Dokumentansicht: M541B-N.xml [XML, CMDI, OAI_DC]

Metadaten

Texttitel (Kurzbezeichnung)Herbort von Fritzlar: 'Liet von Troye' (B)
Textkürzel in ReM (und in der Mittelhochdeutschen Grammatik)Herb B
Textkürzel im Mittelhochdeutschen WörterbuchHerb
Textsorte, spezifischPoesie
TextsorteAntikenroman
Textart (P = Prosatext, U = Urkunde, V = Verstext)V
Primäre Referenz (Edition, Handschrift)Edition
Sekundäre Referenz (Edition, Handschrift)-
AufbewahrungsortBerlin, Staatsbibl.
Signaturmgf 902
Link zum Handschriftencensushttp://www.handschriftencensus.de/1458
Überlieferungstyp (Handschrift, Rolle, Inschrift)Handschrift
Blattangabe2 Blätter
Ausschnitt-
Sprachstufe (in ReM steht “mhd”)mhd
sprachlicher Großraum, weit (oberdeutsch, mitteldeutsch, niederdeutsch)mitteldeutsch
sprachlicher Großraum, enger (z.B. ostoberdeutsch, westmitteldeutsch)westmitteldeutsch
Sprachlandschaft/Dialekt (z.B. nordbairisch, schwäbisch, hessisch)hessisch, ostfränkisch (?)
Lokalisierung/Schreibort-
Zeit (Jahrhundert(hälfte)) (z.B. 12,2 = 12. Jh., 2. Hälfte)13,2-14,1
Bemerkungen zum Überlieferungsträger-
Zeit (genauere Datierung)nach 1190
Lokalisierung (Entstehungsort) des Textes-
Autor des TextesHerbort von Fritzlar
Sprache des Autorshessisch-thüringisch
ÜbersetzungsvorlageAltfranzösisch
Edition (Standardedition, auf die sich ggf. die primäre oder sekundäre Referenz bezieht)Joachim Bumke, Untersuchungen zu den Epenhandschriften des 13. Jahrhunderts. Die Berliner Herbortfragmente, in: ZfdA 119 (1990), S. 404-434
Korpuszugehörigkeit (ReM I, ReM II, MiGraKo)ReM II
Bemerkungen zur Texterfassung/TranskriptionInterpunktion kann vom ReM-Standard abweichen
Bemerkungen zur AnnotationAnnotation kann vom ReM-Standard abweichen (so u.U. keine Kennzeichnung von Reflexiv- u. Relativpronomen; Normalformen)
Digitalisierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Joachim Bumke (Köln)
Kollationierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Joachim Bumke (Köln)
Präeditiert durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Thomas Klein (Bonn)
Annotierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Thomas Klein (Bonn)
Abschlusskorrektur durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Thomas Klein (Bonn)

Dokumenttext

ZeileTranskription (Unicode)Transliteration
[0a,13017]
[0a,13018]
[0a,13019]
[0a,13020]
[0a,13021]
[0a,13022]
[0a,13023]
[0a,13024]
[0a,13025]
[0a,13026]
[0a,13027]
[0a,13028]
[0a,13029]
[0a,13030]
[0a,13031]
[0a,13032]
[0a,13033]
[0a,13034]
[0a,13035]
[0a,13036]
[0a,13037]
[0a,13038]
[0a,13039]
[0a,13040]
[0a,13041]
[0a,13042]
[0a,13043]
[0a,13044]
[0a,13045]
[0a,13046]
[0a,13047]
[0a,13048]
[0a,13049]
[0a,13050]
[0a,13051]
[0a,13052]
[0a,13053]
[0a,13054]
[0a,13055]
[0a,13056]
[0a,13057]
[0a,13058]
[0a,13059]
[0a,13060]
[0a,13061]
[0a,13062]
[0a,13063]
[0a,13064]
[0a,13065]
[0a,13066]
[0a,13067]
[0a,13068]
[0a,13069]
[0a,13070]
