Texttitel (Kurzbezeichnung) | Freiburger Urkunden |
Textkürzel in ReM (und in der Mittelhochdeutschen Grammatik) | UFreib2 |
Textkürzel im Mittelhochdeutschen Wörterbuch | - |
Textsorte, spezifisch | Recht |
Textsorte | Urkunden |
Textart (P = Prosatext, U = Urkunde, V = Verstext) | U |
Primäre Referenz (Edition, Handschrift) | [Handschrift] |
Sekundäre Referenz (Edition, Handschrift) | - |
Aufbewahrungsort | Karlsruhe, Generallandesarchiv |
Signatur | Urk. 13/448, 23/485, 14/569, 20/880, 24/429, 44/5355, 23/278, 23/154, 13/529, 21/1958, 20/2284, 21/7798a, 21/4537, 20/381, 23/45, 11/4110, 11/4111, 23/257, 21/1911, 23/522, 23/99, 21/4538, 22/54 |
Link zum Handschriftencensus | - |
Überlieferungstyp (Handschrift, Rolle, Inschrift) | Handschrift |
Blattangabe | - |
Ausschnitt | - |
Sprachstufe (in ReM steht “mhd”) | mhd |
sprachlicher Großraum, weit (oberdeutsch, mitteldeutsch, niederdeutsch) | oberdeutsch |
sprachlicher Großraum, enger (z.B. ostoberdeutsch, westmitteldeutsch) | westoberdeutsch |
Sprachlandschaft/Dialekt (z.B. nordbairisch, schwäbisch, hessisch) | alemannisch |
Lokalisierung/Schreibort | Freiburg |
Zeit (Jahrhundert(hälfte)) (z.B. 12,2 = 12. Jh., 2. Hälfte) | 14,1 |
Bemerkungen zum Überlieferungsträger | Peter von Sölden (= Schreiber FD) |
Zeit (genauere Datierung) | - |
Lokalisierung (Entstehungsort) des Textes | - |
Autor des Textes | - |
Sprache des Autors | - |
Übersetzungsvorlage | - |
Edition (Standardedition, auf die sich ggf. die primäre oder sekundäre Referenz bezieht) | Freiburger Urkundenbuch. III. Band. Bearb. v. Friedrich Hefele. Freiburg i.Br. 1955, Nr. 414, 419, 424, 442, 443, 451, 452, 459, 466, 468, 469, 477, 480, 487, 488, 490, 491, 494, 495, 499, 500, 501, 504. |
Korpuszugehörigkeit (ReM I, ReM II, MiGraKo) | MiGraKo |
Bemerkungen zur Texterfassung/Transkription | - |
Bemerkungen zur Annotation | - |
Digitalisierung von: Name(n) (Arbeitsstelle) | (Bochum) |
Kollationierung von: Name(n) (Arbeitsstelle) | (Bochum) |
Präeditiert durch: Name(n) (Arbeitsstelle) | Susanne Hahn (Bonn) |
Annotierung von: Name(n) (Arbeitsstelle) | Susanne Hahn (Bonn) |
Abschlusskorrektur durch: Name(n) (Arbeitsstelle) | Stefan Müller (Bonn) |
Zeile | Transkription (Unicode) | Transliteration |
---|---|---|
[1a,1] [1a,2] [1a,3] [1a,4] [1a,5] [1a,6] [1a,7] [1a,8] [1a,9] [1a,10] [1a,11] [1a,12] [1a,13] [1a,14] [1a,15] [1a,16] [1a,17] [1a,18] [1a,19] [1a,20] [1a,21] [1a,22] [2a,1] [2a,2] [2a,3] [2a,4] [2a,5] [2a,6] [2a,7] [2a,8] [2a,9] [2a,10] [2a,11] [2a,12] [2a,13] [3a,1] [3a,2] [3a,3] [3a,4] [3a,5] [3a,6] [3a,7] [3a,8] [3a,9] [3a,10] [3a,11] [3a,12] [3a,13] [3a,14] [3a,15] [3a,16] [3a,17] [3a,18] [3a,19] [3a,20] [3a,21] [3a,22] [3a,23] [4a,1] [4a,2] [4a,3] [4a,4] [4a,5] [4a,6] [4a,7] [4a,8] [4a,9] [4a,10] [4a,11] [4a,12] [4a,13] [4a,14] [4a,15] [4a,16] [4a,17] [4a,18] [4a,19] [4a,20] [4a,21] [5a,1] [5a,2] [5a,3] [5a,4] [5a,5] [5a,6] [5a,7] [5a,8] [5a,9] [5a,10] [5a,11] [5a,12] [5a,13] [5a,14] [5a,15] [5a,16] [5a,17] [5a,18] [5a,19] [5a,20] [6a,1] [6a,2] [6a,3] [6a,4] [6a,5] [6a,6] [6a,7] [6a,8] [6a,9] [6a,10] [6a,11] [6a,12] [6a,13] [6a,14] [6a,15] [6a,16] [6a,17] [6a,18] [7a,1] [7a,2] [7a,3] [7a,4] [7a,5] [7a,6] [7a,7] [7a,8] [7a,9] [7a,10] [7a,11] [7a,12] [8a,1] [8a,2] [8a,3] [8a,4] [8a,5] [8a,6] [8a,7] [8a,8] [8a,9] [8a,10] [8a,11] [8a,12] [8a,13] [8a,14] [8a,15] [8a,16] [8a,17] [8a,18] [8a,19] [8a,20] [8a,21] [8a,22] [8a,23] [9a,1] [9a,2] [9a,3] [9a,4] [9a,5] [9a,6] [9a,7] [9a,8] [9a,9] [9a,10] [9a,11] [9a,12] [9a,13] [9a,14] [9a,15] [10a,1] [10a,2] [10a,3] [10a,4] [10a,5] [10a,6] [10a,7] [10a,8] [10a,9] [10a,10] [10a,11] [10a,12] [10a,13] [10a,14] [10a,15] [10a,16] [10a,17] [10a,18] [10a,19] [11a,1] [11a,2] [11a,3] [11a,4] [11a,5] [11a,6] [11a,7] [11a,8] [11a,9] [11a,10] [11a,11] [11a,12] [11a,13] [11a,14] [12a,1] [12a,2] [12a,3] [12a,4] [12a,5] [12a,6] [12a,7] [12a,8] [12a,9] [12a,10] [12a,11] [12a,12] [12a,13] [12a,14] [12a,15] [12a,16] [12a,17] [12a,18] [12a,19] [12a,20] [12a,21] [12a,22] [12a,23] [12a,24] [13a,1] [13a,2] [13a,3] [13a,4] [13a,5] [13a,6] [13a,7] [13a,8] [13a,9] [13a,10] [13a,11] [13a,12] [13a,13] [13a,14] [13a,15] [14a,1] [14a,2] [14a,3] [14a,4] [14a,5] [14a,6] [14a,7] [14a,8] [14a,9] [14a,10] [14a,11] [14a,12] [14a,13] [14a,14] [14a,15] [14a,16] [15a,1] [15a,2] [15a,3] [15a,4] [15a,5] [15a,6] [15a,7] [15a,8] [15a,9] [15a,10] [15a,11] [15a,12] [16a,1] [16a,2] [16a,3] [16a,4] [16a,5] [16a,6] [16a,7] [16a,8] [16a,9] [16a,10] [16a,11] [16a,12] [16a,13] [16a,14] [16a,15] [16a,16] [16a,17] [16a,18] [16a,19] [16a,20] [16a,21] [16a,22] [16a,23] [16a,24] [16a,25] [16a,26] [16a,27] [16a,28] [16a,29] [16a,30] [16a,31] [17a,1] [17a,2] [17a,3] [17a,4] [17a,5] [17a,6] [17a,7] [17a,8] [17a,9] [17a,10] [17a,11] [17a,12] [17a,13] [17a,14] [17a,15] [17a,16] [18a,1] [18a,2] [18a,3] [18a,4] [18a,5] [18a,6] [18a,7] [18a,8] [18a,9] [18a,10] [18a,11] [18a,12] [18a,13] [18a,14] [18a,15] [18a,16] [18a,17] [18a,18] [18a,19] [18a,20] [18a,21] [19a,1] [19a,2] [19a,3] [19a,4] [19a,5] [19a,6] [19a,7] [19a,8] [19a,9] [19a,10] [19a,11] [19a,12] [19a,13] [19a,14] [19a,15] [19a,16] [19a,17] [20a,1] [20a,2] [20a,3] [20a,4] [20a,5] [20a,6] [20a,7] [20a,8] [20a,9] [20a,10] [20a,11] [20a,12] [20a,13] [20a,14] [20a,15] [20a,16] [20a,17] [20a,18] [20a,19] [20a,20] [20a,21] [20a,22] [20a,23] [20a,24] [20a,25] [21a,1] [21a,2] [21a,3] [21a,4] [21a,5] [21a,6] [21a,7] [21a,8] [21a,9] [21a,10] [21a,11] [21a,12] [21a,13] [21a,14] [21a,15] [21a,16] [21a,17] [21a,18] [21a,19] [21a,20] [21a,21] [22a,1] [22a,2] [22a,3] [22a,4] [22a,5] [22a,6] [22a,7] [22a,8] [22a,9] [22a,10] [22a,11] [22a,12] [22a,13] [22a,14] [22a,15] [23a,1] [23a,2] [23a,3] [23a,4] [23a,5] [23a,6] [23a,7] [23a,8] [23a,9] [23a,10] [23a,11] [23a,12] [23a,13] [23a,14] [23a,15] [23a,16] [23a,17] [23a,18] [24a,1] [24a,2] [24a,3] [24a,4] [24a,5] [24a,6] [24a,7] [24a,8] [24a,9] [24a,10] [24a,11] [24a,12] [24a,13] [24a,14] [25a,1] [25a,2] [25a,3] [25a,4] [25a,5] [25a,6] [25a,7] [25a,8] [25a,9] [25a,10] [25a,11] [25a,12] [25a,13] [25a,14] [25a,15] [25a,16] [25a,17] [25a,18] [25a,19] [25a,20] [25a,21] [26a,1] [26a,2] [26a,3] [26a,4] [26a,5] [26a,6] [26a,7] [26a,8] [26a,9] [26a,10] [26a,11] [26a,12] [26a,13] [26a,14] [26a,15] [27a,1] [27a,2] [27a,3] [27a,4] [27a,5] [27a,6] [27a,7] [27a,8] [27a,9] [27a,10] [27a,11] [27a,12] [27a,13] [27a,14] [27a,15] [27a,16] [28a,1] [28a,2] [28a,3] [28a,4] [28a,5] [28a,6] [28a,7] [28a,8] [28a,9] [28a,10] [28a,11] [28a,12] [28a,13] [28a,14] [28a,15] [28a,16] [28a,17] [28a,18] [29a,1] [29a,2] [29a,3] [29a,4] [29a,5] [29a,6] [29a,7] [29a,8] [29a,9] [29a,10] [29a,11] [29a,12] [29a,13] [29a,14] [29a,15] [29a,16] [29a,17] [29a,18] [29a,19] [29a,20] | Allen díe díſen bríef ſehent. oder hoͤrent leſen/. kuͥnden wír/ Cuͦnrat Morhart von Endíngen /. Vn̄ ſínvͥ kínt/. walther/. Iohannes/. Elſebete/. katherína/. adelheít/. vn̄ Margareta/. Daſ wír alluͥſament/ eínhellecliche/ mít Niclaweſ Morhartes/. Vnſer der vorgenanten kínde/ mageſ vn̄ Salmannes willen vn̄ gehellunge/. Haben ze koͮfende gegeben vn̄ vf gegeben/ Lidecliche/. den erberen geíſtlichen herren/.. dem Probíſte/ vn̄... dem Capítele. deſ gotteſhûſeſ/ ze allen heilígen/ ze Friburg/ Sante auguſtínuſ ordenſ/. díe erbeſchaft díe wír von ín hatten/ an dem guͦte ze Ríegol vn̄ ze Endíngen /. da von wír ín íergeliches/ zwene vn̄ dríſſíg mutte ze zínſe gaben/. Vn̄ oͮch daſ guͦt ganzliche/ daſ wír ín díe ſelbe erbeſchaft vn̄ ín den ſelben zínſ/ emalſ/ e/ dírre koͮf geſchach/ geleít hatten/ daſ híe nach geſchriben ſtat/. Vmbe eín mark/ vn̄ dríſſíg marke ſilbers/. Loͤtígeſ/ Friburger gewêgeſ/. vn̄ ſín wír des ſelben ſilbers ganzliche von ín gewert/. Vn̄ íſt dís daſ guͦt daſ wír ín díe vorgenante erbeſchaft vn̄ ín den zínſ geleít haben alſe da vor geſchriben ſtat/. Der hof ze Ríe=gol den Iohannes Hoͤllí het/ vn̄ daſ guͦt daſ dar zuͦ hoͤret daſ híe nach geſchríben ſtat/. vn̄ lít alleſ ze Ríegol ín dem banne/. Vn̄ ſínt alleſ ackere/ lidíg eígen/. Bí dem Rínt=wege. dríe íuchert/. Bí den grebern anderhalb íuchert/. vn̄ har ín baſ wíder Ríegol/ eín anwander/ deſ ſínt anderhalb íuchert/. Vn̄ bí Ríegol eín Sanker anderhalb íu=chert/. Wír díe vorgenanten Cuͦnrat Morhart/ vn̄ ſínuͥ kínt/. haben vnſ oͮch verzígen vuͥr vnſ/. vn̄ vuͥr alle vnſer erben vn̄ nahkomenden /. gegen den vorgenanten geíſtlichen herren. alleſ deſ rehteſ ſo wír an der vorgenantim erbeſchefte/. vn̄ an dem vorgenantem guͦte hatten/. Wír haben oͮch gelobet vuͥr vnſ/ vn̄ vuͥr alle vnſer erben vn̄ nahko=menden /. den ſelben geíſtlichen herren/. Ir / vn̄ aller ír nahkomenden wer ze ſínde/. díſ vorgenanten koͮfeſ vn̄ deſ guͦteſ/ ín dem rehte alſe da vor geſchriben ſtat/ íemˢ/ gegen aller=mengelíchem/ alſe reht íſt.. Wír/ díe vorgenanten/ Cuͦnrat Morhart/. vn̄ ſínvͥ kínt/. walther/. Iohannes/. Elſebete/ vn̄ katherína/. Vn̄ ích der vorgenante Níclaweſ Morhart/ der vorgenanten kínde mag/ vn̄ ſalman/. haben oͮch gelobet/ mít guͦten truͥwen/ den vorgenanten geíſtlichen herren/ vn̄ iren nahkomenden obe ſí en werín/ wer ze ſínde/ vuͥr duͥ vorgenanten zweí Iungeſten kínt/ adelheídun vn̄ Margaretun/ wan ſí. noch nuͥt ze íren tagen komen ſínt/. ſwenne ſuͥ ze íren tagen koment/. daſ ſuͥ den ſelben geíſtlichen her=ren/ díe vorgenantun erbeſchaft/ vn̄ daſ vorgenante guͦt/ vf gebent/ vn̄ ſich verbíndent alſe ſuͥ billíche ſoͤllent/ díſ vorgeſchriben díng ſtête ze habende/. vn̄ wer ze ſínde ane alle geuerde. Har vͥber ze eínem vrkuͥnde/ íſt dírre bríef dur vnſer der vorgenanten aller bette/ bedenthalp/ mít deſ erbern rítters/. hern Heínríches von Munzín=gen deſ Burgermeíſters ze Friburg/ íngeſígel beſígelt.. Ich der ſelbe rítter. Heínrích von Munzíngen / Burgermeíſter ze Fríburg/. Han durch bette/ der vorgenanten/. Cuͦnrat Morharteſ/. vn̄ ſíner kínde/. Vn̄ Niclaweſ Morharteſ/. vn̄ der vorgenanten geíſtlichen herren/. mín íngeſígel gehenket an díſen bríef/ ze eínem vrkuͥnde díſ vorgeſchribenen dínges/. wan ích da bí waſ/. vn̄ ſach/ vn̄ horte/ da eſ geſchach/. Híe bí waren díſe gezuͥge. hug von Munzíngen deſ vorgenanten rítterſ ſun/ Burcart der Schoͤn=muͥller/. Peter von Seldon/. Berhtolt der ſtrêber/. Cuͦnrat luͥtolt der Schedeler/.. affenzagel/. Ruͦdolf Scheffel von Endíngen /. Vn̄ ander erber luͥte genuͦge/. Dís geſchach/ vn̄ wart dírre bríef gegeben/. ze Friburg/ ín dem íare. do man zalte/ Von gotteſ gebuͥrte/ druͥzehen hundert íar/. vn̄ Sehzehen íar/. an ſante Iacobeſ abun=de/ ín den Ernen Allen díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen/. kuͥnde ích Heínrích der Schultheíſſe von Huſen/ eín burger von Friburg/. Das ích ze Huſen ín dem banne/. eín halbe íuchertun matten/ Lít/ bi der pfluͦg mattun /. Vn̄ eín íuchertun matten/ Lít ze dem pfluͦg wege /. Han ze koͮfende gegeben/. den erbern geíſtlichen froͮwen/. der Eptíſchínne/ Vn̄ dem Conuente/ ze Gvͥnterſtal bí Friburg/ deſ ordenſ von Cítelſ/. vmbe zehen pfunt pfennínge/ bríſger /. Vn̄ bín ích der ganzliche von ín gewert/. Vn̄ han ích ín daſ vorgenante guͦt vf gegeben lídecliche/ ze ledígem eígen/. Vn̄ han eſ wider von ín enpfangen/. mír vn̄ mínen erben. ze habende vn̄ ze níeſſende/ ze eínem rehten erbe/. Vmbe víer mutte roggen/ zínſeſ/ íergelicheſ/ ze Sante Martíneſ meſ/ ín da vō ze gebende/. Vn̄ ſwenne eſ ſích wandelt/. ſo geben wír ín eínen Cappen ze erſchazze/. Ich han oͮch gelobet/ vuͥr mích/ vn̄ vuͥr alle míne erben vn̄ nahkomenden / den ſelben geiſtlichen froͮwen/. Ir /. vn̄ aller ír nahkomenden /. wer ze ſínde/. deſ vorgenanten íergelí=chen gelteſ/. ín dem rehte alſe da vor geſchriben ſtat/ íemerme/ gegen allermengelichem/ alſe reht íſt/. Har vͥber ze eínem vrkuͥn=de/ íſt dírre bríef/ dur vnſer bette bedenthalp/. mít der Burger von Friburg/ íngeſígel beſígelt/ Híe bí waren díſe gezuͥ=ge. Her Heínrích von Munzíngen der Burgermeíſter/. Her Iohanneſ der Houenler/. Heínrích Morhart/. Peter von Seldon/ Burcart der Schoͤn mvͥller/.. der Haſe. vn̄ ander erber lute genuͦge. Dírre bríef wart gegeben/. ze Friburg/. ín dem íare. do man zalte/ von gotteſ gebuͥrte/. druͥzehen hundert íar/ vn̄ Sehzehen íar/. an vnſerre froͮwen abunde/ der Iungerun Wír/. abbet Goͤtfrít/ vn̄ der Conuent gemeínliche/. des gotteſhuſes ze Sante Peter ín dem Swarzwalde/ ín Coſtencer bíſtuͦme/. Sante Benedícten or=dens/. tuͦn kunt/ allen den/ díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen/. Daſ wír mít vnſer aller gemeínem vn̄ eínhellígem/ rate/ vn̄ willen/. durch vnſers gotteſhuſes/ notdurft vn̄ nuz/. alluͥ duͥ guͦt/. acker/. matten/. holz vn̄ velt/. duͥ wír ze Teníngen ín den dorfe vn̄ ín dem banne hatten/. Duͥ der Stuͥr=mer von vnſ/ vmbe drízehen mutte roggen vn̄ vmbe drízehen mutte gerſtun/ íergeliches zínſes hatte/. ſwíe/ vn̄ ſwa ſuͥ da/ gelegen/ genemmet/ oder geſchaf=fen ſínt/. Suͥ ſín gebuwen/ oder vngebuwen/ ane alle geuerde/ Haben ze koͮfende gegeben vn̄ vf gegeben/ lidechliche/ vſſer vnſerre gewalt/. wernher ze dem a=delar/. dem wínſchenken/ eínem burger von Friburg/ ín ſíne gewalt/ vn̄ ín ſíne nuzzelich gewer/. Ime/ vn̄ allen ſínen erben vn̄ nahkomenden/ ewecliche/ ze beſízzende/ ze habende/ vn̄ ze níeſſende/ vuͥr lidíg eígen/. Vmbe dríe vn̄ zwenzíg marke/ ſilbers Loͤtígeſ Friburger gewêges/ vn̄ ſín wír des ſelben ſilbers ganzliche von íme gewert/. vn̄ haben es ín vnſern vn̄ vnſers gotteſhuſes/ gemeínen notduͥrftígen nuz vn̄ frommen bekeret/. Wír haben oͮch gelobet/ vuͥr vnſ/ vn̄ vuͥr alle vnſer nahkomenden /. vn̄ vuͥr vnſer gotteſhuſ/. dem vorgenantem wernher/ Sín / vn̄ aller ſíner erben/ vn̄ nahkomenden .. wer ze ſínde/ der vorgenanten guͦte/. ín dem rehte alſe da vor geſchriben ſtat/. an allen den ſteten da ſuͥ ſín bedurfent/ íemerme/ gegen allermengelichem alſe reht íſt/. wír haben oͮch gelobet/ vuͥr vns/ vn̄ vuͥr alle vnſer nahkomenden/ vn̄ vuͥr vnſer gotteſ huſ/ mít guͦten truͥwen/. díſen vorgenanten koͮf vn̄ díſ díng ſtete ze habende/ vn̄ níemer da wíder ze kom=mende noch ze tuͦnde/ mít geíſtlichem noch mít weltlichem gerrihte/ noch ane gerrihte mít worten noch mít werken dekeínwís/ ane alle geuerde Wír verzihen vnſ oͮch/ vuͥr vnſ/ vn̄ vuͥr alle vnſer nahkomenden/. vn̄ vuͥr vnſer gotteſhus.. alleſ rehteſ vn̄ gerrihtes/ geíſtliches / vn̄ weltliches / vn̄ aller der dínge. da mítte wír/ oder íeman von vnſeren wegen/. nv/ oder har nach/. vͥtzuͥt moͤhtín getuͦn Luͥzzel/ oder vil/ wíder dís vorgeſchriben díng/ mít worten/ oder mít werken/ de=keínwís ane alle geuerde/. Vn̄ han wír dís vorgeſchriben díng getan/. mít willen vn̄ mít gehellunge/. der edeln vnſerre herren/ grauen Egens von Friburg/ vnſers vogtes/ vn̄ grauen Cuͦnrates ſínes ſunes/ herren von Friburg/. Har vͥber ze eínem vrkuͥnde/ vn̄ daſ díſ vorgeſchríben díng alles war vn̄ ſtête belibe/. So íſt dír=re bríef/ mít vnſeren des vorgenanten aptes vn̄ des vorgenanten Conuentes Ingeſígelen/. vn̄ durch vnſer bette beidenthalp/ ze eínem vrkuͥnde/. mít vnſerre vorgenanten herren/ íngeſígelen/ beſígelt/. wír/ díe vorgenanten herren/. graue Egen vn̄ graue Cuͦnrat ſín ſun/ herre ze Friburg.. veríen in díſem bríeue. das dís vorgeſchriben... díng/ mít vnſer beíder willen vn̄ gehellunge/ geſchehen íſt/ vn̄ geloben oͮch da wíder níemer ze komende/ noch ze tuͦnde/ mít wortē noch mít wˢken dekeínwís. Har vͥber ze eínem vrkuͥnde/. ſo han wír dur ír bette beídenthalp/ vnſer beíder íngeſígele/ oͮch gehenket/ an díſen bríef.. Híe bí waren/ díſe gezuͥge/. Hˢ Iohannes der príor/. Her Iohannes der Camerer/. hˢ Iohannes dˢ Cuſtˢ her Cuͦnrat der keller.. Her Goͤtfrit von Loͤvͥtſchibach/. vínke/. Burcart der Schoͤn=muͥller.. Peter von Seldon/. vn̄ ander erber Luͥte genuͦge. Dírre bríef wart gegebē/ ze ſant petˢ ín dem iare do man zalte/ von gottes gebuͥrte/. Druͥzehenhundert íar/ vn̄ Sehzehen íar/. an der Eínluͥf tuſent megde tage Wír/ bruͦder Herman/ von Hahberg/. Comenduͥr/ vn̄ díe bruͦdere gemeínliche/. Sante Iohanneſ ordenſ/ Spítalſ von iheruſalem/. deſ huſes ze Friburg ín Bríſgoͤwe/. tuͦn kunt allen díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen/. Daſ wír/ mít vnſer aller gemeínem rate/ vn̄ eínhellígem willen/. eín pfunt/ pfennínge/ gewonlicher bríſgˢ/ gelteſ/ íergelicheſ/ ze Sante Martínſ meſ rehteſ zínſes/. Von vnſerm ort huſe/. daſ deſ Brenners was/. das Lít ín der nuͥwen burg/. Vor deſ.. kíchenden huſe vͥber/. von dem vordern huſe vn̄ ſwaſ dar zuͦ hoͤret/. ane daſ hínder huſ/ ane alle geuˢde/. Haben ze koͮfende gegeben/. der erberun froͮwen/. Vern Elſebetun von Munzíngen / vor ſante Niclaweſe vͥber/ eíner burgerínun von Frí=burg/. vuͥr lidíg eígen/ nach der herſchefte rehte von Friburg/. Vmbe Vuͥnf marke/ ſilbˢs/ loͤtíges Friburgˢ gewêgeſ/. Vn̄ ſín wír/ deſ ſelben ſilbˢs ganzliche von ír gewert/. vn̄ haben eſ ín vnſerſ vorgenanten huſeſ nuz vn̄ fromen bekeret/ Vn̄ ſuͥllen wír daſ ſelbe gelt/ íergelicheſ/ ze ſante Martínſ meſ geben/ bruͦder Cuͦnrate von Snellíngen ze Tenníbach/ írem ſune/. Vn̄ ſuͥln wír eſ íergelicheſ an ſíner ſtat/ entwuͥrten/ Oſwalte von Tottínkouen/ vn̄ Niclaweſe Êderlín/ ze eínem rehten lípgedínge/. alle díe der ſelbe/ bruͦder Cuͦnrat lebet/. Vn̄ ſwenne er erſtírbet/. ſo íſt vnſ/ daſ ſelbe íergelich gelt/ eweliche lidíg vn̄ geuallen/. Vn̄ ſuͥllen wír vn̄ alle vnſer nahkomenden/ nach ſínem tode/. íemerme/ ewecliche/. íergelicheſ/ an ſante ambroſíen tage/. ín dem abrellen/. Hugeſ ſeligen von Munzíngen / der vorgenantun froͮwen ſuneſ/ íargezít/ mít dem ſelben pfun=de pfenníng gelteſ/ ínwendíg ahte tagen den nehſten vor dem íargezíte. oder ínwendíg ahte tagen den nehſten/ nach dem íargezíte/ ín vnſer=me Conuente/ vͥber vnſern tíſch. began/. vͥber daſ/ daſ man vnſ ane daſ denne gewonliche geben ſoͤlte ane alle geuerde/. Vnd ſwenne wír daſ ſelbe íargezít/ verſízzen/ ahte ganze tage/ nach dem íargezíte. ſo vallet daſ pfunt pfennínge/ deſ íareſ/ dem Spítale/ deſ heilígen geíſteſ/ ze Friburg/. Har vͥber ze eínem waren vrkuͥnde/. Vn̄ ze eíner ewígun beſtetegunge/ So han wír vnſeruͥ deſ vorgenanten/ Co=menduͥres/. vnd des vorgenanten huſeſ íngeſígele/ gehenket an díſen gegenwertígen bríef/. Híe bí waren díſe gezuͥge/. bruͦder.. Síge=botte. der Príor/. bruͦder wernher von Stoͮfen/. bruͦder Heínrích von Rotwil/ príeſtˢe. bruͦder heínrích der Cilige /. keller/. bruͦder Io=hanneſ der Nidínger Schaffener/. bruͦdere/ Sante Iohanneſ ordenſ/. deſ vorgenanten huſeſ/. Her Iohannes von kuͥrnegge/ eín rítter/. Heínrich Meíger Níeſſen/. Niclaweſ von Tuͥſelíngen /. Peter von Seldon/. vn̄ ander erber luͥte genuͦge. Dírre bríef wart gegeben/ ín dem vorgenantem huſe. ín dem íare. do man zalte/ von gotteſ gebuͥrte/. druͥzehen hundert íar/. vn̄ ſibenzehen íar/. an ſante ambroſíen tage/. ín dem abrellen allen díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen/. kuͥnde ich Gerdrut von Pferre/ eín burgerín von Friburg/. Das ích Luterliche durch got/ vn̄ durch míner vn̄ míner vordren ſelen heil/. Han gegeben/ vn̄ vf gege=ben/ lídecliche/ von der hant/ vſſer míner gewalt/. den erberen geíſtlichen herren/. dem