb/> hoͤrt/ aber von dem Jungen das weiß ich/ ich<lb/> dachte aber/ den haͤtten ſie wieder ertappt/<lb/> und die Livrey ausgezogen?</p> </sp><lb/> <sp who="#GRE"> <speaker> <hi rendition="#fr">Grete.</hi> </speaker> <p>Ja/ von dem hat der Herr Graf die Liv-<lb/> rey auch wieder bekommen/ aber von den an-<lb/> dern nicht.</p> </sp><lb/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courage.</hi> </hi> </speaker> <p>Wo iſt denn dein Herr?</p> </sp><lb/> <sp who="#GRE"> <speaker> <hi rendition="#fr">Grete.</hi> </speaker> <p>Er ſitzt drinnen in ſeinem Zimmer/ und<lb/> hat ſich gantz geiſtlich angezogen/ und ließt<lb/> ſtets in einem großen Buche/ ich horchte vor-<lb/> hin ein bißgen zu/ da hoͤrte ich/ daß er ſagte/<lb/> Er wolte das Hof-Leben gantz <hi rendition="#aq">caſſi</hi>ren/ und<lb/> ein Apt werden.</p> </sp><lb/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courage.</hi> </hi> </speaker> <p>Was machten aber ſeine Leute?</p> </sp><lb/> <sp who="#GRE"> <speaker> <hi rendition="#fr">Grete.</hi> </speaker> <p>Dieſelben ſtunden alle in langen Maͤn-<lb/> teln umb ihn herumb/ und hatten ein iedwe-<lb/> der ein Buch unter dem Arme.</p> </sp><lb/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courage.</hi> </hi> </speaker> <p>Ich dencke/ weil er alles in ſeinem<lb/> Gluͤcks-Topffe zugeſetzt hat/ ſo wil er gar<lb/> ein Pietiſte werden.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Grete.</hi> </fw> </sp><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [118/0129]
Courage. Warumb aber nicht?
Gretgen. Fragſtu warumb? als wenn du es et-
wa nicht wuͤſteſt/ daß er ſich eine Gluͤcks-
Bude zugelegt/ und darinnen alle ſeine Mo-
bilien verſpielet hat.
Courage. Je warumb nimmt er ſolche naͤrriſche
Dinge vor/ und bringt ſich muthwillig umb
das Seinige.
Grete. Ich kan es wohl ſagen/ daß er Zeit ſeiner
Tage noch nicht ſo melancholiſch geweſen iſt/
als ietzo/ zumahl/ da ihm ſeine beyden Laͤuf-
fer uud der Cammer-Junge/ ſein Haußdieb/
mir der Livrey durchgegangen ſeyn.
Courage. Von den Laͤuffern habe ich nichts ge-
hoͤrt/ aber von dem Jungen das weiß ich/ ich
dachte aber/ den haͤtten ſie wieder ertappt/
und die Livrey ausgezogen?
Grete. Ja/ von dem hat der Herr Graf die Liv-
rey auch wieder bekommen/ aber von den an-
dern nicht.
Courage. Wo iſt denn dein Herr?
Grete. Er ſitzt drinnen in ſeinem Zimmer/ und
hat ſich gantz geiſtlich angezogen/ und ließt
ſtets in einem großen Buche/ ich horchte vor-
hin ein bißgen zu/ da hoͤrte ich/ daß er ſagte/
Er wolte das Hof-Leben gantz caſſiren/ und
ein Apt werden.
Courage. Was machten aber ſeine Leute?
Grete. Dieſelben ſtunden alle in langen Maͤn-
teln umb ihn herumb/ und hatten ein iedwe-
der ein Buch unter dem Arme.
Courage. Ich dencke/ weil er alles in ſeinem
Gluͤcks-Topffe zugeſetzt hat/ ſo wil er gar
ein Pietiſte werden.
Grete.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |