Texttitel (Kurzbezeichnung) | Hohenfurter Benediktinerregel |
Textkürzel in ReM (und in der Mittelhochdeutschen Grammatik) | BrHoh |
Textkürzel im Mittelhochdeutschen Wörterbuch | BrHoh |
Textsorte, spezifisch | Religion, Recht |
Textsorte | Ordensregel |
Textart (P = Prosatext, U = Urkunde, V = Verstext) | P |
Primäre Referenz (Edition, Handschrift) | Handschrift |
Sekundäre Referenz (Edition, Handschrift) | Edition |
Aufbewahrungsort | Hohenfurt / Vyšší Brod (Böhmen), Stiftsbibl. |
Signatur | Cod. XXX |
Link zum Handschriftencensus | http://www.handschriftencensus.de/1426 |
Überlieferungstyp (Handschrift, Rolle, Inschrift) | Handschrift |
Blattangabe | noch 24 Blätter |
Ausschnitt | 1r-19v |
Sprachstufe (in ReM steht “mhd”) | mhd |
sprachlicher Großraum, weit (oberdeutsch, mitteldeutsch, niederdeutsch) | mitteldeutsch, oberdeutsch |
sprachlicher Großraum, enger (z.B. ostoberdeutsch, westmitteldeutsch) | - |
Sprachlandschaft/Dialekt (z.B. nordbairisch, schwäbisch, hessisch) | - |
Lokalisierung/Schreibort | - |
Zeit (Jahrhundert(hälfte)) (z.B. 12,2 = 12. Jh., 2. Hälfte) | 13 |
Bemerkungen zum Überlieferungsträger | - |
Zeit (genauere Datierung) | - |
Lokalisierung (Entstehungsort) des Textes | - |
Autor des Textes | - |
Sprache des Autors | - |
Übersetzungsvorlage | latein |
Edition (Standardedition, auf die sich ggf. die primäre oder sekundäre Referenz bezieht) | Carl Selmer (Hg.), Middle High German Translations of the Regula Sancti Benedicti. The Eight Oldest Versions. Edited with an Introduction, a Latin-Middle High German Glossary and a Facsimile Page from each Manuscript (Old German Prose Documents I = The Mediaeval Academy of America Publication 17), Cambridge (Mass.) 1933, S. 48-88 |
Korpuszugehörigkeit (ReM I, ReM II, MiGraKo) | ReM II |
Bemerkungen zur Texterfassung/Transkription | \&1: Abkürzung für "at"; \&2: Abkürzung für "ictus"; \&3: Abkürzung für "ſſ". Alle Punkte in der Handschrift sind halbhoch. |
Bemerkungen zur Annotation | Annotiert: 1r-9v. Der Text ist sehr fehlerhaft und stark vom Latein abhängig. |
Digitalisierung von: Name(n) (Arbeitsstelle) | Elfriede Döring (Bonn) |
Kollationierung von: Name(n) (Arbeitsstelle) | Abida Malik, Charlotte Müller, Magdalena Kaczke (Bonn) |
Präeditiert durch: Name(n) (Arbeitsstelle) | Abida Malik, Charlotte Müller, Magdalena Kaczke (Bonn) |
Annotierung von: Name(n) (Arbeitsstelle) | Magdalena Kaczke, Oksana Fofulit (Bonn) |
Abschlusskorrektur durch: Name(n) (Arbeitsstelle) | Die Korrektur ist noch nicht erfolgt. |
Zeile | Transkription (Unicode) | Transliteration |
---|---|---|
[1ra,1] [1ra,2] [1ra,3] [1ra,4] [1ra,5] [1ra,6] [1ra,7] [1ra,8] [1ra,9] [1ra,10] [1ra,11] [1ra,12] [1ra,13] [1ra,14] [1ra,15] [1ra,16] [1ra,17] [1ra,18] [1ra,19] [1ra,20] [1ra,21] [1ra,22] [1ra,23] [1ra,24] [1ra,25] [1ra,26] [1ra,27] [1ra,28] [1ra,29] [1ra,30] [1ra,31] [1ra,32] [1ra,33] [1ra,34] [1ra,35] [1va,1] [1va,2] [1va,3] [1va,4] [1va,5] [1va,6] [1va,7] [1va,8] [1va,9] [1va,10] [1va,11] [1va,12] [1va,13] [1va,14] [1va,15] [1va,16] [1va,17] [1va,18] [1va,19] [1va,20] [1va,21] [1va,22] [1va,23] [1va,24] [1va,25] [1va,26] [1va,27] [1va,28] [1va,29] [1va,30] [1va,31] [1va,32] [1va,33] [1va,34] [1va,35] [2ra,1] [2ra,2] [2ra,3] [2ra,4] [2ra,5] [2ra,6] [2ra,7] [2ra,8] [2ra,9] [2ra,10] [2ra,11] [2ra,12] [2ra,13] [2ra,14] [2ra,15] [2ra,16] [2ra,17] [2ra,18] [2ra,19] [2ra,20] [2ra,21] [2ra,22] [2ra,23] [2ra,24] [2ra,25] [2ra,26] [2ra,27] [2ra,28] [2ra,29] [2ra,30] [2ra,31] [2ra,32] [2ra,33] [2ra,34] [2ra,35] [2va,1] [2va,2] [2va,3] [2va,4] [2va,5] [2va,6] [2va,7] [2va,8] [2va,9] [2va,10] [2va,11] [2va,12] [2va,13] [2va,14] [2va,15] [2va,16] [2va,17] [2va,18] [2va,19] [2va,20] [2va,21] [2va,22] [2va,23] [2va,24] [2va,25] [2va,26] [2va,27] [2va,28] [2va,29] [2va,30] [2va,31] [2va,32] [2va,33] [2va,34] [2va,35] [3ra,1] [3ra,2] [3ra,3] [3ra,4] [3ra,5] [3ra,6] [3ra,7] [3ra,8] [3ra,9] [3ra,10] [3ra,11] [3ra,12] [3ra,13] [3ra,14] [3ra,15] [3ra,16] [3ra,17] [3ra,18] [3ra,19] [3ra,20] [3ra,21] [3ra,22] [3ra,23] [3ra,24] [3ra,25] [3ra,26] [3ra,27] [3ra,28] [3ra,29] [3ra,30] [3ra,31] [3ra,32] [3ra,33] [3ra,34] [3ra,35] [3va,1] [3va,2] [3va,3] [3va,4] [3va,5] [3va,6] [3va,7] [3va,8] [3va,9] [3va,10] [3va,11] [3va,12] [3va,13] [3va,14] [3va,15] [3va,16] [3va,17] [3va,18] [3va,19] [3va,20] [3va,21] [3va,22] [3va,23] [3va,24] [3va,25] [3va,26] [3va,27] [3va,28] [3va,29] [3va,30] [3va,31] [3va,32] [3va,33] [3va,34] [3va,35] [4ra,1] [4ra,2] [4ra,3] [4ra,4] [4ra,5] [4ra,6] [4ra,7] [4ra,8] [4ra,9] [4ra,10] [4ra,11] [4ra,12] [4ra,13] [4ra,14] [4ra,15] [4ra,16] [4ra,17] [4ra,18] [4ra,19] [4ra,20] [4ra,21] [4ra,22] [4ra,23] [4ra,24] [4ra,25] [4ra,26] [4ra,27] [4ra,28] [4ra,29] [4ra,30] [4ra,31] [4ra,32] [4ra,33] [4ra,34] [4ra,35] [4va,1] [4va,2] [4va,3] [4va,4] [4va,5] [4va,6] [4va,7] [4va,8] [4va,9] [4va,10] [4va,11] [4va,12] [4va,13] [4va,14] [4va,15] [4va,16] [4va,17] [4va,18] [4va,19] [4va,20] [4va,21] [4va,22] [4va,23] [4va,24] [4va,25] [4va,26] [4va,27] [4va,28] [4va,29] [4va,30] [4va,31] [4va,32] [4va,33] [4va,34] [4va,35] [5ra,1] [5ra,2] [5ra,3] [5ra,4] [5ra,5] [5ra,6] [5ra,7] [5ra,8] [5ra,9] [5ra,10] [5ra,11] [5ra,12] [5ra,13] [5ra,14] [5ra,15] [5ra,16] [5ra,17] [5ra,18] [5ra,19] [5ra,20] [5ra,21] [5ra,22] [5ra,23] [5ra,24] [5ra,25] [5ra,26] [5ra,27] [5ra,28] [5ra,29] [5ra,30] [5ra,31] [5ra,32] [5ra,33] [5ra,34] [5ra,35] [5va,1] [5va,2] [5va,3] [5va,4] [5va,5] [5va,6] [5va,7] [5va,8] [5va,9] [5va,10] [5va,11] [5va,12] [5va,13] [5va,14] [5va,15] [5va,16] [5va,17] [5va,18] [5va,19] [5va,20] [5va,21] [5va,22] [5va,23] [5va,24] [5va,25] [5va,26] [5va,27] [5va,28] [5va,29] [5va,30] [5va,31] [5va,32] [5va,33] [5va,34] [5va,35] [6ra,1] [6ra,2] [6ra,3] [6ra,4] [6ra,5] [6ra,6] [6ra,7] [6ra,8] [6ra,9] [6ra,10] [6ra,11] [6ra,12] [6ra,13] [6ra,14] [6ra,15] [6ra,16] [6ra,17] [6ra,18] [6ra,19] [6ra,20] [6ra,21] [6ra,22] [6ra,23] [6ra,24] [6ra,25] [6ra,26] [6ra,27] [6ra,28] [6ra,29] [6ra,30] [6ra,31] [6ra,32] [6ra,33] [6ra,34] [6ra,35] [6va,1] [6va,2] [6va,3] [6va,4] [6va,5] [6va,6] [6va,7] [6va,8] [6va,9] [6va,10] [6va,11] [6va,12] [6va,13] [6va,14] [6va,15] [6va,16] [6va,17] [6va,18] [6va,19] [6va,20] [6va,21] [6va,22] [6va,23] [6va,24] [6va,25] [6va,26] [6va,27] [6va,28] [6va,29] [6va,30] [6va,31] [6va,32] [6va,33] [6va,34] [6va,35] [7ra,1] [7ra,2] [7ra,3] [7ra,4] [7ra,5] [7ra,6] [7ra,7] [7ra,8] [7ra,9] [7ra,10] [7ra,11] [7ra,12] [7ra,13] [7ra,14] [7ra,15] [7ra,16] [7ra,17] [7ra,18] [7ra,19] [7ra,20] [7ra,21] [7ra,22] [7ra,23] [7ra,24] [7ra,25] [7ra,26] [7ra,27] [7ra,28] [7ra,29] [7ra,30] [7ra,31] [7ra,32] [7ra,33] [7ra,34] [7ra,35] [7va,1] [7va,2] [7va,3] [7va,4] [7va,5] [7va,6] [7va,7] [7va,8] [7va,9] [7va,10] [7va,11] [7va,12] [7va,13] [7va,14] [7va,15] [7va,16] [7va,17] [7va,18] [7va,19] [7va,20] [7va,21] [7va,22] [7va,23] [7va,24] [7va,25] [7va,26] [7va,27] [7va,28] [7va,29] [7va,30] [7va,31] [7va,32] [7va,33] [7va,34] [7va,35] [8ra,1] [8ra,2] [8ra,3] [8ra,4] [8ra,5] [8ra,6] [8ra,7] [8ra,8] [8ra,9] [8ra,10] [8ra,11] [8ra,12] [8ra,13] [8ra,14] [8ra,15] [8ra,16] [8ra,17] [8ra,18] [8ra,19] [8ra,20] [8ra,21] [8ra,22] [8ra,23] [8ra,24] [8ra,25] [8ra,26] [8ra,27] [8ra,28] [8ra,29] [8ra,30] [8ra,31] [8ra,32] [8ra,33] [8ra,34] [8ra,35] [8va,1] [8va,2] [8va,3] [8va,4] [8va,5] [8va,6] [8va,7] [8va,8] [8va,9] [8va,10] [8va,11] [8va,12] [8va,13] [8va,14] [8va,15] [8va,16] [8va,17] [8va,18] [8va,19] [8va,20] [8va,21] [8va,22] [8va,23] [8va,24] [8va,25] [8va,26] [8va,27] [8va,28] [8va,29] [8va,30] [8va,31] [8va,32] [8va,33] [8va,34] [8va,35] [9ra,1] [9ra,2] [9ra,3] [9ra,4] [9ra,5] [9ra,6] [9ra,7] [9ra,8] [9ra,9] [9ra,10] [9ra,11] [9ra,12] [9ra,13] [9ra,14] [9ra,15] [9ra,16] [9ra,17] [9ra,18] [9ra,19] [9ra,20] [9ra,21] [9ra,22] [9ra,23] [9ra,24] [9ra,25] [9ra,27] [9ra,28] [9ra,29] [9ra,30] [9ra,31] [9ra,32] [9ra,33] [9ra,34] [9ra,35] [9va,1] [9va,2] [9va,3] [9va,4] [9va,5] [9va,6] [9va,7] [9va,8] [9va,9] [9va,10] [9va,11] [9va,12] [9va,13] [9va,14] [9va,15] [9va,16] [9va,17] [9va,18] [9va,19] [9va,20] [9va,21] [9va,22] [9va,23] [9va,24] [9va,25] [9va,26] [9va,27] [9va,28] [9va,29] [9va,30] [9va,31] [9va,32] [9va,33] [9va,34] [9va,35] [10ra,1] [10ra,2] [10ra,3] [10ra,4] [10ra,5] [10ra,6] [10ra,7] [10ra,8] [10ra,9] [10ra,10] [10ra,11] [10ra,12] [10ra,13] [10ra,14] [10ra,15] [10ra,16] [10ra,17] [10ra,18] [10ra,19] [10ra,20] [10ra,21] [10ra,22] [10ra,23] [10ra,24] [10ra,25] [10ra,26] [10ra,27] [10ra,28] [10ra,29] [10ra,30] [10ra,31] [10ra,32] [10ra,33] [10ra,34] [10ra,35] [10va,1] [10va,2] [10va,3] [10va,4] [10va,5] [10va,6] [10va,7] [10va,8] [10va,9] [10va,10] [10va,11] [10va,12] [10va,13] [10va,14] [10va,15] [10va,16] [10va,17] [10va,18] [10va,19] [10va,20] [10va,21] [10va,22] [10va,23] [10va,24] [10va,25] [10va,26] [10va,27] [10va,28] [10va,29] [10va,30] [10va,31] [10va,32] [10va,33] [10va,34] [10va,35] [11ra,1] [11ra,2] [11ra,3] [11ra,4] [11ra,5] [11ra,6] [11ra,7] [11ra,8] [11ra,9] [11ra,10] [11ra,11] [11ra,12] [11ra,13] [11ra,14] [11ra,15] [11ra,16] [11ra,17] [11ra,18] [11ra,19] [11ra,20] [11ra,21] [11ra,22] [11ra,23] [11ra,24] [11ra,25] [11ra,26] [11ra,27] [11ra,28] [11ra,29] [11ra,30] [11ra,31] [11ra,32] [11ra,33] [11ra,34] [11ra,35] [11va,1] [11va,2] [11va,3] [11va,4] [11va,5] [11va,6] [11va,7] [11va,8] [11va,9] [11va,10] [11va,11] [11va,12] [11va,13] [11va,14] [11va,15] [11va,16] [11va,17] [11va,18] [11va,19] [11va,20] [11va,21] [11va,22] [11va,23] [11va,24] [11va,25] [11va,26] [11va,27] [11va,28] [11va,29] [11va,30] [11va,31] [11va,32] [11va,33] [11va,34] [11va,35] [12ra,1] [12ra,2] [12ra,3] [12ra,4] [12ra,5] [12ra,6] [12ra,7] [12ra,8] [12ra,9] [12ra,10] [12ra,11] [12ra,12] [12ra,13] [12ra,14] [12ra,15] [12ra,16] [12ra,17] [12ra,18] [12ra,19] [12ra,20] [12ra,21] [12ra,22] [12ra,23] [12ra,24] [12ra,25] [12ra,26] [12ra,27] [12ra,28] [12ra,29] [12ra,30] [12ra,31] [12ra,32] [12ra,33] [12ra,34] [12ra,35] [12va,1] [12va,2] [12va,3] [12va,4] [12va,5] [12va,6] [12va,7] [12va,8] [12va,9] [12va,10] [12va,11] [12va,12] [12va,13] [12va,14] [12va,15] [12va,16] [12va,17] [12va,18] [12va,19] [12va,20] [12va,21] [12va,22] [12va,23] [12va,24] [12va,25] [12va,26] [12va,27] [12va,28] [12va,29] [12va,30] [12va,31] [12va,32] [12va,33] [12va,34] [12va,35] [13ra,1] [13ra,2] [13ra,3] [13ra,4] [13ra,5] [13ra,6] [13ra,7] [13ra,8] [13ra,9] [13ra,10] [13ra,11] [13ra,12] [13ra,13] [13ra,14] [13ra,15] [13ra,16] [13ra,17] [13ra,18] [13ra,19] [13ra,20] [13ra,21] [13ra,22] [13ra,23] [13ra,24] [13ra,25] [13ra,26] [13ra,27] [13ra,28] [13ra,29] [13ra,30] [13ra,31] [13ra,32] [13ra,33] [13ra,34] [13ra,35] [13va,1] [13va,2] [13va,3] [13va,4] [13va,5] [13va,6] [13va,7] [13va,8] [13va,9] [13va,10] [13va,11] [13va,12] [13va,13] [13va,14] [13va,15] [13va,16] [13va,17] [13va,18] [13va,19] [13va,20] [13va,21] [13va,22] [13va,23] [13va,24] [13va,25] [13va,26] [13va,27] [13va,28] [13va,29] [13va,30] [13va,31] [13va,32] [13va,33] [13va,34] [13va,35] [14ra,1] [14ra,2] [14ra,3] [14ra,4] [14ra,5] [14ra,6] [14ra,7] [14ra,8] [14ra,9] [14ra,10] [14ra,11] [14ra,12] [14ra,13] [14ra,14] [14ra,15] [14ra,16] [14ra,17] [14ra,18] [14ra,19] [14ra,20] [14ra,21] [14ra,22] [14ra,23] [14ra,24] [14ra,25] [14ra,26] [14ra,27] [14ra,28] [14ra,29] [14ra,30] [14ra,31] [14ra,32] [14ra,33] [14ra,34] [14ra,35] [14va,1] [14va,2] [14va,3] [14va,4] [14va,5] [14va,6] [14va,7] [14va,8] [14va,9] [14va,10] [14va,11