apte/ vn̄ dem Con=uente. ze Tenníbach/ ín Coſtencer bíſtuͦme/. deſ ordenſ von Cítels/. díe víer íuchert ackers/ díe ích hatte/ vn̄ mín warē/ díe da lígent bí Friburg ín írem velde/ vor dem Rôt lovbe / vnderthalp der ſteín muͥrrun/ da von ſí mír íergelicheſ vuͥnf mutte roggen ze cínſe gaben/. In/ vn̄ allen íren nahko=menden/ díe ſelben ackere/. ewecliche ze beſizzende/. ze habende/ vn̄ ze níeſſende/. ze eínem almuͦſen/. Vnd ſuͥllen ſí íemerme/ íergeliches/ deſ kuͥnígeſ cínſ/ von den ſelben ackeren verrehtígen/ vn̄ geben/. Ich han mích oͮch verzígen/ luterliche/ vn̄ lídecliche/ vuͥr mích/ vn̄ vuͥr alle míne erben vn̄ nahkomenden/. ge=gen den vorgenanten geíſtlichen herren/. vn̄ gegen allen íren nahkomenden/ alleſ deſ rehteſ/ ſo ích ích an den vorgenanten ackern/ vn̄ an den vorgenanten vuͥnf mutten gelteſ hatte/. vn̄ ſagen ſuͥ deſ ſelben gel=tes ewecliche lidíg/ mít guͦten truͥwen ane alle geuerde. Har vͥber ze eínem vrkuͥnde/ íſt dírre bríef durch vnſer bette/ beídenthalp/ mít der erbˢn ríttere. Hern Heínríches von Munzíngen / deſ Bur=germeíſters/. vn̄ Hern Snewelínes Bernlapeſ des Schultheíſſen/ íngeſígelen/ beſígelt/. vn̄ wír díe vorgenanten ríttˢe/. Haben durch der vorgenanten beíder teile bette/ vnſeruͥ íngeſígele/ gehenket an díſen bríef/ ze eínem vrkuͥnde/ díſ vorgeſchribenen díngeſ/. Híe bí waren díſe gezuͥge/ her wernhˢ von Buͦchheín der Pfaffe/. Iohannes der wíſſe Suter/. Peter von Seldon/. Niclawes Rínderlí/. Iohannes der Maltrer /. vn̄ ander erber luͥte genuͦge/. Dírre bríef wart gegeben/ ze Friburg/. ín dem iare/. do man zalte von gotteſ gebuͥrte/ druͥzehen hundert íar. vn̄ Sibenzehen íar/. an dem neh=ſten Mêntage/ nach vſgender Oſterwochen Allen díe diſen bríef ſehent oder hoͤrent leſen/. kuͥnde ích Iohanneſ kuͤchelí von Friburg/. dem man ſpríchet/ der Vͤger.. Daſ ich alluͥ duͥ guͦt/ vn̄ gelt duͥ mín lehen waren/ duͥ ích emalſ hatte.. Vn̄ duͥ mích von minem herren/ míner ſweſter manne/ hern Iohanneſe koͤpplín ſelígen angeuallen ſínt.. Han verluͥhen/ hern Heínríche von Munzíngen /. Vn̄ hern Iohanneſe Von Munzíngen / dem Ramer.. rítteren. von Friburg/. duͥ ſelben lehen/ mít mír ze habende Vn̄ ze níeſſende/. ze rehtem lehen/. Vn̄ ſínt díſ duͥ guͦt/ vn̄ gelt/ duͥ emalſ mínuͥ lehen ſínt geweſen/. Eín víerteil deſ zehenden/ ze huſen bí Bíengen/. Vn̄ ze Hartheín ze dem Boͤuͥmelín/ eín zehendelí /. Vn̄ ze Eſchebach bí Heíterſ heím. ſehzehen mutte korn gelteſ/. Vn̄ ze Haſela eín halbuͥ huͦbe/. daſ alleſ íſt lehen/ von der herſchaft von Friburg/ Vn̄ ze Merdíngen / ſibenzehen mutte korngelteſ/. Vn̄ víer mutte habern gelteſ .. Vnd Víerzehen ſchillínge pfenning gelteſ.. daſ alleſ/ íſt lehen von Iungherren wernher von Stoͮfen /... Vn̄ ze Opfíngen / zehen mutte ruggen gelteſ von eíner muͥlí/. Vn̄ ze Friburg/ zehen ſchillínge pfennínggelteſ von der muͥnze/. duͥ beduͥ ſint lehen. Von Iungherren Heínriche/ Marcgrauen Ruͦdolfeſ ſelígen ſune von Hahberg.. Vn̄ duͥ vogteẏe ze Scheleẏ vͥber luͥte vn̄ vͥber guͦt/. duͥ íſt lehen von hern walther Broͤgelín von Gerolzegge.. Vnd ze Obren bergen vn̄ ze Vockeſberg. eín huͦbe/ duͥ giltet/ íergelicheſ/ eín fuͦder wíneſ/. Vn̄ nuͥn ſeſtˢ roggen/. duͥ íſt lehen Von hern Burcarte Von Vͤſenberg. Vn̄ ze wuͥlptal ſiben lehen/ duͥ geltent íergeliches/. vier pfunt pfennínge/ duͥ ſínt lehen von dem herzogen Von Tecke/. Woͤltí aber ích/ mít díſen vorgenanten lehen/ duͥ emalſ mín ſínt geweſen/ vͥtzuͥt tuͦn/ ích ſí geſunt/ oder ſiech/. oder an dem tot bette/ alle díe ích lebē/. deſ ſuͥllen mích díe vorgenanten ríttˢe. her Heínrích/ vn̄ her Iohanneſ von Munzíngen / noch ír erben/ nuͥt írren/ dekeínwíſ/ ane alle geuerde/. Woͤltín aber ſuͥ/ duͥ ſelben lehen behaben/ ſo ſuͥllen ſuͥ geben/ vuͥnfzíg marke/. Vn̄ hun=dert marke/ ſilberſ/ loͤtígeſ/ Friburger gewêrgeſ ſwar ích wil/. Vn̄ ſwar ích daſ ſelbe ſilber heíſſe geben/ ſí ſín gegen wertíg/ oder nuͥt/ dar ſuͥllen ſuͥ/ oder ír erben ob ſí eín werín. daſ ſelbe ſilber ganzliche geben mít guͦten truͥwen ane alle geuerde/. So ſínt díſ duͥ lehen duͥ mích von mínem Vorgenantem herren ſelígen/ hern koͤpplín/ an geuallen ſínt/. duͥ ích oͮch den vorgenanten zweín rítteren/ mít mír ze rehtem lehen vorluhen han/. Duͥ vogteẏe ze Merſhuſen/ duͥ íſt lehen von der herſchaft Von fríburg/. Vn̄ díe zehenden/. ze Merſhuſen/. ze Oͮwe. ze Horwen/. Vn̄ ze Gvͥnterſtal/. díe ſínt lehen von míner froͮwen/. Von wartenbˢg/. grauen Heínrícheſ ſelígen froͮwen/. Vn̄ duͥ Vogteẏe ze Froͤuͥlenbach/ vf ſante Bleſínſ guͦte/. der íſt víer pfunt pfennínggelteſ/. duͥ íſt lehen Von dem Ríche/. Vn̄ ze Merſhuſen eín halbe hof/. vn̄ eín holz/. Vn̄ ze Vͤhtíngen eín zehende/. duͥ ſínt lehen von hern Burcarte von Vͤſenberg. Har vͥber ze eínem Vrkuͥnde. Vn̄ daſ díſ vorgeſchriben díng war/ vn̄ ſtête belibe/. ſo han ích/ der vorgenante Iohanneſ Kuͤchelí/ mín íngeſígel gehenket an díſen bríef/ Vn̄ wír díe vorgenanten ríttere. veríehen warheíte diſ vorgeſchríbenen díngeſ/. Vn̄ ſwaſ da vor von vnſ geſchriben ſtat/ daſ geloben wír vuͥr vnſ/ vn̄ vuͥr vnſer erben Vn̄ nahkomenden ſtête ze habende mít guͦten truͥwen/ ane alle geuerde/. Har vͥber ze eínem vrkuͥnde. Vn̄ daſ díſ war vn̄ ſtête belibe/ ſo han wír vnſer beíder íngeſígele/ oͮch gehenket an díſen bríef/. Híe bí waren díſe gezuͥge/ her Snewelí ín dem Houe/ der Burgˢmeiſtˢ/. Her Eglolf kuͤchelí/. Her Cuͦn=rat Dietrích Sneweli. Her lanze Von Valkenſteín/. Her Iohanneſ kuͤchelí/. Vn̄ ander erber luͥte genuͦge/. Díſ geſchach/ vn̄ wart dírre bríef gegeben/ ze Fríburg/ ín dem íare. do man zalte/ von gotteſ gebuͥrte. Druͥzehen hundert íar/. Vn̄ ſibenzehen íar. an der nehſtun Míttewochen/ Vor ſante Margaretun tage Wír. Katherína von Stoͤffeln/ Von gotteſ gnaden Eptíſchínne/ des gotteſhuſes/ ze Sante Margaretun/ ze waltkilch ín Coſtencer bíſtuͦme/. Vn̄ daſ Capítel gemeínliche/. deſ ſelben gotteſhuſeſ/. tuͦn kunt/ allen/ díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen/. Daſ wír eínhellecliche. den halben ze=henden/ an dem Slíerberge bí Friburg/. der hern Cuͦnrateſ Snewelínſ ſelígen ín dem Houe erbe waſ/ alſe wír vernomen haben.. vmbe vuͥnf ſchillínge pfen=nínge/. íergelícheſ zínſeſ/. Haben verlíhen/. Iohanneſe von Valkenſteín/. Ruͦmeſ ſelígen ſune/. eínem burger von Friburg/. Ime/. vn̄ allen ſínen erben/ vn̄ nahkomenden/ ewecliche ze habende/ vn̄ ze níeſſende/ ze eínem rehten erbe. Vmbe Vuͥnf ſchillínge/ pfennínge/ gewonlicher bríſgˢ / zínſeſ/ íergelicheſ/. ze Sante Margaretun meſ/. Vnſ/ vn̄ allen vnſeren nahkomenden/ ewecliche da von ze gebende/. Vn̄ ſwenne eſ ſích wandelt.. ſo gebent ſí vuͥnf ſchillínge pfennínge/ gewonlicher bríſger ze erſchazze/. Har vͥber ze eínem waren vrkuͥnde/ vn̄ ze eíner ewígun beſtetegunge/. ſo han wír/ duͥ vorgenante Eptíſchínne/. vn̄ daſ vorgenante Capítel/ vnſeruͥ íngeſígele/ gehenket/ an díſen/ gegen wertígen bríef/. Híe bí waren díſe gezuͥge/ Her Iohanneſ Snewelí/ kilch herre ze Ruͥtí/. Her Hug von Inmendíngen / kilch herre ze vͥríngen /. Her Snewelí ín dem Houe/. Her Snewelí Bernlape/. Her Cuͦnrat Díetrích Snewelí/ ríttˢe/. Walther von Valkenſteín/ Hiltebrandeſ ſelígen ſun/. Snewelí ín dem Houe. Niclaweſ Êderlí/. Teggí/. Peter von Seldon/. Vn̄ ander erber luͥte genuͦge/. Dírre bríef wart gegeben/ ze Friburg/. ín dem íare. do man zalte/ von gotteſ gebuͥrte/. druͥzehen hun=dert íar/. vn̄ ſibenzehen íar/. an ſante Margaretun abunde Allen den/ díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen/. Kuͥnde ích Niclaweſ von Tuͥſelíngen / eín burger von Friburg/. Daſ ích daſ guͦt vn̄ daſ gelt ganzliche/ daſ ich ze Oͮwe/ bí Fríburg hatte/ daſ mír mín ſweher abreht Spoͤrlí/. ze ſíner tohter/ angneſun míner elichun wírtínnen gap/. daſ híe nach an díſem bríeue geſchriben ſtat/. Han ze koͮfende gegeben/ vn̄ vf gegeben/. lidecliche. den erberen geíſtlichen froͮwen/ der Eptíſchínnen/. Vn̄ dem Conuente/ der Cloſterfroͮwen ze Guͥnterſtal/ bí Friburg/. deſ ordenſ von Cítelſ/ burgˢínan ze Friburg/. In/ vn̄ allen íren nahkomenden/ ewecliche ze habende vn̄ ze níeſſende/ Vuͥr lidíg eígen/. Vmbe eínen víerdung/ Vn̄ eín mark/ Vn̄ víerzíg marke. ſilbers/ loͤtígeſ/. Friburger gewêgeſ/. vn̄ bín ích deſ ſelben ſilbers/ ganzliche von ín gewert/. Vn̄ íſt díſ daſ guͦt/ vn̄ daſ gelt/. daſ ich ín alſo ze koͮfende han gegeben/. vn̄ lít ze Oͮwe/ bí Friburg/. Weltí der kamber / gít Víer ſchillínge pfennínge/ Von dem Schalun acker/ ze zínſe. Vn̄ ze eran ſehs pfennínge. Ellí duͥ Muͥllerín gít eínen ſchillíng pfennínge vn̄ eín huͦn/ ze waſſerſchaffen/ von dem mettelín/. vn̄ ze eran eín huͦn/. Werlí Swende gít dríttehalben ſchillíng/ Vn̄ eín pfunt pfennínge/ Vn̄ eínen kappen/ vn̄ eín huͦn/. Vn̄ ze eran zwene ſchillínge pfennínge/. Vnd eín pfunt pfennínge ze eínem abzuge tot/ alder lebende/. Von dem guͦte ín vínſtrenbach/. Cuͦnrat Swende gít ſibenzehen ſchillínge pfennínge. vn̄ eínen kappen/ vn̄ eín huͦn/. vn̄ ze eran zwene ſchillínge pfennínge. Vn̄ eín pfunt pfennínge ze eínen abzuge/ tot/ oder lebende/. Von dem guͦte In vínſtˢenbach/. vͤlí der kamber gít ſehſ ſchillínge pfennínge/. vn̄ ze eran eín huͦn/ von dem ackere/ ín wítun egge/. Der ſelbe/ gít oͮch zwene ſchillínge pfennínge/ von der mattun ín Eberſbach/. vn̄ ze eran eín huͦn/. Spaͤte gít dríſſíg ſchillínge pfennínge/. von ſínem boͮngarten/. Vn̄ gít ze eran Vuͤnf ſchillínge pfennínge. Der ſelbe gít oͮch ſiben ſchillínge pfennínge. Vn̄ zwene kappen/. Von kalchmattun/. vn̄ ze eran zwene kappen/. Duͥ Raͤtín gít nvͥn ſchillínge pfennínge/ von dem huſe/ vn̄ von dem Boͮngarten/. Vn̄ ze eran vuͥnftehalben ſchillíng pfennínge/ Dvͥ ſelbe Raͤtín gít oͮch zehen ſchillínge pfennínge/ Von dem reban/. Vn̄ ze eran zwene Cappen/. Der Cuͥrteler gít Víerzehen ſchillínge pfennínge/. Vn̄ ze eran Víer ſchillínge pfennínge. Vn̄ duͥ Swaͤ=blîn gít eínen ſchillíng pfennínge. Von den ſelben reban/. Duͥ Heſſín gít/ Vuͥnfzehen ſchillínge pfennínge/. Vn̄ ze eran zwene kappen/. Duͥ Roͤtín gít dríe ſchillínge pfennínge/ Von eínem mette=lín ín dem nídern Ezzendal/. Vn̄ ze eran eín huͦn/. Heíní Swaͤblí gít eínen ſchillíng pfennínge/ vn̄ eín huͦn/. von dem huſe bí der líndun/. Vn̄ zweí hvͤnre von der Buͥndun/. Duͥ Swaͤblín gít ſehs ſchillínge pfennínge/ von dem Schvͥneberge/. vn̄ ze eran eín huͦn/. Bertſchí der Hoͤhínger gít zwene ſchillínge pfennínge von dem Schvͥnebˢge/. vn̄ ze eran eín huͦn/. Herman Oͤribach/ gít zwene ſchillínge pfennínge/ von dem Suͥneberge/ Vn̄ ze eran eín huͦn/. Der Graſer gít ſehſ pfennínge/ von eím ackˢ ſtoſſet an ſínen garten/. albers ſun gít zwene ſchillínge pfennínge/ vn̄ eínen kappen/. Von der mattun ín dem wolfeſtal/. Vn̄ gít eínen kappen ze eran/. Vn̄.. Hôzelí gít zwene ſchillínge pfennínge/. Ich/ der vorgenante/ Niclaweſ von Tuͥſelíngen / Han oͮch gelobet/ vuͥr mích/ vn̄ vuͥr alle míne erben vn̄ nahkomenden /. den vorgenanten geíſtlichen froͮwen/. Ir/ vn̄ aller ír nahkomenden / wer ze ſínde deſ vorgenanten guͦteſ/ vn̄ gelteſ/ ín dem rehte alſe da vor geſchriben ſtat/ íemerme gegen allermengelichem alſe reht íſt/. Har vͥber ze eínem waren vrkuͥnde/. vn̄ ze eíner ewígun beſtetegunge/. ſo íſt dírre bríef/ mít mínem íngeſígel/. Vn̄ durch vnſer bette. bedenthalp ze eínem vr=kuͥnde/ mít der Burger von Friburg íngeſígel/. vn̄ mít míneſ Swehers abrehteſ Spoͤrlíneſ/ íngeſígel/ beſígelt/. Vn̄ wír der B᷑germeíſter/ vn̄ der Rat/ von Friburg.. haben vnſere gemeínde íngeſígel/ vn̄ ích abreht Spoͤrli han mín íngeſígel. dur íro bette beídenthalp/ gehenket an díſen bríef/ ze eínem vrkuͥnde/ díſ vorgeſchribenen díngeſ/. Híe bí waren díſe gezuͥge. Her Snewelí ín dem Houe/ der Burger=meíſtˢ/. Her Heínrích von Munzíngen / ríttˢe. Meínwart/ vn̄ Goͤtfrít von Tottínkôuen/. Iohanneſ von Munzínḡ . hˢn Heínricheſ ſun/. Claweſ Aͤderlí/. Berhtolt von Coͤlne. vn̄ ander erber luͥte genuͦge. Dírre bríef wart gegeben/. ze Friburg ín dem íare/ do man zalte/ von gotteſ gebuͥrte/. druͥzehen hundert íar/. vn̄ ſibenzehen íar/. an ſante lucíun abunde Wír/ abbet Díetmar/ vn̄ der Conuent gemeínliche/ ze ſante Merínn Celle ín dem Swarzwalde/ ín Coſtencer bíſtuͦme/. ſante auguſtínus ordenſ/. tuͦn kunt allen díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen.. Daſ wír/ míte Vnſer aller gemeínem rate/ Vnd eínhellígem willen/ durch vnſer notdurft vn̄ nuz.. Dríſſig mutte roggen gelteſ/ íergelicheſ/ entzwíſchent den zweín meſſen/ vnſerre Froͮwen tagen der/ Errun vn̄ der Iungerun rechteſ zínſes. Von Vnſerem houe ze walterſhouen.. da meíger Berhtolt Reínger vffe ſeſſehaftn íſt/. Vn̄ von allem dem guͦte/ ſo zuͦ dem ſelben houe hoͤret.. ſwíe/ vn̄ ſwa eſ da/ gelegen/ genemmet/ oder geſchaffen íſt/ ane alle geuerde. bí dem beſten roggen ſo íergelicheſ vf dem ſelben guͦte wírt. ane aller geuerde/. Haben ze koͮ=fende/ gegeben/. Iohanneſe dem wíſſen Sutere/ eínem burgere von Friburg.. Ime vn̄ ſínen erben vn̄ nahkomenden/. daſ ſelbe íergelich gelt/. ze beſízzende/. ze habende vn̄ ze níeſſende/ Vor vſ/ vuͥr ledíg eígen/. Vmbe Víerzíg marke ſilbers/ loͤtíges/ Friburger gewégeſ/ Vn̄ ſín wír deſ ſelben ſilbers ganzliche von íme gewert.. Vn̄ haben eſ ín vnſern vn̄ vnſerſ gotteſhuſes/ gemeínen/ notduͥrftígen nuz/ vn̄ frvmen bekeret.. Vn̄ hat er vnſ díe gnade/ vn̄ díe fruͥntſchaft getan.. ſwenne wír/ oder Vnſer nahkomenden ob wír enwerín/ Ime/ oder ſínen erben oder nahkomenden ob er enwerí/ geben ſamenthaft.. Víerzíg marke/ ſilbers/ loͤtígeſ/ Friburger gewêgeſ/ ínwendíg nuͥn íaren den nehſten nach eín ander duͥ an uahent/ huͥte díſ tageſ/ da dírre bríef gegeben wart/. Vor der líehtmes/ ane den kunftígen nuz deſ îareſ/. oder nach der líehtmeſ. mít dem kuͥnftígem nuzze deſ íareſ/. ſo ſuͥllen ſí vnſ daſ ſelbe íergelich gelt/ vmbe daſ ſelbe ſilber wíder ze koͮfende geben/. koͮfen aber wír daſ ſelbe íergelich gelt/ nuͥt alſo wíder ín wendíg dem Vorgenanten zil/. ſo ſuͥllen eſ der vorgenante Iohanneſ der wíſſe ſuter/. Vn̄ alle ſíne erben vn̄ nahkomenden/ ewecliche haben Vn̄ níeſſen/ vn̄ ſuͥllen vnſ enkeíneſ wíderkoͮfeſ me dar vmbe gebun den noch haft ſín/ vn̄ ſwenne eſ ſich wandelt/ ſo geben wír în zwene Cappen ze erſchazze/. Wír haben oͮch gelobet/ vuͥr vnſ vn̄ vuͥr alle vnſer nahkomenden / Vn̄ vuͥr vnſer gotteſhuſ. dem ſelben Iohanneſe dem wíſſen ſutere/. Sín / vn̄ aller ſíner erben vn̄ nahkomenden / wer ze ſínde deſ vorgenanten íergelichen gelteſ/ ín dem rehte alſe da vor geſchriben ſtat/ gegen allermengelichem alſe reht íſt/. Wír haben oͮch gelobet vn̄ geloben mít díſem bríeue. Vuͥr vnſ/ vn̄ vuͥr alle vnſer nahkomenden /. Vn̄ vuͥr vnſer gotteſhus/ mít guͦten truͥwen/ díſen vorgenanten koͮf vn̄ díſ díng ſtête ze habende. Vn̄ níemer da wíder ze komende noch ze tuͦnde/ mít geíſtlichem noch mít weltlichem/ gerrihte/ noch ane gerrihte. mít worten noch mít werken dekeínwís/ ane alle geuerde. Wír haben vnſ oͮch verzígen offenliche/ aller der dínge/ da mítte wír/ oder vnſer nahkomenden / oder íeman von vnſeren wegen/ híe wíder/ dekeín díng moͤhtín getuͦn. nu. oder har nach. luzzel oder vil. mít worten oder mít werken/ dekeínwís/ ane alle geuerde/. Har vͥber ze eínem vrkuͥnde. Vn̄ daſ díſ vorgeſchriben díng alleſ war/ vn̄ ſtête belibe/. ſo han wír der vorgenante abbet/ Vnſer íngeſígel Vn̄ wír der Vogenante Conuent Vnſer íngeſígel.. gehenket an díſen gegenwˢ=tigen bríef/. Híe bí waren díſe gezuͥge. Ruͦdolf von Oͮwe der Iunge /. Henzman Von Vuͥrſtenberg. Berhtolt Vínke/. Iohanneſ Hache/. Goͤtfrít von Tuͤngen/. Peter von Selden/. Vn̄ ander erber luͥte genuͦge. Dís geſchach/ vn̄ wart dirre bríef. gegeben/ ín dem vorgenantem gotteſhuſe/ ín dem íare/. do man zalte/ Von gotteſ gebuͥrte/. Druͥzehen hundert íar/ Vn̄ ahtzehen íar/. an ſante Valentíneſ tage Allen den díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen.. kuͥnde ích Vͦlrich/ der Frẏe von Eíſtat/ eín rítter.. Daſ ich díe erbeſchaft/ vn̄ alleſ daſ reht ganzliche/. Daſ ích hatte/. an dem houe/ ze Eíſtat/. dem man ſpríchet deſ von Huſen hof/. der Hern heſſen/ vn̄ hern Ruͦdolfeſ ſelígen von vͤſenberg waſ/. der da lít nebent mínem houe/. Vn̄ an allem dem guͦte/ vn̄ gelte ſo zuͦ dem ſelbē houe hoͤret/. ſwíe/ vn̄ ſwa eſ da gelegen/. genemmet/ oder geſchaffen íſt/. eſ ſí gebuwen/ oder vngebuwen/ ane alle geuerde/. ackere/. matten.. holz.. velt/. zínſe. wuͥnne. vn̄ weíde/. da von ich Niclaweſe aͤderlín ze eínem erbe. íergelicheſ/ Víer/ vn̄ ahzíg mutte/ der víer korne/ ze zínſe gap.. Han ze koͮfende. gegeben/ vn̄ vf gegeben/ eígenliche/. vn̄ lidecliche. dem ſel=ben.. Niclaweſe/ aͤderlín/. eínem burger von Friburg.. Ime/. vn̄ allen ſínen erben/ vn̄ nahkomenden/ ewecliche/. ze habende/ vn̄ ze níeſſende. Vmbe dríe vn̄ zwenzíg marke/ ſilbers. loͤtígeſ/ frí=burger gewêgeſ/. Vn̄ bín ich deſ ſelben ſilberſ ganzliche von íme gewert/. Ich han mích oͮch verzígen offenliche. vuͥr mích/ vn̄ vuͥr alle míne erben/ vn̄ nahkomenden.. luterliche/. vn̄ lidecliche/. alleſ deſ rehteſ/. vn̄ der erbeſchefte/. ſo ich an dem vorgenantem houe/. vn̄ ſwaſ dar zuͦ hoͤret. hatte/ oder haben mohte/ ane alle geuerde/ Ich han oͮch gelobet/ vuͥr mích/ vn̄ vuͥr alle míne erben/ vn̄ nahkomenden/. dem vorgenantem Niclaweſe aͤderlín/. Sín /. vn̄ aller ſíner erben/ vn̄ nahkomenden/. wer zeſínde/. díſ vorgeſchribenen koͮfeſ/ vn̄ díſ díngeſ/ ín dem rehte/. alſe. da vor geſchriben ſtat. íemer me/ gegen allermengelichem/ alſe reht íſt.. Ich han oͮch gelobet mít guͦten truͥwen/ díſ vorgeſchriben díng ſtête zehabende/ vn̄ níemer da wíder ze komende/ noch ze tuͦnde/ mít geíſt=líchem/ noch mít weltlichem gerrihte/. noch ane gerrihte/. mít worten noch mít werken dekeínwís/ ane alle geuerde/. Har vͥber ze eínem vrkuͥnde/. vn̄ daſ díſ vorgechriben díng/ war vn̄ ſtete belibe/. ſo han ich mín íngeſígel gehenket an díſen bríef.. Vn̄ ich Ruͦdolf von Eíſtat/ míneſ vorgenanten herren/. hern vͦlrícheſ. von Eíſtat ſun/ vergihe offenliche an díſem bríeue/. Daſ dírre vorgenante koͮf vn̄ díſ díng/ mít mínem guͦtem willen vn̄ gehellunge geſchehen íſt. Ich han oͮch dem vorgenantem Niclaweſe aͤderlín vf gegeben lídecliche/. díe erbeſchaft/. Vn̄ oͮch daſ gelt/ vn̄ alleſ daſ reht ganliche /. daſ ích an dem vorgenantem houe/. vn̄ ſwaſ dar zuͦ hoͤret/ hatte/ oder haben mohte/. Vn̄ han mích verzígen luterliche vn̄ offenliche/. alleſ deſ rehtes/ ſo ích dar an hatte/. mít guͦten truͥwen ane alle geuerde. Ich han oͮch gelobet mít guͦten truͥwen díſen vorgenanten koͮf vn̄ díſ díng/ ſtéte ze habende/. vn̄ níemer da wíder zekomende noch ze tuͦn=de/ mít geíſtlichem noch mít weltlichem gerrihte/. noch ane gerrihte/ mít worten/ noch mít werken/ dekeínwíſ. ane alle geuerde. Har vͥber ze eínem vrkuͥnde. vn̄ daſ díſ alleſ/ alſe da vor von mír geſchriben ſtat/ war/ vn̄ ſtête belibe. ſo han ích mín íngeſígel oͮch gehenket an díſen bríef/. Híe bí waren díſe gezuͥge/. Her Sneweli In dem Houe der Burgˢmeíſtˢ/. Ruͦlant.. Oſwalt vō Tottínkouen.. Cuͦnrat Geben.. vͦlrích Famel.. Cuͦnrat der Hauener . der Halber.. Iohanneſ Bíttrolf.. Berhtolt Slegellí/. Burcart der wambeſcher.. Iacob Eígel. Cuͦnrat der Faber.. vnd ander erber luͥte genuͦge/. Díſ geſchach vn̄ wart dírre bríef gegeben/ ze Friburg.. ín dem íare.. do man zalte/ von gotteſ gebuͥrte/. Druͥzehen hundert íar. vn̄ ahtzehen íar/. an dem nehſten Mêntage/. nach ſante Valentíneſ tage Ich Marggraue Heínrích von Hahberg/ tuͦn kunt/ allen díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤ=rent leſen/. Daſ ích díe hofſtat/ vn̄ den wẏíer.. díe mín waren/. díe da lígent/ ent=zwíſchent Hahberg vn̄ Enmettíngen / vn̄ ſwaſ zuͦ der ſelbun hof ſtat/ vn̄ zuͦ dem ẇ=íer hoͤret/. Han gegeben lidecliche. mínem bruͦdere. Bruͦder Hermanne von Hahberg beiduͥ durch ſíne líebí vn̄ oͮch durch got/ wan er ín Sante Iohannes orden/ ín geiſtlí=chem lebende íſt/. Ime/ díe ſelbe hof ſtat/. vn̄ den wẏíer/ ze habende/ vn̄ ze níeſſende eígenliche/ alle díe er lebet/. Vn̄ ſwenne er eníſt/ vn̄ got vͥber ín gebuͥtet ſo ſínt duͥ vorgenante hofſtat/ vn̄ der wẏíer/ vn̄ daſ dar zuͦ hoͤret/. dem ordene Sante Iohanneſes/ ewecliche lídíg vn̄ geuallen/. duch míner/ vn̄ míner vordren ſelen heil/ vn̄ han ích/ noch míne erben/ noch míne nahkomenden / nuͥt da mítte ze ſchaffende noch ze tuͦnde. Har vͥber ze eínem vrkuͥnde/ vn̄ daſ dís war/ vn̄ ſtête belibe/. ſo han ích mín íngeſígel/ gehenket/ an díſen bríef/. Dís geſchach/ vn̄ wart dírre bríef gege=ben/ ze hahberg/ ín dem íare/ do man zalte/ von gotteſ gebuͥrte. Druͥzehen hundert íar/ vn̄ ahtzehen íar/. an dem nehſten Cíſtage/ vor ſante Mathẏas tage Wír/ von gotteſ gnaden abbet Dietmar/ Von Sante Märgen Celle/ ín dem Swarzwalde/ ín Coſtencer Bíſtuͦme.. Sante auguſtínus ordenſ.. Vn̄ wír Bruͦder Iohannes von Valkenſteîn/ Comenduͥr.. Vn̄ díe bruͦdere gemeínliche/ Vnſerre fraͮwen Sante Maríun ordenſ/. der Tuͥtſchen bruͦder ordenſ deſ huſeſ ze Friburg ín Bríſgoͤwe/. Vn̄ wír/ Snewelí.. Hern Iohannes Snewelínſ ſelígen ſun/. Vn̄ Iohanneſ kolman/ Von Friburg/. Vnd wír díe Luͥte alle gemeínliche/. der geburſamínen der doͤrfer.. ze Walterſhouen.. ze Merdíngen .. ze harthuſen.. Vn̄ ze waſenwiller.. Tuͦn kunt allen den. díe díſen bríef anſehent/ oder hoͤrent leſen. Das wír/ mít vnſer aller gemeínem rate/. Vn̄ eínhellígem wíllen/ lieplich. vn̄ guͤtlich/ mít eín ander vͥber eín ſínt komen/. Vmbe díe míſſehellunge/. So wír wíder eín ander hatten/ vmbe daſ Ríeth/ daſ do lít entzwíſchent Vͥríngen . vn̄ Gottenheín/. Vn̄ Waſenwiller/ vn̄ Merdíngen /. alſo.. daſ wír alleſament eínhellecliche/ díe ſelbe míſſehellunge/. willecliche haben geſezzet/ vn̄ gelaſſen/ an díe drízehen manne/ díe híe nach geſchriben ſtant/ Dar zuͦ ſínt den ſelben drízehenen/ gegeben/ díſe nachgeſchribenen Víer manne/ ze Rate/ vn̄ ze helfern/ den vndergang/ ze wíſende/ vn̄ ze lerende. beſcheídenliche/. bí íren eíden/ díe ſí dar vmbe/ ze den heilígen geſwern hant/. Der namen díe von Merdí̄gen / Cuͦnraten Ruͥblín den Muͥller.. vn̄ Heínríchen den zehender/ von waſenwiller/. Do namen díe von waſenwiller/ Iohanneſen den Voget/ dem man ſpríchet von Hêrínkheín/ vn̄ Iohanneſen den Carrer/ Von Merdíngen /. Swíe díe vorgenanten drízehene/ mít der vorgenanten Víerer rate/ daſ Rieth/ vndergangen/ vn̄ vnderſcheíden/ daſ wír daſ alle ſtête ſuͥllen haben/. Vn̄ ſínt díſ díe drízehene/. Von vͥríngen / Cuͦnrat der Schultheíſſe/ Vn̄ Cuͦnrat der wínman/. Vn̄ von Guͥndelíngen / Burcart der Ebríngˢ.. vͦlrích der harthuſer.. Iohanneſ der Glaſer.. Vn̄ wˢn=her der Lîſter.. Vn̄ von Gottenheín.. Gerung Búti Berhtolt der Iſenín.. Cuͦnrat der kuͥníger.. Vn̄ Guͦtlíep der Voget/. Vn̄ von Bezzíngen / wernher.. von Elzah.. Vn̄ von Schafhuſen/ Herman der Meíger/ Vn̄ Heínrích voͤgellí.. Vn̄ ſínt díe vorgenanten druͥzehen manne/. vf dem Vorgenanten ríethe gegangen/. Vn̄ hant daſ ſelbe ríet/ eínhelleclíche/ mít der vorgenanten/ Víer manne rate/ vn̄ lere/ díe oͮch da gegenwertíg waren/. Vndergangen/. vſ gerrihtet/. vn̄ vnderſcheíden.. bí íren eíden/ díe ſí oͮch dar vmbe ze den heilígen geſworn hant/. alſe duͥ lachen nu/ gemachet/ vn̄ geſezzet ſínt/ duͥ vf dem ſelben Ríete ſtant/. Vn̄ ſwaſ deſ ríetes ennvnt den lachenen / gegen waſenwiller ìſt/. daſ ſuͥllen díe von waſenwiller/ vn̄ alle ír nahkomenden/ ewicliche haben vn̄ níeſſen/. ane mengelicheſ írrunge/ ane alle geuerde/. Vn̄ ſwaſ deſ ríeteſ díſunt den lachenen / wíder Merdíngen íſt/. Daſ ſuͥllen díe von walterſhouen.. Vn̄ díe von Merdíngen .. Vn̄ díe von Harthuſen/. vn̄ alle ír nahkomenden/ oͮch ewecliche haben/ vn̄ níeſſen/ ane mengelicheſ írrunge/ ane alle geuerde. Wír die Vorgenanten/ der abbet von Sante Meríun.. der Comenduͥr vn̄ díe bruͦder von dem Tuͥtſchen huſe/. Vn̄ Snewelí/. vn̄ Iohannes Colman.. Vn̄ wír díe vorgenanten geburſamínen/ von walterſhouen.. von Merdíngen.. Von Harthuſen/. Vn̄ von waſenwiller/ gemeínliche.. Haben oͮch gelobet/ vuͥr vnſ/ vn̄ vuͥr alle vnſer nahkomenden.. díſen vorgenanten vndergang/ Vn̄ díſ díng/ ſtête ze habende/. Vn̄ níemer da wíder ze komende noch ze tuͦnde/ mít worten noch mít werken/ dekeínwís.. Vn̄ verzihen vnſ dar vͥber/ Vuͥr vnſ/ vn̄ vuͥr alle vnſer nahkomenden . alleſ rehteſ/ vn̄ ge=rihteſ/ geíſtlicheſ / vn̄ weltlícheſ .. ſtette rehteſ / vn̄ lant rehtes/. Vn̄ gewonheíte/. Vn̄ aller der dínge/ da míte wír/ oder dekeín vnſer nahkomenden .. dekeín díng moͤhtín getuͦn/ nu/ oder har nach wíder díſ vorgeſchríben díng/ luͥzzel/ oder vil/. mít worten/ oder mít werken dekeínwís/ ane alle geuerden Har vͥber ze eínem waren vrkuͥnde/. Vn̄ ze eíner ewígun beſtêtegunge/. So han wír/ díe vorgenanten/ der abbet Von Sante Meríun. vnſer íngeſígel/. vn̄ der Comenduͥr/ vn̄ díe bruͦdere/ Von dem Tuͥtſchen huſe/. vnſers huſes íngeſígel/. vn̄ Sneweli/. Vn̄ Iohannes Colman.. vnſer beíder íngeſígele/. gehenket/ an díſen gegen=wertígen bríef.. Vn̄ vnſ díe vorgenanten geburſamínen/ begnvͤget wol/ mít der ſelben vnſerre herren íngeſígelen vuͥr Vnſ ſelber an díſem bríeue/. wan wír eígener íngeſígele nuͥt enhaben/. Híe bí waren díſe gezuͥge. Von Friburg/ Her Cuͦnrat Díetrích Snewelí/ eín rítter/. Her Burcart Von Tottínhouen/. Wernher der Níener/. Berhtolt Von Coͤlne/. Vn̄ von Bríſach.. Ruͤdeger/ von Munzen=heín/. Vaͤchelí.. Vn̄ von waſenwíller Claweſ der/ Voget.. Vn̄ ander erber luͥte genuͦge. Dírre bríef wart gegeben/ ze Friburg. ín dem íare. do man zalte. Von gotteſ gebuͥrte/. druͥzehen/ hundert íare/. vn̄ ahtzehen íare an dem nehſten Cíſtage/ nach ſante Iohanneſ deſ Toͮferſ tage/ ze Suͥngihten Allen díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen/. kuͥnden wír Iohannes klíngelhuͦt/. Vn̄ Gẏlíe ſín elichuͥ wírtínne/. Daſ wír beiduͥſament/ eínhellecliche/. díe mattun/ Vn̄ ſwaſ dar zuͦ hoͤret/. díe wír hatten/ Vn̄ vnſer waſ.. Duͥ da lít ze kilchzarten/ vnder dem dorfe/. an der herren matten von Oberríet/. duͥ vern Bírchídoͤrfínun ſe=lígun waſ/. zwelf manne matte . der man ſpríchet/ Vern Bírchídoͤrfínun Brvͤíel/. Haben ze koͮfende gegeben/ vn̄ vf gegeben/ lídecliche. Iohanneſe dem wíſ=ſen Sutere/. eínem burgere von Friburg/. Ime/. Vn̄ allen ſínen erben/ vn̄ nahkomenden/ ewecliche/ ze habende/ vn̄ ze níeſſende/. ín dem rehte/ daſ nuͥt anders da von gat/ wan Heínríche Meíger Níeſſen/ íergelicheſ/ ſehſ ſchillínge pfennínge/ gewonlicher bríſger ze zínſe/. Vmbe ahtzehen marke/ ſilbers/ loͤtígeſ. Friburger gewê=geſ/. vn̄ ſín wír deſ ſelben ſilbers ganzliche von ime gewert/. Wír haben oͮch gelobet/ vuͥr/ vnſ/ vn̄ Vuͥr alle vnſer erben vn̄ nahkomenden /. dem Vorgenantem Iohan=neſe dem wíſſen Sutere/. Sín / vn̄ aller ſíner erben/ vn̄ nahkomenden / wer ze ſínde/. der vorgenantun mattun/. vn̄ ſwaſ dar zuͦ hoͤret/. ín dem rehte alſe da vor ge=ſchriben ſtat/ íemerme gegen/ allermengelichem/ alſe reht íſt/. Har vͥber ze eínem vrkuͥnde. vn̄ daſ díſ vorgeſchriben díng war/ vn̄ ſtete belibe/. So íſt dírre bríef/ mít mínem deſ vorgenanten hern Iohanneſes klíngelhuͦteſ íngeſígel. Vn̄ durch vnſer aller drier bette beidenthalp/ ze eínem vrkuͥnde mít des edeln vnſers herren/ Grauen Cuͦnrades/ herren von Friburg/ íngeſígel/ beſígelt/. wan wír eſ mít ſínem willen vn̄ wíſſende getan haben/. Vn̄ wír/ Graue Cuͦnrat herre ze Friburg haben durch ír aller dríer bette bedenthalp/ vnſer íngeſígel oͮch gehenket an díſen bríef/ ze eínem vrkuͥnde/ dís vorgeſchribenen díngeſ.. wan eſ mít vnſerre wiſſende/. vn̄ willen/ vn̄ mít vnſerre hant geſchehen íſt/. Híe bí waren díſe gezuͥge. her Snewelí ín dem Houe/ eín rítter/. Meíſter wernher der Címberman/. Cuͦnrat Toͤldelí/. Berhtolt vínke.. Borhohe der alte von Valkenſteín/. Iohanneſ Borhohe ſín ſun.. Peter von Seldon/. vn̄ ander erber luͥte genuͦge.. Dírre bríef wart gegeben/ ze Fr iburg/ ín dem íare.. do man zalte/ von gotteſ gebuͥrte/. druͥzehen hundert íar/. vn̄ ahtzehen íar/. an dem nehſten Cíſtage vor ſante Laurencíen tage Wír/ bruͦder Peter von Huſen/ Príor/ vn̄ der Conuent gemeínliche/ Sante willehelmeſ ordens/ des huſeſ ze Friburg în Bríſgoͤwe/. tuͦn kunt/ allen/ díe díſen/ bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen. Daſ wír mít vnſer aller gemeínem rate/ vn̄ eínhellígem willen/ durch vnſer notdurft/ vn̄ nuz/ Haben ze koͮfende gegeben/ vn̄ vf gegeben lidekliche. dem edelm manne Burcarte Meín=warte. hern Burcart Meínwartes ſelígen/ eíneſ rítterſ von Friburg/ elteſten ſune/ eínem burger von friburg/ zehen ſchillínge pfen=nínge/ gewonlicher bríſger/ gelteſ/ íergelicheſ rehtes zínſeſ/ díe er vnſ ſelber/ íergeliches/ von dem zehenden ze Tuͤtenbach ze zínſe gap/. Ime. vn̄ allen ſínen erben vn̄ nahkomenden/ daſ ſelbe íergelich gelt/ ewecliche ze habende/ vn̄ ze níeſſende. ín dem rehte alſe wír eſ hatten/ ane alle geuerde. Vmbe Sehſ pfunt pfennínge gewonlicher bríſgˢ .. Vn̄ ſín wír der ſelben pfennínge ganzliche von íme gewˢt/ vn̄ haben eſ ín vnſern gemeínen nuz vn̄ frommen bekeret/. Wír verzihen vnſ oͮch vuͥr vnſ. vn̄ vuͥr alle vnſer nahkomenden / mit guͦten truͥ=wen/ alleſ deſ rehteſ. ſo wír an dem vorgenantem íergelichem gelte hatten// ane alle geuerde/. Wír geloben oͮch mít guͦten truͥwen/ Vuͥr vnſ vn̄ vuͥr alle vnſer nahkomenden / díſen Vorgenanten koͮf/ vn̄ díſ díng ſtête ze habende/ vn̄ níemer da wíder ze komende noch ze tuͦnde/ mít geíſtlichem noch mít weltlichem gerrihte/ noch ane gerrihte/ mít worten noch mít werken. dekeínwíſ/ ane alle geuˢde/. Har vͥber ze eínem waren vrkuͥnde/ vn̄ ze eíner ewígun beſtetegunge. ſo han wír vnſeruͥ deſ vorgenanten.. Príorís. vn̄ des Vorgenanten Conuenteſ íngeſígele/ gehenket an díſen bríef. Híe bí waren díſe gezuͥge/. Burcart Von Keppenbach/. Burcart Meínwart der Iuͥnger . Cuͦnrat der Cilige /. Ruͦdolf der Spíegeler.. Peter von Seldon.. Ruͦdolf Von Tuͤtenbach.. vnd ander erber luͥte genuͦge/. Dís geſchach vn̄ wart dírre bríef gegeben. ze Friburg. ín dem vorgenantem huſe/ ín dem íare. do man zalte/ von gotteſ gebuͥrte. Druͥzehen hundert íar/ vn̄ ahtzehen íar. an ſante Katherínun abunde Allen díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen.. kuͥnden wír der Burgermeíſter/. der Schultheíſſe.. vn̄ der Rat/ von Friburg.. Das vuͥr vnſ kamen/ ze Friburg ín vnſer Rat huſ/ vuͥr vnſern offenen Rat/. duͥ erber geíſtliche froͮwe. Sweſter anne/ duͥ laͤpín/ Eptíſchín=ne ze Guͥnterſtal.. Vnd Cuͦnrat der Hauener/ der halber/. burgere von Friburg/. Vnd verzêch ſich da vor vnſ/ duͥ ſelbe Eptíſchínne. an ír/ vn̄ an ír ſamenunge ſtat/. luterliche/ vn̄ lidecliche. der pfruͦnde/. eíneſ príeſters/ díe her Cuͦnrat der Hauener ſelíge ze Guͥnterſtal/ gemachet gemachet hatte. vn̄ alleſ deſ guͦteſ vn̄ gelteſ/ daſ er ín zuͦ der ſelbun pfruͦnde gap/. Vn̄ líeſ ſí da vor vnſ. díe ſelbe pfruͦnde vn̄ daſ guͦt vn̄ daſ gelt vf/ lidíg/. wan der bríef. der ín dar vͥber gegeben waſ/ alſo geſchriben ſtuͦnt/. daſ díe froͮwen von Guͥnterſtal/ díe ſelbun pfruͦnde wol maht hatten vf ze laſſende. ſwenne ſí woͤltín.. Vn̄ lieſ oͮch da vor vnſ. Cuͦnrat der Hauener/ der haller/ díe vorgenanten Froͮwen/. vuͥr ſich vn̄ vuͥr alle ſíne erben/ vn̄ nahkomenden / der vorgenantun pfruͦnde . ewecliche lidíg/. werí aber/ daſ díe ſelben froͮwen.. deſ guͦteſ daſ ín zuͦ der pfruͦnde gegeben wart/ vͥtzuͥt behuͤbín/. dar vmbe moͤhtín. hern Cuͦnrades deſ Haueners ſelígen erben/ Suͥ wol rehteuertígen/. Har vͥber ze eínem vrkuͥnde. ſo han wír/ durch íro bette beídenthalp/ vnſerre gemeinde íngeſígel gehenket an díſen gegenwertígen bríef/. Díſ geſchach/ vn̄ wart dírre bríef gegeben ze Friburg/ ín dem Rat huſe/ vor offenem Rate/. ín dem íare.. do man zalte von gottes gebuͥrte/. Druͥzehen hundert íar/. vn̄ ahtzehen íar. an dem nehſten Sambſtage/ nach ſante andres tage/ des zwelf botten Allen den die díſen bríef an ſehent. oder hoͤrent leſen. kuͥnden wir/ Cuͦnrat Díetrích Snewelí/ von Friburg.. Voget/ vn herre deſ kilchſpelles ze kilchouen/ vn̄ ſwaſ dar zuͦ hoͤret/. Vn̄ Otte von amperíngen / ríttˢe. Vnd wír/ die gebûrſamínen arme vn̄ ríche gemeínliche.. der doͤrfer.. ze kilchouen.. ze Oͤríſtetten.. ze Guͤtínkouen.. ze Wolfeſberg. Vn̄ ze amperíngen .. Daſ wír bedahtecliche/ mít vnſer aller. armer/ vn̄ rícher/ gemeínem rate.. Vn̄ eínhellígem willen. durch vnſer ſelbeſ notdurft/ vn̄ gemeínen nuz vn̄ fromen.. Haben ze koͮfende gegeben/ vn̄ vf gegeben lidecliche/. vſſer vnſerre gewalt. Den erberen geíſtlichen herren/ von gotteſ willen/ abbete vͦlríche/ Vn̄ dem Conuen=te/ deſ gotteſhuſeſ ze Sante Bleſín/ ín dem Swarzzewalde/ ín Coſtencer bíſtuͦme/ Sante Benedícten ordenſ/. den runſ/ vn̄ daſ waſſer/ dar ín/ ze nemende. vn̄ ze vahende/ ſwa ſí wellent/ vnderthalp der lantſtraſſe/ ane alle geuˢ=de/ vſſer vnſerre almende/ ze fuͤrende ze ír muͥlí ze Offemenníngen .. voͤllecliche vn̄ genuͦg/. In/ vn̄ allen íren nahkomenden/ den runſ/ vn̄ daſ waſſer/ zuͦ der ſelbun muͥlí/ vn̄ ze íren matten/ Vn̄ ze andren íren guͦten ze Offemen=níngen / ewecliche/ ze beſízzende/. ze habende/ vn̄ ze níeſſende/. eígenliche.. ane alle vnſer írrunge/ vn̄ ane alle geuerde. Wír haben ín oͮch gegeben. zuͦ dem vorgenantem runſe/ alſe verre er vnder der lantſtraſſe/ dur vnſer al=mende gat/ íetwedrunthalp deſ runſeſ víerzehen ſchuͦhe breít veldeſ vuͥr reht eígen. Vuͥr kuͥnftíge míſſehellunge vn̄ kríeg/. ſo zwíſchent ín/ vn̄ vnſ/. har nach moͤhte vf geſtan.. Vnd mugen/ vn̄ ſuͥllen ſuͥ dar vffe/ ewecliche/ zvͥnen/. Vn̄ ſezzen.. Vnd wandelen vn̄ tuͦn/ íetwedrunthalp deſ runſeſ ſwaſ ſí wellent/ Vn̄ ſwaſ ín fuͤget.. Vnd ſuͥllen wír ſuͥ dar an/ níemer geírren/ noch geſumen/ dekeínwíſ/ ane alle geuerde.. Swa/ vn̄ ſwenne eſ aber vnuˢzuͥnet íſt/ gant denne luͥte/ oder vihe dar vf/ ane alle geuerde/ díe ſol man dar vmbe nuͥt ze buͦſſe ſezzen/. ane geuˢde.. Suͥ mugen oͮch daſ wuͦr/ daſ daſ waſſer ín den runſ treít/ wol rucken/. vf/ vnzínt an díe lantſtraſſe/ ſwenne ſí wellent Vn̄ ſwíe dicke ſí wellent/. Vnd ſol ín daſ níeman wern.. Vnd ſwa daſ vorgenante wuͦr. hínnanhín/ íemerme/ abe bríchet/ ín vnſerre almende/ da ſuͥln ſuͥ eſ wider machen/ Vnderthalp der lantſtraſſe/. ſwa eſ ín da fuͤget/. Vn̄ ſuͥln ſuͥ dar zuͦ nemen/ vnſern waſen/ vn̄ vnſer erdun/ vn̄ ſteíne. ſwaſ ſí deſ dar zuͦ bedurfent/ vf vnſerre almende/ Vn̄ ſuͥln wír ſuͥ dar an níemer geírren/ noch beſweren/ dekeínwíſ/ ane alle geuˢde/. Híe mítte ſol man díe lantſtraſſe/ noch oͮch den weg der von kilchouen gat/ nuͥt boͤſeren. ane alle geuerde.. Swa aber daſ waſſer oberthalp der lantſtraſſe/ Von ín woͤltí brechen.. da ſuͥllen vn̄ mugen/ ſuͥ wol eſ wíder ín kêren/ ín ír wuͦr/ vn̄ ín íren runſ/ ſwa ſí da wellent/ vnd ſwíe dicke ſí wellent.. mít vnſerm waſeme/ Vnd mít vnſerre erdun/ vn̄ ſteínen/ vffen vnſerre almende/. Vn̄ ſol ſuͥ dar an níeman írren/ noch beſwˢen dekeínwíſ/ ane alle geuˢde.. vn̄ ſol doch dar vmbe nuͥt ír eígen ſín.. Vmbe díſ vorgeſchriben díng/ hant vnſ díe vorgenanten geíſtlichen herren/ gegeben/ Víer vn̄ zwenzíg marke/ ſilberſ loͤtígeſ/ friburgˢ gewêgeſ.. vn̄ ſín wír deſ ſelben ſilberſ ganzliche von ín gewert. ín rehteſ koͮfeſ wíſ/ Vn̄ haben eſ ín vnſer aller gemeínen/ ſchínbern/ nuz vn̄ fromen bekˢet. Vnd haben da mítte gekoͮfet/ díe almende ob Bírchiberg/. der man ſpríchet kilchouer almende. Werí oͮch daſ got wende. daſ den vorgenanten geíſtlichen herren/ íeman/ von kilcho=uer kilchſpelle/. an dem vorgenantem runſe. oder an dem waſſere. oder an dem wuͦre/. hínnanhín/ íemerme/. deheínen ſchaden/ oder breſten têtí/. Von dem ſol man ze kilchouen/ íren botten/ dar vmbe/ eín vnuˢzogen reht tuͦn.. alſe von írem eígen/. der deſ nuͥt tuͦt/ ſo mugen ſuͥ ín dar vmbe rehtuertígen ſwa ſuͥ wellent.. Wír/ díe vorgenanten ríttˢe/. Cuͦnrat Díetrích Snewelí.. vn̄ Otte Von anperíngen /. Vn̄ wír. díe vorgenanten gebûrſamínen/ arme/ vnd ríche gemeínliche. haben oͮch gelobet vnd geloben mít díſem gegenwertígem bríeue/. Vuͥr vnſ/. Vn̄ vuͥr alle vnſer erben vn̄ nahkomenden /. den vorgenanten geíſtlichen herren.. Ir .. vn̄ aller ír nahkomenden / wer ze ſínde. díſ vorgeſchríbenen koͮfeſ/ vn̄ díſ díngeſ. ín dem rehte/ vn̄ mít dem gedínge/. alſe da vor geſchriben ſtat.. vor geíſtlichem/ vn̄ vor weltlíchem gerrihte/. ſwaſ ſís beduͥrfent/ vn̄ an vnſ geuordert wírt/ íemerme/ gegen aller mengelichem alſe reht íſt. Wír bínden oͮch vnſ/ vn̄ alle vnſer erben/ vn̄ nahkomenden .. díſ vorgeſchriben díng ganzliche ſtête ze habende/ Vn̄ níemer da wíder ze komende noch ze tuͦnde/. mít worten noch mít werken dekeínwíſ/ ane alle geuerde. Har vͥber ze eínem ewígen vrkuͥnde. vn̄ daſ díſ vorgeſchriben díng alleſ war vn̄ ſtête belibe/. ane alle geuˢde.. So han wír díe vorgenanten ríttere/ vnſer beíder íngeſígele / gehenket an díſen gegenwertígen bríef.. Dar zuͦ íſt oͮch dírre ſelbe bríef/ durch vnſer aller bette beidenthalp/ mít deſ edeln vnſers gnedígen herren/. Grauen Cuͦnrateſ herren von Friburg/. íngeſígel. vn̄ mít der Burger von Friburg/ gemeínde íngeſígel. beſí=gelt/. ze eínem vrkuͥnde. alleſ dís vorgeſchribenen díngeſ/. Wír/ Graue Cuͦnrat herre ze Friburg.. Vn̄ wír der Burgermeíſter.. vnd der Rât/ von Friburg.. haben durch der vorgenanter beíder teile bette bedēthalp/. Vnſeruͥ vorgenanten íngeſígele /. gehenket an díſen gegenwˢtígen bríef/. ze eínem vrkuͥnde. díſ vorgeſchribenen díngeſ/. Vn̄ vnſ díe vorgenanten gebûrſamínen alle gemeínliche/. begnvͤget wol. mít vnſers Vorgenanten herren.. hern Cuͦnrat Díetrích Snewelínſ íngeſígel vuͥr vnſ ſelber an díſem bríeue/. wan wir eígener íngeſígele nuͥt haben/. Híe bí waren díſe gezuͥge.. Meíſter wernher von Rínegge. Corherre ze Sante Steffan ze Coſtence.. Her Heínrích von Munzíngen . der Burgˢmeíſtˢ. Her Sneweli Bernlape/ der Schultheíſſe. Her Snewelí In dem Houe/. her Iohanneſ Snewelí der Graͤſſer.. ríttere. Her Ruͦdolf von waldeſhuͦt luͥtpríeſtˢ ze kilchouen.. Otteman von keíſerſberg.. Her wernher der heuenler der pfaffe. Guͦtman ſín bruͦder.. Iohanneſ der Flahſbluͥwel/. Iohannes von Oͤríſtetten.. Franzze. vn̄ Peter/. vn̄ Iohanneſ/ gebruͦdere von amperíngen .. Goͤtfrít von amperíngen / Heínrích der Vockenhuſer.. Vn̄ von Oͤríſtetten.. Cuͦnrat der Smvͥgˢ.. Cvͤní Stuͥrme.. Iohanneſ ſín bruͦder.. Cuͦnrat der Bíengˢ/. Burcart Stuͥrme. Heínrích Bírchidorf.. Heínrích ín der Muͥlí/. Vn̄ von Kilchouen.. Burcart Líeberman.. Berh=tolt der keller.. Burcart Stuͥrme/. Claweſ vor dem Tor/. Gerhart der Smuͥger/. Vn̄ von amperíngen /. Cuͦnrat/. vn̄ wernher.. Vn̄ Burcart/ gebruͦdere/ genant Von Cezzínkouen/. Cuͦnrat der Pfluͦger/. vn̄ wern=her ſín bruͦder.. Peter von Seldon der Burger Schriber.. vn̄ ander erber luͥte genuͦge. Dírre bríef wart gegeben/ ze Friburg/ ín dem íare. do man zalte/ Von gotteſ gebuͥrte/. Druͥzehen hundert íar/. vn̄ ahtzehen íar.. an ſante Lucíun tage Allen díe díſen bríef ſehent oder hoͤrent leſen. Kuͥnde ich Otte von amperíngen eín rítter. vn̄ wír/ duͥ geburſa=mí gemeínliche/. ze Ofmenníngen /. Daſ der koͮf. der da geſchehen íſt von deſ gotteſhuſes wegen von Sante Bleſín/. vmbe daſ waſſer/ vn̄ vmbe daſ wuͦr.. vn̄ vmbe den Runſ/ zuͦ deſ ſelben gotteſhuſes muͥli/. vn̄ ze ſínen matten/ vn̄ ze andren ſínen guͦten ze Ofmenníngen /. mít vnſer aller vn̄ aller der die guͦt ze Ofmen=níngen hant/. guͦtem willen vn̄ gehellunge. vnd gegenwertikeít/ geſchehen vn̄ getan íſt. Vn̄ verzihen vnſ vnd haben vnſ verzígen/. offenliche mít díſem bríeue/. deſ almende weges. der da gat. dur deſ vorgenanten gotteſhuſes Von Sante Bleſin eigen/. bi dem muͥli wuͦre vf. vnzínt an Kilchouer almende. wan unſ daſ ſelbe gotteſhuſ het gegeben/ ze eíner rehter wíderlegunge/. eín Fuͦs pfat durch ſin eígen/ bí dem ſelben wuͦre vf vnzínt an díe lant ſtraſſe./ Har vͥber ze einem vrkuͥnde.. vn̄ daſ dis vorgeſchriben ding war íſt.. So han ich der vorgenante rítter mín ín=geſígel gehenket an díſen bríef.. vn̄ vnſ die vorgenantun geburſami begenuͦget wol mít dem ſelben ingeſígel vuͥr vnſ ſelber an díſem bríeue/. Híe bi waren díſe gezuͥge/. Her wernher der Her wernher der Heuenler . der Pfaffe. Guͦtman ſín bruͦder/. Bruͦder Cuͦnrat Nuwelí pfleger ze adelnhuſen. Bruͦder Berhtolt der Pfíſtˢ an der froͮ=wen von adelnhuſen ſtat.. Peter von Seldon/. Vn̄ Ofmenníngen .. Der Huſer/. Brune der Pfluͦger. Iohanneſ der Steínbruͥchel/. Iohanneſ der Pfluͦger.. der wíggler /. Eberhart vō Schalſtat.. Duͥ Huͥnín/. Vn̄ ander erber luͥte genuͦge/. Daſ geſchach vn̄ wart dírre bríef gegeben/ ze Ofmenníngen / ín dem íare do man zalte/ von gotteſ gebuͥrte/. Druͥzehen hundert íar/ vn̄ ahtzehen íar/. an ſante Lucíun tage Allen díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen.. kuͥnde ích Iohannes aͤderli/ dem man ſprí=chet von Stvͤlíngen / eín burger von Friburg.. Daſ ích nuͥnzehen ſchillínge pfennínge/ gewonlicher bríſger /. vn̄ druͥ hvͤnre/ gelteſ/ íergeliches ze Sante Martínſ meſ rehteſ zínſes díe ích hatte/ von den guͦten duͥ híe nach geſchriben ſtant/. han ze koͮfende gegeben/ vn̄ vf/ gegeben lidecliche/ den erberen geíſtlichen froͮwen/. der Eptoſchínnen/ vn̄ dem Conuente/ der Cloſter froͮwen ze Guͥnterſtal/ deſ ordenſ von Cítels/ ín/ vn̄ allen íren nahkomenden/ ewe=cliche/ ze habende/ vn̄ ze níeſſende/ vuͥr ledíg eígen/. Vmbe vuͥnf ſchillínge/ vn̄ eínluͥf pfunt pfennínge/ gewonlicher bríſger /. vn̄ bín ích der ſelben pfennínge ganzliche von ín gewˢt/. Vn̄ ſínt díſ duͥ guͦt/ da von der zínſ gat/. Cuͦnrat kuͥgellínſ ſelígen froͮwe/ ze Eíſtat/ gít íerge=líches/ vuͥnfzehen ſchillínge pfennínge vn̄ zweí huͤnre/. von víer manne matten ze Eíſtat/ heíſ=ſent duͥ Huͦpmatte/ lít an Heínrícheſ matten von Eíſtat/. So gít Peter der Seckel/ von dem Sluppfe íergelicheſ/ víer ſchillínge pfennínge/ vn̄ eín huͦn/ von eíner Iuchertū matten lít bí dˢ Sluch matten/ vnder dem Reíne. ín Luͥtenwiller banne/. Ich han oͮch gelobet/ vuͥr mích/ vnd vuͥr alle míne erben vn̄ nahkomenden / den vorgenanten geíſtlichen froͮwen/ In vn̄ allen íren nahko=menden/ vuͥr mích/ vn̄ vuͥr alle míne erben vn̄ nahkom̄den / wer ze ſínde. deſ vorgenanten íergelí=chen gelteſ/ ín dem rehte alſe da vor geſchribē ſtat íemˢme/ gegen aller mengelichem alſe reht íſt Har vͥber ze eíner beſtêtegunge. íſt dírre bríef mít mínem íngeſígel/ vn̄ dur vnſer bette beidenthalp ze eínem vrkuͥnde/ mít dˢ Burgˢ vō friburg íngeſigel/ beſígelt/ híe bí waren díſe gezuͥge/. Hˢ Heínrích von Munzínḡ . walthˢ von valkenſteín.. Ruͤdegˢ dˢ kíchende/. Cuͦnrat dˢ maltrer . Claweſ Cínge vn̄ ander erbˢ luͥte genuͦge/ dírre bríef wart gegeben ze Friburg/ ín dem iare/ do man zalte vō gotteſ gebuͥrte druͥzehen hundert íar/ vn̄ nuͥnzehen íar/ an ſante angneſun abunde Allen díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen.. kuͥnde ich Mehthilt Schalvͥnín / Heínríches Schalûnen deſ Mezzíers ſelígen ſweſter/ von Fríburg.. Daſ ích eín pfunt pfennínge/ gewonlicher bríſger .. Vn̄ eín malter roggen.. Vn̄ dríe ſeſter boͮn nvſſe/ gelteſ/ íergeliches/ ze Sante Martínes meſ rehteſ zínſeſ/. díe ích hatte. vn̄ mín waren/. Díe ích/ vmbe vern Salguͦt díe werrínun koͮfte/. von dem guͦte ze Eíſtat ín dem banne/ daſ híe nach geſchriben ſtat.. Han ze koͮfende gegeben. vn̄ vf gegeben lidecliche/ den erberen geíſt=líchen froͮwen/.. der Eptíſchínnen/ vn̄... dem Conuente/ der Cloſterfroͮwen. ze Guͥnterſtal/ bí Friburg ín Coſtencer bíſtuͦme/ des ordenſ von Cítels/ ín/. vn̄ allen íren nahkomenden ewecliche ze habende/ vnd ze níeſſende/ Vuͥr lídíg eígen.. vmbe eín pfunt vn̄ zwenzíg pfunde pfennínge/ bríſger / vn̄ bín ích der ſelben pfennínge ganzliche/ von ín gewert/. Vn̄ íſt dís daſ guͦt da von der zíns gat/. Eín íuchert ackers ze Rikebach/. anderhalp íuchert ackers/ ze Wínberg.. Víer manne matte / ze Pfaffen furt zweí zweíteil an der Stegemattun/. Vn̄ zwei Lendeluͥ ín Lengendal/. da von gebent/ Iohanneſ Loͤuͥke/ eínen mutte roggen/ vn̄ zehen ſchil=línge pfennínge/. Vn̄ Herman Loͤvke/. eínen mutte roggen/. dríe ſeſter boͮn nuſſe/. Vn̄ zehen ſchillínge pfennínge/ íergelicheſ ze zínſe/ Vn̄ íſt ír erbe/. Ich/ duͥ vorgenante Mehthilt Schalûnín . han oͮch gelobet vuͥr mích/ vn̄ vuͥr alle míne erben vn̄ nahkomenden /. den vorge=nanten geíſtlichen froͮwen/. Ir / vn̄ aller ír nahkomenden wer ze ſínde/ deſ vorgenanten íergelichen gelteſ/ ín dem rehte alſe da vor geſchrí=ben ſtat/ íemerme/ gegen aller mengelichem/ alſe reht íſt/. Har vͥber ze eínem vrkuͥnde/ íſt dírre bríef/ durch vnſer bette bedent=halp/ mít der Burger von Friburg. íngeſígel beſígelt.. Híe bí waren díſe gezuͥge/. her Heínrích von Munzíngen der Burgˢmeíſtˢ. Her Snewelí In dem Houe/ ríttere/. Iohanneſ der Luͥlleche/. Ruͦdolf von Oͮwe/. Cuͦnrat Toͤldelí.. Burcart der Goltſmít.. Berh=tolt Stazze. vn̄ ander erber luͥte genuͦge/. Díſ geſchach/ vn̄ wart dírre bríef gegeben ze Friburg/ ín dem íare/ do man zal=te/ von gotteſ gebuͥrte/. druͥzehen hundert íar/. vn̄ nuͥnzehen íar/. an ſante Valentíneſ tage Wír/ Bruͦder Egen von Vuͥrſtenberg.. Comenduͥr. vn̄ díe bruͦdere gemeínliche/. Sante Iohanneſ ordens/. Spítals/ von Iheruſalem/. deſ huſeſ ze Friburg ín Bríſgoͤwe. Vn̄ wír/ Sweſter anne Laͤpín.. Eptíſchínne/. Vn̄ der Conuent gemeínliche/. Der Cloſterfroͮwen/ ze Guͥntˢſtal/ ín Coſtencer bíſtuͦme/. des ordenſ von Cítels. tuͦn kunt allen den/ díe díſen bríef ſehent/. oder hoͤrent leſen/. Daſ wír beídenthalp/ mít vnſer aller gemeínem rate/ vn̄ eínhellígem willen/. Líeplich/ vn̄ guͤtliche/. mít eín ander/ mít erberer luͥte rate/. Sín verrihtet/ Vn̄ ganzliche ver=ſlihtet/. vmbe díe míſſehellunge/ ſo wír beidenthalp ſament hatten/. Vmbe díe vihe weíde/ der doͤrfer/ vn̄ der geburſamínen/ von kilch zarten/ vn̄ von Nuͥwen huͥſern/ alſo/. daſ díe ſelben benne/. Vn̄ díe vihe weíden/. der ſelben beíder doͤrfer/ Sínt/ mít vnſer willen vn̄ wíſſende vn̄ gegenwˢtikeít beídenthalp/. vndergangen/. vſ geſcheíden/. vn̄ gelaͤchent/ mít der vorgenanten beíder geburſamínen/ wíſſende/ vn̄ willen/ alſe híe nach geſchriben ſtat/. vn̄ mít worten vnderſcheíden íſt/. Daſ erſte lachen íſt/. Von dem Steíne der da lít/ an dem Engiberge/. vndenan vͥber har díe rihtí/ vnder der Langun mattun/ an den alten graben/ vͥber an den weg/ an Boͤſchen brvͤíel/. Oberthalp den vorgeſchribenen lachenen/ íst eſ kilchzarter ban/. Vn̄ vnderthalp íſt eſ Nuͥwenhuͥ=ſerre ban/. Vn̄ denne von Nuͥwenhuͥſerre kilch wege alſe der grabe/ abe gat/ zwíſchent.. Boͤſchen brvͤíel/ vn̄ der Smídínun matten/. Vnzínt an díe Bluͥwel matten/. Swaſ ennunt dem gra=ben íſt/. daſ íſt kilchzarter ban. Swaſ díſunt íſt/. daſ íſt Nuͥwenhuͥſerre ban/ der ſelbe grabe ſol gemeín ſín/. vn̄ ſol níeman dem andern bu dar vſ wern/ alſe har íſt komen/. In dem graben ſol níeman den andern pfenden.. Vn̄ denne Von der Bluͥwel mattun/. zwíſchent Mangoldeſ mettelí/. Vn̄ agleẏen acker/ alſe der reín har abe zuͥhet/ Vnzínt an deſ Suters brvͤíel. daſ íſt ennunt/ der ban von kilchzarten.. Vn̄ díſunt/ der ban von Nuͥwen huͥſern/. Vn̄ denne Von agleẏen acker/. entzwíſchent deſ Suters bruͤíel/ vn̄ Hartmannínun mattun/ alſe duͥ lachen har abe gant/ vnzínt an Huges mettelí/ vn̄ da vͥber/ vnzínt an deſ Freíders mattun/. Vn̄ da abe alſe duͥ lachen gant/ Vnzínt an Huͥmmellínſ wîda/. Swaſ da lít/ ennvnt/ alſe duͥ lachen ſcheídent/. daſ íſt kilchzarter ban/. Vn̄ daſ díſunt daſ íſt Nuͥwenhuͥſerre ban/. Díe von Nuͥwenhuͥſern hant daſ reht/ Swa kilchzarter hert vihe/ vor gat/ ſiben naht/. da ſuͥllen ſuͥ na varn mít/ írem vihe/ ane alle geuerde. Vn̄ ſweder teil dem andern ín ſínen ban vert/ dem ſol man dar umbe pfenden alſe. har íſt komen/ ane alle geuerde. Wír der vorgenante Comenduͥr/ vn̄ díe vorgenanten bruͦdere/. Vn̄ wir díe vorgenanten Cloſterfroͮwen/. geloben oͮch mít guͦten truͥwen/ vuͥr vnſ/ vn̄ vuͥr alle vnſer nahkomenden /. diſuͥ vorgeſchribenen díng. ſtête ze habende/. vn̄ níemer da wíder ze komende ze tuͦnde/ mít geíſtlichem/ noch mít weltlichem gerrihte/. noch ane gerrihte mít worten noch mít werken dekeínwíſ/ ane al=le geuerde/. Har vͥber ze eínem waren vrkuͥnde vn̄ ze eíner ewígun beſtetegunge/. ſo han wír der vorgenante Comenduͥr/ vn̄ díe vorgenanten bruͦdere/. Vnſers vorgenanten hu=ſeſ íngeſígel/. Vn̄ wír die vorgenanten Cloſter froͮwen/. vnſer der vorgenantun Eptíſchínnen íngeſígel/. gehenket an díſen gegenwertígen bríef/. Dar zuͦ íſt oͮch dírre ſelbe bríef/ durch vnſer bette beidenthalp ze eínem vrkuͥnde/. mít des erbern rítters hern Snewelínſ Bernlapen/. Vn̄ mít Snewelínſ. ſínes vettern ſelígen ſuneſ/ Ingeſígelen beſígelt/. Vn̄ wír/ díe vorgenanten Sneweli Bernlape/ eín ríttˢ/ Schultheíſſe ze Friburg/. Vn̄ Snewelí hern Iohannes Snewelínſ ſelígen ſun/ eíneſ rítters von Friburg/. Haben durch der vorgenanten beíder teile bette/. Vn=ſer beíder íngeſígele/. oͮch gehenket an díſen gegenwertígen bríef/. ze eínem vrkuͥnde/ díſ vorgeſchribenen díngeſ/ wan wír ſelber da bí waren/ vn̄ eſ ſahen vn̄ horten daſ ſí beídenthalp der vorgenantun vſ rihtígunge alſo/ ſament ze beíden ſíten vͥber eín kamen/. Vn̄ vnſ dem vorgenanten Conuent Von Guͥnterſtal/. begnvͤget wol/ mít vnſerre Froͮwen der Eptíſchínnen íngeſígel vuͥr vnſ ſelber an díſem bríeue/. wan wír von orden anders íngeſígelſ nuͥt pflegen ze habende. Híe bí waren díſe gezuͥge/. Heínrích Meíger Níeſſe.. Cuͦnrat der Cilige /. Pe=ter von Seldon/. Vn̄ díe geburſamínen gemeínliche/. Von kilchzarten/ vn̄ von Nuͥwen huͥſern/. vn̄ ander erber luͥte genuͦge/. Díſ geſchach/ vn̄ wart dírre bríef gegeben/ ze Nuͥwen huͥſern ín dem banne/ vf den matten/ ín dem íare. do man zalte/. von gotteſ gebuͥrte. Druͥzehen hundert íar/. vn̄ nuͥnzehen íar/. an dem nehſten Cíſtage.. nach ſante ambroſíen tage/. ín dem abrel=len Allen den díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen.. kuͥnden wír/ Gregoríe Von valkenſteín/ eín ríttˢ/. Vn̄ fro Luͥggart von Stoͮfenbˢg/ ſín elichuͥ wírtínne/. Daſ wír/ beiduͥſament/ mít vnſer beíder eínhellígem willen. Haben gegeben/ vn̄ vf gegeben/ lidecliche/ von der hant/ druͥ pfunt pfennínge/ íergeliches gelteſ/. Von den guͦten duͥ híe nach geſchriben ſtant/. Vnſeren tohtren/ ſweſtˢ annen.. Vn̄ ſweſtˢ Cilíun/. díe ze Guͥnterſtal ín dem kloſter ſínt/. In beíden.. vn̄ ír íetwederre nach der andrun tode/. daſ ſelbe íergelich gelt/ ganzliche ze habende vn̄ ze níeſſende/. ír beíder notdurft da mítte ze beſſernde/. ze eínem rehten lípgedínge/ alle díe wile/ ſo ſi beide/. oder ír de=wedruͥ lebent/. Vn̄ ſwenne ſí beide erſterbent/. ſo ſínt deſ ſelben íergelichen gelteſ/. zweí pfunt pfeníng geltes/ den Cloſterfroͮwen von Guͥnterſtal/ ewecliche lidíg Vn̄ ge=uallen/. mít dem gedínge/. daſ ſí vnſer beíder íargezíte/ ewecliche/ íergelicheſ der zít ſo ſí geuallent/ da mítte ſuͥllen began/ ob írem tíſche/. Vn̄ oͮch mít ſíngende/ vn̄ mít le=ſende/. ane alle geuˢde/. durch got.. vn̄ dur vnſer vn̄ vnſerre Vordren ſelen heil/. Vͥber lebet aber hern Cuͦnen Von Valkenſteín tohtˢ Margrete/. díe vorgenanten zwo ge=ſweſtˢn.. beíde/. Vn̄ kumet ſí ze Guͥnterſtal ín daſ Cloſter/. ſo ſol ſí nach ír beíder tode/. der vorgenanten dríer pfunde pfenníng geltes/. eín pfunt pfenníng geltes/ haben/ ze eínem lípgedínge/ ír notdurft da mítte ze beſſernde/. alle díe ſí lebet/. Vn̄ ſwenne ſí erſt írbet/ ſo vellet daſ ſelbe pfunt pfenníng gelteſ oͮch den froͮwen von Guͥntˢſtal/. oͮch ewecliche zuͦ den vorgenanten zweín pfunden pfenníng gelteſ/. ze vnſer beíder íargezíten/. Stírbet aber duͥ ſelbe Margarete/ e/ díe vorgenanten zwo geſweſtren/. odˢ kumet nuͥt ze Guͥnterſtal. ſo vallent duͥ vorgenanten druͥ pfunt pfenníng gelteſ/. nach der ſelben beíder geſweſtren tode ganzliche/ den vorgenanten Cloſterfroͮwen ewe=cliche/. Vnſer beíder íargezíte da mítte ze begande/. alſe da vor geſchriben ſtat/ ane alle geuerde/. Vn̄ ſol man duͥ ſelben druͥ pfunt pfennínggeltes/ íergelicheſ ze Sante Mar=tíneſ meſ ganzliche gewert han/. Vn̄ ſínt dís duͥ guͦt/ da von duͥ vorgenanten druͥ pfunt pfennínggelteſ/ íergelicheſ gant/. Man gít íergelicheſ von Ruͦven guͦte vf der Steí=ge. eín pfunt pfennínge.. Vn̄ eín pfunt pfenninge/. Von eínem ahteile deſ zolleſ ze Valkenſteín.. daſ wír vmbe heínríchen ſelígen von Valkenſteín koͮften/. So gant zehen ſchillín=ge pfennínge/. Von den vuͥnf vn̄ dríſſíg ſchillíngen pfenníng gelteſ/ Von dem guͦte ze attendal/ daſ der Strube / Vmbe den ſelben zínſ von vnſ het.. Vn̄ zehen ſchillínge pfennínge.. gít man von dem guͦte ze Verſtetten / daſ wír vmbe Cuͤnzín von Cêríngen koͮften/. Har vͥber ze eínem vrkuͥnde/. Vn̄ daſ díſ vorgeſchriben díng war vn̄ ſtête belibe. So han ích der vorgenante rítter/ Gregoríe Von Valkenſteín/ mín íngeſígel gehenket an díſen bríef/ Vn̄ mích ſíne vorgenantun elichun wírtínnen/ begnvͤget wol mít dem ſelben íngeſígel vuͥr mích ſelber an díſem bríeue. wan ích anderſ eígenſ íngeſígels nuͥt enhan/. Vn̄ wír/ Iohanneſ von Munzíngen . der Ramer/. Vn̄ Cuͦne Von Valkenſteín/ ríttˢe. haben oͮch/ vnſer beíder íngeſígele gehenket/ an díſen bríef/ ze eínem vrkuͥnde/ díſ vorgeſchribenen díngeſ/. wan eſ oͮch mít vnſer beíder wíſſende/ vn̄ willen geſchehen íſt.. Híe bí waren díſe gezuͥge. Her Heínrích Luͥt=príeſter ze kilchzarten/. Wernher.. vn̄ han man/. vn̄ Cuͦne/ gebruͦdere Von valkenſteín/. Peter von Seldon.. vn̄ ander erber luͥte genuͦge. Dírre bríef wart gegeben/. ze Baldenweg/. ín dem íare. do man zalte/ von gotteſ gebuͥrte/. Druͥzehen hundert íar/. Vnd nuͥnzehen íar.. an der Míttewochen/ ín der Oſter wochen Wír/ bruͦder Egen von Vuͥrſtenbˢg/ Comenduͥr/ vn̄ díe bruͦdere gemeínliche/ Sante Iohannes or=denſ/. Spítaleſ von iheruſalem/ deſ huſeſ ze Friburg ín Bríſgoͤwe/ tuͦn kunt allen díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen/. Daſ Iohanneſ klíngelhuͦt/. do er vnſ daſ pfunt pfennínggelteſ/ ze kilch=zarten ze koͮfende gap/ mít vnſ ín dem ſelben koͮfe/ mít gedínge vͥber eín kam/. Von deſ drítteí=leſ vn̄ deſ zínſeſ wegen. ſo man vnſ gap/. Von dem mettelín/ daſ da lít ze kilchzarten/ ín der Bírchí=doͤrfínun brvͤíel obenan heíſſet der Seſtrerínun mettelí/. Vn̄ íſt ſín eín zweíteil/ alſo/. Daſ wír vuͥr vnſ/ vn̄ vuͥr alle vnſer nahkomenden / Ime/ Vn̄ allen ſínen erben vn̄ nahkomenden/. daſ ſelbe mettelí ha=ben ewecliche ledíg gelaſſen eígenliche/ deſ drítteileſ/ vn̄ deſ zínſeſ ſo man vnſ da von gap/. Vn̄ haben vnſ verzígen/ deſ rehteſ/ So wír dar an hatten ane alle geuerde/. Har vͥber ze eínem vrkuͥnde/. Vn̄ ze eíner beſtêtegunge/. ſo han wír vnſerſ vorgenanten huſeſ íngeſígel gehenket an díſen bríef/. Híe bí waren díſe gezuͥge/. Heínrích Meíger Níeſſe/. Cuͦnrat der Cilige /. peter von Seldon/. Vn̄ díe geburſamínen von kilch=zarten/ vn̄ von Nuͥwenhuͥſern/ vn̄ ander erber luͥte genuͦge/. Vn̄ geſchach duͥ geluͥbede. ze Nuͥwenhuͥſe=ren/. ín dem íare. do man zalte/ Von Gotteſ gebuͥrte/. druͥzehen hundert íar vn̄ nuͥnzehen íar/. an dem Cíſtage/ ín der Oſter wochen/. Dar nach wart dírre bríef gegeben/ an dem Víerzehenden tage/. ze Friburg ze Sante Iohanneſe ín dem vorgenantem huſe Allen díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen/. kuͥnde ich Mehthilt Snewelín/. daſ ich eín pfunt pfennínge gewonlicher bríſger/ geltes/ íergelicheſ halbes ze Suͥngihten vn̄ halbes/ ze Wínnahten/ rehtes zínſes/. Von mínem huſe/ vn̄ ſwaſ dar zuͦ hoͤret/. daſ da lít ze Friburg/ bí den Oberríetern/. entzwíſchent Iohannes Stuͥrmelínſ huſe/. Vn̄ des.. Oppfíngers Schuͥrun/. Han ze koͮfende gegeben/. Heínríche dem Centener/ dem Gerwer/ eínem burger von Friburg/. Ime/. vn̄ allen ſínen erben/ vn̄ nahkomenden ewecliche ze habende vn̄ ze níeſſende. ze erſte/ nach der herſchefte/ vn̄ der burger rehte von Friburg.. Vn̄ nach dríttehalbem ſchillínge pfennínge=geltes/. díe díe víer muͥnſter herren ze Friburg/. ze Vocken ſelígen ſelgerraͤte dar abe hant/. vmbe ſehzehen pfunt pfennínge gewonlicher bríſgˢ / vn̄ bín ích der ſelben pfennínge ganzliche von íme gewert/. Vn̄ ſwenne eſ ſích wandelt/. ſo gít man Ime. vn̄ ſínen erben/ vn̄ nahkomenden Víer pfennínge bríſger ze erſchazze/. Ich han oͮch gelobet/ vuͥr mích/ vn̄ vuͥr alle míne erben/. Vn̄ nah=komenden /. dem vorgenantem Heínríche dem Centener/. Sín /. vn̄ aller ſíner erben vn̄ nahkomendē wer ze ſínde des Vorgenanten íergelichen gelteſ/ ín dem rehte alſe da vor geſchriben ſtat/ íemˢ/me/ gegen aller mengelichem alſe reht íſt/. Har vͥber ze eínem vrkuͥnde/ íſt dírre bríef dur vnſer beíder bette/. mít der Burgˢ von Friburg íngeſígel. beſígelt/. Híe bí waren díſe gezuͥge/ her Sne=welí. In dem Houe/. Heínrích Gírſneſt.. Ioh\&s der Centener/. Claweſ von Hohdorf/. Petˢ von Seldon/. vn̄ ander erber luͥte genuͦge/. Dírre bríef wart gegeben/ ze Friburg/ ín dem íare/ do man zalte/ von gotteſ gebuͥrte/. druͥzehen hundert íar/. vn̄ nuͥnzehen íar/. an ſante Vrbaneſ tage Allen den díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen.. kuͥnde ích Cuͦnrat/ Cuͦnradeſ deſ Smídeſ ſelígen ſun von Tenzelíngen /. eín burger von Friburg/. daſ ích ſehſ íucherta ackers/ díe ích hatte/ vn̄ mín waren/. díe ich von mínem vatter ſelígen ge erbet han/. díe da lígent ze Tenzelíngen ín dem banne/. Vf der Obrun Hohe an eín ander.. Han ze koͮfende gegeben/. vn̄ vf gege=ben/ lidíg vn̄ lere/. vn̄ vnuerkuͥmbert/. Vͦlríche dem Mezzẏer von Gloter/ eínem burger von Friburg/. Ime/. vn̄ allen ſínen erben/ vn̄ nahkomenden/ ewecliche/ ze habende/ vn̄ ze níeſſende/ vuͥr lidíg eígen/. Vmbe ahtzehen pfunt pfunt pfennínge/ gewonlicher bríſger /. vn̄ bín ích der ſelben pfennínge ganzliche von íme gewert/ Ich han oͮch gelobet/ vuͥr mích/. vn̄ vuͥr alle míne erben/ vn̄ nahkomenden /. dem ſelben/. vͦlríche dem Mezzíer/. Sín /. vn̄ aller ſíner erben. vn̄ nahkomenden /. wer ze ſínde/ deſ vorgenanteſ guͦteſ/ ín dem rehte alſe da vor geſchriben ſtat/ íemerme/ gegen allermengelichem alſe reht íſt/. Har vͥber ze eínem vrkuͥnde/ íſt dírre bríef/ dur vnſer beíder bette. mít der Burger von Friburg/ íngeſígel/ beſígelt/ Híe bí waren díſe gezuͥge. her Heínrích von Munzíngen / der Burgˢmeíſtˢ/. Her Snewelí. In dem Houe/ ríttere. Cuͦnrat der Heínínger Voget ze Tenzelíngen /. Meíger Heínrích/ Meígˢ Díetrícheſ ſun von verſtetten . Burcart Ruͤdeger/. Heínrích der Elſeſſer/. Herman der krumb bacher/. Cuͦnrat der Vídeller/. Herman krâpfe/. Cuͦnrat von Luterbach/. Peter von Seldon/ vn̄ ander erber Luͥte genuͦge/. Dírre bríef wart gegeben/ ze Friburg/ ín dem íare/. do man zalte von gotteſ gebuͥrte/. Druͥ=zehen hundert íar/. vn̄ nuͥnzehen íar/. an ſante Bonífacíen ahtodem tage/ ín dem Brachode Allen díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen/. kûnde ích Heínrích der Bezzínger/. Heínrícheſ des Bezzíngers ſelígen ſun/ eín burger von Friburg/. Daſ ích vuͥnfe mutte/ roggen gelteſ . íergelicheſ ze Sante Martíneſ meſ/ rehteſ zínſes/ díe ích hatte/ Von dem guͦte ze Vfhuſen ín dem banne/ daſ híe nach geſchriben ſtat/. Han ze koͮfende gegeben/ vn̄ vf gegeben/ lidíg vn̄ lere/. vn̄ vnuerkuͥmbert/. den erberen geíſtlíchen herren/ Bruͦder Petere von Huſen/ Príorí /. vn̄.. dem Conuente/ der bruͦdere Sante willehelmeſ ordneſ/. des hu=ſeſ/ ze Friburg ín Bríſgoͤwe In/ vn̄ allen íren nahkomenden/ ewecliche ze habende/ vn̄ ze níeſſende/ vuͥr lidíg eígen/ vmbe ſibendehalbe/ marke/ ſilbers/ Loͤtígeſ/ Friburger gewegeſ/. vn̄ bín ich deſ ſelben ſilbers ganzliche von ím gewert/. Vn̄ íſt dís daſ guͦt da von der vorgenante zínſ gat/. Vn̄ íſt waltherſ von wuͤrí von vfhuſen erbe/ vmbe den ſelben zínſ/. vn̄ ſwenne eſ ſich wandelt/. ſo gebent/ er/. vn̄ ſíne erben/ vn̄ ſíne nahkomenden/ eín gans ze erſchazze. Vor dem Schuͥneberge dríttehalbe íuchert/ an eíner fuͥrhe/ an wẏen buͥhel zwo íuchert Hínder den Nuͥwen matten zwo íuchert/. an Bírzzen acker/ dríttehalp íuchert an eíner fuͥrhe. ze Vfhu=ſen hínder den garten bi deſ Zímbermanneſ acker von wendelíngen /. zwo íucherten /. Nebent dem wirte bí der.. Glettínun acker/ eín íuchert/. Hínder Hartmanne/. Vn̄ nebent Bríſache/ eín íuchert matten/ Vnd han ích der vorgenante Heínrích der Bezzínger/ gelobet/. vuͥr mích/ vn̄ vuͥr alle míne erben/ vn̄ nahko=menden /. den Vorgenanten geíſtlichen herren/. Ir / vn̄ aller ír nahkomenden / wer ze ſínde/. deſ vorgenanten íer=gelichen gelteſ/ ín dem rehte alſe da vor geſchriben ſtat/ íemerme/. gegen allermengelichem alſe reht íſt/. Har vͥber ze eínem vrkuͥnde/ íſt dírre bríef/ dur vnſer bette beidenthalp/ mít der Burger von friburg/ íngeſígel/ beſígelt/. Híe bí waren díſe gezuͥge/. Her Snewelí In dem Houe/ eín rítter/ Oſwalt von Tottínko=uen/. Tegenlí/. Cuͦnrat Eígel. Cuͦnrat der Maltrer /. Peter von Seldon/. Vn̄ ander erber luͥte genuͦge/. Dírre bríef wart gegeben/. ze Friburg/. ín dem íare/. do man zalte von gotteſ gebuͥrte. druͥ=zehen hundert íar/. vn̄ nuͥnzehen íar/. an dem nehſten Cíſtage/. Vor ſante Iohanneſ tage/ ze Suͥngihten Allen den/ díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen/. kuͥnden wír/ Gerdrut/ duͥ Iohannes Díethelmeſ ſelígen elíchuͥ wírtínne waſ/ eín burgerín von Fríburg/. vn̄ Iohannes ír ſun/. Daſ wír díe muͥlí/ duͥ da lít ze Friburg vor Lehínmer tor/. entzuͥſchent. der Froͮwen von Sante angneſun houe/. Vn̄ der Steínínvn brugge/. an dem muͥlí runſe/. Vn̄ ſwaſ zuͦ der ſelbun muͥlí hoͤret ane alle geuerde/. Haben ze koͮfende gegeben.. den erberen geíſtlichen herren/.. Dem abbete/ Vn̄ Dem Conuente/ von Salmanneſ willer ín Conſtencer bíſtuͦme.. deſ ordenſ von Cítels/. In/. vn̄ allen íren nahkomenden/ ewecliche ze habende. vn̄ ze níeſſende/ vuͥr lídíg eígen/. Vmbe Sehs vn̄ dríſſíg marke/ ſilbers/ loͤtígeſ/ Friburgˢ gewêgeſ.. vn̄ ſín wír deſ ſelben ſilbers ganzliche von ín gewert/. Vn̄ han wír ín díſen koͮf geuertíget/ ze Friburg vnder der Rihteloͮben/ vor offenem gerrihte/ mít vrteil/. an dem ſelben gerrihte/ ſíten / mín deſ vorgenanten Iohanneſes mage/ Díetrích Díetheln/. vn̄ Iohannes ſín bruͦder/ vf íren eít/. Daſ eſ mír beſſer werí getan denne ver mítten/. Vn̄ gaben/ an dem ſelben gerrihte. wír díe vorgenanten Fro Gerdrut.. vn̄ Iohannes. ír ſun.. díe vorgenante muͥlí/ vn̄ ſwaſ dar zuͦ hoͤret/. Bruͦder Cuͦnrate dem Tuͦſſer von Tenníbach/ an des abbetes/ vn̄ deſ Conuen=tes von Salmanneſwiller ſtat/ vf lídecliche.. Wír haben oͮch gelobet/ vuͥr vnſ/ vn̄ vuͥr alle vnſer erben vn̄ nahkomenden /. den vorgenanten geíſtlíchen herren/. In/. vn̄ allen íren nahkomenden/. wer ze ſínde/ der vorgenantun muͥlí/ vn̄ ſwaſ dar zuͦ hoͤret. ín dem rehte/ alſe da vor geſchriben ſtat/ íemerme/ gegen aller mengelí=chem alſe reht íſt/. Har vͥber ze eínem vrkuͥnde wan díſ díng mít vrteil geſchehen íſt/ So íſt dírre bríef/ mít der Burger von Friburg íngeſígel/ beſígelt/. Híe bí waren díſe gezuͥge/. Bruͦder Eígel von Tenníbach. der vorgenantun froͮwen ſun/. Walther von Valkenſteín Hiltebrandeſ ſelígen ſun ſas da ze gerrihte/. Her Snewelí In dem Houe der Burgˢmeíſtˢ/. Her Heínrích von Munzíngen / Meínwart von Tottínkouen.. Iohannes kuͤchelí der vͤger.. Iohannes der Muͥnzzer.. Iohannes Bíttrolf.. Vnd ander erber luͥte genuͦge/. Díſ geſchach/ vn̄ wart dírre bríef gegeben/ ze Friburg. ín dem íare. do man zalte/ von gotteſ gebuͥrte/. druͥzehen hundert íar/ vn̄ nuͥnze=hen íar/. an dem nehſten Mentage/ nach des Heilígen Cruͥceſ tage/ ze Herbeſte Wír/ bruͦder Egen Von Vuͥrſtenbˢg/. Comenduͥr/ vn̄ díe bruͦdere gemeínliche/ Sante Iohannes ordenſ/ Spítales von Iheruſalem/ deſ huſeſ ze Friburg ím Bríſ=goͤwe/ Tuͦn kunt allen den/ díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen/. Daſ wír mít vnſer aller gemeínem rate/ vn̄ eínhellígem wíllen/. Víer pfunt pfen=nínge/ gewonlicher bríſger/ geltes/ íergelicheſ/ halbe ze wínnahten/. Vn̄ halbe ze Sante Iohannes meſ ze Suͥngihten/ rehtes zínſes/ Vor vſ nach der herſchefte rehte von Friburg.. Von den ſehſ pfunden pfenníng gelteſ/ díe wír hatten/ von dem huſe/ vn̄ ſwaſ dar zuͦ hoͤret/. daſ da lít ze Friburg an dem markete bí der tolun/ vor dem Steínbogen vͥber an dem orte/. dem man ſpríchet ze dem Guldínne orte/. Haben ze koͮfende gegeben/ vn̄ vf gegeben/ lídecliche/. rehte/ vn̄ reh=deliche.. Groſſe volmare/ von Munzíngen / eínem burger von Friburg.. Ime/. Vn̄ allen ſínen erben/ vn̄ nahkomenden/ ewecliche ze habende/ vn̄ ze níeſſende/ vuͥr lidíg eí=gen/ nach der herſchefte rehte von Friburg/. Vmbe Víer/ vn̄ zwenzíg marke/ ſilbers. loͤtígeſ. Friburger gewêgeſ.. Vn̄ ſín wír deſ ſelben ſilbers ganzliche von íme ge=wert/. Vn̄ haben eſ ín vnſern/ vn̄ vnſers vorgenanten huſes/ nuz vn̄ fromen bekeret/. Vn̄ ſwer ín dem Vorgenanten huſe íſt. der ſol den vorgenanten zínſ íergelí=cheſ geben/. Vn̄ ſwenne eſ ſích wandelt/. ſwer denne ín dem vorgenantem huſe íſt/ der ſol geben. dem vorgenantem Volmare/. Vn̄ ſínen erben vn̄ ſínen nahkomenden/ eínen kappen ze erſchazze/. Wír haben oͮch gelobet/ vuͥr vnſ/ vn̄ vuͥr alle vnſer nahkomenden /. dem ſelben Volmare/. Sín /. vn̄ aller ſíner erben/ vn̄ nahkomenden / wer ze ſínde/ deſ vorgenanten íergelichen gelteſ ín dem rehte/ alſe da vor geſchriben ſtat/ íemerme/ gegen allermengelichem alſe reht íſt/. Wír geloben oͮch vuͥr vnſ/ vn̄ vuͥr alle vnſer nahkomenden / mít guͦten truͥwen/ díſen Vorgenanten koͮf vn̄ díſ díng ſtête ze habende/ vn̄ níemer da wíder ze komende/ noch ze tuͦnde/. mít geíſtlichem/ noch mít weltlichem gerrihte/. noch ane gerrihte/. mít worten noch mít werken/ dekeínwíſ/ ane alle geuerde/. Har vͥber ze eínem waren vrkuͥnde. Vn̄ ze eíner ewí=gun beſtêtegunge.. ſo han wír vnſeruͥ deſ vorgenanten Comenduͥreſ/ vn̄ deſ vorgenanten huſes íngeſígele/ gehenket an díſen bríef/. Híe bí waren díſe gezuͥge/. Cuͦnrat Snewelí der elteſte. Volmar. der kempfe. Iohanneſ ſín bruͦder/. Iohanneſ Clínge/ Peter von Seldon/ vn̄ ander erber luͥte genuͦge/. Dírre bríef wart gegeben/ In dem vorgenantem huſe/. ín dem íare/. do man zalte. von gotteſ gebuͥrte/. Druͥzehen hundert íar/ vn̄ nuͥnzehen íar/. an ſante Míchels abunde Allen den. díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen/. kuͥnde ích Goͤtfrít von Stoͮfen/. eín ríttˢ. Daſ ích mít mîneſ vettern/. hern Iohanneſes von Stoͮfen wíſſende/. Vn̄ willen.. den halben kilchunſaz der kilchun ze Gríſſeheín/. den ich da hatte. vn̄ mín waſ/. Han. ze eínem almuͦſen/. den erbˢen geíſtlichen luͥten/. Bruͦder Egenen von Vuͥrſtenbˢg/ Comenduͥre/ vn̄/ den bruͦdˢen Sante Iohannes ordenſ/ Spítaleſ von Iheruſalem/ deſ huſeſ ze Friburg ín Bríſgoͤwe/. In/ vn̄ allen íren nah komenden/ ewecliche ze habende/ vn̄ ze níeſſende/. durch got/ Vn̄ durch míner / vn̄ míner Vordren ſelen heil/. Vn̄ han mích verzígen alleſ deſ rehteſ ſo ích dar an hatte/. Vn̄ geloben oͮch híe wíder/ níemer ze komende noch ze tuͦnde dekeínewís / ane alle geuerde/ Har vͥber ze eínem waren vrkuͥnde/ vn̄ ze eíner ewígun beſtêtegunge/ ſo han ich mín íngeſígel gehenket an díſen bríef.. Vn̄ ích der vorgenante Iohanneſ von Stoͮfen/ eín eín ríttˢ/. vergihe oͮch an díſem bríeue.. daſ díſ vorgeſchriben díng/ mít mínem willen vn̄ wíſſende geſchehen íſt/. Vn̄ geloben oͮch mít guͦten truͥ=wen/ níemer da wíder ze komende/ noch ze tuͦnde/ mít worten/ noch mít werken/ dekeínwís/ ane alle geuerde.. Har vͥber ze eínem waren vrkuͥnde/ vn̄ ze eíner ewí=gun beſtetegunge/. So han ích mín íngeſígel oͮch gehenket an díſen bríef/. Díſ beſchach/ vn̄ wart dírre bríef gegeben/ ze Friburg/ ín dem íare. do man/ zalte/ von gotteſ ge=buͥrte/ druͥzehen hundert íar/. vn̄ nuͥnzehen íar/. an Sante Martínes tage Allen den/ díe díſen bríef ſehent/ oder hoͤrent leſen/. Kuͥnden wír walther von Tuͥſelíngen /. Vn̄ Guͥſe/ abrehtes Spoͤrlínes tohtˢ/ ſín elichuͥ wírtínne/ von Friburg/. Daſ wír beiduͥſament eínhellecliche/. ahtze=hen pfennínge/ vn̄ dríttehalp pfunt/. pfennínge/ gewonlicher bríſgˢ. gelteſ. íergeliches. ze Sante Martíneſ meſ/ rehtes zínſes. Díe wír hatten/. vn̄ vnſer waren/. Von den guͦten/ duͥ híe nach geſchriben ſtant Haben ze koͮfende gegeben/ reht/ vn̄ redeliche/ vn̄ vf gegeben lídecliche/. Vſſer vnſerre gewalt/ den erberen geíſtlichen froͮwen/.. der Eptíſchínne/ vn̄ dem Conuente/ der Cloſterfroͮwen ze Guͥntˢſtal bí Frí=burg ín Coſtencer bíſtuͦme/ des ordenſ von Cítels/ ín ír gewalte / vn̄ ín ír nuzzelich gewer /. In/ vn̄ allen íren nahkomenden/ ewecliche ze habende/ vn̄ ze níeſſende/ vuͥr lidíg eígen/. Vmbe zwelf marke ſilbˢs/ loͤtígeſ/. Friburgˢ gewêgeſ/. Vn̄ vmbe eín pfunt pfennínge/ gewonlicher briſgˢ ../ Vn̄ ſín wír deſ ſelben ſilbˢs vn̄ der pfennínge ganzliche von ín gewert/. Vn̄ ſínt dís duͥ guͦt/ da von der zínſ gat/. Vn̄ lígent ze Nuͥwerſhuſen ín dem dorfe/ vn̄ ín dem banne. Iohanneſ der Schedeler gít íergeliches/. zwene ſchillínge pfennínge/. vn̄ ze eran eín huͦn/. Von ſínem garten. bí der Roſſe gaſſun/. Eblí Genſelí gít zwene ſchillínge pfennínge/. Vn̄ ze eran eínen Cappen/. Von ſínem huſ geſêſſede /. Vn̄ von ſínem garten an der Roſſe gaſſen/. Iohanneſ der Scherner gít dríe ſchillínge pfennínge. Vn̄ ze eran eínen Cappen/. Von eíneſ halben manneſ matten/ lít an den Ríedern /. Vn̄ von eínem garten/ lít nebent der Schafhuſerínun/. Negellí gít/ vuͥnf ſchillínge pfennínge/ vn̄ ze eran eín huͦn/. von eínem garten an Ríedern . Der Huber gít zehen ſchillínge pfennínge/. Vn̄ ze eran víer hvͤnre/. Von ſínem houe geſêſſede /. Vn̄ von ſínem garten hínder Rorſparn huſe. Heínrích der víſcher gít/. Sehſ ſchillínge pfennínge. Vn̄ ze eran zwene Cappen/. von ſínem houe geſêſſede. bí der kilch gaſſun/. Díe froͮwen von Guͥnterſtal/ gebent eínluͥftehalben ſchillíng pfennínge. Vn̄ ze eran alſe vil/ von írem Houe/. der deſ Meẏers ſelígen von Sígemanneſwalde waſ/. Ríchí duͥ Hegenín/ gít zwene ſchillínge pfennínge. vn̄ ze eran zwene pfennínge/. Von ír hofſtat/ bí Ruͤdín bí dem Bache/. Iohannes an Hellegaſſen/. gít ſehs Schillínge pfennínge/. vn̄ ze eran ſehs Cappen.. von ſínem houe geſeſſede /. Hínder dem kvͤnzeler.. Díe von Tennibach gebent/ Vuͥnf ſchillínge pfennínge/. Vn̄ ze eran alſe vil/. von írem houe geſêſſede /. Vn̄ íſt dírre koͮf vn̄ dís díng geſchehen/ Sít ích der vorgenante walther/ von mínen kínden geteilet han/. Vn̄ mít dem vorgenantem gelte wol ích vn̄ mín vorgenantuͥ elichuͥ wírtínne getuͦn mohten ſwaſ wír wolten/ Wír/ der ſelbe walther von Tuͥſelingē / vn̄ ſín vorgenantuͥ elichuͥ wírtínne Guͥſe/. Haben oͮch gelobet vuͥr vnſ/ vn̄ vuͥr alle vnſer erben/ vn̄ nahkomenden /. den vorgenanten Cloſterfroͮwen/. Ir /. vn̄ aller ír nahkomenden / wer ze ſínde/ deſ vorgenanten íergelichen gelteſ/ ín dem rehte alſe da vor geſchriben ſtat/ íemerme/ gegen allermengelichem alſe reht íſt.. Har vͥber ze eínem vrkuͥnde/ vnd daſ dís vorgeſchriben díng war/ vn̄ ſtête belibe. ſo íſt dírre bríef/ mít mínem deſ vorgenanten walthers von Tuͥſelíngen íngeſígel/. vn̄ durch vnſer aller bette beídenthalp/ mít abrehtes Spoͤrlínſ íngeſígel/ ze eínem vrkuͥnde beſígelt/. Ich abreht Spoͤrlí/ Han durch bette/. míner vorgenantun tohtˢ Guͥſun/. vn̄ walthers von Tuͥſelíngen / íres elichen wírtes/. Vn̄ der vorgenanten Cloſterfroͮwen/ mín íngeſígel/ oͮch gehenket an díſen bríef/. ze eínem vrkuͥnde dís vorgeſchrí=benen díngeſ/. Híe bí waren díſe gezuͥge/. her Cuͦnrat von Tuͥſelíngen /. her Cozzer/ ríttˢer Ioh\&s der Merſer/ Ioh\&s vn̄ Ruͤtſchí gebruͦdˢe/. von Tuͥſelíngen / walthers ſuͥne/. Claweſ Statze/. Meígˢ Iohanneſ/ von Bottíngen / Meẏer Herman Genſelí/ von Nuͥwerſhuſen/. Peter von Seldon/. vn̄ ander erber luͥte genuͦge/. Dírre bríef wart gegeben/ ze Friburg/ ín dem íare. do man zalte. Von gotteſ gebuͥrte/. druͥze=hen hundert íar/. vn̄ zwenzíg íar/. an dem nehſten Mêntage/. Vor vnſer re Froͮwen tage/ der Errun | allen die disen brief sehent. oder hoerent lesen/. künden wir/ Kuonrât Môrhart von Endingen/. unde sîniu kint/. Walther/. Johannes/. Elisabêt/. Katharina/. Adelheit/. unde Margareta/. daz wir alliu sament/ einhelliclîche/ mit Niklawes Môrhartes/. unser der vore genanten kinde/ mâges unde salmannes willen unde gehellunge/. haben ze koufende gegeben unde ûf gegeben/ lediclîche/. den êrbæren geistlîchen hêrren/.. dem probeste/ unde... dem kapitele. des goteshûses/ ze allen heiligen/ ze Vrîburc/ sancte Augustinus ordenes/. die erbeschaft die wir von in hatten/ an dem guote ze Riegel unde ze Endingen/. dâ von wir in jærgelîches/ zwêne unde drîzic mütte ze zinse gâben/. unde ouch daz guot ganzlîche/ daz wir in die selbe erbeschaft unde in den selben zins/ êmâls/ êr/ dirre kouf geschach/ geleit hatten/ daz hier nâch geschriben stât/. umbe ein marc/ unde drîzic marke silbers/. loetiges/ Vrîburgær gewæges/. unde sîn wir des selben silbers ganzlîche von in gewert/. unde ist diz daz guot daz wir in die vore genante erbeschaft unde in den zins geleit haben alse dâ vore geschriben stât/. der hof ze Riegel den Johannes Hoellîn hæte/ unde daz guot daz dâr zuo hoeret daz hier nâch geschriben stât/. unde lît allez ze Riegel in dem banne/. unde sint allez ackere/ ledic eigen/. bî dem rintwege. drîe jûchart/.. bî den grebern anderhalp jûchart/.. unde her in baz wider Riegel/ ein anewenter/ des sint anderhalp jûchart/. unde bî Riegel ein sanker anderhalp jûchart/. wir die vore genanten Kuonrât Môrhart/ unde sîniu kint/. haben uns ouch verzigen vüre uns/. unde vüre alle unser erben unde nâchkomenden/. gegen den vore genanten geistlîchen hêrren. alles des rehtes sô wir an der vore genanten erbeschefte/. unde an dem vore genantem guote hatten/. wir haben ouch gelobet vüre uns/ unde vüre alle unser erben unde nâchkomenden/. den selben geistlîchen hêrren/. ire/ unde aller ir nâchkomenden wer ze sînde/. dises vore genanten koufes unde des guotes/ in dem rehte alse dâ vore geschriben stât/ iemer/ gegen allermannegelîchem/ alse reht ist.. wir/ die vore genanten/ Kuonrât Môrhart/. unde sîniu kint/. Walther/. Johannes/. Elisabêt/ unde Katharina/. unde ich der vore genante Niklawes Môrhart/ der vore genanten kinde mâc/ unde salman/. haben ouch gelobet/ mit guoten triuwen/ den vore genanten geistlîchen hêrren/ unde iren nâchkomenden obe si en wæren/ wer ze sînde/ vüre diu vore genanten zwei jungesten kint/ Adelheiten unde Margareten/ wan si. noch niut ze iren tagen komen sint/. swenne siu ze iren tagen koment/. daz siu den selben geistlîchen hêrren/ die vore genanten erbeschaft/ unde daz vore genante guot/ ûf gebent/ unde sich verbindent alse siu billîche sollent/ diz vore geschriben dinc stæte ze habende/. unde wer ze sînde âne alle geværde. her über ze einem urkünde/ ist dirre brief durh unser der vore genanten aller bete/ beidenthalp/ mit des êrbærn ritters/. hêrrn Heinrîches von Munzingen des burgermeistærs ze Vrîburc/ ingesigel besigelt.. ich der selbe ritter. Heinrîch von Munzingen/ burgermeistær ze Vrîburc/. hân durch bete/ der vore genanten/. Kuonrât Môrhartes/. unde sîner kinde/. unde Niklawes Môrhartes/. unde der vore genanten geistlîchen hêrren/. mîn ingesigel gehenket an disen brief/ ze einem urkünde dises vore geschribenen dinges/. wan ich dâ bî was/. unde sach/ unde hôrte/ dô ez geschach/. hier bî wâren dise geziuge. Huc von Munzingen des vore genanten ritters sun/ Burchart der Schoenmüllær/. Pêter von Selden/. Berhtolt der Strebær/. Kuonrât Liutolt der schedelær/.. Affenzagel/. Ruodolv Scheffel von Endingen/. unde ander êrbær liute genuoge/. diz geschach/ unde wart dirre brief gegeben/. ze Vrîburc/ in dem jâre. dô man zalte/ von gotes gebürte/ drîzehen hundert jâr/. unde sechzehen jâr/. an sancte Jakobes âbende/ allen die disen brief sehent/ oder hoerent lesen/. künde ich Heinrîch der schultheize von Hûsen/ ein burgær von Vrîburc/. daz ich ze Hûsen in dem banne/. ein halbe jûcharten maten/ lît/ bî der pfluocmaten/. unde ein jûcharten maten/ lît ze dem pfluocwege/. hân ze koufende gegeben/. den erbærn geistlîchen vrouwen/. der eppetissinne/ unde dem convende/ ze Güntherstal bî Vrîburc/ des ordenes von Citels/. umbe zehen pfunt pfenninge/ Brîsgöuwær/. unde bin ich der ganzlîche von in gewert/. unde hân ich in daz vore genante guot ûf gegeben lediclîche/ ze ledigem eigene/. unde hân ez wider von in entvangen/. mir unde mînen erben. ze habende unde ze niezende/ ze einem rehten erbe/. umbe vier mütte roggen/ zinses/ jærgelîches/ ze sancte Martines messe/ in dâ von ze gebende/. unde swenne ez sich wandelt/. sô geben wir in einen kappen ze êrschatze/. ich hân ouch gelobet/ vüre mich/ unde vüre alle mîne erben unde nâchkomenden/ den selben geistlîchen vrouwen/. ire/. unde aller ire nâchkomenden/. wer ze sînde/. des vore genanten jærgelîchen geltes/. in dem rehte alse dâ vore geschriben stât/ iemer mêr/ gegen allermannegelîchem/ alse reht ist/. her über ze einem urkünde/ ist dirre brief/ durh unser bete beidenthalp/. mit der burgær von Vrîburc/ ingesigel besigelt/ hier bî wâren dise geziuge. hêrr Heinrîch von Munzingen der burgermeistær/. hêrr Johannes der Hovenlær/. Heinrîch Môrhart/. pêter von Selden/ Burchart der Schoenmüllær/.. der hase. unde ander êrbær liute genuoge. dirre brief wart gegeben/. ze Vrîburc/. in dem jâre. dô man zalte/ von gotes gebürte/. drîzehen hundert jâr/ unde sechzehen jâr/. an unserre vrouwen âbende/ der jungeren wir/. abbet Gotevrit/ unde der convent gemeinlîche/. des goteshûses ze sancte Pêter in dem Swarzwalde/ in Konstenzær bischtuome/. sancte Benedikten ordenes/. tuon kunt/ allen den/ die disen brief sehent/ oder hoerent lesen/. daz wir mit unser aller gemeinem unde einhelligem/ râte/ unde willen/. durch unsers goteshûses/ nôtdurft unde nutz/. alliu diu guot/. acker/. maten/. holz unde velt/. diu wir ze Teningen in dem dorfe unde in dem banne hatten/. diu der Stürmær von uns/ umbe drîzehen mütte roggen unde umbe drîzehen mütte gersten/ jærgelîches zinses hatte/. swie/ unde swâ siu dâ/ gelegen/ genennet/ oder geschaffen sint/. siu sîn gebûwen/ oder ungebûwen/ âne alle geværde/ haben ze koufende gegeben unde ûf gegeben/ lediclîche/ ûzer unserre gewalt/. Wernher ze dem adelar/. dem wînschenken/ einem burgær von Vrîburc/ in sîne gewalt/ unde in sîne nützelich gewer/. ime/ unde allen sînen erben unde nâchkomenden/ êwiclîche/ ze besitzende/ ze habende/ unde ze niezende/ vüre ledic eigen/. umbe drîe unde zweinzic marke/ silbers loetiges Vrîburgær gewæges/ unde sîn wir des selben silbers ganzlîche von ime gewert/. unde haben ez in unsern unde unsers goteshûses/ gemeinen nôtdürftigen nutz unde vromen bekêret/. wir haben ouch gelobet/ vüre uns/ unde vüre alle unser nâchkomenden/. unde vüre unser goteshûs/. dem vore genanten Wernher/ sîn/ unde aller sîner erben/ unde nâchkomenden.. wer ze sînde/ der vore genanten guote/. in dem rehte alse dâ vore geschriben stât/. an allen den steten dâ siu sîn bedürfent/ iemer mêr/ gegen allermannegelîchem alse reht ist/. wir haben ouch gelobet/ vüre uns/ unde vüre alle unser nâchkomenden/ unde vüre unser goteshûs/ mit guoten triuwen/. disen vore genanten kouf unde diz dinc stæte ze habende/ unde niemer dâ wider ze komende noch ze tuonde/ mit geistlîchem noch mit wereltlîchem gerihte/ noch âne gerihte mit worten noch mit werken dechein wîse/ âne alle geværde wir verzîhen uns ouch/ vüre uns/ unde vüre alle unser nâchkomenden/. unde vüre unser goteshûs.. alles rehtes unde gerihtes/ geistlîches/ unde wereltlîches/ unde aller der dinge. dâ mite wir/ oder ieman von unseren wegen/. nû/ oder her nâch/. iutesiut mohten getuon lützel/ oder vile/ wider diz vore geschriben dinc/ mit worten/ oder mit werken/ dechein wîse âne alle geværde/. unde hân wir diz vore geschriben dinc getân/. mit willen unde mit gehellunge/. der edeln unserre hêrren/ grâven Ègens von Vrîburc/ unsers vogetes/ unde grâven Kuonrâtes sînes sunes/ hêrren von Vrîburc/. her über ze einem urkünde/ unde daz diz vore geschriben dinc alles wâr unde stæte belîbe/. sô ist dirre brief/ mit unseren des vore genanten abbetes unde des vore genanten convendes ingesigelen/. unde durch unser bete beidenthalp/ ze einem urkünde/. mit unserre vore genanten hêrren/ ingesigelen/ besigelt/. wir/ die vore genanten hêrren/. grâve Ègen unde grâve Kuonrât sîn sun/ hêrre ze Vrîburc.. verjehen in disem brieve. daz diz vore geschriben... dinc/ mit unser beider willen unde gehellunge/ geschehen ist/ unde geloben ouch dâ wider niemer ze komende/ noch ze tuonde/ mit worten noch mit werken dechein wîse. her über ze einem urkünde/. sô hân wir durh ire bete beidenthalp/ unser beider ingesigele/ ouch gehenket/ an disen brief.. hier bî wâren/ dise geziuge/. hêrr Johannes der prîor/. hêrr Johannes der kamerær/. hêrr Johannes der kustær hêrr Kuonrât der kellær.. hêrr Gotevrit von Lötschenbach/. vinke/. Burchart der Schoenmüllær.. Pêter von Selden/. unde ander êrbær liute genuoge. dirre brief wart gegeben/ ze sancte Pêter in dem jâre dô man zalte/ von gotes gebürte/. drîzehen hundert wir/ bruoder Herman/ von Hachberc/. kommentiur/ unde die bruodere gemeinlîche/. sancte Johanneses ordenes/ spitâls von Jerusalêm/. des hûses ze Vrîburc in Brîsgöuwe/. tuon kunt allen die disen brief sehent/ oder hoerent lesen/. daz wir/ mit unser aller gemeinem râte/ unde einhelligem willen/. ein pfunt/ pfenninge/ gewonelîcher Brîsgöuwær/ geltes/ jærgelîches/ ze sancte Martines messe rehtes zinses/. von unserm orthûse/. daz des Brennærs was/. daz lît in der Niuwenburc/. vore des.. Kîchenden hûse über/. von dem vordern hûse unde swaz dâr zuo hoeret/. âne daz hinderhûs/ âne alle geværde/. haben ze koufende gegeben/. der êrbæren vrouwen/. vern Elisebêten von Munzingen/ vore sancte Niklawese über/ einer burgerinnen von Vrîburc/. vüre ledic eigen/ nâch der hêrschefte rehte von Vrîburc/. umbe vünf marke/ silbers/ loetiges Vrîburgær gewæges/. unde sîn wir/ des selben silbers ganzlîche von ir gewert/. unde haben ez in unsers vore genanten hûses nutz unde vromen bekêret/ unde sulen wir daz selbe gelt/ jærgelîches/ ze sancte Martines messe geben/ bruoder Kuonrâte von Snellingen ze Tennebach/ irem sune/. unde sulen wir ez jærgelîches an sîner stat/ entwerten/ Oswalte von Tottinchoven/ unde Niklawese Æderlîn/ ze einem rehten lîpgedinge/. alle die wîle der selbe/ bruoder Kuonrât lebet/. unde swenne er erstirbet/. sô ist uns/ daz selbe jærgelich gelt/ êwelîche ledic unde gevallen/. unde sulen wir unde alle unser nâchkomenden/ nâch sînem tôde/. iemer mêr/ êwiclîche/. jærgelîches/ an sancte Ambrosien tage/. in dem aberellen/. Huges sæligen von Munzingen/ der vore genanten vrouwen sunes/ jârgezît/ mit dem selben pfunde pfennincgeltes/ innewentic ahte tagen den nâhesten vore dem jârgezîte. oder innewentic ahte tagen den nâhesten/ nâch dem jârgezîte/ in unserme convende/ über unsern tisch. begân/. über daz/ daz man uns âne daz denne gewonelîche geben solte âne alle geværde/. und swenne wir daz selbe jârgezît/ versitzen/ ahte ganze tage/ nâch dem jârgezîte. sô vellet daz pfunt pfenninge/ des jâres/ dem spitâle/ des heiligen geistes/ ze Vrîburc/. her über ze einem wâren urkünde/. unde ze einer êwigen bestætigunge/ sô hân wir unseriu des vore genanten/ kommentiures/. und des vore genanten hûses ingesigele/ gehenket an disen gegenwertigen brief/. hier bî wâren dise geziuge/. bruoder.. Sigebote. der prîor/. bruoder Wernher von Stoufen/. bruoder Heinrîch von Rotwîl/ priestere. bruoder Heinrîch der zilige/. kellær/. bruoder Johannes der Nidinger schaffenær/. bruodere/ sancte Johanneses ordenes/. des vore genanten hûses/. hêrr Johannes von Kürnegge/ ein ritter/. Heinrîch meier Niezzen/. Niklawes von Tüsselingen/. Pêter von Selden/. unde ander êrbær liute genuoge. dirre brief wart gegeben/ in dem vore genantem hûse. in dem jâre. dô man zalte/ von gotes gebürte/. drîzehen hundert jâr/. unde sibenzehen jâr/. an sancte Ambrosien tage/. in dem allen die disen brief sehent/ oder hoerent lesen/. künde ich Gêrtrût von Pherre/ ein burgærinne von Vrîburc/. daz ich lûterlîche durch got/ unde durch mîner unde mîner vorderen sêlen heil/. hân gegeben/ unde ûf gegeben/ lediclîche/ von der hant/ ûzer mîner gewalt/. den êrbæren geistlîchen hêrren/. dem abbete/ unde dem convende. steinmûren/ dâ von si mir jærgelîches vünf mütte roggen ze zinse gâben/. in/ unde allen iren nâchkomenden/ die selben ackere/. êwiclîche ze besitzende/. ze habende/ unde ze niezende/. ze einem almuosene/. und sulen si iemer mêr/ jærgelîches/ des küninges zins/ von den selben ackeren verrehtigen/ unde geben/. ich hân mich ouch verzigen/ lûterlîche/ unde lediclîche/ vüre mich/ unde vüre alle mîne erben unde nâchkomenden/. gegen den vore genanten geistlîchen hêrren/. unde gegen allen iren nâchkomenden/ alles des rehtes/ sô ich -- an den vore genanten ackern/ unde an den vore genanten vünf mütten geltes hatte/. unde sagen siu des selben geltes brief durch unser bete/ beidenthalp/ mit der êrbærn rittere. hêrrn Heinrîches von Munzingen/ des burgermeistærs/. unde hêrrn Snêwelînes Bernlapes des schultheizen/ ingesigelen/ besigelt/. unde wir die vore genanten disen brief/ ze einem urkünde/ dises vore geschribenen dinges/. hier bî wâren dise geziuge/ hêrr Wernher in dem jâre/. dô man zalte von gotes gebürte/ drîzehen hundert jâr. unde sibenzehen jâr/. an dem næhsten allen die disen brief sehent oder hoerent lesen/. künde ich Johannes Küechelî von Vrîburc/. dem man sprichet/ der Üger.. daz ich alliu diu guot/ unde gelte diu mîn lêhen wâren/ diu ich êmâls hatte.. unde diu mich von mînem hêrren/ mîner swester manne/ hêrrn Johannese Köppelîn sæligen an gevallen sint.. hân verlihen/ hêrrn Heinrîche von Munzingen/. unde hêrrn Johannese von Munzingen/ dem râmener.. ritteren. von Vrîburc/. diu selben lêhen/ mit mir ze habende unde ze niezende/. ze rehtem lêhen/. unde sint diz diu guot/ unde gelte/ diu êmâls mîniu lêhen sint gewesen/. ein vierteil des zehenden/ ze Hûsen bî Biengen/.. unde ze Hartheim ze dem Boumelîn/ ein zehenteil/.. unde ze Eschebach bî Heitersheim. sechzehen mütte korngeltes/.. unde ze Haselah ein halbiu huobe/. daz allez ist lêhen/ von der hêrschaft von Vrîburc/. unde ze Merdingen/ sibenzehen mütte korngeltes/. unde vier mütte haberngeltes.. und vierzehen schillinge pfennincgeltes.. daz allez/ ist lêhen von junchêrren Wernher von Stoufen/.... unde ze Opfingen/ zehen mütte roggengeltes von einer müle/.. unde ze Vrîburc/ zehen schillinge pfennincgeltes von der münze/. diu beidiu sint lêhen. von junchêrren Heinrîche/ marcgrâven Ruodolves sæligen sune von Hachberc... unde diu vogetîe ze Schelei über liute unde über guot/. diu ist lêhen von hêrrn Walther Brögelin von Gêroldsegge... und ze Oberenbergen unde ze Vockesberc. ein huobe/ diu giltet/ jærgelîches/ ein vuoder wînes/. unde niun sester roggen/. diu ist lêhen von hêrrn Burcharte von Üsenberc.. unde ze Wülptal siben lêhen/ diu geltent jærgelîches/. vier pfunt pfenninge/ diu sint lêhen von dem herzogen von Tecke/. wolte aber ich/ mit disen vore genanten lêhen/ diu êmâls mîn sint gewesen/ ihtesiht tuon/ ich sî gesunt/ oder siech/. oder an dem tôtbette/ alle die wîle ich leben/. des sulen mich die vore genanten rittere. hêrr Heinrîch/ unde hêrr Johannes von Munzingen/ noch ire erben/ niut irren/ dechein wîse/ âne alle geværde/. wolten aber siu/ diu selben lêhen behaben/ sô sulen siu geben/ vünvzic marke/. unde hundert marke/ silbers/ loetiges/ Vrîburgær gewæges swar ich wile/. unde swar ich daz selbe silber heize geben/ si sîn gegenwertic/ oder niut/ dar sulen siu/ oder ire erben ob si einig wæren. daz selbe silber ganzlîche geben mit guoten triuwen âne alle geværde/. sô sint diz diu lêhen diu mich von mînem vore genantem hêrren sæligen/ hêrrn Köppelîn/ an gevallen sint/. diu ich ouch den vore genanten zwein ritteren/ mit mir ze rehtem lêhen verlihen hân/. diu vogetîe ze Mershûsen/ diu ist lêhen von der hêrschaft von Vrîburc/.. unde die zehenden/. ze Mershûsen/. ze Ouwe. ze Horwen/. unde ze Güntherstal/. die sint lêhen von mîner vrouwen/. von Wartenberc/. grâven Heinrîches sæligen vrouwen/. unde diu vogetîe ze Vröulenbach/ ûf sancte Blâsins guote/. der ist vier pfunt pfennincgeltes/. diu ist lêhen von dem rîche/.. unde ze Mershûsen ein halbe hof/. unde ein holz/.. unde ze Ühtingen ein zehende/. diu sint lêhen von hêrrn Burcharte von Üsenberc. her über ze einem urkünde. unde daz diz vore geschriben dinc wâr/ unde stæte belîbe/. sô hân ich/ der vore genante Johannes Küechelî/ mîn ingesigel gehenket an disen brief/ unde wir die vore genanten rittere. verjehen wârheit dises vore geschribenen dinges/. unde swaz dâ vore von uns geschriben stât/ daz geloben wir vüre uns/ unde vüre unser erben unde nâchkomenden stæte ze habende mit guoten triuwen/ âne alle geværde/. her über ze einem urkünde. unde daz diz wâr unde stæte belîbe/ sô hân wir unser beider ingesigele/ ouch gehenket an disen brief/. hier bî wâren dise geziuge/ hêrr Snêwelî in dem hove/ der burgermeistær/. hêrr Ègelolv Küechelî/. hêrr Kuonrât Dietrîch Snêwelî. hêrr Lanze von Valkenstein/. hêrr Johannes Küechelî/. unde ander êrbær liute genuoge/. diz geschach/ unde wart dirre brief gegeben/ ze Vrîburc/ in dem jâre. dô man zalte/ von gotes gebürte. drîzehen hundert jâr/. unde sibenzehen jâr. an der nâhesten mittewochen/ vore sancte Margareten tage wir. Katharina von Stoffeln/ von gotes genâden eppetissinne/ des goteshûses/ ze sancte Margareten/ ze Waltkirche in Konstenzær bischtuome/. unde daz kapitel gemeinlîche/. des selben goteshûses/. tuon kunt/ allen/ die disen brief sehent/ oder hoerent lesen/. daz wir einhelliclîche. den halben zehenden/ an dem Slierberge bî Vrîburc/. der hêrrn Kuonrâtes Snêwelînes sæligen in dem hove erbe was/ alse wir vernomen haben.. umbe vünf schillinge pfenninge/. jærgelîches zinses/. haben verlihen/. Johannese von Valkenstein/. Ruomes sæligen sune/. einem burgær von Vrîburc/. ime/. unde allen sînen erben/ unde nâchkomenden/ êwiclîche ze habende/ unde ze niezende/ ze einem rehten erbe. umbe vünf schillinge/ pfenninge/ gewonelîcher Brîsgöuwær/ zinses/ jærgelîches/. ze sancte Margareten messe/. uns/ unde allen unseren nâchkomenden/ êwiclîche dâ von ze gebende/. unde swenne ez sich wandelt.. sô gebent si vünf schillinge pfenninge/ gewonelîcher Brîsgöuwær ze êrschatze/. her über ze einem wâren urkünde/ unde ze einer êwigen bestætigunge/. sô hân wir/ diu vore genante eppetissinne/. unde daz vore genante kapitel/ unseriu ingesigele/ gehenket/ an disen/ gegenwertigen brief/. hier bî wâren dise geziuge/ hêrr Johannes Snêwelî/ kirchhêrre ze Riute/. hêrr Huc von Inmendingen/ kirchhêrre ze Uiringen/. hêrr Snêwelî in dem hove/. hêrr Snêwelî Bernlape/. hêrr Kuonrât Dietrîch Snêwelî/ rittere/. Walther von Valkenstein/ Hiltebrandes sæligen sun/. Snêwelî in dem hove. Niklawes Æderlî/. Tegge/. Pêter von Selden/. unde ander êrbær liute genuoge/. dirre brief wart gegeben/ ze Vrîburc/. in dem jâre. dô man zalte/ von gotes gebürte/. drîzehen hundert allen den/ die disen brief sehent/ oder hoerent lesen/. künde ich Niklawes von Tüsselingen/ ein burgær von Vrîburc/. daz ich daz guot unde daz gelt ganzlîche/ daz ich ze Ouwe/ bî Vrîburc hatte/ daz mir mîn sweher Albreht Spoerlîn/. ze sîner tohter/ Angnesen mîner êlîchen wirtinnen gap/. daz hier nâch an disem brieve geschriben stât/. hân ze koufende gegeben/ unde ûf gegeben/. lediclîche. den êrbæren geistlîchen vrouwen/ der eppetissinnen/. unde dem convende/ der klôstervrouwen ze Güntherstal/ bî Vrîburc/. des ordenes von Citels/ burgerinnen ze Vrîburc/. in/ unde allen iren nâchkomenden/ êwiclîche ze habende unde ze niezende/ vüre ledic eigen/. umbe einen vierdunc/ unde ein marc/ unde vierzic marke. silbers/ loetiges/. Vrîburgær gewæges/. unde bin ich des selben silbers/ ganzlîche von in gewert/. unde ist diz daz guot/ unde daz gelt/. daz ich in alse ze koufende hân gegeben/. unde lît ze Ouwe/ bî Vrîburc/. Weltîn der kamerær/ gît vier schillinge pfenninge/ von dem Schalun acker/ ze zinse. unde ze erene sehs pfenninge.. Elli diu mülenærinne gît einen schillinc pfenninge unde ein huon/ ze Wazzerschaffen/ von dem mettelîne/. unde ze erene ein huon/.. Werlîn Swende gît drittehalben schillinc/ unde ein pfunt pfenninge/ unde einen kappen/ unde ein huon/. unde ze erene zwêne schillinge pfenninge/. und ein pfunt pfenninge ze einem abezuge tôt/ alder lebende/. von dem guote in Vinsterenbach/.. Kuonrât Swende gît sibenzehen schillinge pfenninge. unde einen kappen/ unde ein huon/. unde ze erene zwêne schillinge pfenninge. unde ein pfunt pfenninge ze einen abezuge/ tôt/ oder lebende/. von dem guote in Vinsterenbach/.. Uli der kamerær gît sehs schillinge pfenninge/. unde ze erene ein huon/ von dem ackere/ in Wîtenegge/. der selbe/ gît ouch zwêne schillinge pfenninge/ von der maten in Ëbersbach/. unde ze erene ein huon/.. Spæte gît drîzic schillinge pfenninge/. von sînem boumgarten/. unde gît ze erene vünf schillinge pfenninge.. der selbe gît ouch siben schillinge pfenninge. unde zwêne kappen/. von Kalcmaten/. unde ze erene zwêne kappen/.. diu Rætîn gît niun schillinge pfenninge/ von dem hûse/ unde von dem boumgarten/. unde ze erene vünftehalben schillinc pfenninge/ diu selbe Rætîn gît ouch zehen schillinge pfenninge/ von dem reben/. unde ze erene zwêne kappen/.. der gürtelær gît vierzehen schillinge pfenninge/. unde ze erene vier schillinge pfenninge.. unde diu Swæblîn gît einen schillinc pfenninge. von den selben reben/.. diu Hessîn gît/ vünvzehen schillinge pfenninge/. unde ze erene zwêne kappen/.. diu Roetîn gît drîe schillinge pfenninge/ von einem mettelîne in dem nidern Ezzental/. unde ze erene ein huon/.. Heini Swæblîn gît einen schillinc pfenninge/ unde ein huon/. von dem hûse bî der linden/. unde zwei hüenere von der Biunten/.. diu Swæblîn gît sehs schillinge pfenninge/ von dem Schoeneberge/. unde ze erene ein huon/.. Bertschi der Hoehinger gît zwêne schillinge pfenninge von dem Schoeneberc/. unde ze erene ein huon/.. Herman Öribach/ gît zwêne schillinge pfenninge/ von dem Swîneberge/ unde ze erene ein huon/.. der graser gît sehs pfenninge/ von einem acker stoezet an sînen garten/.. Albers sun gît zwêne schillinge pfenninge/ unde einen kappen/. von der maten in dem Wolvestal/. unde gît einen kappen ze erene/.. unde.. Hoezelîn gît zwêne schillinge pfenninge/. ich/ der vore genante/ Niklawes von Tüsselingen/ hân ouch gelobet/ vüre mich/ unde vüre alle mîne erben unde nâchkomenden/. den vore genanten geistlîchen vrouwen/. ire/ unde aller ire nâchkomenden/ wer ze sînde des vore genanten guotes/ unde geltes/ in dem rehte alse dâ vore geschriben stât/ iemer mêr gegen allermannegelîchem alse reht ist/. her über ze einem wâren urkünde/. unde ze einer êwigen bestætigunge/. sô ist dirre brief/ mit mînem ingesigel/. unde durch unser bete. beidenthalp ze einem urkünde/ mit der burgær von Vrîburc ingesigel/. unde mit mînes swehers Albrehtes Spoerlînes/ ingesigel/ besigelt/. unde wir der burgermeistær/ unde der rât/ von Vrîburc.. haben unsere gemeinede ingesigel/ unde ich Albreht Spoerlîn hân mîn ingesigel. durh ire bete beidenthalp/ gehenket an disen brief/ ze einem urkünde/ dises vore geschribenen dinges/. hier bî wâren dise geziuge. hêrr Snêwelî in dem hove/ der burgermeistær/. hêrr Heinrîch von Munzingen/ rittere. Meinwart/ unde Gotevrit von Tottinchoven/. Johannes von Munzingen. hêrrn Heinrîches sun/. Klâwes Æderlî/. Berhtolt von Kölne. unde ander êrbær liute genuoge. dirre brief wart gegeben/. ze Vrîburc in dem jâre/ dô man zalte/ von gotes gebürte/. drîzehen hundert jâr/. unde sibenzehen jâr/. an sancte Lucien âbende wir/ abbet Dietmâr/ unde der convent gemeinlîche/ ze sancte Marîen zelle in dem Swarzwalde/ in Konstenzær bischtuome/. sancte Augustinus ordenes/. tuon kunt allen die disen brief sehent/ oder hoerent lesen.. daz wir/ mite unser aller gemeinem râte/ und einhelligem willen/ durch unser nôtdurft unde nutz.. drîzic mütte roggengeltes/ jærgelîches/ entzwischen den