[0a,13071]
[0a,13072]
[0a,13073]
[0a,13074]
[0a,13075]
[0a,13076]
[0a,13077]
[0a,13078]
[0a,13079]
[0a,13080]
[0a,13081]
[0a,13082]
[0a,13083]
[0a,13084]
[0a,13085]
[0a,13086]
[0a,13087]
[0a,13088]
[0a,13089]
[0a,13090]
[0a,13091]
[0a,13092]
[0a,13093]
[0a,13094]
[0a,13095]
[0a,13096]
[0a,13097]
[0a,13098]
[0a,13099]
[0a,13100]
[0a,13101]
[0a,13102]
[0a,13103]
[0a,13104]
[0a,13105]
[0a,13106]
[0a,13107]
[0a,13108]
[0a,13109]
[0a,13110]
[0a,13111]
[0a,13112]
[0a,13113]
[0a,13114]
[0a,13115]
[0a,13116]
[0a,13117]
[0a,13118]
[0a,13119]
[0a,13120]
[0a,13121]
[0a,13122]
[0a,13123]
[0a,13124]
[0a,13125]
[0a,13126]
[0a,13127]
[0a,13128]
[0a,13129]
[0a,13130]
[0a,13131]
[0a,13132]
[0a,13133]
[0a,13134]
[0a,13135]
[0a,13136]
[0a,13137]
[0a,13138]
[0a,13139]
[0a,13140]
[0a,13141]
[0a,13142]
[0a,13143]
[0a,13144]
[0a,13145]
[0a,13146]
[0a,13147]
[0a,13148]
[0a,13149]
[0a,13150]
[0a,13151]
[0a,13152]
[0a,13153]
[0a,13154]
[0a,13155]
[0a,13156]
[0a,13157]
[0a,13158]
[0a,13159]
[0a,13160]
[0a,13161]
[0a,13162]
[0a,13163]
[0a,13164]
[0a,13165]
[0a,13166]
[0a,13167]
[0a,13168]
[0a,13169]
[0a,13170]
[0a,13171]
[0a,13172]
[0a,13173]
[0a,13174]
[0a,13175]
[0a,13176]
[0a,13177]
[0a,13178]
[0a,13179]
[0a,13180]
[0a,13181]
[0a,13182]
[0a,13183]
[0a,13184]
[0a,13185]
[0a,13186]
[0a,13187]
[0a,13188]
[0a,13189]
[0a,13190]
[0a,13191]
[0a,13192]
[0a,13193]
[0a,13194]
[0a,13195]
[0a,13196]
[0a,13197]
[0a,13198]
[0a,13199]
[0a,13200]
[0a,13201]
[0a,13202]
[0a,13203]
[0a,13204]
[0a,13205]
[0a,13206]
[0a,13207]
[0a,13208]
[0a,13209]
[0a,13210]
[0a,13211]
[0a,13212]
[0a,13213]
[0a,13214]
[0a,13215]
[0a,13216]
[0a,13217]
[0a,13218]
[0a,13219]
[0a,13220]
[0a,13221]
[0a,13222]
[0a,13223]
[0a,13224]
[0a,13225]
[0a,13226]
[0a,13227]
[0a,13228]
[0a,13229]
[0a,13230]
[0a,13231]
[0a,13232]
[0a,13233]
[0a,13234]
[0a,13235]
[0a,13236]
[0a,13237]
[0a,13238]
[0a,13239]
[0a,13240]
[0a,13241]
[0a,13242]
[0a,13243]
[0a,13244]
[0a,13245]
[0a,13246]
[0a,13247]
[0a,13248]
[0a,13249]
[0a,13250]
[0a,13251]
[0a,13252]
[0a,13253]
[0a,13254]
[0a,13255]
[0a,13256]
[0a,13257]
[0a,13258]
[0a,13259]
[0a,13260]
[0a,13261]
[0a,13262]
[0a,13263]
[0a,13264]
[0a,13265]
[0a,13266]
[0a,13267]
[0a,13268]
[0a,13269]
[0a,13270]
[0a,13271]
[0a,13272]
[0a,13273]
[0a,13274]
[0a,13275]
[0a,13276]
[0a,13277]
[0a,13278]
[0a,13279]
[0a,13280]
[0a,13281]
[0a,13282]
[0a,13283]
[0a,13284]
[0a,13285]
[0a,13286]
[0a,13287]
[0a,13288]
[0a,13289]
[0a,13290]
[0a,14379]
[0a,14380]
[0a,14381]
[0a,14382]
[0a,14383]
[0a,14384]
[0a,14385]
[0a,14386]
[0a,14387]
[0a,14388]
[0a,14389]
[0a,14390]
[0a,14391]
[0a,14392]
[0a,14393]
[0a,14394]
[0a,14395]
[0a,14396]
[0a,14397]
[0a,14398]
[0a,14399]
[0a,14400]
[0a,14401]
[0a,14402]
[0a,14403]
[0a,14404]
[0a,14405]
[0a,14406]
[0a,14407]
[0a,14408]
[0a,14409]
[0a,14410]
[0a,14411]
[0a,14412]
[0a,14413]
[0a,14414]
[0a,14415]
[0a,14416]
[0a,14417]
[0a,14418]
[0a,14419]
[0a,14420]
[0a,14421]
[0a,14422]
[0a,14423]
[0a,14424]
[0a,14425]
[0a,14426]
[0a,14427]
[0a,14428]
[0a,14429]
[0a,14430]
[0a,14431]
[0a,14432]
[0a,14433]
[0a,14434]
[0a,14435]
[0a,14436]
[0a,14437]
[0a,14438]
[0a,14439]
[0a,14440]
[0a,14441]
[0a,14442]
[0a,14443]
[0a,14444]
[0a,14445]
[0a,14446]
[0a,14447]
[0a,14448]
[0a,14449]
[0a,14450]
[0a,14451]
[0a,14452]
[0a,14453]
[0a,14454]
[0a,14455]
[0a,14456]
[0a,14457]
[0a,14458]
[0a,14459]
[0a,14460]
[0a,14461]
[0a,14462]
[0a,14463]
[0a,14464]
[0a,14465]
[0a,14466]
[0a,14467]
[0a,14468]
[0a,14469]
[0a,14470]
[0a,14471]
[0a,14472]
[0a,14473]
[0a,14474]
[0a,14475]
[0a,14476]
[0a,14477]
[0a,14478]
[0a,14479]
[0a,14480]
[0a,14481]
[0a,14482]
[0a,14483]
[0a,14484]
[0a,14485]
[0a,14486]
[0a,14487]
[0a,14488]
[0a,14489]
[0a,14490]
[0a,14491]
[0a,14492]
[0a,14493]
[0a,14494]
[0a,14495]
[0a,14496]
[0a,14497]
[0a,14498]
[0a,14499]
[0a,14500]
[0a,14501]
[0a,14502]
[0a,14503]
[0a,14504]
[0a,14505]
[0a,14506]
[0a,14507]
[0a,14508]
[0a,14509]
[0a,14510]
[0a,14511]
[0a,14512]
[0a,14513]
[0a,14514]
[0a,14515]
[0a,14516]
[0a,14517]
[0a,14518]
[0a,14519]
[0a,14520]
[0a,14521]
[0a,14522]
[0a,14523]
[0a,14524]
[0a,14525]
[0a,14526]
[0a,14527]
[0a,14528]
[0a,14529]
[0a,14530]
[0a,14531]
[0a,14532]
[0a,14533]
[0a,14534]
[0a,14535]
[0a,14536]
[0a,14537]
[0a,14538]
[0a,14539]
[0a,14540]
[0a,14541]
[0a,14542]
[0a,14543]
[0a,14544]
[0a,14545]
[0a,14546]
[0a,14547]
[0a,14548]
[0a,14549]
[0a,14550]
[0a,14551]
[0a,14552]
[0a,14553]
[0a,14554]
[0a,14555]
[0a,14556]
[0a,14557]
[0a,14558]
[0a,14559]
[0a,14560]
[0a,14561]
[0a,14562]
[0a,14563]
[0a,14564]
[0a,14565]
[0a,14566]
[0a,14567]
[0a,14568]
[0a,14569]
[0a,14570]
[0a,14571]
[0a,14572]
[0a,14573]
[0a,14574]
[0a,14575]
[0a,14576]
[0a,14577]
[0a,14578]
[0a,14579]
[0a,14580]
[0a,14581]
[0a,14582]
[0a,14583]
[0a,14584]
[0a,14585]
[0a,14586]
[0a,14587]
[0a,14588]
[0a,14589]
[0a,14590]
[0a,14591]
[0a,14592]
[0a,14593]
[0a,14594]
[0a,14595]
[0a,14596]
[0a,14597]
[0a,14598]
[0a,14599]
[0a,14600]
[0a,14601]
[0a,14602]
[0a,14603]
[0a,14604]
[0a,14605]
[0a,14606]
[0a,14607]
[0a,14608]
[0a,14609]
[0a,14610]
[0a,14611]
[0a,14612]
[0a,14613]
[0a,14614]
[0a,14615]
[0a,14616]
[0a,14617]
[0a,14618]
[0a,14619]
[0a,14620]
[0a,14621]
[0a,14622]
[0a,14623]
[0a,14624]
[0a,14625]
[0a,14626]
[0a,14627]
[0a,14628]
[0a,14629]
[0a,14630]
[0a,14631]
[0a,14632]
[0a,14633]
[0a,14634]
[0a,14635]
[0a,14636]
[0a,14637]
[0a,14638]
[0a,14639]
[0a,14640]
[0a,14641]
Als der lewe danne tut
Achilles der helt gut
Der quam vf ſie gerant
Wie er den ritter vant
Zuroſſe oder zu fuzze
An ſtade vnde an muzze
Sluc er ſlege vber ſlege
Sie hetten kein gehege
Was er ir vber zoch
Der ietzo hie diſen floch
Der begunde wider mit iagen
Der diſen iagt fur einen zagen
Der wart ſelber geiagt
Sie waren alle verzagt
Was ir kune was geweſen
Ir mochte lutzel geneſen
Welchen er der recken
Mit ſinen brunen ecken
Ergen mochte er langen
Dez leben was ergangen
az iſt diz ſprach troylus
Wie vert dirre man ſus
Er vert wol mit ſchalle
Wir fliehen einen alle
Wir muzzen vns wol ſchamen
Daz wir han ritters namen
Oder ie pris gewunnen
Sit wir nit enkunnen
Einem manne wider ſtan
Mir iſt leit daz ich den lip han
Vnde in nit tar verlieſen
Ich wil den tot kieſen
Oder ich behalde min ere
Der min frunt ſie der kere
Troylus da karte
Mit im die baſtharte
Do achilles gewar wart
Daz er vmme was gekart
Er acht ez harte cleine
Vnde kerte im engeine
Sie vnder huwen sich
Hart ir ieglich
Dem andern wider ſtunt
Iedoch wart er e gewunt
Der ez minner angeſt hete
Daz was achilles der drete
Im wart ein ſulche wunde
Daz er nit enkunde
In dem ſtrite bliben
Wer er von tuſent liben
Sin wunde was ſo groz
Daz blut im auch ſo nider goz
Daz er zu den ziten
Dannen muſte riten
Ez was auch an der veſper zit
Si kerten heim beider ſit
Siben tage die≈wile er vacht
Von dem morne biz an die nacht
Alle zit vnde alle wis
Bezalte troylus den pris
Vnde mit im die vz der ſtat
Die toten wurden beſtat
Vnde geruweten ir lide
Man nam von beider ſit vride
Do heileten ſine wunden
Achilles in den ſtunden
o priamus hette vernomen
Daz achilles was zu ſtrite komen
Do ſchuldigt er ecubam
Wan ſie polixenam
Ime gelobet hete
Achilles iſt vnſtete
Sprach er zornliche
So mir got der riche
Sin gelubede iſt ein wint
Wir hetten ſelber vnſir kint
Vil nahe ver raten
Vil mange rede ſie taten
Beide vor vnde vort
polixena het erhort
Daz achilles was gewunt
Alſo ſchiere ſie ez entſtunt
Do ſprach ſie harte ſtille
Got genade her achille
Mir muz wol vmme in leit weſen
Mochte der herre geneſen
Ich wolde in gerne liep han
Er iſt hubſch vnde wol getan
Vor andern rittern vz erkorn
Rich vnde wol geborn
Ein hart kune ſtark man
Einen boten ſie gewan
Deme herren ſie enbot
Ir were leit vmme ſine not
Do er die botſchaft vernam
Drivaltic leit in an quam
Vmme ſine wunden daz was ein
Daz ander daz er dez tages er ſchein
Zu ſtrite vnde zu vechte
Wider ſinem rechte
Die dritte was im wider komen
Von der ir vor hat vernomen
Daz was vmme die minne
Daz im die kuneginne
Boten hette geſant
Die botſchaft vberwant
Die andern ſwere
Im half daz liebe mere
Daz er ſchiere genas
Von dem er wunt worden was
Dem drauwet er an dem libe e
Wer mich vz dem werren hie
Kunde beſcheiden
Von den drin leiden
Vnde von der liebe der mite
Vnde auch von dem vnſite
Daz er dem drauwet zu dem libe
Dez ſweſter er zu wibe
Harte gerne hete
Wer ez wiſte oder tete
Der wer wiſer danne ich
Doch verſinne ich mich
Biz ichs gelerne
So/ bericht ichs uch gerne
etzo was die ſtunde
Daz in begunde
Der vnfride nehen
E ſie den tac geſehen
Daz ſie zu velde ſolden
Sie en mochten noch enwolden
Langer nit beiten
Sie begunden ſich reitē
Achilles die ſine ſcharte
Er wiſet ſie vnde larte
Als ſie zu ringe quemen
Daz ſie troylus war nemen
Alſus er zu den ſinen ſprach
Wan im ſin zorn ſere wach
Min ſele von mir ſcheide
Ich engetu im alſo leide
Als er mir hat getan
Mich entrige min wan
Ich tot in oder er mich
Zu velde huben ſie ſich
Da ſtuben ſchefte vnde clungen ſwert
Vnde lieffen ros vnde pfert
Die dar vffe ſazzen
Die hetten ſich gelazzē
Zu tode vnde zu libe
Dar nach daz die ſchibe
Dez geluckes laufet vnde get
Vnde vber vert vnde entſtet
Nach gelucke vnde nach heyle
Do furte ſinen lib veile
Troylus allen tac
Enpfienc vnde gab mangen ſlac
Do wider reit im achilles
Den wundert wie vnde wes
Im wer zu mute
Daz er ane hute
Im ſo dicke wider reit
Ez ducht in ein unwiſheit
r reit vf in iener hielt in hart
Von ir wedrem geboten enwart
Bezzerunge noch vnſcholt
Sie riten mit vngedolt
Ir wederer dem andern engegen
Mit vil vngefugen ſlegen
Der harte ſtahel da er clanc
Daz fur nach deme ſlage vz ſpranc
Vnde der halſperg zer reiz
(Vnde) (daz) (blut) (vnde) (der) (ſweiz)
Vliezzen begunde
Ein hart vbel ſtunde
In beiden ſamt entſtunt
Sie wurden ſere gewunt
Achilles het die craft
Da im der helm mite was gehaft
Die riemen er im gar zer ſchriet
Dez enmochte troylus niet
Dez helmes enthalten
Dez wart im zer ſpalten
Sin haubet mitten in zwei
Da wart beider ſit geſchrei
Die krichen mit ſchalle
Die andern von dem valle
Wan troylus erſlagen was
Er viel tot vf daz gras
Aller zer hauwen
Dez ſchrieten die frauwē
Oben vf der zinnen
Vnde die da ſazzen enbinnen
Durch warten vnde durch kaffen
Biben zan claffen
Clage ſorge ſwere
Iemerlich gebere
Hetten ſie in der ſtat al
Ander ſit freude vnde ſchal
chilles durch vnwerd
hiez in einem pferd
Zu dem zagel binden
Als ich geſchriben vinden
Der in ſinem pferde zu dem zagel bant
Der was kalo genant
Do ſchrei alles daz da was
Paris vnde eneas
Polidamas vnde mennon
Priamus von ylion
Vnde ſin wib vnde ſine kint
Mochten weinens werden blint
Mennon der kuneg von perſia
Der volget mit den ſinen na
Vf kalonem er hurte
Der in an dem pferde furte
Er ſprach da er in vber reit
Kalo mir iſt harte leit
Daz ir in diſem lande
Vns ſus getane ſchande
An vnſerem frunde enboten hat
Ich wene ir mirs ein pfant lat
ls er daz wort geſprach
Gein dem rucke er in in ſtach
Durch den buch vz ander ſit
Da hub ſich ein nuwe ſtrit
Achilles rante aber dar
Mennon mit ſiner ſchar
Troylum in werte
So daz er in bewerte
Groz arbeit er dez gewan
Da verlos achilles mangen man
Vnde wart auch ſelber gewunt
Der ſtrit eine wochen ſtunt
Daz ſie nachtes nie gelagen
Noch tages ruwe nit enpflagen
Achilles hette grozzen zorn
Daz er kalonem hette verlorn
Den mennon hette erſlagen
Er begund ez ſinem volke clagen
Sine ritter er bat
Daz ſie vf der walſtat
Sin war nemen
Als ſie zu ſtrite quemen
az er bat daz gewart
Da ſie zu ſtrite waren gekart
Vnde mennon vf daz velt quam
Achilles ſin war nam
Vnde beringet in vf dem ringe
E der ſtrit erginge
Vnde zu ende queme der tac
Mennon da erſlagen lac
Achilles ſluc in der nider
Weder e noch ſider