] [14va,12] [14va,13] [14va,14] [14va,15] [14va,16] [14va,17] [14va,18] [14va,19] [14va,20] [14va,21] [14va,22] [14va,23] [14va,24] [14va,25] [14va,26] [14va,27] [14va,28] [14va,29] [14va,30] [14va,31] [14va,32] [14va,33] [14va,34] [14va,35] [15ra,1] [15ra,2] [15ra,3] [15ra,4] [15ra,5] [15ra,6] [15ra,7] [15ra,8] [15ra,9] [15ra,10] [15ra,11] [15ra,12] [15ra,13] [15ra,14] [15ra,15] [15ra,16] [15ra,17] [15ra,18] [15ra,19] [15ra,20] [15ra,21] [15ra,22] [15ra,23] [15ra,24] [15ra,25] [15ra,26] [15ra,27] [15ra,28] [15ra,29] [15ra,30] [15ra,31] [15ra,32] [15ra,33] [15ra,34] [15ra,35] [15va,1] [15va,2] [15va,3] [15va,4] [15va,5] [15va,6] [15va,7] [15va,8] [15va,9] [15va,10] [15va,11] [15va,12] [15va,13] [15va,14] [15va,15] [15va,16] [15va,17] [15va,18] [15va,19] [15va,20] [15va,21] [15va,22] [15va,23] [15va,24] [15va,25] [15va,26] [15va,27] [15va,28] [15va,29] [15va,30] [15va,31] [15va,32] [15va,33] [15va,34] [15va,35] [16ra,1] [16ra,2] [16ra,3] [16ra,4] [16ra,5] [16ra,6] [16ra,7] [16ra,8] [16ra,9] [16ra,10] [16ra,11] [16ra,12] [16ra,13] [16ra,14] [16ra,15] [16ra,16] [16ra,17] [16ra,18] [16ra,19] [16ra,20] [16ra,21] [16ra,22] [16ra,23] [16ra,24] [16ra,25] [16ra,26] [16ra,27] [16ra,28] [16ra,29] [16ra,30] [16ra,31] [16ra,32] [16ra,33] [16ra,34] [16ra,35] [16va,1] [16va,2] [16va,3] [16va,4] [16va,5] [16va,6] [16va,7] [16va,8] [16va,9] [16va,10] [16va,11] [16va,12] [16va,13] [16va,14] [16va,15] [16va,16] [16va,17] [16va,18] [16va,19] [16va,20] [16va,21] [16va,22] [16va,23] [16va,24] [16va,25] [16va,26] [16va,27] [16va,28] [16va,29] [16va,30] [16va,31] [16va,32] [16va,33] [16va,34] [16va,35] [17ra,1] [17ra,2] [17ra,3] [17ra,4] [17ra,5] [17ra,6] [17ra,7] [17ra,8] [17ra,9] [17ra,10] [17ra,11] [17ra,12] [17ra,13] [17ra,14] [17ra,15] [17ra,16] [17ra,17] [17ra,18] [17ra,19] [17ra,20] [17ra,21] [17ra,22] [17ra,23] [17ra,24] [17ra,25] [17ra,26] [17ra,27] [17ra,28] [17ra,29] [17ra,30] [17ra,31] [17ra,32] [17ra,33] [17ra,34] [17ra,35] [17va,1] [17va,2] [17va,3] [17va,4] [17va,5] [17va,6] [17va,7] [17va,8] [17va,9] [17va,10] [17va,11] [17va,12] [17va,13] [17va,14] [17va,15] [17va,16] [17va,17] [17va,18] [17va,19] [17va,20] [17va,21] [17va,22] [17va,23] [17va,24] [17va,25] [17va,26] [17va,27] [17va,28] [17va,29] [17va,30] [17va,31] [17va,32] [17va,33] [17va,34] [17va,35] [18ra,1] [18ra,2] [18ra,3] [18ra,4] [18ra,5] [18ra,6] [18ra,7] [18ra,8] [18ra,9] [18ra,10] [18ra,11] [18ra,12] [18ra,13] [18ra,14] [18ra,15] [18ra,16] [18ra,17] [18ra,18] [18ra,19] [18ra,20] [18ra,21] [18ra,22] [18ra,23] [18ra,24] [18ra,25] [18ra,26] [18ra,27] [18ra,28] [18ra,29] [18ra,30] [18ra,31] [18ra,32] [18ra,33] [18ra,34] [18va,1] [18va,2] [18va,3] [18va,4] [18va,5] [18va,6] [18va,7] [18va,8] [18va,9] [18va,10] [18va,11] [18va,12] [18va,13] [18va,14] [18va,15] [18va,16] [18va,17] [18va,18] [18va,19] [18va,20] [18va,21] [18va,22] [18va,23] [18va,24] [18va,25] [18va,26] [18va,27] [18va,28] [18va,29] [18va,30] [18va,31] [18va,32] [18va,33] [18va,34] [18va,35] [19ra,1] [19ra,2] [19ra,3] [19ra,4] [19ra,5] [19ra,6] [19ra,7] [19ra,8] [19ra,9] [19ra,10] [19ra,11] [19ra,12] [19ra,13] [19ra,14] [19ra,15] [19ra,16] [19ra,17] [19ra,18] [19ra,19] [19ra,20] [19ra,21] [19ra,22] [19ra,23] [19ra,24] [19ra,25] [19ra,26] [19ra,27] [19ra,28] [19ra,29] [19ra,30] [19ra,31] [19ra,32] [19ra,33] [19ra,34] [19ra,35] [19va,1] [19va,2] [19va,3] [19va,4] [19va,5] [19va,6] [19va,7] [19va,8] [19va,9] [19va,10] [19va,11] [19va,12] [19va,13] [19va,14] [19va,15] [19va,16] [19va,17] [19va,18] [19va,19] [19va,20] [19va,21] [19va,22] [19va,23] [19va,24] [19va,25] [19va,26] [19va,27] [19va,28] [19va,29] [19va,30] [19va,31] | Jncipit prologuſ regule ſancti Benedicti abb①is Loſe . ſvn min. ſprichít ſînte Benedicte . an dîv gebot dinis miſtris. vnd neige daz ore diniſ hercen. vn̄ in phach víl gerne dinis mildín vater manunge. vn̄ ir vulle ſi vrumîcliche den wortín daz du mit der erbeíte. der gehorſame wider zvz íme kvmiſ. von deme. dv ín tvrnin bíſt mít der ſlaphicheite der vngehorſame. Swer ſo nv da biſt. der da inphage wilt daz ſtarke vnd daz ſchinberge. gewefene. vn̄ wilt wider ſagen dinin eigenin wolluſtín. vn̄ wilt di rittirſchaft der gehorſame tribe vnder vnſirme herrin ih̄u xᵽo deme. warín kvníge. ver nim min wort. daz iſt zallir eriſt ſwaſ ſo dv gvtis beginnis. daz dv mit innicliche. gebete. ínbitis ir vulle. daz er nit gevmvrowit wˢde. von vnſerin vbelín wˢkín. der vnſich gervchte achte ín der zale ſiner kínde. von ſinin gvtín ſvle wir ime alle cit alſo gehorſam ſi. daz er nit al eîne als ein zorniger vater erbelos mache ſine kínt. ſvnderin ovh daz er von vnſerin vbelín wˢkín nimmˢ ſo gereizt wˢde als ein vorhtſamigir herre. daz er di allir ergeiſtin ſchalke laze zv denewigin wizzin. di ime nit folge woldin zv den erin. Exſurgamuſ tandem . Stan wir vf ettewenne ſprich Sente Bened②. dív heilige ſͨrift wekít vn ſich vnd ſpⁱchit. Ez iſt cit daz wir vf ſtan von vnſerme ſlaphe. Mit offin ovgin zvdeme. gotenliche liechte vnd mit vnder kvmin orin hore wir alle tage wi div heilige. ſtimme rvͦphit vn̄ vnſih manit vn̄ ſpⁱchit. Gehorit ir hvte ſine ſtímme ſo en vˢhertit niwit iwˢ herze. vn̄ aber. Der dí orin hat ze horne. der hore waz der geiſt ſpreche zvder hiligen criſtenheite. Waz ſpricht er? Kvmít her mine kínt. fernemit mich ích wil vch div gotiſ forchte lere. Lovfit di wile ir hat. daz lîecht diſſis libes. daz vch der tot mit ſinem vinſterniſſe. nit begrife. Vnd als vnſer herre ſuchet ſínen wˢ man in der menige ſinis folkís zvdeme er also ruͦfit ſo ſprichit er aber. Wer iſt der menſche der daz lebin wil vn̄ gert dˢ gutín tage? Fir nimis dv daz. vnd gentwurtis dv. daz wil ích. ſo ſprichit dir got zv. Wil du haben daz ware vn̄ daz ewige leben. ſo ſwige dine zvngin von vbile. vnd dine. lepheſe en ſprechen nit dechein weichin. vnchuſt Be kere dich von vbele. vnd tuͦ daz guͦt. vorſche nach dem vride. vn̄ volge ovch dem vride. als ir dach getvͦt ſo ſint mín ovgen vbir vch. vn̄ min oren zv iwˢimme gebete. Vn̄ e dan ir mîch ín ladit. ſo ſprechin ich hie bin ich. Waz iſt vns ſv zir liebin brvdˢe der ſtimme vnsirs herrin. div vnſich ſo ín ladit? Sinv wa vnſer herre mit ſiner mildicheit ceigit vnſ den wec des ewigen libes. ſuccinctis gͦ . Mit vnder. gegurtín gelendin. vnd mit dem beheltníſſe guter werke vnd mit der lernunge deſ he=iligen ewangelíí ſvle wir vare an vnſers herren wegin. daz wir wˢt wˢdin in ceſchenne ī ſime rich der unſich geladet hat. Jn deſ ríches huſ ob wir bwie vn̄ weſe wollin. ſo en kume wir dar niht. wene mit gutín werkín. Nv vrege wir vnſern herrin mit deme heiligen wiſſagin. vn̄ ſprechin. Herre wˢ ſal wæſin ín dem huſ. odˢ wer ſal rvͦwe vfe dí me heiligen berge? Nach der vregunge ſo hore wir vnſer herrin wí vnſ er antwrtít. vn̄ ceigít vnſ den wêc deſ ſelbin hvſiſ. vnd ſpⁱchit. Der da ín gat ane vleckín der ſunde. vnd tvͦt daz gvͦte werc. der div warheit ſprichit ín ſinem hercen. der ín ſiner zvͦngín hat div warheit. der ſínem nehiſtin nechein vbil ge tan hat. vn̄ ím niht geitewîzzet hat. der den vbilin tîv víl mít ſinîn vbelin retin von ſimen hercen wider ſpíít hat. vn̄ íncenic=hte hat bracht. vn̄ ſine cleîne gedanke behabit hat. vnd ſi vnſirme herrin. i. xᵽo zvgeſtozín hat. Di da got forch=tínt vnd ſich der guten werche niht von ín ſelbin. ſvndˢin von gote ge tan were din. vnd in dar vmme erint. vn̄ ſprechínt mit dem wiſſagen. Niwit herre nîwt vnſ ſvndˢîn dîne namen gib div ere. Vnd paulus als ſc̄s paulus vf ſein ſelbes lerunge niht achtit. vn̄ ſprichet Jch pin von gotis gnaden. daz ich da bín. vn̄ aber. Der da geerit wolle wˢde. der werde von gote geerit. Vn̄ vnſir herre ſprichit indem ewangelio. Der diſe mine worth horit vn̄ irvvllit ſi. den wil ich glich mache eîn wiſen man. der ſin huſ gecimert hat vfe den ſtæîn. Die vluͦte quamen. die wiende wetin. vn̄ ſturminetin an daz huſ. vn̄ iz en viel nit. wande iz waſ gegruntfeſtenit vfe den ſtein. Alſe diz vnſir herre irvuͦllit ſo bettit er alle tage mit ſiner heiligin manunge. wi wir ím antwuͦrtin mit den werken. Durch daz wirt vnſ der lib von gote gevriſtit zv einer bezerunge. als der apl̄s da ſpⁱchit. En weiſt dvͦ nit daz div gedult mínis trechtinis dich leitit zv der riẘe? Vn̄ milder herre ſpⁱchit. Jch en wil nit des ſvnderis tot. ſvnderin daz er ſich bekere vn̄ lebe. Cum ínterrogˢ . Do wir vnſirn herrin gevragetin von dem bvman ſinis hus. do horte wir daz gebot deſ bvvuenis. Svndern ovch ob wir ir vullin deſ bvmannis ambicht. wir werdin erbin deſ himilrichis. Durch daz ſint vnſir herce. vn̄ vnſer lichamen zebreitene div rittirſchaft. cetribene vndir den gebotin der heiligen gehorſam vn̄ daz da iſt vmmvgelich cetunne unſer nature. ſo ſvlin wir vnſirn herren bite. daz er ſiner gnade helfe vnſ zv biete. Vn̄ ob wir die helle wize vlihe wollin. vn̄ zv deme ewigin lebene kvme. die wile wir in diſime lichnamen ſin. vn̄ irvulle mv=gin gotiſ geboth ín dem liechte diſſis líebes. ſo iſt vns nvͦ celovͦfene vn̄ cetunne. daz vnſ ímmer mer nvzze ſi. Nvͦ iſt vnſ ceſezzen eine ſchvle deſ gotelichim díniſtis. inder ſezzvnge. ſo hoffe wir. daz wir nit hertir oder ſweir ſache ſezzin. Jedoch wirt von redelichin ſachín durch die laſter cemidene. vn̄ durch die bekerde der heilígin mínne lichte ein teil der ſtrenge geſezzet. ſo en ſalt dv cehant ſo nit vnder kvme. daz dv ulihis den wec deſ heilís. dez man nit beginne en mac. wene mít engeme anegenge. Aber dar nach mit der bekerde. vn̄ mit dem vurgange deſ gelovbín. vn̄ mit enſtigime hercen ſo lovfit man di wege. míniſ trehtinis an ſinen gebotín. vn̄ daz tvͦt man mít der vncellichir ſvͦze der heiligen minne. alſo getan wiſ. daz wir nimer von ſiner meiſtˢſchafte kvm̄. vn̄ beliben inſiner lerunge. ín dem cloſter biz an dem tot. vnd mít vnſer gedulth teil haben mít vnſirs herrin martýre vnd wert wˢdín gelozit inſinem riche . Von den víerin geſl dˢ Mͦ. Ez iſt offinlich daz vir geſlechte ſint der muneche. Daz eriſte ſint cloſter livte. di ir ceche hant vnder dˢ regelin. vn̄ undˢ dem abbate. Daz ander geſlechte ſint eînſídeler. daz ſint dí dí da niwit von der nvuvíchette dar zvͦ kvmint. ſvnderin di da lange ce cloſtre mit maniger helfe gelernit hant wider den tíwel uechte. vn̄ ſint wol geruſtit mít der brvderlicher ſchare. vnd ander lîvte troſt mach ſich an dem enzelin kamf dez einotiſ. vn̄ mit gotiſ helfe mit handem. vn̄ mit armin mvgin vehte wider dez vleiſkis laſter. vn̄ wider die boſin gedanke. Daz dritte iſt daz allir ſverciſte geſlechte ſarabaite . di en weder mít regelin noch mit míſtirſchefte ſint bewert als daz golt in dem ovene. ſvndir ſint irweichit ín di nature dez plíís. wande ſi der wˢlde ienoch triwe behaldint mit dem werkin. ſo werdínt ſi bekant unſirme trethtine liege mit der ſchare. Der zvene vnd dri. oder bí eincelin níwt in vnſers herrin ſvnderín ín ir ſelber ſchafſtíngen ſínt beſloſſen vn̄ vur ein ê hant ſi der girde wolluſte. ſwenne ſo ſie wennent odir icht irwelínt. daz ſprechent ſi iz ſi vmmvͦzlich. Daz virde geſchlete ſínt weller. di alliz ir leben durch di miſliche lant varint. vn̄ gaſtiſwez ſínt dͬie tage oder vire in den míſlichen cellen. vn̄ ſint alle cît wadilnde. vn̄ vnſtete. vn̄ ſint dinende irm vraze. vn̄ irin wͮlluſtin. vn̄ ſint noch erger dan di ſarabaýte . Der aller iamerliche bekerde ſo iſt bezzer daz wir ſwigin. daz icht ſprechín. Durch daz lazze wir di. vnd kvmen mit gotiſ helfe zvͦ dem aller ſterkiſtin geſlechte dˢ cloſter livte. Qualiſ debeat eſſe abbaſ . Der abbit der deſ wˢt iſt daz er deme cloſter vor ſie. der ſal alle cit gehuge wi er genamit wirt. vnd vlize ſich dez. daz er deſ merin namen mit den werkin ir vulle. Man geloubit daz er ín dem cloſter deſ heiligin criſt ſtat beſizzit. ſwenne er ín ſine namen genamít wirt alſe der apl̄s da ſprichit. Jr habet phannen den geiſt kínt wunſchvnge. ín dem wire da rvͦfin. abbit vater. Durch daz en ſal der abbit niht wider deme gebote vnſirs herren daz nimmer geſchehen mvze ich lere oder ſezze oder heizze. ſvnderin alle ſin lerunge ſi ein deiſme dez gotelinchen rechtiſ. der in ſiner iungere gemvͦte geſprennet werde. Der abbit ſol ſich íemmer gehuge daz von ſiner lere. oder der íungerin gehorſam beidir ſache rede wirt gebin ín dem vorͭſamen vrteile vnſirs herren. Er ſol wize daz iz deſ hirten ſchult iſt. ſwaz ſo der wirt mínner nvzzis mac vínden in ſinem ſchafin. Alſe vil wirt er aber vrî. ob dem vngeruwegin vn̄ dem vngehorſamen herte míchil vliz wirt zv írboten. vn̄ zv dem ſvchtilichen werken wirt aller ſlachte ſorge gehabit daz der hirte ín dem vrteile vnſirs herren ledic werde vn̄ ſpreche mit deme wiſſagen. Din rechte herre envˢbarc ich niht ī minen hercen. dine warheit vnd dín heil ſprach ich. Aber ſi vˢſmehetin vn̄ vˢ%ſchowetín mich. So ceiungeſt ſi dem vngehorſam ſchafin dîv wize der ſtarc tot. Ergo qͥ nom̄ abbatiſ . Swer eínis abbetís namen phehit. der ſol mit zwivaldiger lere ſinem ivngerin vor ſie. daz iſt daz er daz gvte vn̄ alle heilicheit mer mit den wirken dan mít den worten wiſen ſol. vn̄ den vˢſtentdilichen ívnger ſol er vuͦr legen vnſirs herren gebot. mít den worten. aber den herten vn̄ den eninveldigen ſo wíſe er mit ſinín tetín dí gotelíchen gebot. Allíz daz er lerit ſinín ívngerin wider cem ſi. daz wíſe an ſínem werken nit cetunne ſi. daz er nit vntívre fvnden wert. der den andern vor ᵽdigit. vn̄ daz ime von gote zvgeſprochen wˢde. War vmme ſagiſ dv min recht. vn̄ war vmme nimis dv min vrkvnde dvrch dinen mvnt. Abir dvͦ azzíſ div zvcht. vn̄ ver wirfez hinder dich míne rede. Dir indines brvder ovgen ſehe div agenín. in din ſelbes ovgin ſehe dv níth den tram. Ez en wˢde nechin ᵽſona von dem abbate īdem cloſtre vndirchidín. Einˢ werde nit mer gemínnet den der ander. wene den er mít den gutín werken. oder ín der gehorſam bezzer vint. Der eder en werde den andˢin nith vurgeſezzit. ez en ſi daz íz ettíſlích redeliche ſache vndir vahe. Jſt íz alſo daz redeliche ſache recht tíchtit. vn̄ dem abbet alſo gut dunkit. ſo tu er daz von eines iecliches ordine. Abir anders ſo haben ein ieſliche ſine ſtat. wande er ſi eigen oder vri. ſo ſín wir ín dem heiligen xᵽo alle eín. vn̄ vnder einime herren ſo trage wir eíne gliche rihterſchaft deſ díníſtis. wande er vnder nímeth néchein adil an den ᵽſonin. Al eine ín diſimen vrtelei wˢde wir von íme vnder ſchedin. ob wir bezzir vn̄ dímvtígir vor eîn ander ín den gutin werken fundín werdín. Durch daz werde eîn gliche mínnen ī allen zvvirboten . vn̄ nach den werdin ein zvcht. Jn°doctrina ſua . Der abbit ſol ín ſiner lere ſente paulis bilide behalde. da er von ſprichit. Straf vn̄ bite vn̄ ſchilt. daz iſt. mi%ſche di cît den cíten. mít dˢ vervnge dí ſemfticheit. Er mvzze habín eine grimme dez mæiſtris vn̄ eîn milde enſzte dˢ vaters. daz iſt. er mvͦz dí vnzvchtígín. vn̄ di vnerwegín hertíliche ſtraphe. vn̄ ſol bítín dí gehorſamín vn̄ dí milden. vn̄ die dvltígen. daz ſi ſich bezzerin. vn̄ wir manín daz er die vˢſvmegín vn̄ di ſmehere ſchelde vn̄ ſtraphe. Er en ſol nit verſwigen der míſſeten ſvnde. ſvnderin alſe ſchire ſo ſi begínnent waſchen . ſo ſnîde er ſi abe an der uvorcelin alſe vil ſo er mac. vn̄ gehuge ſich der vreiſe heli dez priſtris von ſýlô. Vn̄ dí er ſamen brvder vnd die verſtentliche gemvͦte nv mite eîner nv mit der andern manvͦnge ſo ſtraphe er ſi mite wortin. aber di hertin vn̄ di volmvtigin vn̄ di vngehorſam die betingwe er an deme ſelben anegenge der ſvndin mit ſlegin vn̄ mit der keſtigate dez líchamen. vn̄ wizze daz daz geſcriben íſt. daz der tvͦmme mit den worten nít gerihtit wirt. Vn̄ aber. ſlach dinen ſvn. mít der gertin. ſo lẘſiſt dvͦ ſine ſile von dem tode. Memíniſſe debet ſemper . Der abbit ſol alle cit gehvͦge waz er iſt. vnd gedenke wî er genamit werde. vn̄ er ſol wizzen daz mer vôn ime wider gevodert wirt. deme da mer bevolhin wirth. Vnd er ſol wîzzen wí vnſemfte. vnd wi hohe ſache er en phannen hat die ſele berichtene vn̄ maníger ſite lere vn̄ bewaren. vn̄ eîn mít ſemften worten. einen andern mít ſcheldene. eînem andern mit ſchvndvnge. und nach eines ieſlíchen wale oder vernvmft. ſo ſol er ſich zv erbeiten vn̄ zv vugen. daz er alle eîne nit dvlde den ſchaden ſinis hertis der ime bevolhín iſt. ſvnder ovch er ſol ſich vrogen ín der merunge dez gutín hercen . Vor allen díngen daz er icht lvcil achte vfe daz hele der ſele di íme be volhin ſint. ſo en habe er nith mer ſorge von dē cegenclichen von dem irdiſchin von den broden ſchazhen. ſvnderin er gedenke alle cit daz er phanen hat die ſele berichtene. fvͦr er di ovch rede ſol gebin. Vn̄ daz er von den mínnerin irdiſchahen icht dvrfe clagen. ſo gedenke er daz da gebriſriben iſt. Svchet gotez riche zeriſt vn̄ ſin rechte kvt vnſir herre. vn̄ daz cegencliche gvͦt wirt îv allez zv ir boten. Vn̄ abir. Nith gebriſt den di da got voͮrthtínt. Der abbit ſol wizzen daz er da phānen hat die ſele berichtine. daz er ſich bereihte gote vur ſi ceentwurtene. Vn̄ alſe vil ſo er der brvdere zale hat vnder ſinir ſorge. ſo wizze er vuͦr war daz er an deme tage dez vrtelich vur alle di ſele mvͦze got rede geben. vn̄ vbir daz ane zvivel vil fvͦr ſin ſelbes ſele. Vn̄ alse er alle cît alſo ẘrthit vuͦr ſine ſchak daz kvͦmftige gotiſ vrteleí. ſo er behvͦttit vuͦr die vortſamf fvͦr ſich ſelbin. Vnd ſo er mit ſiner manunge bezerunge den andern zvͦ dinít ſo wirt er ſelbe von dem laſtrin gebezzert. De adhibendis ad conſiliū fratribus . Swenne ſo man grozze ſache hat ceſchaffen ī deme cloſter. ſo lade der abbít alle dîv ſammenunge. vn̄ ſager ín dîv ſache div da cetvnne iſt. Alſe er dan vˢnímít der brvder rat. ſo be trahte er den rat von ſelben me. vnd ſwaz ſo er aller nvͦzziſ ertale daz dvͦ er. Durch daz han wir geſprochen daz man ſie alle cerate neme. wande dicke wirt deme íunger geoffnit daz da bezzer íſt. Aber die brvͦdere gebín alſo den rat mit der vndertenicheite. vn̄ mít dem mvͦte. daz ſi nihte erbalden vreveliche beſchírme daz ſi bezzer dvnkít. ſvndern den rat hange aller meiſt ín dez abbizt willecvre. vn̄ ſvaz ſo er heilſamer irteile deſ ſin íme die brvͦder alle gehorſamen. Als ovch den ivͦnger wol gecímit daz ſie gehorſamen ſín den meiſter alſo gecímít dem meiſtre wol daz er vurſichteliche vn̄ rechte alle dínc ſchafe. Jn allen díngen ſo volgín ſi der regele ir meiſtre. vnd von ir en awike níeman vreveliche. Jn dem cloſtre ſo en volge níeman ſineſ eîgen hercen mvͦt wíllen. vn̄ níeman erbalde mít ſinem abbath vrevelích ſtretin. ínnewendíc oder vzewendíc deſ cloſters. Swer dar zvͦe erbaldet der vnder líge der regelichen zvcht. Aber der abbet ſol ſelbe tvͦn alle dínc mít gotíz vorthe. vnd mit beheldet nvͦzze der regelin. vn̄ wizze ane zwilul. daz er von allen ſínen vrteilen gote dem aller rehtíſ rihteren reb mvͦz gebín. Sínt aber mínner ſache cetvͦnne ī dez cloſtris nvzzín. ſo habe er der altherrin rat. alsæ da geſchriben iſt. Tve alle dínc mít rate. ſo en revͦhet iz dích níht. nach der tate. Que ſunt īſtrumenta bonoꝝ operum . Man ſchol zallir ereſt gote mínne mít allímen hercín. mít aller ſele. mít allen creftín. dar nach den neihíſtín alſe ſich ſelben. Dar nach nîeman tote. níth hvͦre. nít ſtele. nít gírche. nít lvgelich vrkvͦnde ſagen. Man ſol alle livͦte ere. vn̄ daz eîn íeſliche nít wil daz man ime tvͦe. daz tvͦe er eínem ander nít. Man ſol ſín ſelbis vˢlovkene. daz man deme heilige xᵽo gevolge muͦge. Man ſol dem libe keſtíge tivͦer ezzen nit helſe. dí vaſtin mínne. dí armen laben. den nacketín bewete. din ſichen gewiſe. den toten begraben. den notin helfen. den irſeritin troſten. von wertlichen ſachen. ſich fremede machen. criſtis mínne nit fvͦrſezze. Man ſol den zorn nit irvulle. dez zornez cît nit behalden. índem hercen necheîn veichín habe. velſlichen vride nít geben. div mínne nith vˢlazzen. Man ſol nít ſvere. div warit von dem hercen. vn̄ von dem mvnde vuͦr bringe. vbil wider vbile nit vergelden. níeman nechen vnreht tvͦn. ſvndern ovͦch wîrt íz íme getan. daz ſol er dvldiclichen liden. er ſol di viinde mínne. eren ſol nít wider vuͦlichen den dí ime da vluͦchínt. ſvndern er ſol ſí ſiene. der ſol dí echte dvͦrch daz rette liden. Er ſol nít volmvͦtíc ſin. nit trvnken ſin. nít frecic. nit ſlaphic. nít trege. nít muͦrmulere. nit hinderkoſer. Er ſol gote alle ſine zvͦuˢſichít bevelhe. Swaz ſo gvͦt an ím iſt. daz ſol er gote zwuͦge. nit ím ſelben. er ſol wízzen daz daz vbile von íme ſelben getan wirt. vn̄ ſol iz íme ſelben wízzen. Er ſol den tac dez vrteleiz vn̄ die helle vuͦrhte. er ſol daz ewíge leben mít geſteilichir gírde wuͦnzen. er ſol den tot alle tage vor den ovͦgen wanſam haben. Er ſol alle cît behvͦten die werch ſines libes. er ſol wizzen vuͦr war daz ín gote ín allen ſtetín ane ſchoeͮhet. Die boſen gedancke dí zû ſi níme herce kvͦmit ſol er cehant vnſirm herren. i. xᵽo zvͦſtoze. vn̄ ſol ſi offene dem geiſtlichen alter herren. Er ſol ſínem mvͦnt von vbelir rede behvͦten. Vil ſprechen en ſol er nít mínne. er ſol di vpigen worth nít ſprechen. dí da lachende machínt. vil lachen oder vz geſchvͦtít lachen ſar er nít mínne. er ſol dí heilígen leccen gern hvͦren. er ſol dike vn̄ ofte zvͦe dem gebete líge. er ſol alle tage ín ſime gebeth ſíne míſſetat mít ſvffecehene gote behige . vn̄ von dem ſelben vbelín tet ſich dar nach bezere. er ſol dí gírde ſinez vleizez nít ervuͦllen. er ſol ſínen eîgenin willen hazzen. Den gebotin dez abbetes ſol er gehorſam ſin. ob ovͦch der abbet anders tuͦt. daz nimmer geſcheͪen mvze. vn̄ ſol gehuge vnſirs herren wortin. da er da ſprichet. Daz ſi îv ſagint daz tut. daz ſi da tunt. daz en tvt ir nit. Er ſol nít wollen daz er heilic werde geſagit. edan daz er heilic ſie. daz iz werliche geſaget wert. Er ſol gotiſ gebot alle tage mít denrn werken irvuͦllin. er ſol dí kvzzeîth mínnen. er ſol nímmen hazzen. eren ſol den vbelin vliz. vn̄ den niht nit haben. er ſol den ſtrit nít mínne. hertvͦm vnd vermezzinicheít ſol er vlihen. er ſol dí halteren eren. dí ívngerin mínne. ín criſtis minne. vuͦr dí vient bíten. mit den miſſe hellerin ſol er wider ce fride kvͦme. êdanne der ſvnne vnder kvͦme. er ſol an den gotiſ gnaden nimmˢ ver zwivele. Sínv wa diz ſínt dí gezvge der geiſtelichen liſte. ſwenne dí tac vn̄ nacht. von vnſ ſteticliche wˢdint irwuͦllit. vn̄ in deme tage deſ vrtelichez gote gentwuͦrtit. ſo wírth vnſ von vnſerme herren daz lon en wider gewegen daz er gelobet hat. daz nie cheîn ovge geſchach. nie cheîn ore gehorte. nie ī decheínís menſchen herce qvam. daz gote in berihtít hat. die ín da mínnent. Dí wercgadím ín den wir die werc alle irwuͦllen mvgen. daz ſint die cloſter. vn̄ ſtetícheít ī der ſamenvnge. De obediencía . Der ereſte grad der dímvte iſt dív gehorſam. ane tvale. Div cemit den wole die nit ſo liebis habēt ſo den heilígen criſt. Dvrch daz heilige gotis díniſt daz ſi geizzen hant. oder dvrch die worth der helle. oder dvrch die ere. deſ ewigen