zwein messen/ unserre vrouwen tagen der/ êrren unde der jungeren rehtes zinses. von unserem hove ze Walthershoven.. dâ meier Berhtolt Reingêr ûfe sezhaften ist/. unde von allem dem guote/ sô zuo dem selben hove hoeret.. swie/ unde swâ ez dâ/ gelegen/ genemmet/ oder geschaffen ist/ âne alle geværde. bî dem bezzisten roggen sô jærgelîches ûf dem selben guote wirdet. âne aller geværde/. haben ze koufende/ gegeben/. Johannese dem wîzen sûtære/ einem burgære von Vrîburc.. ime unde sînen erben unde nâchkomenden/. daz selbe jærgelich gelt/. ze besitzende/. ze habende unde ze niezende/ vüre uns/ vüre ledic eigen/. umbe vierzic marke silbers/ loetiges/ Vrîburgær gewæges/ unde sîn wir des selben silbers ganzlîche von ime gewert.. unde haben ez in unsern unde unsers goteshûses/ gemeinen/ nôtdürftigen nutz/ unde vrumen bekêret.. unde hât er uns die genâde/ unde die vriuntschaft getân.. swenne wir/ oder unser nâchkomenden ob wir en wæren/ ime/ oder sînen erben oder nâchkomenden ob er en wære/ geben samenthaft.. vierzic marke/ silbers/ loetiges/ Vrîburgær gewæges/ innewentic niun jâren den nâhesten nâch einander diu an vâhent/ hiute dises tages/ dô dirre brief gegeben wart/. vore der liehtmesse/ âne den künftigen nutz des jâres/. oder nâch der liehtmesse. mit dem künftigem nutze des jâres/. sô sulen si uns daz selbe jærgelich gelt/ umbe daz selbe silber wider ze koufende geben/. koufen aber wir daz selbe jærgelich gelt/ niut alsô wider innewentic dem vore genanten zile/. sô sulen ez der vore genante Johannes der wîze sûtær/. unde alle sîne erben unde nâchkomenden/ êwiclîche haben unde niezen/ unde sulen uns enkeines widerkoufes mêr dâr umbe gebunden noch haft sîn/ unde swenne ez sich wandelt/ sô geben wir in zwêne kappen ze êrschatze/. wir haben ouch gelobet/ vüre uns unde vüre alle unser nâchkomenden/ unde vüre unser goteshûs. dem selben Johannese dem wîzen sûtære/. sîn/ unde aller sîner erben unde nâchkomenden/ wer ze sînde des vore genanten jærgelîchen geltes/ in dem rehte alse dâ vore geschriben stât/ gegen allermannegelîchem alse reht ist/. wir haben ouch gelobet unde geloben mit disem brieve. vüre uns/ unde vüre alle unser nâchkomenden/. unde vüre unser goteshûs/ mit guoten triuwen/ disen vore genanten kouf unde diz dinc stæte ze habende. unde niemer dâ wider ze komende noch ze tuonde/ mit geistlîchem noch mit wereltlîchem/ gerihte/ noch âne gerihte. mit worten noch mit werken dechein wîse/ âne alle geværde. wir haben uns ouch verzigen offenlîche/ aller der dinge/ dâ mite wir/ oder unser nâchkomenden/ oder ieman von unseren wegen/ hier wider/ dechein dinc mohten getuon. nû. oder her nâch. lützel oder vile. mit worten oder mit werken/ dechein wîse/ âne alle geværde/. her über ze einem urkünde. unde daz diz vore geschriben dinc allez wâr/ unde stæte belîbe/. sô hân wir der vore genante abbet/ unser ingesigel unde wir der vore genante convent unser ingesigel.. gehenket an disen gegenwertigen brief/. hier bî wâren dise geziuge. Ruodolv von Ouwe der junge/. Henzman von Vürstenberc. Berhtolt Vinke/. Johannes Hache/. Gotevrit von Tüengen/. Pêter von Selden/. unde ander êrbær liute genuoge. diz geschach/ unde wart dirre brief. gegeben/ in dem vore genantem goteshûse/ in dem jâre/. dô man zalte/ von gotes gebürte/. drîzehen hundert jâr/ unde ahtzehen jâr/. an sancte Valentînes tage allen den die disen brief sehent/ oder hoerent lesen.. künde ich Uolrîch/ der vrîe von Eistat/ ein ritter.. daz ich die erbeschaft/ unde allez daz reht ganzlîche/. daz ich hatte/. an dem hove/ ze Eistat/. dem man sprichet des von Hûsen hof/. der hêrrn Hessen/ unde hêrrn Ruodolfes sæligen von Üsenberc was/. der dâ lît neben mînem hove/. unde an allem dem guote/ unde gelte sô zuo dem selben hove hoeret/. swie/ unde swâ ez dâ gelegen/. genemmet/ oder geschaffen ist/. ez sî gebûwen/ oder ungebûwen/ âne alle geværde/. ackere/. maten.. holz.. velt/. zinse. wünne. unde weide/. dâ von ich Niklawese Æderlîn ze einem erbe. jærgelîches/ vier/ unde ahtzic mütte/ der vier korne/ ze zinse gap.. hân ze koufende. gegeben/ unde ûf gegeben/ eigenlîche/. unde lediclîche. dem selben.. Niklawese/ Æderlîn/. einem burgær von Vrîburc.. ime/. unde allen sînen erben/ unde nâchkomenden/ êwiclîche/. ze habende/ unde ze niezende. umbe drîe unde zweinzic marke/ silbers. loetiges/ Vrîburgær gewæges/. unde bin ich des selben silbers ganzlîche von ime gewert/. ich hân mich ouch verzigen offenlîche. vüre mich/ unde vüre alle mîne erben/ unde nâchkomenden.. lûterlîche/. unde lediclîche/. alles des rehtes/. unde der erbeschafte/. sô ich an dem vore genantem hove/. unde swaz dâr zuo hoeret. hatte/ oder haben mohte/ âne alle geværde/ ich hân ouch gelobet/ vüre mich/ unde vüre alle mîne erben/ unde nâchkomenden/. dem vore genantem Niklawese Æderlîn/. sîn/. unde aller sîner erben/ unde nâchkomenden/. wer ze sînde/. dises vore geschribenen koufes/ unde dises dinges/ in dem rehte/. alse. dâ vore geschriben stât. iemer mêr/ gegen allermannegelîchem/ alse reht ist.. ich hân ouch gelobet mit guoten triuwen/ diz vore geschriben dinc stæte ze habende/ unde niemer dâ wider ze komende/ noch ze tuonde/ mit geistlîchem/ noch mit wereltlîchem gerihte/. noch âne gerihte/. mit worten noch mit werken dechein wîse/ âne alle geværde/. her über ze einem urkünde/. unde daz diz vore geschriben dinc/ wâr unde stæte belîbe/. sô hân ich mîn ingesigel gehenket an disen brief.. unde ich Ruodolv von Eistat/ mînes vore genanten hêrren/. hêrrn Uolrîches. von Eistat sun/ verjihe offenlîche an disem brieve/. daz dirre vore genante kouf unde diz dinc/ mit mînem guotem willen unde gehellunge geschehen ist. ich hân ouch dem vore genantem Niklawese Æderlîn ûf gegeben lediclîche/. die erbeschaft/. unde ouch daz gelt/ unde allez daz reht ganzlîche/. daz ich an dem vore genantem hove/. unde swaz dâr zuo hoeret/ hatte/ oder haben mohte/. unde hân mich verzigen lûterlîche unde offenlîche/. alles des rehtes/ sô ich dâr an hatte/. mit guoten triuwen âne alle geværde. ich hân ouch gelobet mit guoten triuwen disen vore genanten kouf unde diz dinc/ stæte ze habende/. unde niemer dâ wider ze komende noch ze tuonde/ mit geistlîchem noch mit wereltlîchem gerihte/. noch âne gerihte/ mit worten/ noch mit werken/ dechein wîse. âne alle geværde. her über ze einem urkünde. unde daz diz allez/ alse dâ vore von mir geschriben stât/ wâr/ unde stæte belîbe. sô hân ich mîn ingesigel ouch gehenket an disen brief/. hier bî wâren dise geziuge/. hêrr Snêwelî in dem hove der burgermeistær/. Ruolant.. Oswalt von Tottinchoven.. Kuonrât Geben.. Uolrîch Famel.. Kuonrât der havenær. der halber.. Johannes Bitrolf.. Berhtolt Slegellîn/. Burchart der wambeiser.. Jakop Eigel. Kuonrât der Faber.. und ander êrbær liute genuoge/. diz geschach unde wart dirre brief gegeben/ ze Vrîburc.. in dem jâre.. dô man zalte/ von gotes gebürte/. drîzehen hundert jâr. unde ahtzehen jâr/. an dem wir/ von gotes genâden abbet Dietmâr/ von sancte Marîen zelle/ in dem Swarzwalde/ in Konstenzær bischtuome.. sancte Augustinus ordenes.. unde wir bruoder Johannes von Valkenstein/ kommentiur.. unde die bruodere gemeinlîche/ unserre vrouwen sancte Marîen ordenes/. der diutischen bruoder ordenes des hûses ze Vrîburc in Brîsgöuwe/. unde wir/ Snêwelî.. hêrrn Johannes Snêwelînes sæligen sun/. unde Johannes Kolman/ von Vrîburc/. und wir die liute alle gemeinlîche/. der gebûrsamenen der dorfær.. ze Walthershoven.. ze Merdingen.. ze Harthûsen.. unde ze Wasenwîler.. tuon kunt allen den. die disen brief an sehent/ oder hoerent lesen. daz wir/ mit unser aller gemeinem râte/. unde einhelligem willen/ lieplîche. unde guotlîche/ mit einander überein sint komen/. umbe die missehellunge/. sô wir wider einander hatten/ umbe daz riet/ daz dâ lît entzwischen Uiringen. unde Gottenheim/. unde Wasenwîler/ unde Merdingen/. alse.. daz wir alle sament einhelliclîche/ die selbe missehellunge/. williclîche haben gesetzet/ unde gelâzen/ an die drîzehen manne/ die hier nâch geschriben stânt/ dâr zuo sint den selben drîzehenen/ gegeben/ dise nâch geschribenen vier manne/ ze râte/ unde ze helfærn/ den underganc/ ze wîsende/ unde ze lêrende. bescheidenlîche/. bî iren eiden/ die si dâr umbe/ ze den heiligen gesworen hânt/. der nâmen die von Merdingen/ Kuonrâten Rueblîn den müllenær.. unde Heinrîchen den zehendenær/ von Wasenwîler/. dô nâmen die von Wasenwîler/ Johannesen den voget/ dem man sprichet von Herincheim/ unde Johannesen den karrer/ von Merdingen/. swie die vore genanten drîzehene/ mit der vore genanten vierer râte/ daz riet/ undergangen/ unde underscheiden/ daz wir daz alle stæte sulen haben/. unde sint diz die drîzehene/. von Uiringen/ Kuonrât der schultheize/ unde Kuonrât der wînman/. unde von Gündelingen/ Burchart der Ebringær.. Uolrîch der Harthûsær.. Johannes der glasær.. unde Wernher der listær.. unde von Gottenheim.. Gêrunc Bûtîn Berhtolt der Isenîn.. Kuonrât der küniger.. unde Guotliep der voget/. unde von BÉzzingen/ Wernher.. von Elzach.. unde von Schafhûsen/ Herman der meier/ unde Heinrîch Vogellîn.. unde sint die vore genanten drîzehen manne/. ûf dem vore genanten riete gegangen/. unde hânt daz selbe riet/ einhelliclîche/ mit der vore genanten/ vier manne râte/ unde lêre/ die ouch dâ gegenwertic wâren/. under gangen/. ûz gerihtet/. unde underscheiden.. bî iren eiden/ die si ouch dâr umbe ze den heiligen gesworen hânt/. alse diu lâchen nû/ gemachet/ unde gesetzet sint/ diu ûf dem selben riete stânt/. unde swaz des rietes jenent den lâchenen/ gegen Wasenwîler ist/. daz sulen die von Wasenwîler/ unde alle ire nâchkomenden/ êwiclîche haben unde niezen/. âne mannegelîches irrunge/ âne alle geværde/. unde swaz des rietes disunt den lâchenen/ wider Merdingen ist/. daz sulen die von Walthershoven.. unde die von Merdingen.. unde die von Harthûsen/. unde alle ire nâchkomenden/ ouch êwiclîche haben/ unde niezen/ âne mannegelîches irrunge/ âne alle geværde. wir die vore genanten/ der abbet von sancte Marîen.. der kommentiur unde die bruoder von dem diutischen hûse/. unde Snêwelî/. unde Johannes Kolman.. unde wir die vore genanten gebûrsamenen/ von Walthershoven.. von Merdingen.. von Harthûsen/. unde von Wasenwîler/ gemeinlîche.. haben ouch gelobet/ vüre uns/ unde vüre alle unser nâchkomenden.. disen vore genanten underganc/ unde diz dinc/ stæte ze habende/. unde niemer dâ wider ze komende noch ze tuonde/ mit worten noch mit werken/ dechein wîse.. unde verzîhen uns dâr über/ vüre uns/ unde vüre alle unser nâchkomenden. alles rehtes/ unde gerihtes/ geistlîches/ unde wereltlîches.. stetterehtes/ unde lantrehtes/. unde gewoneheite/. unde aller der dinge/ dâ mite wir/ oder dechein unser nâchkomenden.. dechein dinc mohten getuon/ nû/ oder her nâch wider diz vore geschriben dinc/ lützel/ oder vile/. mit worten/ oder mit werken dechein wîse/ âne alle geværden her über ze einem wâren urkünde/. unde ze einer êwigen bestætigunge/. sô hân wir/ die vore genanten/ der abbet von sancte Marîen. unser ingesigel/. unde der kommentiur/ unde die bruodere/ von dem diutischen hûse/. unsers hûses ingesigel/. unde Snêwelî/. unde Johannes Kolman.. unser beider ingesigele/. gehenket/ an disen gegenwertigen brief.. unde uns die vore genanten gebûrsamenen/ begenüeget wole/ mit der selben unserre hêrren ingesigelen vüre uns selber an disem brieve/. wan wir eigener ingesigele niut en haben/. hier bî wâren dise geziuge. von Vrîburc/ hêrr Kuonrât Dietrîch Snêwelî/ ein ritter/. hêrr Burchart von Tottenhoven/. Wernher der Niener/. Berhtolt von Kölne/. unde von Brîsach.. Rüedegêr/ von Munzenheim/. Væchelîn.. unde von Wasenwîler Klâwes der/ voget.. unde ander êrbær liute genuoge. dirre brief wart gegeben/ ze Vrîburc. in dem jâre. dô man zalte. von gotes gebürte/. drîzehen/ hundert jâre/. unde ahtzehen jâre an dem nâhesten zîstage/ nâch sancte Johannes des toufærs tage/ ze sungihten allen die disen brief sehent/ oder hoerent lesen/. künden wir Johannes Klingelhuot/. unde Gylie sîn êlîchiu wirtinne/. daz wir beidiu sament/ einhelliclîche/. die maten/ unde swaz dâr zuo hoeret/. die wir hatten/ unde unser was.. diu dâ lît ze Kirchzarten/ under dem dorfe/. an der hêrren maten von Oberriet/. diu vern Birkedörfinnen sæligen was/. zwelif mannemate. der man sprichet/ vern Birkedörfinnen brüel/. haben ze koufende gegeben/ unde ûf gegeben/ lediclîche. Johannese dem wîzen sûtære/. einem burgære von Vrîburc/. ime/. unde allen sînen erben/ unde nâchkomenden/ êwiclîche/ ze habende/ unde ze niezende/. in dem rehte/ daz niut anders dâ von gât/ wan Heinrîche meier Niezzen/ jærgelîches/ sehs schillinge pfenninge/ gewonelîcher Brîsgöuwær ze zinse/. umbe ahtzehen marke/ silbers/ loetiges. Vrîburgær gewæges/. unde sîn wir des selben silbers ganzlîche von ime gewert/. wir haben ouch gelobet/ vüre/ uns/ unde vüre alle unser erben unde nâchkomenden/. dem vore genantem Johannese dem wîzen sûtære/. sîn/ unde aller sîner erben/ unde nâchkomenden/ wer ze sînde/. der vore genanten maten/. unde swaz dâr zuo hoeret/. in dem rehte alse dâ vore geschriben stât/ iemer mêr gegen/ allermannegelîchem/ alse reht ist/. her über ze einem urkünde. unde daz diz vore geschriben dinc wâr/ unde stæte belîbe/. sô ist dirre brief/ mit mînem des vore genanten hêrrn Johanneses Klingelhuotes ingesigel. unde durch unser aller drîer bete beidenthalp/ ze einem urkünde mit des edeln unsers hêrren/ grâven Kuonrâtes/ hêrren von Vrîburc/ ingesigel/ besigelt/. wan wir ez mit sînem willen unde wizzende getân haben/. unde wir/ grâve Kuonrât hêrre ze Vrîburc haben durch ir aller drîer bete beidenthalp/ unser ingesigel ouch gehenket an disen brief/ ze einem urkünde/ dises vore geschribenen dinges.. wan ez mit unserre wizzende/. unde willen/ unde mit unserre hant geschehen ist/. hier bî wâren dise geziuge. hêrr Snêwelî in dem hove/ ein ritter/. meister Wernher der zimberman/. Kuonrât Töldelî/. Berhtolt Vinke.. Borhohe der alte von Valkenstein/. Johannes Borhohe sîn sun.. Pêter von Selden/. unde ander êrbær liute genuoge.. dirre brief wart gegeben/ ze Vrîburc/ in dem jâre.. dô man zalte/ von gotes gebürte/. drîzehen hundert jâr/. unde ahtzehen jâr/. an dem nâhesten zîstage wir/ bruoder Pêter von Hûsen/ prîor/ unde der convent gemeinlîche/ sancte Willehelmes ordenes/ des hûses ze Vrîburc in Brîsgöuwe/. tuon kunt/ allen/ die disen/ brief sehent/ oder hoerent lesen. daz wir mit unser aller gemeinem râte/ unde einhelligem willen/ durch unser nôtdurft/ unde nutz/ haben ze koufende gegeben/ unde ûf gegeben lediclîche. dem edelm manne Burcharte Meinwarte. hêrrn Burchart Meinwartes sæligen/ eines ritters von Vrîburc/ altesten sune/ einem burgær von Vrîburc/ zehen schillinge pfenninge/ gewonelîcher Brîsgöuwær/ geltes/ jærgelîches rehtes zinses/ die er uns selber/ jærgelîches/ von dem zehenden ze Dietenbach ze zinse gap/. ime. unde allen sînen erben unde nâchkomenden/ daz selbe jærgelich gelt/ êwiclîche ze habende/ unde ze niezende. in dem rehte alse wir ez hatten/ âne alle geværde. umbe sehs pfunt pfenninge gewonelîcher Brîsgöuwær.. unde sîn wir der selben pfenninge ganzlîche von ime gewert/ unde haben ez in unsern gemeinen nutz unde vromen bekêret/. wir verzîhen uns ouch vüre uns. unde vüre alle unser nâchkomenden/ mit guoten triuwen/ alles des rehtes. sô wir an dem vore genantem jærgelîchem gelte hatten// âne alle geværde/. wir geloben ouch mit guoten triuwen/ vüre uns unde vüre alle unser nâchkomenden/ disen vore genanten kouf/ unde diz dinc stæte ze habende/ unde niemer dâ wider ze komende noch ze tuonde/ mit geistlîchem noch mit wereltlîchem gerihte/ noch âne gerihte/ mit worten noch mit werken. dechein wîse/ âne alle geværde/. her über ze einem wâren urkünde/ unde ze einer êwigen bestætigunge. sô hân wir unseriu des vore genanten.. prîores. unde des vore genanten convendes ingesigele/ gehenket an disen brief. hier bî wâren dise geziuge/. Burchart von Keppenbach/. Burchart Meinwart der jünger. Kuonrât der zilige/. Ruodolv der spigler.. Pêter von Selden.. Ruodolv von Dietenbach.. und ander êrbær liute genuoge/. diz geschach unde wart dirre brief gegeben. ze Vrîburc. in dem vore genantem hûse/ in dem jâre. dô allen die disen brief sehent/ oder hoerent lesen.. künden wir der burgermeistær/. der schultheize.. unde der rât/ von Vrîburc.. daz vüre uns kâmen/ ze Vrîburc in unser râthûs/ vüre unsern offenen rât/. diu êrbær geistlîche vrouwe. swester Anne/ diu Lepîn/ eppetissinne ze Güntherstal.. und Kuonrât der havenær/ der halber/. burgære von Vrîburc/. und verzêch sich dâ vore uns/ diu selbe eppetissinne. an ir/ unde an ir samenunge stat/. lûterlîche/ unde lediclîche. der pfrüende/. eines priesters/ die hêrr Kuonrât der havenær sælige ze Güntherstal/ gemachet -- hatte. unde alles des guotes unde geltes/ daz er in zuo der selben pfrüende gap/. unde liez si dâ vore uns. die selbe pfrüende unde daz guot unde daz gelt ûf/ ledic/. wan der brief. der in dâr über gegeben was/ alse geschriben stuont/. daz die vrouwen von Güntherstal/ die selben pfrüende wole maht hatten ûf ze lâzende. swenne si wolten.. unde liez ouch dâ vore uns. Kuonrât der havenær/ der halber/ die vore genanten vrouwen/. vüre sich unde vüre alle sîne erben/ unde nâchkomenden/ der vore genanten pfrüende. êwiclîche ledic/. wære aber/ daz die selben vrouwen.. des guotes daz in zuo der pfrüende gegeben wart/ ihtesiht behüeben/. dâr umbe mohten. hêrrn Kuonrâtes des havenærs sæligen erben/ siu wole rehtvertigen/. her über ze einem urkünde. sô hân wir/ durch ire bete beidenthalp/ unserre gemeinede ingesigel gehenket an disen gegenwertigen brief/. diz geschach/ unde wart dirre brief gegeben ze Vrîburc/ in dem râthûse/ vore offenem râte/. in dem jâre.. dô man zalte von gotes gebürte/. drîzehen hundert jâr/. unde ahtzehen jâr. an dem nâhesten sameztage/ nâch sancte Andres tage/ des zwelivboten allen den die disen brief an sehent. oder hoerent lesen. künden wir/ Kuonrât Dietrîch Snêwelî/ von Vrîburc.. voget/ unte hêrre des kirchspiles ze Kirchhoven/ unde swaz dâr zuo hoeret/. unde Otte von Amperingen/ rittere. und wir/ die gebûrsamenen arme unde rîche gemeinlîche.. der dorfær.. ze Kirchhoven.. ze Öristetten.. ze Güetinchoven.. ze Wolvesberc. unde ze Amperingen.. daz wir bedæhticlîche/ mit unser aller. armer/ unde rîcher/ gemeinem râte.. unde einhelligem willen. durch unser selbes nôtdurft/ unde gemeinen nutz unde vromen.. haben ze koufende gegeben/ unde ûf gegeben lediclîche/. ûzer unserre gewalt. den êrbæren geistlîchen hêrren/ von gotes willen/ abbete Uolrîche/ unde dem convende/ des goteshûses ze sancte Blâsien/ in dem Swarzwalde/ in Konstenzær bischtuome/ sancte Benedikten ordenes/. den runs/ unde daz wazzer/ dâr in/ ze nemende. unde ze vâhende/ swâ si wellent/ underhalp der lantstrâze/ âne alle geværde/ ûzer unserre almeinede/ ze vüerende ze ire müle ze Offemeningen.. volliclîche unde genuoc/. in/ unde allen