Wart grozzer ruwe
Der herre was getruwe
Kune zu ſchilde
Rich vnde milde
Vnde von edeler gebort
Sin tat vnde ſine wort
Quamen ie zu eren
Sinen frunden wo ſie werē
Daz er tot wart berat
Da wart gerant vnde getrat
Vnde gerufen vnde geſchrit
Achilles het in zer ſchit
Wol in hundert ſtucke
Durch ſin vngelucke
Quam zu ſtrite paris
Vnde phylemenis
Phyon vnde eſdras
Eneas vnde polidamas
Gein in dyomedes
Menelaus vnde vlixes
Ayax vnde thelamon
Vnde agomenon
Sie enwiſte daz er erſlagen
Vor mangem iare lag
Da ſis vernam ſie erſchrag
Da ſante die frauwe
Mit vlehe vnd mit trauwe
Nach irn wiben allen
Das paris was ervallen
Da ir daz wart geſag
Da muſt wib vnd magt
Sweren eine heruart
Als ir daz geſagt wart
Das troylus auch was tot
Vber al ir lant ſie gebot
Welch wib
erheben mochte ein ſwert
Das ſie fure zu troy wert
Als noch dant
Deyphebus tot ervant
Do enwas da beidens niet
Vz irme lande ſie ſchiet
Hart wol werhaft
Vnde fur mit einer grozzen kraft
Mit einem michelem wibes her
Zu helfe vnde zu gewer
Den zu troy inne
Dez wart die kuneginne
Frauwe penteſilia
Hart wol enpfangen da
Mit andern irn frauwen
Wer wunder wolte ſchauwen
Der mochte ſehen wunder
Kein wib was dar vnder
Sie wer ſo wol gar
Daz in ritterlicher ſchar
Noch nie kein man
Schoner harnaſch gewan
a ſie quam in die ſtat
Die frauwe priamum bat
Daz er ſich rechte in den ſtrit
Sie ſprach nv hector tot lit
Nu enhoret anders nit dar zu
Wan ritter/ glich ſin koltzen ſchu
Helm vf haubt halſperg an
Reitet vch balde ir man
Wir wib ſin gereitet
Mir iſt hectoris tot leit
Wir muzzen vf daz gevilde
An irem wizzen ſchilde
Was ein gulden rant
Auch man dar ane vant
Edel geſteine
Groz vnde cleine
Ich enweiz was ich me ſpreche
Wan ſie was wol zu gereche
Vnde ir wib alle
Zu rume vnde zuͦ ſchalle
o reit ſich phylemenis
Zu ſtrite wol in alle wis
Da er was bereitte
Da wart er ir geleitte
Recht biz an daz burgtor
Da die krichen lagen vor
Dardanides hiez die porte
Da der krichen volk gehorte
Daz ſie vf taten
Sumlich dar fur traten
Sumelich zu roſſe ſprungen
Da wart gedrungen
Mit grozzer vnminne
Die da warn inne
Gerne ſie vz wolden
Die dar vzze weſen ſoldē
Die wolden gerne dar in
Dez wart gezog vnder in
Der quam vz hin ein teil
Sumelichen geſchach da heil
Sumelichen vnſelikeit
Daz krichſche volk ſig ſtreit
Vnde bezalte da den pris
Der kune phylemenis
Der was vz der ſtat komen
Der hette grozzen ſchaden genomen
Was≈daz im polidamas
Zu guten ſtaten bi was
Polidamas ſlug vmme ſich
Vnde ſiner geſellen ir ieglich
Einen kuneg er nider ſlug
Der ir banier truc
Den er katen die von troye
Vnde die von pafagoye
Die waren mit phylemene
Ez was ioch vnwene
Die krichen enſolden keren
Zu der flucht mit vneren
Ir was auch ein teil gekart
Iedoch in des troſt wart
Dyomedes zu/ reit
Vnde meneſteus der helt gemeit
Vlixes vnd agomenon
Ayax vnde thelamon
Quamen ſo zv gerurt
Als ſie dar gefurt
Der ſtarke wint hete
Ir geſellen vngerete