libeſ. cehant als ín von den merin îch gebotín wirth. alſ iz von gote gebotin ſie. ſo en kvͦnnin ſi nit tvalen. daz zetvnne. von den ſprichit vnſer herre. Cehant gegen der ſtimme waz er mír gehorſam. Vnd ſpricheit aber zvͦden mēſtrin. Der vch horit. der horit mich. Die alſo ſvlích ſínt. díe lazint cehant irwerc. vn̄ irín eîgen willen. vnd mít den nach wendigen vuͦzín der gehorſam ſo lazint ſie ir werc. von den bekvͦmˢt in henden. vn̄ volgent der ſtimme. div ínze kewerce gebevtit. vn̄ alſo in einer lvzelín wile deſ meiſtris geboît. vn̄ dí dvrch nihtigín werc deſ iungerin bede ſache werdint gemenilich ſchire írwullít ín der ſellicheîte gotiſ vorte. Dí die mínne zv dem ewîgen leben ce varnen hant. dvrch daz inphant ſi den engen wec. von dem vnſer herre da ſprichit. der wec íſt enge der da læittit zvͦ dem ewigen leben. daz ſi nít leben nach ír willecure. vnde nít gehorſam ſín ir girde. vn̄ ír wollvſtín. ſvnderin daz ſi gen vndˢ deme vremeden vrtelîn vn̄ gebote. vn̄ ſint ín dem cloſtre. vn̄ gerint deſ daz ín eîn abbít vor ſie. Ane zvíuil di ſo ſvlích ſint. di volgint der ſententien vnſirᷤ herren. da er da ſprichit. Jch en bín níwit kvmen cetunne mínín willin. ſundˢin ſinin willin der mich ge=ſant hat. Abir div ſelbe gehorſam wirt dan amphenclich vnſírme trechtine. vnde ſuze den livtin. ſvaz ſo man heizit tun daz man daz nit tvͦ vorhticlíche oder trecli=che oder vnfvzliche . oder mít m᷑mulvnge odˢ mit vreuelˢ antwrte. wandᵉ div gehorſam div den meiſtrin wirt irbotín div wirt gote irbotín. dˢ da ſpⁱchit. Der hvch horit dˢ horit mich. Vn̄ mit gvtime gemvͦte mvz div gehorſam zvirbotin. wˢ von den iungˢin. wandᵉ den vro=win gebin mā mínnít got. Wirt er aber gehorſam mít vbelime gemvte. vn̄ nit eíne mít den munde. ſvnderī ovch mit deme hˢcin m᷑mulit irvulit er ovh daz gebot. ſo en wirt iz doch nit ampfemclich vnſirm hˢrin. i. xͦ der deſ murmvleris hˢze ane ſihít. Vmme ſo ſvlche tat. ſo en volgit íme necheín gnade. ſundˢin ovh dar vbere ſo lovfit er in di wize der m᷑mulere. ober iz mit der bvze nít bezerít. De tacíturnitate . Wir ſvlin tun alſo dˢ heilege wiſſache da ſpⁱchít Jch ſpᵃch ich ſal behvͦte míne wege daz ich nít miſſe ſpreche ī minˢ zvngen. Jch han geſezzít hvͦte mínnī mvnde. ich bin vˢſtummit. vn̄ bī gedemutigit. vn̄ ich ſweic von gvte. Hie ceigit vns dˢ wiſage. ob man von gvtˢ reíde vndˢ ſtunden durch daz ſtilniſſe ſal ſwige. michils mer von vbilin wortín ſal man ſich vˢlovbe durch di wize der ſundín. Durch datz ſwi ſo iz ſi von gvte. vn̄ von heiligˢ bezerunge dvrch di gedignic=heit deſ ſtilniſſis ſo ſal man ſeldin den durnechtigín íungerin vrlovb gebe ceſprechene. wandᵉ iz iſt geſcribín. Jn manigˢ rede ſo en vluhis dv di ſvnde nit. Vn̄ abir Der tot vn̄ daz leiben ſint indˢ gewalt dˢ zvngin. Jz címít den meiſtere wol daz er ſpreche. vn̄ lere. vn̄ gecímít deme iungere wol daz er ſwiche vn̄ hore. Durch daz ſwaz ſo man vordˢe ſal. daz wˢde von dem pⁱore ge=vordˢit mit demvte. vn̄ mit ewirdicheite. Schimfliche wort vn̄ di vnnuzze ſint vn̄ di da lachínde machint. di verdampne wir mít dem ewechin ſlozze in allen ſte=tin. vn̄ zv ſo ſvlhˢ reide ſo en vˢhenge wir nit deme iū=gere ſinnín mvnt vf cetvͦne. De humilitate . Div heileche ſcrift rvfit vns zv vn̄ ſpⁱchit. ſwer ſo ſich irhebit. dˢ wirt genidˢit. Vn̄ ſver ſo ſich gedemutigit dˢ wirt irhabin. Wandᵉ vnſer hˢre ſelbe da ſpⁱchit. ſo ceigit er vns aller ſlachte hoheide weſin ein geſlechte dˢ hohvˢticheite. von der ſich dˢ wiſſage ceigit cebehvtene da er ſpⁱchit. Herre kvt er mín herze iſt nít irhabin. vn̄ min ovgin ſint nit gevf=tit. Jn groſín dīgín vn̄ ín vͮnderlichin ſachin ſo en geinc ich nit vber mich ſelben. Sundˢin waz? Jnſtvnt ich nit nidˢę. ſvndˢin ich vˢhabin haben han mine ſele. alſe daz vbˢſovgete kint vbˢ ſine mvter. alſo ſalt dv vˢgelde ī míne ſele. Von div wolle wir beſizze div hohe dˢ hobe=rîſtin demvte. vn̄ wolle wir ſnelliche kvme zv dˢ himíliſſin hohe. Zv dˢ man da vf ſtichet mít dˢ dimvte deᷤ geginwortigín lebenis. ſo iſt vns vf cerichtene div leî=tere. div erin iacob irſchein in demę ſlaphę. von der ime di nidˢ ſtiginde vn̄ vf ſtigínde engele wrden ge=wiſit. Ane aller ſlate ſzviuil nich andˢis dˢ nidˢ vn̄ dˢ vf ſtic wirt von vns vˢſtanden. wene daz man mit dˢ hochfart nider ſtigit. vn̄ mit der demvte vf ſtigit. Dv ſelbę vf gerichte leitˢe iſt vnſir leibin in dirre wˢlde. div mit deme otmvtigin hˢce wirt vf cehimile gerichtit. Der leitˢin bovme ſint vnſer licham̄ vn̄ v̄ſere ſele. Jn di leitˢ bov=me hait div goteliche ladvnge ingeſprvzit di miſſliche gᵉ=de der demvte vn̄ der zvchte di man vf ſtige. Prímuſ h . DEr erſte grad dˢ demvticheit iſt ob man di gotis forchte vur di ovgin ſezze. vn̄ vlihe div vˢgeſſinicheit . vn̄ gehvge ſich alle cit waz vnſˢ herre geboten ha habe. wi di in helle vallint. di in mit den ſvnden ſmehint. vn̄ rvtile in ſime hˢcin den ewegen lip. der da bereitit iſt den di da got vorchtint. vn̄ behvͦte ſich alle cit. von den ſvnden. vn̄ von den laſtrin. daz iſt der gedanke der zvngin. dˢ ovgin. der hende. dˢ voze. deſ egenín willin. ſvndˢin ovherile abe ſnide div girde ſines vleiſchis. Erwene daz er alle cit von gote ane geſehin werde. vn̄ ſi=ne wˢc in allin ſtetin von gote anegſcowit. vn̄ von denheligin englin. allecit gote widˢgekvndegit. Daz ceigit vnᷤ dˢ wiſage ſo er in v̄ſirn gedankē. ſagit. daz got ane warte ſi. Er ſpⁱcet. Got durch ſvchit din hˢcin vn̄ di gelende. Vn̄ aber. Got dˢ bekennit dˢ luite gedanke. vn̄ abˢ. Dv haᷤ herre gemˢkit mine gedanke. vn̄ deſ menniſchin gekanke ſvlín dir begehi. Vn̄ daz dˢ nuzze brudˢ alle cit ſorcſam ſín wider ſine vbele gedanke. ſo ſpreche er in ſime hˢzē. So wirdin ich vmbewollin vor imę. ob ich mich behalde von minim vnrechtę. Vnſˢn eigenin willin wˢt mā vns alſo cetuͦne. ſo vns div ſcrift da zv ſpⁱchit. Bekere dich von dinen willen. Vn̄ wir bitín in deme gebeite daz ſin wille in vns wˢde. Von div mít reichtę wˢdę wir gelerit niwit tvͦn vnſerín wille. ſo wir behvtin daz. daz div heilege ſcⁱft da ſpⁱchit. Ez ſint wege di di livte recht dvkit. dˢ ende ſenkit in die tufede der helle. Vn̄ ſo wir abˢ daz behvtin. daz von den verſvmegin geſprochin iſt. Si ſint cebrochin vn̄ vˢwazín wordín. in irrín wil=lein. Jn dˢ girdę. deſ vleſiſſchis ſo ſvͦl wir gelovbin daz Vns got alſe geginwrtic ſi alſe der wiſſage ſpⁱchit. Vor dir herre iſt alle min girde. Von du iſt vns cebehvtenę div vbele girſheit. wandę dˢ tot iſt gezezzen bi deme in gange dˢ gelvſte. Von div gebvtit vns div heilege ſcⁱft. Vn̄ ſpⁱchit. Volge dinír girdin nit. Jſt daz vnſeris herren ovgen beſ=ſchowint beide die gvtin. vn̄ div vbilin. vn̄ alle cit wartit von deme hymele vbír der livte kint. daz her beſe=he ob ſich iemam vˢſte vn̄ got ſvchę. Vn̄ ob nſir wˢc al=le tage vnſirme ſcepfere von den englin gekuͦndegit wˢdint den wir da bevolhin ſin ſo iſt vns cebehvtene alle cit alſe dˢ wiſſage da ſpⁱcheit. Daz ſwen vnſich mī trechtín geneigit zv dem vbele vn̄ vnnuzze vindit gemachít vor ſinir anſichte. vn̄ ſchont vnſir nv in diſī citín wande er milde iſt. vn̄ beitit vnſir bekerde vn̄ ſprech vns har nach zu. Diz tete dv. vn̄ ich ſveic. Secunduſ humilitatiſ G . DEr ander grad dˢ demuticheite iſt. Daz mam ſin ſelbis willin nit minne. vn̄ daz in nit gelvſte volbrenge ſine girde. ſvndˢin ervolge der ſtímme vnſirs herre. Div da ſpⁱcit. Jch en bín nit kvm̄e cetuͦnę minī willín. ſvnder ſinin willin. dˢ mich geſant hat. Vn̄ abˢ ſpⁱcit div ſcⁱft. Div wollvſt hait wize. vn̄ dív nottvrfr geberit div cronin . IIIꝰ . humil. g . DEr dritte grad dˢ demvt iſt. Daz man durch gotiſ mínne mit allˢ gehorſam dem altˢin ſich vndertenic mache vn̄ volge vnſˢin hˢrín von deme dˢ apl̄s da ſpⁱ=chit. Er was gehorſam ſinē vatˢ biz an den tod. IIIIꝰ . DEr vierde grad dˢ demuͦt iſt. ob man indˢ gehor=ſam herte vn̄ widˢ wˢtige dinc lidę. vn̄ ob íme vnrechte getan wˢde. daz er daz dvldicliche mit der ſtillin ꝯſciontien ī phahe. vn̄ in ha=be ſich. vn̄ en mvͦde niwit. vn̄ eneſcheide ſinín wec nít. alſe div ſcrift da ſpⁱchit. Der da belibit biz an daz ende. dˢ wirt behalden. vn̄ aber. Dín hˢze wˢde geſtˢkit. vn̄ dulde vſerin hˢrin. Vn̄ alſe er ceigot dē getriwin man alle dínc dvrch got ſvle liden. ſo ſpⁱchit er in der perſonē di da lident. Dvrch dich werde wir alle tage getotit. wir ſin geachtit alſe di ſchaf der ſlachte. Vn̄ alſe ſi gvis wˢdint von dˢ zv vˢſchit deſ gotelichin widˢlonis. ſo volchint ſi vrolige vn̄ ſprechint. Jn allen diſeín ſachin ſo vbˢ wínde wir di viende mít deme dˢ vnſich gemínnít hat. Vn̄ abˢ ſpⁱchit div ſcrift. Herre dv haſt vnſich bewe=rit. dv haſt vnſich alſe daz ſilber in deme vivre geveimet. Dv haſt vnſich in den ſtric leitit. Dv haſt di dreſſc=hvnge vf vnſerucke gelegit. Vn̄ daz er vns wiſe wie wír vndir deme pⁱore ſvlín ſín. ſo volgit er dˢ nach vn̄ ſpⁱchit. Dv has div livthe vf vnſir hovbit geſezzit. So wir ovh irvullin vnſirs hˢren gebot. da wir mit dˢ gedult vnrecht vn̄ witirwerdege dinc lidin. alſe di da geſlagin wˢdint ī daz wange. bitint dar daz andˢe. der in den rok nímít. lazint in dar zv ovh daz lachin. werdínt ſi zv einˢ mile genotit. ſi gent zvo. vn̄ duldint di valſin brudˢe mit ſen=te paulo. vn̄ lidint di echte. vn̄ ſprechint vō in wol di vbele von ín ſprechint. Quintuſ humilitatiſ Graduſ . DEr vivmfte grad dˢ demuͦt iſt. ob man alle di vbílin gedanke di zv deme hˢzen kvmínt. oder daz man geſveſliche vbelis getut. daz er daz ſineme abbete nít hele. mít dˢ lutˢin bicht. Dar zv ſchvndegit vns div ſcrift. vn̄ ſpⁱchit. Offene gote dinē vec. vn̄ hoffe in ſinen gnaden. Vn̄ aber. Bichtit vnſirme hˢren gote wande er gut iſt. wande iſt ewic. Vn̄ ſpⁱchit abˢ dˢ wiſſage. Míne miſſetat tet ich dir hˢre kvnt. vn̄ mín vnrecht envˢbarc ich nít. Jch ſpᵃch . ich ſal mín vnrecht gote kv̄de. wider mich ſelbin. vn̄ du vergebe mir mine ſunde . VI . humilit̄. G . DEr ſexte grad dˢ demut iſt. ob in aller boſheite. odˢ leziſticheite ſich dˢ munich enthabe. vn̄ zv allen den wˢkin di íme bevolhín wˢdint ſich irteile einin vbelī vn̄ einin vnwirdichin wˢcman. Vn̄ ſpreche mít deme wiſſagen. Jch bín zenichte bracht. vn̄ ich inwiſtis nít ich bin gemachet bidir alſe eín vihe. vn̄ ich iemmˢ mit dir . VII graduſ h DEr ſibēde grad dˢ demuͦt iſt. ob man ſich allen livten vntvire vn̄ boſe nit alleine mit dˢ zvngin ſage. ſvndir ovch er gelovbe mít īnegir enſte deſ hˢzen vn̄ demvte ſich mit dem wiſſagen. vn̄ ſpreche. Jch bin eín wrm. nit enmenniſſe. ein itewize dˢ livte. vn̄ eín awˢſne deſ volkes. ich bin gehohit vn̄ gedemuͦtichit vn̄ geſendit. Vn̄ abˢ. Ez iſt mir herre guͦt. daz dv mich gedemvtigit has. daz ich gelerne dine gebot. VIII Gradꝰ . DEr achte grad. dˢ demvt iſt ob nich tvͦder mvnich. wene daz div geimene regl̄a deſ cloſtriᷤ ſchvndegit. vn̄ der meſtere bileide. VIIII . DEr nuͦde grad der demuͦt iſt. ob dˢ mvnich ſine zvnche ſveige. von ſprechene. vn̄ habe ſin ſtil=niſſe vn̄ en ſpreche nit. biz daz man in vrege. wande mít manigˢ reide alſe div ſcrift wiſit ſo en vluhit mā di ſvnde nit. vn̄ der cleffere en wirt nit gerichtit ober di erden. X . graduſ humilit . DEr cehinde grad der demut iſt. ob manich lich vn̄ berite ſi ze lachene. wande iz iſt geſcⁱbin. Der tunbe hohit ſine ſtimme an lachene . XI . gradꝰ . DEr eilfete grad der demuͦt iſt. ob alſe der mvnich ſpⁱchit. daz er ſāfte an lachín. vn̄ mit gedichenicheite demvticliche vn̄ vnmaneche vn̄ rediliche wort. ſpreche. vn̄ en ſi an dˢ ſtimme ein rvfere nit alſe da geſcribī iſt. Der wiſe wirt bekant mit vmmagē wortē. XII . gradꝰ . DEr zvelfte grad der demvte iſt. ob dˢ mvnich al eine nit mit deme hˢcin. ſvnder ovh mit deme lichamen. wiſe di demvt allin den di in ane ſe=hint. daz iſt in den wˢken. in demę beite hus. in deme cloſtre. in den gartin. in deme weche ī deme ackˢe. odˢ ſwa ſo er ſizzit. oder geit. odˢ ſteit. ſo ſi er alle cit mit geneigeteme hovbete. vn̄ habe ſin geſune an di erdín. vn̄ wene ſich alle cit ſchvldic ſinˢ ſvnde. Vn̄ wene daz er alliz ane geantwurtit wˢde deme vorſa=mē vrteile vnſirs hˢrín. vn̄ ſpreche alle cit daz dˢ offene ſvndˢ in dem ewangl̄o ſpⁱchit. dˢ ſin geſvne zvdˢ erden ha=bete. Herre ich ſvndˢe en bín nit wˢt daz ich mín ovgē vf hebe ce hímile wˢt . vn̄ habˢ mít deme wiſſagen. Jch bin gecrv̄mit cevil vn̄ gedemvtigit. Swenne dˢ mvních allˢ dirˢ demvte grede vf geſtigit. ſo kvmit er cehant zvdˢ mínne vnſirs herrin. div di vorthe vz tribit ſo dv ſelbe mínne volbrach wirt. dvrch di alliz daz er da vor mít vorhte behilt. daz beginnit er dan behaldin an arbit. als iz ime von dˢ nat᷑e ane geborn ſi. in eíne gvte gewonheit nít alliz ane vondˢ vorchte dˢ helle. ſvndˢin von vnſirs hˢrín minne. vn̄ von dˢ gvten gewonheite. vn̄ von den gelvſten dˢ tuginde. di vnſˢ hˢre gervchit wiſín ſinim wˢmam dˢ da iezvge reinigit iſt von den laſtrin vn̄ von den ſvndin. mit deme heiligín geiſte. dᵉ officííſ diuíniſ ī . Wintir cit. daz iſt von allˢ heiligin meſſe biz hi=ne zv den oſtrín. al dar nach daz man gemˢke mach ſo ſte man vf in dˢ achtinſtunde der nacht. daz lvczil mˢ von dˢ míttín nacht geſlafen wˢde. vn̄ ſtē vf alliz ane vˢdowit. Daz nach der meitene vberic iſt. daz wˢde von den brvdˢin ingedienit mit deme gebeite dˢ lectien dˢ betrachtunge. aber von oſtrin biz zv allˢ hei=ligin meſſe. ſo wˢde dv metene alſo getemᵽit. daz eín lv=zil vndir val bealdin wˢde. daz di brvdˢe bi der wile vz kvm̄ zv ir nottvrftín. vn̄ da cehant ſo volge div laus meitene dˢ man beginne ſal ſo iz tagit. Quantí pſ. di. s̄n. h . Wintir cit ſo daz vˢſ vore geſprochin wirt. Ðs in adiutoriū me. in . ſo wˢde geſprochin drie ſtvnt. Ðne labia m̄a a . Dar nah volge dˢ drite ſalm. °Dn̄e quid ml̄. vn̄ °gl̄a patⁱ. Dar nah dˢ ſalm °Uenite exvltemꝰ dn̄o. mit einr ant̄ odˢ wˢde geſvnge. dar nach volge eín ýmnꝰ den ſente amb̄r gemachit hat. dar nach ſex ſalm̄ mít an̄t. Alſe di geſvngin wˢdin. vn̄ ein vˢs dˢ nach ſo gebe dˢ abbit ſenunge vn̄ alſe ſi alle geſizze vf di ſtvͦle ſo wˢdin drie leccien geleſin. vn̄ dar vndir driv reſpons geſvngen. vn̄ dˢ daz drite reſᵽ ſingit dˢ ſinge °glā patⁱ. alſe er daz ane hebit. ſo ſten ſi alle vf dvrch di ere. vn̄ dvrch di ewˢdicheit dˢ heligín drivelt heide. Di bvch wˢden gelei=ſen ce metene beide des aldin vn̄ deſ nvwín vrkvndis dˢ gotteliche war ſezzvnge. ſvndˢin ovh ir divtvnge divō dˢ all̄ hachᵽſtim vn̄ den reth gelovbin . vetˢín gemachet. ſīt. Nach den drin leccien ſo volgen andˢe ſex ſalm̄ di man mit alˢ ſchol ſinge. Dar nach volge eín capl̄m. daz man vzene ſpreche ſal. dar nach eín vˢs. vn̄ kýirel̄ . vn̄ wˢde div me=tene alſo geendit. Quibuſ temporibꝫ all̄a dícatur . Von oſtrin biz allˢ heiligin meſſe ſo wˢde alle div ma=ze behaldin di wir da vor geſagit han. an daz di leccien dvrch di kvrzin nachte nít ſvlín wˢdin geleſin. ſvndˢin vur di drie lectien ſo wˢde eine vzene geleiſín von dem alden vrkvnde. Swi kvrz daz reſᵽ ſi. daz dar nach volgit. vn̄ daz andˢe alliz wˢde irwllit alſe wir geſagit han. daz iſt daz nimˢ mínnˢ dan zvelf ſalme zv dˢ metene geſvngin wˢdín. an °dn̄e qͥi ml̄. vn̄ °venite ex. °Qualitˢ °dnīciſ °d. °aga. °n . An deme ſvnetage ſo wˢde beciticlichir vf geſtān=din cemettene. An dˢ ſelbe mettene wˢde eín ma=ze behaldin. daz iſt daz man ſinge ſex ſalme alſe wir da vor geſezzit han. vn̄ ſpreche dar nach ein vˢs. vn̄ alſe ſi geſizzin. ſo wˢdin an dem bvche geleiſín vir leccien mit reſpon̄. da an dem vierdín R̄. °glaꝰ °pa. zv ſvngin wˢde. Alſe mā daz ane vot. ſo ſten ſi alle vf mít ewˢdicheite. Nach den leccien ſo volgín abˢ ſex ſalme mit an̄t. vn̄ eín vˢs alſe da vore. Dar nach ſō wˢdin abˢ geleiſín vir leccien mít R̄. alſe da vore. Dar nach wˢdín drie °cantio . vō den ᵱphetin geſvngin di dˢ abbit gezezzit. Di ſelbin °cā=tica wˢdin mit °all̄a geſvngint. vn̄ als eín vˢſ geſpro=chin wˢdi. vn̄ der abbit ſeignunge gegebe ſo wˢdín vi=er lectien geleiſin von dem nvwin vrkvnde alſe da vor. Nach deme vierdin R̄ ſo hebe der abbit ane den °ymnū °te °d̄m °lau. Dar nach ſo leſe dˢ abbit eín leccien von dem °ewangl̄o. vn̄ ſten alle dar zv. mít eren inde mít vorhte. alſe div geleiſen wˢde. ſo wˢde von in allin genwrtit Amen. Dar nach ſo hebe dˢ abbit den °ymnū anę °Te °decet °laus. Vn̄ alſe ſeignvnge wˢde gegebī. ſo hebe man laus metene ane. So ſvlhe cechę der metenę wˢde beide ſvmir cit vn̄ wintir cit gliche an deme ſvnnetage behaldín ez en ſi von ſchichte. daz nimˢ geſchehe mvze daz div metene vˢſpetit wˢde. daz dan icht gekvrcit wˢde von den leccien. vn̄ von R̄. Daz ſalmen vilharte behvͦtín. daz iz imˢ geſchehe. Jſt daz iz geſechhit. ſo tvͦ er vol bvſe ī dem betehvs. vō deſ vˢſvmicheite daz geſchehit. °Qualitˢ °matu. °ſol. °aga . An demę ſvnnetage celaus mettene wˢde ce=riſt geſprochin dˢ ſalm̄. °Ðs °miſ. °n. ſlechte an ant̄. Nach deme wˢde geſvngín. °Miſeˢ °nr mít °all̄a. Dar nach volge. °Confiteminí °d°q.. Vn̄ °d̄s °d̄s °m. dar nach °bn̄di. vn̄ °Laudate. dar nach vzene eín °lectio von °apok̄. eín R̄. ſente ambr̄. °ymnꝰ. eín vˢſ. °bn̄dictꝰ. °kyri. vn̄ wˢde alſo irwllit. °Qualitˢ °pⁱva. °d . An den wˢctagen ſo wˢde div. lavs metene alſo begangín. daz iſt daz an an̄t. °d̄s °miſe. °n. geſvngin ſal wˢde den man lvzil vndˢ cihe ſal alſe an dem ſvnníntage. daz ſi alle zv °míſͨe °m. zv kvme mvgin. dˢ mit an̄t ſal wˢde geſvngin. dar nach volgē ſzvene ſalm̄ nach der gewonheite alſe ſi geordinit ſint vbˢ di wochin. Dar nach volge eín °canticū eín ieſlichiz an ſinime tage alſe div críſtinheit ze Ro=me ſingit. Dar nach volge °laudate °d. °de. °c. ein °leccio de °apl̄i vzene geſprochín. ein R̄. ſente ambr̄ °ymnꝰ. eín vˢſ °benedictꝰ. °kyriel̄. wn̄ wˢde alſo irwullit. div laus mete=ne. vn̄ div veſᵽe en wˢdin nimˢ ſo vbˢgangin. ez en wˢde an deme lezziſtin teile ī allin zehorne daz vrone gebet geſprochin von deme pⁱore. dvrch di ſcande di da waſſent. daz ſi der worte gemanit wˢdín da ſi ſprechínt vˢgib vnſ vn=ſir ſchvlt alſe wir vˢgebin vnſˢin ſvldˢin. vn̄ veſgín ſih von ſo ſvlme laſtˢe. an den andˢin tagíncitin ſo wˢde daz ſelbe gebet geſprochin. daz an deme lezziſtin teile von ín allin geā=wrtit wˢde. °S . °libˢa °noſ °a°malo . °Qualitˢ °ī °ſanctorum °ſ. °ma. °agantur . IN dˢ heiligín hohcite odˢ in allín hohcitin alſe wir von dᵉ=me ſvnnetage geſprochín han alſo wˢde iz begangin. an daz di ſalme odˢ an̄t odˢ di lectien di czv deme tage treffint ſvlin wˢdin geſprochin. abˢ div maze wˢde behal=dín div da vor geſcⁱbin iſt. °Q̲buſ °tempo. °all̄a °dícatur . Von den heligin oſtrin biz zv den phinkiſtin ſo wˢde en vndˢ laz °all̄a geſvngin. beide in den ſalm̄ vn̄ in den reſponſin. abir von phinkiſtin biz zv der vaſtin ſo wˢde alle nach zv den híndirᷤ=tín ſex ſalm̄ ī der °nocturne °all̄a geſvngín. alle ſvnnetage vzir dˢ vaſtin. ſo wˢdin di °cantica. div laus metene. pⁱ=me. tˢtie. ſexte. vn̄ none mit °all̄a geſvngin. vn̄ div veſᵽe mít an̄t. Di reſponſ en wˢdín ninmˢ mit °all̄a geſvngin. wene von oſtrin biz hine zv den phinkiſtin. °Qualitˢ °diuína °oᵽa °ᵽ °di. °agant᷑ . Alſe dˢ °ᵱph̄a da da ſpⁱchit. Sibinſtvnt an deme tage ſāc ich dir lob. Dv ſibinde heilige zale wirt alſo von vnſ irwllit. ob wir vnſirs diniſtiſ ambicht zv den ſiben tagecítín irvullin. wande von diſē citin ſpⁱchit dˢ °ᵱph̄a. ſibínſtunt an deme tage ſanc ich dir hˢre lob. abˢ von dˢ nach metene ſpⁱchit dˢ ſelbe °ᵱph̄a. Zv mitˢnach. ſtvnt ich vf herre. dich celobene. Von div in diſen cí=ten lobe wir vnſirin trechtin vbir di vrteil ſiniſ reich=tiſ. daz iz zelavſ metene ce pⁱme. tˢcie. ſexte. none. veſᵽe. ze ꝯplete. vn̄ ſten zenach vf in zelobene. °Quantí °pſal. °ᵽeaſ . Wir han von den °nocturnī vn̄ von dˢ laus metene ge=cechit. nv ceche wir von den andˢin citin. Ce pⁱme wˢde drie ſalm̄ geſvngin. abˢ nit vndˢ einˢ °gl̄a. Eín °ymnꝰ der cite wˢde vor den ſalmín geſvngin. Nach den ſalmī wˢde ein °leccio geleiſin. ein vˢſ. °kyriel̄. vn̄ wˢde al=ſo geendit. Jnder ſelben ceche wˢde tˢcie. ſexte. none geſvngin. Div verſᵽe wˢde mit vier ſalmin vn̄ mit an̲t geſvngin. Nach den ſalmín ſo volge ein °lectio. ein R̄. ſente ambr̄ °ymnꝰ. eín vˢs. °Maḡ. °kyri. °patˢ °nr̄. vn̄ wˢde alſo geendit. Div ꝫplete wˢde mit drin ſalmin ſlecht an an̄t geſvngin dar nach ein °ymnꝰ. °lectio. eín vˢſ. °kyriel̄. div ſegenvnge. vn̄ wˢde alſo da mitte geendit. °Quͦ °ordine °pſal. °di. °ſ . Wir ſingin alſe ſencte benedictꝰ geordinit hat. Ce allˢ vorderiſt ſo mane wir kvt er s. B. ob ieman ſi deme diſe ceche dˢ ſalme alſe wir geſezzit han miſſevalle. dˢ ordine ſi baz ob er iz irteilit vn̄ betrachtin al eine daz. daz ie inder wochín ein ganzir ſaltir geſvngin wˢde. wande di muneche ceigint ein. ſvaiz gvtiſ diniſt. di da nimˢ dan einín ſaltir mit den ge=wolichin °canctic̄ zv dˢ wogin ſingint. ſo wir leiſen vnſere helege vetˢe ie einis tagiſ vrvmiliche irwulit habe. Daz wir lazin wolde got in einˢ wochin irwulin mochtin. °De °diſciplína °pſallendí . Wir gelowbin di gotelichín ant=warte in allin endin weſin. vn̄ gotiſ ovgin ī allin ſtetī beſovwē beite di gutin vn̄ di obelin. idoch allˢ meſt a=ne ſwivil wir gelovbin ſo wir cegotiſ diniſte ſten. Von div gehvge wir vnſich allecit. daz dˢ °ᵱph̄a da ſpⁱchit. Dinit go=te mit fortín. Vn̄ abˢ. Singit wiſlige. Vn̄ indˢ engele bechowede ſal ich dir ſinge. Durch daz merke wir. wi wir mvſín weſin indˢ goteliche bechowe. vn̄ dˢ engle. vn̄ ſten alſo ce ſingene. daz vnſe gemvͦte gehelle vnſir ſtímme. °De °revˢentía °oratíoniſ . Wolle wir mit geweldigín livtin icht vndertrage odˢ ſcaffe ſo en irbalde wir nít. wene mit demuͦte. vn̄ mit ewˢdicheite michilis mˢ iſt ce vlehene vſir allˢ herrenī vnſirme trechtine. mit allˢ demvte. vn̄ mit livtˢ enſte. Vn̄ nit mit vil koſe ſvndˢin wir ſvlin wizze daz wir gehorit wˢdin indˢ lvtir=heit deſ hˢcin vn̄ der cehere di da kvmint von deme rvwe=gin hˢzin. Dvrch daz ſal daz gebet kvrz in̄ lvtir ſi ez en ſi von ſichte daz iz gelengit wˢde von den enſten dˢ gotilichˢ in blaſvnge. Jedoch indˢ ſamenvnge ſo wˢde daz ge=bet alliz gekvrcit. vn̄ alſe daz ceigin von dem pⁱore wˢdᵉ getan. ſo ſten ſi alle vf. °De °decaniſ °monaſtery . Iſt div ſamenvnge merir ſo wˢdin di techin irwelit di gvdiſ vrkvndiſ da ſin vn̄ heleger bekerde. di ſorcſam ſin vbˢ ir teche=nie ī allín dingín nach gotiſ vn̄ irſ abbetiſ gebotē di te=chin wˢdin alſo ſvlich irwelit. daz dˢ abbit ſichˢ mvche ſi. vn̄ in mite teile ſine bvrde. Vn̄ ſi en wˢdin nit irwelit nach ir ordine ſvndˢin nah dˢ wˢdicheite. Vn̄ nah dˢ wiſheite lere. Jſ daz ir de=chein von ſchichte irblaſen mit dˢ hohferte bvzwirdic wirt fvndin. dˢ wˢde geſtraphit biz. zv dem dritin male. en bezzirt er ſich nít. ſo wˢde er abbe getan. von ſinim ambichte. vn̄ ein andˢ dˢ deſ wirdic ſi vndˢ vahe ſine ſtat. Von dem probiſte ſez=ze wir daz ſelbe. °Quomodo °dormíant °monachi . Di brvdˢe ſlaphin ſvndˢin. in ſvndˢlichin beitin. div betegew=ant ī phain ſi nach dˢ maze der bekerde vn̄ nach deſ abbe=tiſ ſezzvnge. Mac iz ſi ſo ſlaphín ſi alle in einˢ ſteite. Vˢhengit abˢ deſ div menige nit. ſo ſlaphín cehene odˢ zven=zic mit alt herren. di vbir ſi ſorge habin. Ein kerze bvrne ſtecliche ín dˢ ſelben celle biz vrv. Si ſlaphin bewetit vn̄ ſin gegvrtit mit gurtilin odˢ mit ſelin. vn̄ enhabín di mezzir zv ir ſitin nit. ſo ſi ſlaphint. daz ſi von ſchih=te icht geſerit wˢdin ſo ſi ſlaphint. Vn̄ daz di mvneche alle cit bereite ſin ſo daz ceichin wˢde getan. cehant ane tvale ſo ſten ſi vf. vn̄ vvrdˢin ſich vndˢ eín andˢ ce gotiſ dini%ſ=te. Jedoch mit allˢ dignicheite vn̄ māmindicheite. Di ivn=gelinge en habin bi eín andˢ ir bette nit. ſvndˢin ſi ſin gemi%ſ=chit mit den alt hˢrin. alſe ſi vf ſtent zv gotiſ diniſte ſo wecken ſi ſich vndˢ ein andˢ gezoliche dvrch dˢ ſlaffigin ī=ſagvnge . °De °ex °cōmvn̄. °culparū . Svelich brvdˢ vˢvrevelit odˢ vngehorſam wirt. odˢ hohtragende. odˢ m᷑=mulere. odˢ in decheinin ſachen widˢwˢdich der heligín regelín. odˢ den gebotin ſinˢ alt hˢrin. dˢ wˢde von den alt=hˢrin nach vnſirs herrin °iͮ °xͥ. gebote geſveliche ze einī male. vn̄ zen andˢ male gemanit. En bezzerit er ſich nit ſo wˢde offeliche vor ín allin geſtraffit. En bezzert er ſich abˢ dar nah nit. verſteit er wilich di wize ſi. ſo vn=dˢlige er dˢ vermenſamicheite. Jſt er abˢ vngeſtvmic ſo vndirlige er dˢ liblichin rache. °Qualitˢ °debeat °e③e °moduſ °exco . Nach dˢ maze dˢ ſcvlde. ſo wˢde ovh gelengit diu maze dˢ vermenſamichete. Der ſchvlde maze hange ī des abbetis wilcvre. Jedoch ſvelich brudˢ indˢ lichterin ſchvlt wirt fvndin dˢ wˢde geſcheidin von dem gemeinī tiſcke. alſogetanewis daz er in dem bettehvs ſalm. odˢ an̄t nít ane hebe vnde enceheine leccien leſe. biz zvdˢ vollicli=chir bvͦche . Sín ezzin enpha er al eine nach dˢ brvdˢe ezze=ne. alſo. ob di brvdˢe ce ſextin ezzint. ſo ezze er zv nvͦne. ezzint di brudˢe ze nvͦne ſo ezze er ce veſᵽe. biz ime nach dˢ gevelliclichir bvͦze gnade volge. °De °grauioribs. °culpiſ . DEr brvdir dˢ indˢ ſwerin ſchvlt ligit der wˢdę geſeidin vō dem tiſcke vn̄ von dem betehvs. Nechein brvdir wˢde íme zv gevugit mit geſellechefte odˢ mit ſprechene. Er ſi al eine zv dem wˢke daz ime bevolhin wirt. vn̄ belibe in dˢ riwe. vn̄ wizze div eiſliche reide deſ °apl̄i. dˢ da ſpⁱchit einín ſo ſvlhin menníſchin wˢde gegebín den vîínde in eín vˢterpniſſe deſ vleiſchis. daz dˢ geiſt behaldin wˢde in=demę tage vnſirs hˢrin. Sin ezzin enphaer allene in dˢ maze vn̄ inder citę als ime dˢ abbit irteilit. Eer en wˢde von niemanne geſeinit. noch daz ezzin daz man ime gibit . °De °hííſ °q̲ °ſine °iuſ . Svelich brvdˢ irbaldit an deſ abbetiſ gebot ſich zv vuge odˢ ſpreche mit deme vˢ=meſamitin brodˢe. odˢ brenge degeine bodeſchaft dˢ lide di ſelben rache. °Qualitˢ °ſollí. °ſit °abb̄s °cˢca °ex °co . Michele ſorge habe dˢ abbit vmme di vˢmeiſamite bruͦ=dˢe. wande di ſichen bedvrfin arcetiſ. nit di geſvndī. Dvrch daht ſal dˢ abbit tvͦn alſe ein wiſir arcit. vn̄ ſal geſveſliche wiſe alt hˢrin zv dem brvdˢe ſende. di ín geſveſlichę troſtin in ſínín notin. vn̄ in ſchvldegin zv dˢ demvte vol bvze. vn̄ troſtin ī alſo daz er nit mit cegrozir vnvroide beſovft wˢde. ſvndˢin alſe der °apl̄s da ſpⁱchit. div mínne wˢde in ime geſtˢkit. wn̄ wˢde von in allin vur in gebeitit. Daz ſal dˢ abbit mit allin vlize beſorge daz er nít deinchein dˢ ſcaffe vˢliſę. di ime bevolin ſint. Er ſal wize daz er vbˢ di ſichin ſele ſorge in phangit hat. nít erſchaf vbir di geſundī vn̄ vorhte di drowę dai vnſir hˢre dvrch den °ᵱphetam ſpⁱchit. Daz ir veizzit ſait daz namit ir. daz da kranc waſ daz vurfit ir híne. Der abbit volge dem mildín bilde deſ gvutin hirtis. dˢ da nvn vn̄ nvncic ſchaf liez vffe den bergen vn̄ geit vn̄ ſvchte eín ſchaf daz da vˢerrit waſ. °De °híís °qͥ °ſepiꝰ °cor. °n̄ °e . Svelich brvdir ofte geſtraffit wirt vmme decheine ſchvlt. vn̄ wirt er ovh vˢmeiſamit. vn̄ enbezzirt er ſich nit. ſo wˢde er mit dem beſemín dike geſlagin. En bezzert er ſich ovh dar nach nít. vn̄ von ſchih=te mit hohin mvte wil beſirme ſine werc. daz nimir geſeine mvſe. ſo tv der abbit alſ eín wiſir arcit. Hat er ime zv irbotin di beweſal. di ſalbin der ſchvndvnge. di arcitteie dˢ heiligin ſcrifte. vn̄ celeziit den brant dˢ vˢmeiſamicheite odˢ dˢ beſſemin ſlege vn̄ geſihit er daz allir ſin vliz nit hil=fit. ſo zv irbeite er ovh daz da merir iſt vm in ſín vn̄ allˢ brvdˢe gebeit. daz heil vmme den ſichen brvdir. En wirt er ovh alſo nit gehelit ſo ſnide dˢ abbit. daz fvle von den geſvndin. alſe dˢ °apl̄s da ſpⁱchit. Nemít daz vbele von vch. vn̄ abir. Scheide dˢ vnſelige ſinin wec. ſo ſcheide er. daz ein ſvchtic ſchaf allin den hirtin nicht ſvchtic mache. °Sí °debeant °itˢ. °re. °f . Svelich brvdir von deme cloſtre. leſtˢliche verit. odˢ vˢforfin wirt wil er widˢ kvme ſo geheize er daz er ſich bvͦze wolle von den laſtre von deme er vz kvmen iſt. vn̄ wˢde er alſo in deme leizziſtin gᵃde widˢ inphangin daz da von ſin demvͦt bewˢt wˢde. Get er abˢ dar nach vz. ſo wˢde er alſo zv deme dritin male alſo inphangin. Dar nach mˢ ſo ſal er wizze daz íme vˢſagit ſal wˢde dˢ wider ingant. °De °pueríſ °mínorí °eta . Allˢ ſlate aldˢ vn̄ vˢnvmft ſal habin ſín eigene ma=ze. Dvrch daz ſwenne ſo di kint odˢ di iungelinge odˢ di nit wol vˢſten mvgín wilich div wize ſi dˢ vˢmeiſamicheite ſvenne ſo di miſſetvnt ſo wˢdin ſi ge=keſtigit mit vil vaſtine. odˢ wˢdin betvngin mit ſchar=fin ſlegin. daz ſi gehelit werdin. °De °cellerarío °monaſterii DEr kelnere deſ cloſtris dˢ wˢde irwelit von dˢ ſamenvnge dˢ da ſi wiſe. vn̄ erniflir ſite. nvͦbere nit vrecic. nit hohfertic. nit trvbeſam. nit vnrechtˢe. nit trege. nit cebi=dirve. ſvndˢin dˢ got vorhte. dˢ allˢ dˢ ſamenvnge ſi alſe eín vatˢ. Er ſal habe ſorge zv allin dingin. ane deſ abbetis gebot ſo en tv er nicht. Daz man in heizit behalde. daz behvͦte er. Di brv=tˢe en ſal er nit vnvrowe. Svelich brvdir von ſchihte icht vnredelichiſ von ime heichit den vnvrowe er nicht mit ſme=hvnge. ſvndˢin dˢ in vbeli bitit deme vˢſage er redeliche vn̄ mit demvte. Er behvute ſine ſele. vn̄ gehvge ſich deſ heiligin °apl̄i dˢ da ſprichit. daz dˢ. der da wol ſcaffit vn̄ dinit. ime ſelbeme einin gvtín gᵃt gvinnit. Mit alleme vlize ſo beſorge er di ſichin. dˢ kinde. dˢ geſte. dˢ arm̄. vn̄ wizze ane zviuil daz er vur alle diſe reide mvz gebin in deme tage deſ vrteilis. Alle di vaſ deſ cloſtris vn̄ alliz daz getreigede beſehe er alſe di heligín vaz deſ altaris. Er en vˢſvme nicht. Er en ſal ſich nicht vlize an die giriheit. er en ſal en ſvendˢe nit ſín odˢ ein cetreigˢe deſ cloſtris ſache. ſvndˢin er tv alli dinc mez=liche. vn̄ nach deſ abbetiſ gebote. Div demvt habe hˢ vor allē dingin. Sven er deſ gvtiſ nit hat ze gebene. ſo gebe er gvte antwrte alſe da geſcribin iſt. Daz gvte wrt iſt vbˢ div beziſ=tin gabe. Alliz daz ime dˢ abbit bevelicht. daz habe er vnder ſinir. ſorge. Dar er iſ in engit . dar zv en irbalde er nit. Dē brvdˢin gebe er ir geſezzete uvne ane tvale. daz ſi nit ge=ſchendit wˢdin . vn̄ gehvge ſich dˢ gotelichir worde. waz dˢ garne dˢ da geſendit einin ſinim mīniſtin. Jſt div ſamenv̄=ge merir. ſo wˢdin ime helfe gegebin. daz er mít ſamfteme gemvͦte irwulle mvge ſin ambich. Ce vellichir cite wˢde gegebin daz man gebe ſal. vn̄ wˢde gevordˢit. daz mā vordˢe ſal. daz niemam betrvbit odˢ gevnvrowit wˢde īd̄e hvſ vnſirſ hˢrin . °De °fer. °vel °re. °mo . DEſ cloſtriſ getreigede in iſenę odˢ in gwandin odˢ in d̄e andˢin ſachin beſehę dˢ abbit vn̄ bevelhe ſi cebehvtene vn̄ widir ceſamenende den brvdˢin. dˢ lebeniſ vn̄ dˢ ſite er gwiſ ſi. Der ſache habe dˢ abbit ein brief. daz ſvenne di brvdˢe in irin ambichtin von eín andir vndir kvmīt daz er wiz=ze vaz er gebe. vn̄ vaz er widir neme. Swer abˢ vmſvbir=liche. vn̄ vˢſvmiliche deſ cloſtris ſache handelit. dˢ wˢde geſtraffit. En bezzert er iz nit. ſo vndirlige er dˢ regelichī zvchtī . °Sí °alícuí °liceat °a. °ᵱpⁱū °ha . Nemeliche daz laſtˢ dˢ eigin ſchefte wˢde wrcicliche von deme cloᷤtre abe geſnitin. daz ieman. irbalde icht gebe oder neme an deſ abbetiſ gebot odˢ icht eigenſchefte habe. enwedˢ bvch noch tabele. noch grifil. noch vornemigiſ nícht. vn̄ von rechte den ovh nit mvzlich. iſt ir licham̄. odˢ íreneigeinin willin habin in ir gvalt. alle div nottvrft. alli dí nottvrft ſal man habe von dem vatˢe deſ cloſtris. vn̄ niemā ſal mvzeliche ſi icht cehabene daz dˢ abbit nit ge=be odˢ vˢhenge. alle di ſache deſ cloſtris ſvlin ſi gemeine. Alſe da geſcribín iſt. vn̄ niemā irbalde ceſprechene daz ich ſin eigin ſi. Jſt daz iemam gelvſtic wirt fundin ín diſime allˢ ergiſtin laſtˢe. dˢ wˢde ze einim male. vn̄ ze mādˢin male gemanit. En bezzerit er ſich nit so vndˢlige er dˢ ſtraphe . °Sí °equa. °om̄s °ne. °d . Alſe da geſcribin iſt iz wart einin ieſlicheme geteilit alſ íme not waſ. Da en ſpreche wirt nít. daz man di °ᵽſonas ere. ſvndˢin man ſal di krancheit merke. dˢ da minnir bedarfe dˢ gnade gote. vn̄ en wˢde nit gevnvrowit. Der da mˢ bedarf dˢ demvtigi ſich dvrch di kranheit. vn̄ erhebe ſich nit dvrch di gnade. vn̄ alſo blibint di gelidir alle mit vride. Vor allín dingin ſo behvte man daz nechien vbil dˢ m᷑mvlv̄=ge. dvrch decheine ſache iergin ſchine mit wortin odˢ mit ceichin. Sver dar ane begriffin wirt. dˢ vndirlige dˢ ſtrengˢ zvchte. °De °ſeptímanarîíſ °coquíne . Di brudˢe dinin vndˢ eín andˢ alſo. daz niemam ſich in ſage von dˢ kvchenín ambichte. ez ī beneme div ſvchede. odˢ dˢ in grozzin nvzzelichin ſachin becvmmirt iſt. wande grozir lon wirt da mite gewnnín. Den kranken wˢde helfe beſorgit daz ſi daz nit tvn mit vunvrowedin. ſvndˢin ſi habin alle helfe nach dˢ maze dˢ ſamenvnge. odˢ di geſellide dˢ ſtete. Jſt div ſamenvnge me=rir. ſo wˢde dˢ kelnere ín ſagit von dˢ kvnenín. odˢ ſvelhe mit grozín nvzzin becvmerit ſint alſe wir geſagit han. Dian=dˢin alle dienín vndˢ eín andˢ mít dˢ mínne. Der zv dˢ kvche=nin vz gat. dˢ mache ſvbˢhvnge an deme ſamizzaga. Di dvehelín mít den dí brudˢe ir hende vn̄ ir vuze trvchenint. waſche er. Di vaz ſiniſ diniſtis di enwurte er widˢe deme kelnˢe reíne vn̄ ganz. abˢ dˢ ſelbe kelnˢe entwurte ſi deme dˢ zv dˢ kvchenin ingat. daz er wizze waz er gebe. odˢ waz er widˢ inphahe. Dí wochenˢe vor eínˢ ſtvnde deſ immizis ſo in phahin ſi vbˢ ir geſezzete phrvnde brot vn̄ trnkin. dē=wortin daz ſi zetiſche ane m᷑mvlvnge vn̄ ane groz erbeít mvgin gedínín irin bruͦdˢin. An den heiligin citín ſo entha=bin ſi ſich biz zv dˢ meſſe. Di wochenˢe alſe ſi ingant vn̄ vz gant. cehant an demę ſvnnetaga alſe div lavſ mette=ne geendit wˢde in dem betehvs. ſo wˢfin ſi ſich vur di ſamenvnge vnde bitín vur ſich bete. dˢ dan von dˢ wochín vᷤ gat dˢ ſpreche. diz vˢſ. °Bn̄dictꝰ °eſ °d. °d. °qͥ . Alſe daz drie ſtvnt geſprocin wˢde. ſo neme er ſeinvnge vn̄ ge vz. Abˢ die da ī=gat dˢ ſpreche. °Ðs °in °ad. °me . vn̄ wˢde ovh daz drie ſtvnt ge=ſprochin von in allín. vn̄ in phahe er ſeinvnge vn̄ ge in. °De °ínfirmis °fratribuſ . Vor allín dingin vn̄ vber alle ſache ſal man ſorge habe vbir di ſichin. vn̄ mā ſal ín diene alſe deme heligin °xͦ. wande er ſpⁱchit. Jch waſ ſich. vn̄ ir gewiſitit mich. Vn̄ daz ir einím mim̄ mínníſtín tatit. daz tatit ir mir. Svndˢin ovh di ſelbin ſiechín mˢkin daz ingeidinít wirt dvrch gotiſ ere. vn̄ mít ir vbˢvluzic heite ſo en vnvrowin ſi nít ir brvdˢe di in da dínnít. Jedoch ſo ſal man ſi dvldicliche vˢtragin. wan=de von in wirt grozir lon in phangin. Dvrch daz habe dˢ abbit michele ſorge. daz ſi icht vˢſvmít wˢdín. Die ſelbī ſichin habín eine ſvndˢliche celle. vn̄ einín dienˢe dˢ got fvr=chete. vn̄ mínne. vn̄ ſorcſam vbˢ ſi ſi. Daz bat habin di ſie=chín alſe dicke ſo ſi deſ bedvrfin. abir den geſvndin vn̄ allir meiſt den ivngin ſal man iz ſeldin irlovbe. Daz vleiᷤ cezzene wˢde ovh den ſichen irlovbit vn̄ den krankin biz daz ſi ſich an deme libe gebezzerin. dar nah ſo enthabin ſi ſich aber nah dˢ gewoheite. Der abbit habe michele ſor=ge. daz von den kelnerin odˢ von den dinerin di ſiechin icht vˢſvmit wˢdin. wande iz gat in ane ſwaz ſo di iv̄=gˢe miſſe tvnt. °De °ſenibuſ °et °ínfantibuſ . Swi ſo div ſelbe nat᷑a vbˢ di aldin vn̄ vbir di kīt zv dˢ bˢmede wˢde gezogin. ſo ſvlin ſi doch von dˢ regelín berichtit wˢde. Div kranheint wˢde an ín gemˢkit. vn̄ en wˢde div °regvla an in nicht behaldin an dˢ lib nar. ſvndˢin ſi vure kvm̄ di gezzere cite. °De °menſe °lectore . Der brudˢe tiſc ſal ane lectien nit ſin. Vn̄ nit von ſchite ſver ſo daz pvch begⁱfe tvrre da leſe. ſvndˢin dˢ da leſe ſal alle di woch ín. dˢ ge an deme ſvnníntage in. alſe dˢ ingat nah meſſe ſo ſvche er ir allir gebeit. daz vnſir herre vō íme kere den geſt dˢ hohferte. vn̄ wˢde diz vˢſ von ime a=ne gehabin. vn̄ drie ſtvnt geſprochin von in allin. °Ðne °labia °me. °a . Vn̄ alſe er ſeignvnge in phanchin habe ſo ge er ín celeſene. vn̄ michil ſtilniſſe ſi cetiſche. Daz da nieman gehorit wˢde. wene dˢ eine leiſere. Div notvrft dˢ libnar di irbietin ſi vndˢ eín andˢ alſo. daz da níeman icht dvrfe eiſche. Jedoch iſt da ichtiſ not. daz wˢde mer mit clopfene odˢ mit ceichene geeſchit dan mit ſtímme Da en erbalde nieman icht von dˢ ſelbín lectien vrege odˢ ſage. daz den geine vrſache wˢde gegebin. ez en ſi von ſchihte daz dˢ pⁱor dvrch bezzervnge etewaz kvrzelige wolle ſage. Der leiſere er dan er beginne leſe. ſo nem er °mixtū. dvrch heligin °ꝯmvnionem. vn̲ dvrch daz daz íme lichte nit ſwere wˢde cevaſtine. Dar nah ſo ezze er mit den kvchenerin vn̄ mit den dienerin. Di brvdˢe leiſin nít nach ir ordine. ſvndˢin di di andˢin gebezzere mvgin . °De °menſura °ciborum . Wir gelovbin zv dˢ tegeliche libnar gnvge zvei geſo=tene mvs in allin manedin . ez ſi ce ſexte odˢ ce nuͦne dvrch miſlichir cranheit. ob ſver einiſ nít genvzzen mac. dazer von dem andˢin wˢde geſpiſit. Dvrch daz gnvge allin den brudˢin ſvei geſotene mvs. Jſt dar vbir obiz odˢ gart crvtelee daz wˢde daz drite. Ein gewegin brot gnvge an deme tage. ſvedˢ man zeeím̄ male ezze odˢ zvernt. Sv=lin ſi zver̄t ezze ſo wˢde deſ ſelbín brotiſ daz dritte teil behaldín. vn̄ zv dˢ merate widˢ gegebin. Jſt abir div eribeit icht merir. ſo mac iz ſi indeſ abbetiſ willecu=re vn̄ in ſinˢ gewalt ob iz gemerit ſvle wˢde. Daz ie dˢ vraz gevˢrit wˢde. daz nímmˢ dˢeme mvneche vdˢ kvme div vnvˢdowunge. wande ez en iſt nicht ſo wedˢceme einī ieſlichin criſtin menniſchin ſo dˢ vraz. alſe vnſir herre geſprochin hat. Sehit kvt er daz iwˢ herze icht beſverit wˢde von dem vraze vn̄ vō dˢ trunkinheite. Den kindin minnˢis aldˢis en wˢdᵉ div ſelbe maze nit behaldin. ſvndˢin mínnˢ dan den mˢín. vn̄ wˢde ſparheit in allin dingin behaldin. von dem vleiſche in thabin ſi ſich alle andi gar ſich ſínt vn̄ kranc. °De °menſura °potuſ . Ein ieſlich hat eine ſvndˢliche gabe von gote. einˢ ſvᷤ vn̄ dˢ andˢe ſo. Dvrch daz wirt mit eineme zviue=le div maze dˢ libnar von vnſ gezezit vbir di andˢin. Jedoch div mˢe wande wir dˢ ſichein krankheit merkin. ſo gelovbe wir daz ein ſc͛henkin winiſ einim ieſlicheme gnvge zv deme tage. Den abˢ got di gnade gibit. daz ſi ſich mvgín inthabin di wizzin daz ſi ireigin lon ī phahin ſvlin. Jſt abir daz dˢ ſtete notvrft. odˢ di erbeit. odˢ div hiz=ze deſ ſvmˢis mˢ geeiſchit. ſo ſte iz indeſ pⁱoris willecure daz er merke in allin dingín. daz nít vndˢ ſliche div ſateheit. odˢ div trvnkínheit. Swi ſo wir leſin. daz dˢ muͦneche win nit ſvle weſin. iedoch div mˢe wande bi vnſˢin citin daz den mvnechin nit mac wˢdin geratin ſo wˢde wir doch deſ zerate. daz wir nit drinkin. zv dˢ ſateheite. ſvndˢin ſᵽliche. wande dˢ win macht ovh wiſe livte awiſe. Da abˢ div notvrft dˢ ſtete daz geeiſſchit. daz div obene geſcribene maze nit fvndin mac wˢde. ſvndˢin michelis minnˢ. odˢ vbˢ al nicht. ſo lobin ſi mínín trechtin di da bvwint. vn̄ en m᷑mulín nicht. Vor allin digín ſo mane wir daz di brudˢe ane m᷑mvlunge ſin. °Quibuſ °ho. °opor. °reficere . Von den heiligin oſtrin biz zv den phinkiſtin ſo ezzen di brudˢe ce ſextę. vn̄ merin deſ abíndiſ. Abir von phinkiſtin allin den ſvmˢ en hant ſi dˢ erbeite vfe dem velde nit. odˢ en betrvbit ſi div michele hizze nit. ſo vaſtin ſi di mitewochin vn̄ di vrietage biz zv nvne. Di andˢin tage ezzin ſi ceſexte Hant ſi di erbeit vfe dem velde. odˢ iſt div hizze groz ſo mac man dˢ ſextin ímmiz furdˢe. vn̄ ſi daz indeſ abbe=tiſ fvrſchiticheite. Der abbit tempre vn̄ ſezze alle dīc alſo. daz di ſele behaldin wˢdin. vn̄ ſvaz ſo di mvneche tvnt daz ſi daz ane m᷑mvlunge tvͦn. Von deſ heiligin crvciſ meſſe biz an di vaſtin ſo ezzen ſi ce nvne. Jndˢ va%ſtin biz zv den oſtrin ſo ezzín ſi ce veſᵽe. Abˢ div ſelbe veſ=pere wˢde alſo begangin. daz iz mit tagiſ liechte alliz be=gangin wˢde. Vbˢ daz alle cit ez ſi ce ímmíze odˢ ce merate ſo wˢde iz alliz alſo begangin daz iz mit tagiſ liechte alliz geſchee . °Vt °post °ꝯpletorí. °ne. °lo . IN allin citin ſvlin di mvneche ir ſvigin behalde. iedoch aller meiſt nahtiſ. vn̄ alle cit man vaſte odˢ man vaſte nit. izzit man ſvernt. cehant ſo man von merate vf ſtat ſo ſizzin di brvdˢe an eine ſtat. vn̄ leſe einˢ collationeſ odˢ dˢ heligin vetˢe lebin. odˢ ettewaz andˢis. daz di gebezerit wˢdin di iz horint. Nit wˢde da geleiſin von dem aldin vrkvnde. wande in der cite en wirt den krankin vˢnv̄f=tin div ſcrift nit nvzze cehorne. abˢ in den andˢin citin wˢde ſi geleiſin. Jſt abˢ eín vaſte tac alſe veſᵽe geſvngin wˢde. vn̄ dar nach ein lvzil vndˢ val gemachit wˢde ſo gen ſi cehant zv dˢ ſelbin lectien dˢ °collationū alſe wir geſprochin han. vn̄ alſe geleiſin wˢdin vier bletere odˢ vivmve. odˢ alſe vil ſo div cit vˢhengit. alſe ſi bi der leccien alle ceſamene kvm̄. ob licht imam mit ſime ammichte bekvmˢit iſt. daz er ovh zv lovfe. Alſo getane wis irvullin ſi ir wˢc zv inein geſamenit. Vn̄ alſe ſi von con=plete vz gant ſo en ſi nieman nechein vrlovb icht ceſprechene. Jſt daz ieman vundin wirt deſ ſtilniſſis regelin cebreche. dˢ vndˢ lige dˢ ſverin rache. ez en ſi daz di notvrft dˢ geſte zv kvme. odˢ dˢ abbit ieman icht heize tvn. Daz ſelbe abˢ wˢde getan mit miſlichir gedignicheite vn̄ vil crafte . °De °híiſ °quí °ad °opꝰ °d. °P. °ad °m . Alſe ſchire ſo daz ceichin cegotiſdiſte gehort wˢde ſo wˢde alliz daz gelazin. daz inden hendin iſt. vn̄ wˢde gelovfī cegotiſ diniſte. Jedoch mit gedignicheite. daz div ſchim=fliche itilcheit nit decheine brvteſal vinde. Dvrch daz en wˢde nicht gotiſ diniſte vur geſezzit. Sver ſo zv der °nocturnin nit zv lovfit zv dem ſalme °venite °ex. den wir dvrch daz wollin daz er lancſeme gezogin wˢde. dˢ enſte ín ſinim ordine nit in deme kore. ſvndˢin er ſte zallir lezziſt odˢ in einir ſtete div dˢ abbit ſo ſvlhin vˢſvmegin hindˢwarͭ ſezzit. denwortin daz er von ime vn̄ uon in allin geſehī wˢde alſe lange biz gotiſ diniſt irwllit wˢde. vn̄ in ſin ſla=fficheit mit offelichir bvͦze geriwe vn̄ ſich von dˢ ſelbin ſcheme bezzere. Jſt daz er vzewendic deſ betehvſis belibit. ſo wirt er lichte ſo ſvlich dˢ ſich widˢ an ſin bete legit. odˢ ſizzit da vor mit ſinin ſpellin. Ez en wˢde neche=in vrſage gegebin den vbilin. ſvndˢin er ge ín den kor daz er iz alliz nit vˢliſe. vn̄ ſich dar nah bezzere. An dē tagecitin ſver ſo cegotiſdiniſte celange iſt. vn̄ kvmit nach dem erſtin ſalme. alſe wir da vor geſagit han. dˢ ſte an dˢ lezciſtin ſtete. vn̄ enirbalde ſich nit geſelle deme chore biz zv vollir bvͦze. ez en ſi daz íme dˢ abbit vr=lovb gebe an ſíne ſtat cegende. iedoch alſo. daz er da mit venia bvͦze. Ce ezzin cinte ſver vor deme vˢſe nit zvge=lovfit. daz ſi allin ſamínt daz vˢſ ſprechin vn̄ betín. vn̄ in ein alle ce tiſche nít gent. dˢ von ſiner vˢſvmicheite. odˢ von ſineme laſtere nít in gegin lovfit dˢ wˢde biz zv dem andˢin male geſtrafit. Jſt daz er ſih nit bezzerit ſo en wˢde íme nít vˢhengit deſ gemenin tiſchiſ teilvnge. ſvndˢin er wˢde geſcheidin von den andˢin vn̄ er ezze alleine. vn̄ wˢde ime ſin ſchenkin winiſ genvmím biz zv vollichir bvͦze. Alſam lide dˢ. dˢ zv dem vˢ=ſe nít anwart iſt dˢ da nach ezzene wirt geſprochin. Vn̄ níeman irbalde vor dˢ geſezzetin cite odˢ dˢ nah iz ezzeniſ odˢ trinkenis inphahe. Jſt daz dˢ pⁱor icht iemanne bvtit cenemene. vn̄ widˢit daz dˢ bruͦder in dˢ ci=te alſe er deſ gerit daz er e wˢidˢſlvͦc . ſo enphahe er vur nemgiſ nicht biz zv vollir bvͦze. °De °hííſ °qͥ °exco . Der dvrch di ſverin ſcult vom dem betehuſ. vn̄ von dem tiſche vˢmeſamit wirt in dˢ cite ſo man gotiſ diniſttvͦt ſo lige er vor dem bethe=hvſ geſtrekit. vn̄ en ſpreche er nít wene lege daz hovbit vfe die erdin vur allir dˢ vuze geſtrekit di vzer dem betehvs gent. Vn̄ tv daz alſe lange biz dˢ abbit irteile daz iz gnvc ſi. Sven er dan von deſ abbetis ge=bote ce °capiteli cuͦmit ſo ſtreke er ſich vur deſ abbetiᷤ vuze. dar nach vur alle div ſamenvnge daz ſi vur in bitin. Ob dan dˢ abbit gebutit ſo wˢde er inden chor in phangin. odˢ in d̲e ordine alſe dˢ abbit beſedit. Jedoch alſo daz er in dem choro nit irbalde ane hebe ſalm odˢ leccien. ez en gebite abˢ dˢ abbit. Vn̄ in allin citin ſo gotiſdiniſt irvullit ſal wˢde ſo wˢfe er ſich nidir an di erd̄i da er da ſtet. vn̄ tv di bvͦze alſe lange biz indˢ abbit der vone heize rvvue. Der abir indˢ liechtir ſchvlt wirt vˢmeſamit von dem tiſche dˢ tv di bvze in dem betehuᷤ biſ andeſ abbetiſ gebot vn̄ tvͦn daz alſe lange biz dˢ ab=bit ſeinvnge gebe. vn̄ ſpreche ez ſi gnvc. °De °hííſ °qͥ. °f . Sver den ſalme odˢ den reſponſ odˢ di an̄t odˢ di lectien ane vehit vn̄ wirt betrochin er en wˢd̲e da gedemvtigit mit vollir bvͦze vor in allin ſo vndˢ lige er dˢ merin rache. Vn̄ von rechte dˢ mit demvte nit bvze wolde. daz er mit vˢſv=mícheite miſſetete. Di kint recke man vmme ſo ſvlhe ſchvlde . °Ð °hiſ °qͥ °in °aliqͥbꝰ °leuibꝰ °rebꝰ °dᵉl̄ . Sver in den erbeitin ſva ſo iz ſi icht miſtvͦt. odˢ icht brichit. odˢ icht vˢlvſit odˢ ſich iergin vˢwarloſit. ez ſi indˢ kvchene. in den kelre. in dˢ piſtríí in den gartin. in dem diniſte. oder in decheinin liſtin. vn̄ en kvmit er cehant nit vur den abbit odˢ vur di ſamenvnge. daz er ſich ſelbin ſchvldic ſage. vn̄ melde ſine miſſetat. wírt iz ce wizzene. von einem andermen. ſo vnder liger der merín bvzze. Jſt aber div ſchult nit offenbare. ſo ſage er ſi al eine dem abbate. oder dem alt herren. di da kvnnín beide ſich ſelben. vn̄ ir brvdˢe wuͦndín geheile. nit ínteke oder offene. °De °ſignificāda °hora °oᵽiſ °d̄i . Wie di tage cit wˢdin gecundit daz beſorge dˢ abbit tac vn̄ naht. entweder er ſelbe kvnde. odˢ bevelhe daz einíme ſorcſamen brudˢe daz daz gͦitiſ diniſt alliz in rectin citin irvullit wˢde. Di ſalm vn̄ di an̄t heibint di bruͦdˢe ane nah ir ordine nah dem abbete. alſe er ſi tvn heizit. Ceſinge unde celeſene en irbalde níeman. wene dˢ daz ambicht irwllin mazch. vn̄ daz di gebezerit wˢdin di iz da horint. Daz tvͦ man mít de=mvte vn̄ mit gedignicheite vn̄ mit forhte. vn̄ den iz dˢ abbít gebutiz . °de °oᵽe °manuū °coctidiano . Mvzzicheit iſt ein víínt dˢ ſelę. Dvrch daz inguiſſin citin ſo wˢdin di brvdˢe becunbˢit mit hanwˢkín. vn̄ in gwiſſin citin mit dˢ heiligin lectien. wir