Wandelt ſich ſchiere
Sie triben die troyere
Recht vf die graft
Wan die inner kraft
Geſchutz vnde ſteine
Ir wer geneſen cleine
Ez riten vnder des
Die frauwē amazones
Von amazonien lande
Ez enduchte enhein ſchande
Als ez hie zu lande were
Das ſie mit vngebere
Mit ſchilden vnde mit ſwerten
Starkes ſturmes gerten
Sie enkunden hie nit der mite
Sit ez aber da was ſite
Sie begingen die ſit da alſo
Daz ſie ez alle wurden vnfro
Die vor mangen iaren
Zu ſtrite geweſen waren
Sie volget ir frauwen
Vnde gingen vaſte hauwen
Wo ir frauwen ros ſprang
Ir gereite alle vol ſchellen clang
Vnde ander ir geſmide
Mit zorn vnde mit nide
Dyomedes ſie beſtunt
Des wart er ſere gewunt
Dar vmme zurnet thelamon
Er ſprach ich bin vngewon
Daz ein wib einen man
Mit ſper vnde mit ſchilde rit an
Vnde gezeme vil baz
Ob ir zu mannen hettet haz
Das irs anders an in rechet
Danne ir in mit ſpere ſtechet
Dez quam er vf ſie gevlogen
Vnde begreif ſie mit dem ſatel bogen
Vnde wolde ſie nider ziehen
Ir muget mir nit enpfliehen
Daz uwer der tufel walde
Nv gebet daz ſwert balde
Sie ſprach ir heiſchet mit ſwert
Dez wert ir hart wol gewert
Sie ſlug mit dem ſwerte dar
Daz er viel vnder die ſchar
Da wart er geſlagen vnde getrat
Doch wart er kume berat
Vnde e er queme dannen
So geſchach ſinen mannen
Vnde im ſchade ſo groz
Daz ez alle die verdroz
Die den herren ſolten retten
Man mochte in dem blutte wetten
So vil hette ſie erſlagen
Ir wib begunden zu iagen
Die krichen wichen in vor
Da wart hector
Gerochen von wiben
Wer ez ſolde ſchriben
Er quem ez nummer zu ende
Sie beſprengeten ir hende
Mit zornigem muͦte
In der krichen blute
Der krichen lag da vil erſlagen
Sie ſolden vil nahe erzagen
Wan ſie hetten enhein hege
Sie kunden ir ſlege
Langer nit erliden
Sie vlogē in ir heimidē
Da wurden ſie vz geiagt
Beide wib vnde magt
Slugen was ſie ir begriffen
Jene vlogen zu den ſchiffen
Die frauwen volgeten in nach
Vnde taten in einen ſchach
Vf vnde nider vmme den ſtat
Sie warn vil nahe worden mat
Da enmocht der fuzgenge
Geneſen die lenge
Sich enkunden die alden
Nergen behalden
Die ſchif ſie in verbranten
Was ſie ir beranten
Die ritter mochten nit geneſen
Der kune wer mat geweſen
Wan≈daz er vaſte fur floch
Wo die kuneginne nach zoch
Von den ſchiffen biz an die gezelt
Da enwas enhein velt
Ez enwere von warte vol
Wan≈daz er die zuge kunde wol
Er muſte mat ſin beliben
Het die nacht auch nit vertriben
Die kuneginne dannen
Im vnde ſinen mannen
Wer zer gangen die macht
Do gehalf im die nacht
Der ſie von dem ſchache treib
Das er vf dem velde bleib
Do ſie dannen ſchieden
Braten vnde ſieden
Priamus harte vil hiez
Den frauwen er bereiten liez
Beide wilde vnde zam
Da die frauwe in die ſtat quam
Er pflag ir zu danke
Mit az vnde mit tranke
Er furt auch mit minnen
Ir geſellinnen
Die wichaften amazones
Vnd genadet in des
Das ſie mit ern
Zu velde geweſen wern
Die krichen waren ſo entan
Sie enwiſten was an gan
Doch was ez alſo wehe
Daz man balde ſehe
Was man tun mochte
Als man ez vor zochte
Sie quamen an ir alde behalt
Da was die hertſtat kalt
Vnde die ſpiſe dunne
Man gewunne was man gewunne
Oder tete was man tete
So was da vngerete
Gemaches in en/ wenig geſchach
Sie hetten in der ſtat gemach
An dem andern tage fru
Die wib reiten ſich aber zu
Vnde funden gein morgen
Die krichen mit ſorgen
Dannoch in dem gezelde
Vnde ladeten ſie zu velde
Da geſchach in dem tage
Recht als groz clage
Als in vor geſchehen was
Dez tages ir wenig genas
An dem dritten tage alſam
Von wiben manic mannes nam
An dem tage tot lag
Do er gangen was der tag
Vnde velt vnde gras
Von rittern alles vol was
Tot gewunt vnde lam
Den krichen eine botſchaft quam
Des wart gefrauwet ir mut
Wan die botſchaft was in gut
Daz mit ſinen ſchiffen
Den ſtat hette begriffen
Der kuneg menelaus
Vnde mit im pyrrus
Herren achilles ſun
Des frauwet ſich agomenon
Vnde daz her algemeine
Vnde ritten im engeine
Die herren ſie enpfiengen
Mit allen den dingen
Daz der nichtes gebraſt
Achilles der helet guot
waz ist diz sprach Troilus
Troilus kârte
Achilles gewar wart
daz was Achilles der dræte
bezalte Troilus den prîs
Achilles in den stunden
Priamus hette vernomen
daz Achilles was zuo strîte komen
wande sie Polixenam
Achilles ist unstæte
sprach er zornlîche
beide vore unde vort
Polixena hette erhôrt
daz Achilles was gewundet
Achilles die sîne scharte
daz sie Troilus war næmen
Troilus allen tac
widerreit im Achilles
Achilles hette die kraft
des en mohte Troilus niet
wande Troilus erslagen was
Achilles durch unwerde
der was Kalo genant
Parîs unde Eneas
Polidamas unde Mennon
Priamus von Ilion
Mennon der küninc von Persiâ
ûf Kalonem er hurte
Achilles rante aber dar
Mennon mit sîner schar
Troilum in werte
Achilles hette grôzen zorn
daz er Kalonem hette verloren
unde Mennon ûf daz velt quam
Achilles sîn war nam
Mennon erslagen lac
Achilles sluoc in dâr nider
Achilles hæte in zerschîtet
quam zuo strîte Parîs
unde Philemenis
Phion unde Esdras
Eneas unde Polidamas
gein in Diomedes
Menelaus unde Ulixes
Ajax unde Thelamon
unde Agomennon
daz Parîs was ervallen
daz Troilus ouch was tôt
Deiphebus tôt ervant
den zuo Trôje inne
vrouwe Pendesilea
die vrouwe Priamum bat
mir ist Hectoris tôt leit
reitte sich Philomenis
Dardanides hiez die porte
der küene Philomenis
wen daz im Polidamas
Polidamas sluoc umbe sich
unde die von Pafagôje
die wâren mit Philomêne
Diomedes zuo/ reit
unt Menesteus der helet gemeit
Ulixes unde Agomennon
Ajax unde Thelamon
sie triben die Trôiere
die vrouwen Amazones
von Amazonienlande
Diomedes sie bestuont
dâr umbe zurnete Thelamon
wart Hector
beide wîp unde maget
wan daz er vaste vore vlôch
wan daz er die züge kunde wole
Priamus harte vile hiez
beide wilt unde zam
die wîchaften Amazones
der küninc Menelaus
unde mit im Pirrus
hêrren Achilles sun
des vröuwete sich Agomennon