gelovbin mit dirrir ſezzvnge bede cit gechechit wˢde. daz iſt. daz ſi von den oſtrin biſ zv deſ heiligin crvciſ meſſe vrv vz gen. vn̄ arbetin von pⁱme biz híne vil nah an di vierde ſtunde deſ man da bedarf. Von dˢ vierd̄i ſtvnde biz vil nah zv dˢ ſextin. ſo ſin ſi zv ir leccien. Nach ſex=tin alſe ſi vf ſteit von tiſche ſo rvwin ſi in ir beitin mit michilme ſtilniſſe. odˢ dˢ da leſe wolle. dˢ leſe íme alſo. daz er einin andˢin icht vnrvwic mache. vn̄ wˢde div nuͦne becitlichˢ mittiſ dˢ achtin ſtvndin begangin. vn̄ ſvaz ſo cetvne ſi daz erbeitin ſi biz ceveſᵽe. Jſt daz div notvrft dˢ ſtete odˢ daz ermvte geeiſchit daz ſi ir vrvcht ſamenin vn̄ bekvmˢit wˢdin. ſo en wˢdin ſi nít gevnvrowit. wande ſo ſīt ſi war mvneche ob ſi ir hant wˢke leibint alſe vnſir vetˢe vn̄ di °apl̄i. Jeidoch mit maze tvͦn man alle dinc. dvrch di clemvntigin. °Diviſio . Uon des heligin cruciſ meſſe biz zv dˢ vaſtin ſo leſín di mvneche. biz vollecliche zv dˢ andˢin ſtv̄de. an dˢ andˢin ſtvndin. ſo wˢde div tˢcia begangin vn̄ erbeitin dar nah ín ir wˢke daz in bevolin wirt. biz zv nuͦne. Vn̄ alſe daz erſte ceichin ce nvne wˢde getan. ſo ſcheidin ſiſich von ir wˢke. Vn̄ ſin bereite biz man daz andˢe ceichin livte. Nah ezzene ſin ſi zv ir leccien. odir zv ir ſalmin. °Diviſio . IN den tagin dˢ vaſte ſo ſin ſi di brvdˢe zv ir leccien biz zv volleclichim mittemorgin. vn̄ wˢkin dar nah vollicliche biz zv dˢ cheidin ſtvndin. Jn den ſelbin tagin dˢ va%ſſtin ſo neimin ſi alli di ſvndˢin bvͦch von dˢ bvchkame=rin di ſi nah ordine gar leiſin. Di bvch ſvlin wˢde gegebī in dem anegenge dˢ vaſte. vor allin d̄igin ſo wˢde ein altherre odˢ zvene gezezit. di daz cloſtir vmme gen in d̄e citin ſo di brvdˢe leſint. vn̄ beſehin daz von ſchihte dechein brvdir ſlafic wˢde vunde vn̄ muzzit ſizze. odˢ ſpelle. vn̄ en denkit an ſine leccien nit. vn̄ nit ím einime vnnvzze iſt. ſvndˢin ovh di andˢin vbin verhebͭ. Der ſo ſvlich iſt vn̄ wirt alſo begriffin. der wˢde geſtraphit ceeiním male vn̄ zem andˢin male. En bezzerit er ſich nit. ſo vndir lige er dˢ regelichir zvchte alſogetane wiſ daz di andˢin vorhte habin. Neinchein brvdir vuge ſich zv dem andˢin cevnvellichin citin. an deme ſvnetage ſin ſi alle zv ir leccien. an di di miſliche ammichtín bevangín ſint. Sver ſo vˢſvmich iſt vn̄ ſo lazcic daz er nit wil odˢ en mach nit tᵃchte odˢ leſe dem wˢde ſo ſvlich wˢc bevolin daz er tvͦ vn̄ nit mvzic ſi. Den ſichín brudˢin vn̄ den vˢcertetin wˢde alſo ſvlich odˢ ſo ſvlich liſt bevolin. daz ſi beide nit mvzic enſī. vn̄ iedoch mit ſo grozin wˢke nit gedrvkit wˢdin daz ſi vlihin. Der krankeit ſal von dem abbete gemˢkit wˢde . °De °obſˢuatiōe °xᵃſine . Swi deſ mvnechiſ lebín alle cit ſolde habin dˢ vaſtin beheltniſſe iedoch div mˢe. wā=de vnmanegˢ iſt div tvchint. durch daz rate wir in diſín tagin dˢ vaſtin mit allˢ lvtircheite daz lebin behalde daz iſt daz man alle di vˢſvmicheit dˢ andˢin cite in diſin heligin tagin waſche. Daz geſcheit dan wirdecliche. ob wir vnſich von allin laſtrin temprin. vn̄ vnſich machin zv d̄e gebete mit weinūge dˢ lectien vn̄ den herzeriwin vn̄ dˢ vaſtin. Durch daz ín diſin tagin ſvl wir ettewaz zv irbi=tin zv unſirme gewolichin gewichte vnſirs diniſtis. Daz iſt ſvndˢliche gebeit intepniſſē dˢ lipnar. Vn̄ en ieſlich v=bir div maze div ime geſezzit iſt ſo opfere er ein teil vnſirme trechtine. mit dˢ vrowede deſ heligín geſtiſ von ſi=nime eiginī willin. daz iſt daz er abecihe ſineme licham̄ von ezzene von trinkene. von ſlafene. von kelcene. von ſchimfe. vn̄ mit dˢ vrowede dˢ geſlichin girde ſo beite er dˢ heligin oſtrin. Jedoch daz ein ieſlich vnſirme trechtine gut tete opfere wil. daz vndˢ ſage er ſinim abbete. daz iz mit ſinime willin geſehe. wande ſvaz ſo an des abbetiſ vˢhencniſſe geſcheit daz wirt einir balheite gezalt vn̄ einir vppigin ere. nit ce gotiſ lone. Durch daz wˢdin alle dinc getan mit deſ abbetiſ willin. °De °fr̄ibꝰ °qͥ. °lō. °abo. °la. °a. °ī °v. °s̄ . Di brvdˢe di werre ce wˢke ſint vn̄ en mvgin nit cevellichircite zv dem beitehvs kvm̄. di begen andˢ ſelbī ſtete gotiſ diniſt. da ſi da wˢkint. vn̄ bovgin ir kní mit der gotlichir vorchte. alſame tvn di di vfe deme wege ſint. di en vbirgen nit di geſezzete cite. ſvndˢin ſi begen ſi alſe ſi mvgín. vn̄ en vˢſvmin nit gote widˢ gebin daz gewichte irſ diniſtiſ. °De °fr̄ibꝰ °qͥ °nō °longe °ſatiſ °ᵱficiſcuntur . Di brvdˢe di durch decheine ſache vz varint. vn̄ vˢſeint ſich widˢ kvme ce cloſtre deſ ſelbin tagiſ. di en er baldin da vze nit ezze ob ſi deſ ovh von imanne gebeitin wˢdin ez en ſi daz iz in ir abbit gebiete. Tūt ſi icht andˢis ſo wˢdin ſi vˢmeiſamich. °De °oratorio °monaſtˢíí . Daz betehvs ſi alſ iz geſprochit wirt. vn̄ da inne en wˢde nicht andˢis getan odˢ behaldín. Alſe gotiſ diniſt irvullit wˢde. ſo wˢde mit nigene ewirdicheit gote irbotin. vn̄ gen alſo vz mit ſtilniſſe daz dˢ brvdˢ dˢ lichte von ime ſelbeme bete wil nit ge irrit wˢde von einis andˢin lichticheit. Jſt abˢ ein andˢ dˢ vō ſchite geſveſlichˢ wil bete. dˢ ge eínveldicliche in vn̄ bete nit mit offenir ſtimme ſvndˢin mit den ceherin. vn̄ mit deſ hˢzin andach. Sver ſogetanewiſ nit tvt. deme wˢde nit vˢhengit cebelibene ī dem betehvs. daz eunan alſe wir geſprochin han von ime icht gehinderit werde. °De °hoſpitibꝰ °ſuſcipiendis . Alle di geſte di zv deme cloſtre kvmīt di wˢdin in phangī alſe dˢ heilige cⁱſt. wande er ſal ſpreche. Jch waſ gaſt. vn̄ ir in phigit mich. Vn̄ wˢde in allin gevellich ere irbotin. iedoch allˢ meiſt den ewirdigin. vn̄ den pilgⁱmin. Von div alſe dˢ gaſt gekvndigit wirt. ſo wˢde ime von dem pⁱore odˢ von den brudˢin begeinit mir allim amchte dˢ mínne vnde betin zeriſt vn̄ geſellin ſich dan mit dem pece. Daz ſelbe pece en wˢde nit gegebin. e dan daz gebet getan wˢde. dvrch deſ tivueliſ geſpote. So man di geſte grvzzit ſo wˢde alle demvt in zv irbotin. Svedˢ ſo di geſte zv varin odˢ hine varin. ſo wˢde dˢ heiligˢ cⁱſt an in ane gebetit mit alme licham̄ geneigit odˢ geſtrekit vfe di erdin. dˢ ovh an in in phangin wirt. alſe ſi inphangin wˢdint. ſo wˢdin ſi geleitet zv deme gebete. vn̄ ſizze dar nah mit in dˢ pⁱor odˢ ſven er daz heizet tvn. Vor deme gaſte wˢde geleiſin div goteliche ę daz er gebezzerit wˢde. vn̄ dar nach ſo wˢde ime zv irbotin al=le div menniſheit. Dv vaſte wˢde von deme pⁱore gebrochin durch den gaſt. ez en ſi ein lant vaſtetac. den man cebreche nit mac. abˢ di brvdˢe habin ir gewonheit mit ir vaſtin. Der abbit gebe den geſtin daz wazzir in di hende. abir di vuze waſſchin ī bede dˢ abbit vn̄ alle div ſamenunge. alſe ſi gewaſſchin wˢdī ſo ſprechín ſi diz vˢſe. °Suſcepimꝰ °d̄ſ °miām °t. °in °me . Allir meiſt wˢde beſorgit wi di arm̄ vn̄ di pilgⁱme īphangin wˢdin. wādᵉ an den wirt dˢ heiligir cⁱſt mer inphangin. Ja erit ſich ſelbī dˢ richin eiſunge. Dˢ geſte kvchene ſi vō ir ſelbˢe. Daz ſvenne di geſte kvm̄ in vngviſſin citin. vn̄ cecloſtre alle cit ſint. nit vnrvwe machin di brudˢe. Jn di ſelbin kvchenin gen zvene brudˢe zv dem jare. di daz ſelbe ammicht wol irwullin Svenne ovh di ſelbin helfe bedurfin. ſo wˢde ſi ín gegebin daz ſi ane murmulvnge gedinin mvgin. Vn̄ abˢ ſvenne ſi mínnˢ bekvmˢit ſint. ſo gen ſi zv dem wˢke. daz in bevolī wirt. Vn̄ nit eine an in. ſvndˢin daz ſal man ovh mˢke ín allín den ammichtin deſ cloſtriſ ſvenne ſo ſi helfe bedurfī daz man ſi in gebe. vn̄ abˢ ſvenne ſi leidic ſin. ſo ſin ſi zv andˢin wˢke gehorſam. Daz gaſt hvs wˢde ovh bevolin ei=ním brvdˢe deſ ſele gotiſ vorchte beſezzin habe. da di bette vollicliche ſin bereite. vn̄ daz gotiſ hvſ wˢde wiſliche von d̄e wiſin geſeizit. an vrlovb en ſal ſich nieman zv den geſtin geſelle noh wider ſi ſpreche. Jſt daz er ime beganit. odˢ ſich geſehit ſo ſal ſi mit demvte grvze. vn̄ bite ſeignvnge vn̄ ge vure vn̄ ſpreche. íme ſi nit mvzelich ceſprechene mit deme gaſte. °Quot °n̄ °liceat °monacho °littˢas °aut °eulogiaſ °ſuſciᵽe . Ez en ſi necheine wiſ mvzlich den mvnechín en weder von irin vrvndin noch von dencheinim mēniſchin. noch vndˢ in ſelbin briue odˢ boteſchaf. odˢ dencheinirſlate gabe neíme. odˢ gebe an deſ abbetiſ gebot. Jſt daz vō ſinin vordˢin ím ich geſant wirt. daz en irbalde er nit in phahe. ez en wˢde ę dem abbete cewizzene. Heizit er iz in phahe ſo iz in ſinir gewalt. weme er iz heize gebe. Vn̄ en wˢde dˢ brudir nít gevnvrowit. deme daz geſant wirt. daz deme tivuele dechein vͬſage gegebin wˢde. Der diz gebot vbir get dˢ vndir lige der regelichin zvtin. °De °īdum̄tiſ °frm̄ . Daz gewete wˢde den brudˢin gegebin nach dˢ walunge der ſtete. vn̄ nach dˢ temᵽunge deſ lvftiſ. wāde in den caldin landen bedarf man gewandiſ mer vn̄ indˢe warmī mínnˢ. Daz ſi indeſ abbetiſ betᵃhtvnge. abir ín den getenᵽtín land̄i ſo gelovbe wir daz eineme ieſlichime gnuge ein kvgele vn̄ ein roc. ein kvgele in dem wintˢe rvch. indeme ſvmˢe ſlecht odˢ alt. Vn̄ ſchepelˢe dvrch daz wˢrc. Vuͦz gewete ſín ſocke vn̄ hoſin. Svelhˢ varwe daz alliz ſi. odˢ ſvi grob iz ſi. ſo ſachī di mvneche nít. ſvndˢin alſe man iz vínde mac in deme lande. odˢ alſe man iz boſir veile mac vinde. Von dˢ maze beſehe dˢ abbit. daz daz gewant nit cekvrz ſi. ſvndˢin gemezzin. alſe ſi daz nuwe inphaint ſo gebe ſi daz alde widˢe in di wat kamerin ce legene durch di armín. Jz gnvgit einim mvneche zvene roke vn̄ zvo kvgelín ze habene dvrch di nechte. vn̄ daz cewaſchene. Swaz ſo dar vbir iſt. daz iſt vbirvluzit. daz ſal man abe ſnide. Vuzgewete. vn̄ ſwaz ſo alt iſt. daz ſvlin ſi widˢ gebin. ſo ſi daz ni=we in phaint. Nidˢwete ſvlin ſi von dˢ kamerin inphain dida vnz geſendit wˢdint. alſe ſi widir kvmīt. ſo ſvlin ſi iz legin widir gewaſcin. Di kvgelín vn̄ di Rocke ſvlin ettewaz bezir ſin. dan di gewonlichin. Di ſvlin ſi ovh von dˢ wat kamerin neime. vnde abir ſo ſi widˢ kvmint widˢ gebin. Daz betegvāt ſi eín mate. eín grob tvͦch. deckelachin vn̄ eín kvſſin. Di ſelbín bete ſvlin dicke vˢſuchit wˢde von dem abbete dvrch di ei=ginchaft daz ſiv icht vundin wˢde. Vn̄ ſva ſo div vundín wirt div von dem abbete nit genumin wirt da vndir lige dˢ ſchvldigedˢ allˢ ſverſtin zvchte. Vn̄ daz div eigin ſchaft wrzeliche wˢde abe geſnitin. ſo wˢde alle div noturft von dem abbete gegebín. daz iſt div kvgule. dˢ Rock. ſocco. hoſin. brvhkvrtil meizir. gⁱffil. nalde. dvehele. tabele daz allˢ dˢ noturfe clagunge abe genum̄ wˢde. abir von dem abbete wˢde alle cit gemˢkit div °ſētentia °actuum °apl̄oꝝ. daz einimieſlicheme wart gegebin alſe íme not waſ. Von div mˢke dˢ abbit div kranheit dˢ durftigin nit den vbelin willin dˢ nidere. Vn̄ in allin ſinen vrteilin ſo gedenke er an daz gotiſ lon. °De °m̄ſa °abbatiſ . Deſ abbetiſ tiſc ſi iemmˢ mit pilgⁱmin vn̄ mit geſtin. Swenne aber dˢ geſte minnir iſt. di er der brudˢe zv ſime tiſke lade wil. daz ſte an ſinir gewalt. Abir einin alt herrin odˢ ſvene di laze er mit den brudˢin durch div zvch. | -- -- -- -- -- -- daz ende. der wirdet behalten. unde aber. dîn herze werde gesterket. unde dulte unseren hêrren. unde alse er zeiget den der diemuot ist. ob in aller bôsheite. oder lezzisticheite sich der münich enthabe. unde zuo allen den werken diemuot ist. ob alse der münich sprichet. daz er samfte âne lachen. unde mit gedigenicheite diemüeticlîche minne unsers hêrren. diu di vorhte ûz trîbet sô diu selbe minne volbrâht wirdet. durch di allez daz er dâ vore mit [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!].. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. |