iren nâchkomenden/ den runs/ unde daz wazzer/ zuo der selben müle/ unde ze iren maten/ unde ze anderen iren guoten ze Offemenningen/ êwiclîche/ ze besitzende/. ze habende/ unde ze niezende/. eigenlîche.. âne alle unser irrunge/ unde âne alle geværde. wir haben in ouch gegeben. zuo dem vore genantem runse/ alse verre er under der lantstrâze/ durh unser almeinede gât/ ietwederenthalp des runses vierzehen schuohe breit veldes vüre reht eigen. vüre künftige missehellunge unde kriec/. sô zwischen in/ unde uns/. her nâch mohte ûf gestân.. und mügen/ unde sulen siu dâr ûfe/ êwiclîche/ ziunen/. unde setzen.. und wandelen unde tuon/ ietwederenthalp des runses swaz si wellent/ unde swaz in vüeget.. und sulen wir siu dâr an/ niemer geirren/ noch gesûmen/ dechein wîse/ âne alle geværde.. swâ/ unde swenne ez aber unverziunet ist/ gânt denne liute/ oder vihe dâr ûf/ âne alle geværde/ die sol man dâr umbe niut ze buoze setzen/. âne geværde.. siu mügen ouch daz wuor/ daz daz wazzer in den runs treit/ wole rücken/. ûf/ unzent an die lantstrâze/ swenne si wellent unde swie dicke si wellent/. und sol in daz nieman wern.. und swâ daz vore genante wuor. hinnen hin/ iemer mêr/ abe brichet/ in unserre almeinede/ dâ sulen siu ez wider machen/ underhalp der lantstrâze/. swâ ez in dâ vüeget/. unde sulen siu dâr zuo nemen/ unsern wasen/ unde unser erden/ unde steine. swaz si des dâr zuo bedurfent/ ûf unserre almeinede/ unde sulen wir siu dâr an niemer geirren/ noch beswæren/ dechein wîse/ âne alle geværde/. hier mite sol man die lantstrâze/ noch ouch den wec der von Kirchhoven gât/ niut boeseren. âne alle geværde.. swâ aber daz wazzer oberhalbe der lantstrâze/ von in wolte brechen.. dâ sulen unde mügen/ siu wole ez wider în kêren/ in ire wuor/ unde in iren runs/ swâ si dâ wellent/ und swie dicke si wellent.. mit unserm wase/ und mit unserre erden/ unde steinen/ ûfen unserre almeinede/. unde sol siu dâr an nieman irren/ noch beswæren dechein wîse/ âne alle geværde.. unde sol doch dâr umbe niut ire eigen sîn.. umbe diz vore geschriben dinc/ hânt uns die vore genanten geistlîchen hêrren/ gegeben/ vier unde zweinzic marke/ silbers loetiges/ Vrîburgær gewæges.. unde sîn wir des selben silbers ganzlîche von in gewert. in rehtes koufes wîs/ unde haben ez in unser aller gemeinen/ schînbærn/ nutz unde vromen bekêret. und haben dâ mite gekoufet/ die almeinede ob Birkeberc/. der man sprichet Kirchhovær almeinede. wære ouch daz got wende. daz den vore genanten geistlîchen hêrren/ ieman/ von Kirchhovær kirchspile/. an dem vore genantem runse. oder an dem wazzere. oder an dem wuore/. hinnen hin/ iemer mêr/. decheinen schaden/ oder bresten tete/. von dem sol man ze Kirchhoven/ iren boten/ dâr umbe/ ein unverzogen reht tuon.. alse von irem eigen/. der des niut tuot/ sô mügen siu in dâr umbe rehtvertigen swâ siu wellent.. wir/ die vore genanten rittere/. Kuonrât Dietrîch Snêwelî.. unde Otte von Amperingen/. unde wir. die vore genanten gebûrsamenen/ arme/ und rîche gemeinlîche. haben ouch gelobet und geloben mit disem gegenwertigem brieve/. vüre uns/. unde vüre alle unser erben unde nâchkomenden/. den vore genanten geistlîchen hêrren.. ire.. unde aller ire nâchkomenden/ wer ze sînde. dises vore geschribenen koufes/ unde dises dinges. in dem rehte/ unde mit dem gedinge/. alse dâ vore geschriben stât.. vore geistlîchem/ unde vore wereltlîchem gerihte/. swaz si es bedürfent/ unde an uns gevordert wirdet/ iemer mêr/ gegen allermannegelîchem alse reht ist. wir binden ouch uns/ unde alle unser erben/ unde nâchkomenden.. diz vore geschriben dinc ganzlîche stæte ze habende/ unde niemer dâ wider ze komende noch ze tuonde/. mit worten noch mit werken dechein wîse/ âne alle geværde. her über ze einem êwigen urkünde. unde daz diz vore geschriben dinc alles wâr unde stæte belîbe/. âne alle geværde.. sô hân wir die vore genanten rittere/ unser beider ingesigele/ gehenket an disen gegenwertigen brief.. dâr zuo ist ouch dirre selbe brief/ durch unser aller bete beidenthalp/ mit des edeln unsers genædigen hêrren/. grâven Kuonrâtes hêrren von Vrîburc/. ingesigel. unde mit der burgær von Vrîburc/ gemeinede ingesigel. besigelt/. ze einem urkünde. alles dises vore geschribenen dinges/. wir/ grâve Kuonrât hêrre ze Vrîburc.. unde wir der burgermeistær.. und der rât/ von Vrîburc.. haben durch der vore genanter beider teile bete beidenthalp/. unseriu vore genanten ingesigele/. gehenket an disen gegenwertigen brief/. ze einem urkünde. dises vore geschribenen dinges/. unde uns die vore genanten gebûrsamenen alle gemeinlîche/. begenüeget wole. mit unsers vore genanten hêrren.. hêrrn Kuonrât Dietrîch Snêwelînes ingesigel vüre uns selber an disem brieve/. wan wir eigener ingesigele niut haben/. hier bî wâren dise geziuge.. meister Wernher von Rînegge. kôrhêrre ze sancte Stephan ze Konstanze.. hêrr Heinrîch von Munzingen. der burgermeistær. hêrr Snêwelî Bernlape/ der schultheize. hêrr Snêwelî in dem hove/. hêrr Johannes Snêwelî der Grezer.. rittere. hêrr Ruodolv von Waldeshuot liutpriester ze Kirchhoven.. Otteman von Keisersberc.. hêrr Wernher der Hevenlær der pfaffe. Guotman sîn bruoder.. Johannes der vlahsbliuwel/. Johannes von Öristetten.. Franze. unde Pêter/. unde Johannes/ gebrüedere von Amperingen.. Gotevrit von Amperingen/ Heinrîch der Vockenhûsær.. unde von Öristetten.. Kuonrât der Smueger.. Küenî Stürme.. Johannes sîn bruoder.. Kuonrât der Biengær/. Burchart Stürme. Heinrîch Birkedorf.. Heinrîch in der müle/. unde von Kirchhoven.. Burchart Lieberman.. Berhtolt der kellær.. Burchart Stürme/. Klâwes vore dem tore/. Gêrhart der Smueger/. unde von Amperingen/. Kuonrât/. unde Wernher.. unde Burchart/ gebrüedere/ genant von Zezzinchoven/. Kuonrât der pfluoger/. unde Wernher sîn bruoder.. Pêter von Selden der burgær schrîbær.. unde ander êrbær liute genuoge. dirre brief wart gegeben/ ze Vrîburc/ in dem jâre. dô man zalte/ von gotes gebürte/. drîzehen hundert jâr/. unde ahtzehen allen die disen brief sehent oder hoerent lesen. künde ich Otte von Amperingen ein ritter. unde wir/ diu gebûrsame gemeinlîche/. ze Offemeningen/. daz der kouf. der dâ geschehen ist von des goteshûses wegen von sancte Blâsien/. umbe daz wazzer/ unde umbe daz wuor.. unde umbe den runs/ zuo des selben goteshûses müle/. unde ze sînen maten/ unde ze anderen sînen guoten ze Offemeningen/. mit unser aller unde aller der die guot ze Offemeningen hânt/. guotem willen unde gehellunge. und gegenwerticheit/ geschehen unde getân ist. unde verzîhen uns und haben uns verzigen/. offenlîche mit disem brieve/. des almeinede weges. der dâ gât. durh des vore genanten goteshûses von sancte Blâsien eigen/. bî dem mülewuore ûf. unzent an Kirchhovær almeinede. wan uns daz selbe goteshûs hæte gegeben/ ze einer rehter widerlegunge/. ein vuozpfat durch sîn eigen/ bî dem selben wuore ûf unzent an die lantstrâze./ her über ze einem urkünde.. unde daz diz vore geschriben dinc wâr ist.. sô hân ich der vore genante ritter mîn ingesigel gehenket an disen brief.. unde uns die vore genanten gebûrsame begenüeget wole mit dem selben ingesigel vüre uns selber an disem brieve/. hier bî wâren dise geziuge/. hêrr Wernher der hêrr Wernher der hevenlær. der pfaffe. Guotman sîn bruoder/. bruoder Kuonrât Niuwelîn pflegær ze Adelnhûsen. bruoder Berhtolt der pfister an der vrouwen von Adelnhûsen stat.. Pêter von Selden/. unde Offemeningen.. der hiusær/. Brûne der pfluoger. Johannes der Steinbrüchel/. Johannes der pfluoger.. der Wigelær/. Ëberhart von Schalstat.. diu Hiunin/. unde ander êrbær liute genuoge/. daz geschach unde wart dirre brief gegeben/ ze Offemeningen/ in dem jâre dô man zalte/ von gotes gebürte/. gewonelîcher Brîsgöuwær/. unde driu hüenere/ geltes/ jærgelîches ze sancte Martines messe rehtes zinses der klôstervrouwen ze Güntherstal/ des ordenes von Citels/ in/ unde allen iren nâchkomenden/ êwiclîche/ pfenninge/ gewonelîcher Brîsgöuwær/. unde bin ich der selben pfenninge ganzlîche von in gewert/. unde sint vüre alle mîne erben unde nâchkomenden/ den vore genanten geistlîchen vrouwen/ in unde allen iren nâchkomenden/ her über ze einer bestætigunge. ist dirre brief mit mînem ingesigel/ unde durh unser bete beidenthalp ze einem urkünde/ mit der burgær von Vrîburc ingesigel/ besigelt/ hier bî wâren dise geziuge/. hêrre Heinrîch von Munzingen. Walther von Valkenstein.. Rüedegêr der Kîchende/. Kuonrât der malterær. Klâwes allen die disen brief sehent/ oder hoerent lesen.. künde ich Mehthilt Schalunin/ Heinrîches Schalunen des metzjærs sæligen swester/ von Vrîburc.. daz ich ein pfunt pfenninge/ gewonelîcher Brîsgöuwær.. unde ein malter roggen.. unde drîe sestær boumnüzze/ geltes/ jærgelîches/ ze sancte Martines messe rehtes zinses/. die ich hatte. unde mîn wâren/. die ich/ umbe vern Salguot die Werrinnen koufete/. von dem guote ze Eistat in dem banne/ daz hier nâch geschriben stât.. hân ze koufende gegeben. unde ûf gegeben lediclîche/ den êrbæren geistlîchen vrouwen/.. der eppetissinnen/ unde... dem convende/ der klôstervrouwen. ze Güntherstal/ bî Vrîburc in Konstenzær bischtuome/ des ordenes von Citels/ in/. unde allen iren nâchkomenden êwiclîche ze habende/ und ze niezende/ vüre ledic eigen.. umbe ein pfunt unde zweinzic pfunde pfenninge/ Brîsgöuwær/ unde bin ich der selben pfenninge ganzlîche/ von in gewert/. unde ist diz daz guot dâ von der zins gât/. ein jûchart ackers ze Rickebach/. anderhalp jûchart ackers/ ze Wînberc.. vier mannemate/ ze Phaffenfurt zwei zweiteil an der Stegematen/. unde zwei lendelîniu in Lengental/. dâ von gebent/ Johannes Löuke/ einen mütte roggen/ unde zehen schillinge pfenninge/. unde Herman Löuke/. einen mütte roggen/. drîe sestær boumnüzze/. unde zehen schillinge pfenninge/ jærgelîches ze zinse/ unde ist ire erbe/. ich/ diu vore genante Mehthilt Schalunîn. hân ouch gelobet vüre mich/ unde vüre alle mîne erben unde nâchkomenden/. den vore genanten geistlîchen vrouwen/. ire/ unde aller ire nâchkomenden wer ze sînde/ des vore genanten jærgelîchen geltes/ in dem rehte alse dâ vore geschriben stât/ iemer mêr/ gegen allermannegelîchem/ alse reht ist/. her über ze einem urkünde/ ist dirre brief/ durch unser bete beidenthalp/ mit der burgær von Vrîburc. ingesigel besigelt.. hier bî wâren dise geziuge/. hêrr Heinrîch von Munzingen der burgermeistær. hêrr Snêwelî in dem hove/ rittere/. Johannes der Lülleche/. Ruodolv von Ouwe/. Kuonrât Töldelî.. Burchart der goltsmit.. Berhtolt Statze. unde ander êrbær liute genuoge/. diz geschach/ unde wart dirre brief gegeben ze Vrîburc/ in dem jâre/ dô man zalte/ wir/ bruoder Ègen von Vürstenberc.. kommentiur. unde die bruodere gemeinlîche/. sancte Johanneses ordenes/. spitâls/ von Jerusalêm/. des hûses ze Vrîburc in Brîsgöuwe. unde wir/ swester Anne Lepîn.. eppetissinne/. unde der convent gemeinlîche/. der klôstervrouwen/ ze Güntherstal/ in Konstenzær bischtuome/. des ordenes von Citels. tuon kunt allen den/ die disen brief sehent/. oder hoerent lesen/. daz wir beidenthalp/ mit unser aller gemeinem râte/ unde einhelligem willen/. lieplîche/ unde guotlîche/. mit einander/ mit êrbærer liute râte/. sîn verrihtet/ unde ganzlîche verslihtet/. umbe die missehellunge/ sô wir beidenthalp sament hatten/. umbe die viheweide/ der dorfær/ unde der gebûrsamenen/ von Kirchzarten/ unde von Niuwenhûsern/ alse/. daz die selben benne/. unde die viheweiden/. der selben beider dörfer/ sint/ mit unser willen unde wizzende unde gegenwerticheit beidenthalp/. undergangen/. ûz gescheiden/. unde gelâchenet/ mit der vore genanten beider gebûrsamenen/ wizzende/ unde willen/ alse hier nâch geschriben stât/. unde mit worten underscheiden ist/. daz êrste lâchen ist/. von dem steine der dâ lît/ an dem Èngeberge/. undenân über her die rihte/ under der langen maten/ an den alten graben/ über an den wec/ an Böschenbrüel/. oberhalbe den vore geschribenen lâchenen/ ist ez Kirchzartær ban/. unde underhalp ist ez Niuwenhûserer ban/. unde denne von Niuwenhûserer kirchwege alse der grabe/ abe gât/ zwischen.. Böschenbrüel/ unde der smiden maten/. unzent an die Bliuwelmaten/. swaz jenent dem graben ist/. daz ist Kirchzartær ban. swaz disunt ist/. daz ist Niuwenhûserer ban/ der selbe grabe sol gemeine sîn/. unde sol nieman dem andern bûwe dâr ûz wern/ alse her ist komen/. in dem graben sol nieman den andern pfenden.. unde denne von der Bliuwelmaten/. zwischen mangoldes mettelîne/. unde ageleien acker/ alse der rein her abe ziuhet/ unzent an des Sûtærs brüel. daz ist jenent/ der ban von Kirchzarten.. unde disunt/ der ban von Niuwenhûsern/. unde denne von ageleien acker/. entzwischen des Sûtærs brüel/ unde Hartmanninnen maten/ alse diu lâchen her abe gânt/ unzent an Huges mettelîn/ unde dâ über/ unzent an des Vreidærs maten/. unde dâ abe alse diu lâchen gânt/ unzent an Humbellînes wîde/. swaz dâ lît/ jenent/ alse diu lâchen scheident/. daz ist Kirchzartær ban/. unde daz disunt daz ist Niuwenhûserer ban/. die von Niuwenhûsern hânt daz reht/ swâ Kirchzartær hertvihe/ vore gât/ siben nahte/. dâ sulen siu nâh varn mit/ irem vihe/ âne alle geværde. unde sweder teil dem andern in sînen ban vert/ dem sol man dâr umbe pfenden alse. her ist komen/ âne alle geværde. wir der vore genante kommentiur/ unde die vore genanten bruodere/. unde wir die vore genanten klôstervrouwen/. geloben ouch mit guoten triuwen/ vüre uns/ unde vüre alle unser nâchkomenden/. disiu vore geschribenen dinc. stæte ze habende/. unde niemer dâ wider ze komende ze tuonde/ mit geistlîchem/ noch mit wereltlîchem gerihte/. noch âne gerihte mit worten noch mit werken dechein wîse/ âne alle geværde/. her über ze einem wâren urkünde unde ze einer êwigen bestætigunge/. sô hân wir der vore genante kommentiur/ unde die vore genanten bruodere/. unsers vore genanten hûses ingesigel/. unde wir die vore genanten klôstervrouwen/. unser der vore genanten eppetissinnen ingesigel/. gehenket an disen gegenwertigen brief/. dâr zuo ist ouch dirre selbe brief/ durch unser bete beidenthalp ze einem urkünde/. mit des êrbærn ritters hêrrn Snêwelînes Bernlapen/. unde mit Snêwelînes. sînes vetern sæligen sunes/ ingesigelen besigelt/. unde wir/ die vore genanten Snêwelî Bernlape/ ein ritter/ schultheize ze Vrîburc/. unde Snêwelî hêrrn Johannes Snêwelînes sæligen sun/ eines ritters von Vrîburc/. haben durch der vore genanten beider teile bete/. unser beider ingesigele/. ouch gehenket an disen gegenwertigen brief/. ze einem urkünde/ dises vore geschribenen dinges/ wan wir selber dâ bî wâren/ unde ez sâhen unde hôrten daz si beidenthalp der vore genanten ûzrihtigunge alse/ sament ze beiden sîten überein kâmen/. unde uns dem vore genanten convende von Güntherstal/. begenüeget wole/ mit unserre vrouwen der eppetissinnen ingesigel vüre uns selber an disem brieve/. wan wir von ordene anders ingesigels niut pflegen ze habende. hier bî wâren dise geziuge/. Heinrîch meier Niezzen.. Kuonrât der zilige/. Pêter von Selden/. unde die gebûrsamenen gemeinlîche/. von Kirchzarten/ unde von Niuwenhûsern/. unde ander êrbær liute genuoge/. diz geschach/ unde wart dirre brief gegeben/ ze Niuwenhûsern in dem banne/ ûf den maten/ in dem jâre. dô man zalte/. von gotes gebürte. drîzehen hundert jâr/. unde niunzehen jâr/. an dem nâhesten zîstage.. nâch sancte Ambrosien tage/. in dem aberellen allen den die disen brief sehent/ oder hoerent lesen.. künden wir/ Grêgôrie von Valkenstein/ ein ritter/. unde vrouwe Liutgart von Stoufenberc/ sîn êlîchiu wirtinne/. daz wir/ beidiu sament/ mit unser beider einhelligem willen. haben gegeben/ unde ûf gegeben/ lediclîche/ von der hant/ driu pfunt pfenninge/ jærgelîches geltes/. von den guoten diu hier nâch geschriben stânt/. unseren tohteren/ swester Annen.. unde swester Cecilien/. die ze Güntherstal in dem klôster sint/. in beiden.. unde ir ietwederre nâch der anderen tôde/. daz selbe jærgelich gelt/ ganzlîche ze habende unde ze niezende/. ir beider nôtdurft dâ mite ze bezzernde/. ze einem rehten lîpgedinge/ alle die wîle/ sô si beide/. oder ir dewederiu lebent/. unde swenne si beide ersterbent/. sô sint des selben jærgelîchen geltes/. zwei pfunt pfennincgeltes/ den klôstervrouwen von Güntherstal/ êwiclîche ledic unde gevallen/. mit dem gedinge/. daz si unser beider jârgezîte/ êwiclîche/ jærgelîches der zît sô si gevallent/ dâ mite sulen begân/ ob irem tische/. unde ouch mit singende/ unde mit lesende/. âne alle geværde/. durch got.. unde durh unser unde unserre vorderen sêlen heil/. überlebet aber hêrrn Kuonen von Valkenstein tohter Margareta/. die vore genanten zwô geswestern.. beide/. unde kumet si ze Güntherstal in daz klôster/. sô sol si nâch ir beider tôde/. der vore genanten drîer pfunde pfennincgeltes/. ein pfunt pfennincgeltes/ haben/ ze einem lîpgedinge/ ire nôtdurft dâ mite ze bezzernde/. alle die wîle si lebet/. unde swenne si erstirbet/ sô vellet daz selbe pfunt pfennincgeltes ouch den vrouwen von Güntherstal/. ouch êwiclîche zuo den vore genanten zwein pfunden pfennincgeltes/. ze unser beider jârgezîten/. stirbet aber diu selbe Margareta/ êr/ die vore genanten zwô geswesteren/. oder kumet niut ze Güntherstal. sô vallent diu vore genanten driu pfunt pfennincgeltes/. nâch der selben beider geswesteren tôde ganzlîche/ den vore genanten klôstervrouwen êwiclîche/. unser beider jârgezîte dâ mite ze begânde/. alse dâ vore geschriben stât/ âne alle geværde/. unde sol man diu selben driu pfunt pfennincgeltes/ jærgelîches ze sancte Martines messe ganzlîche gewert hân/. unde sint diz diu guot/ dâ von diu vore genanten driu pfunt pfennincgeltes/ jærgelîches gânt/. man gît jærgelîches von Ruven guote ûf der steige. ein pfunt pfenninge.. unde ein pfunt pfenninge/. von einem ahteile des zolles ze Valkenstein.. daz wir umbe Heinrîchen sæligen von Valkenstein koufeten/. sô gânt zehen schillinge pfenninge/. von den vünf unde drîzic schillingen pfennincgeltes/ von dem guote ze Attental/ daz der strûbe/ umbe den selben zins von uns hæte.. unde zehen schillinge pfenninge.. gît man von dem guote ze VÉrstetten/ daz wir umbe Küenzen von ZÉringen koufeten/. her über ze einem urkünde/. unde daz diz vore geschriben dinc wâr unde stæte belîbe. sô hân ich der vore genante ritter/ Grêgôrie von Valkenstein/ mîn ingesigel gehenket an disen brief/ unde mich sîne vore genanten êlîchen wirtinnen/ begenüeget wole mit dem selben ingesigel vüre mich selber an disem brieve. wan ich anders eigenes ingesigels niut en hân/. unde wir/ Johannes von Munzingen. der râmener/. unde Kuone von Valkenstein/ rittere. haben ouch/ unser beider ingesigele gehenket/ an disen brief/ ze einem urkünde/ dises vore geschribenen dinges/. wan ez ouch mit unser beider wizzende/ unde willen geschehen ist.. hier bî wâren dise geziuge. hêrr Heinrîch liutpriester ze Kirchzarten/. Wernher.. unde Hanman/. unde Kuone/ gebrüedere von Valkenstein/. Pêter von Selden.. unde ander êrbær liute genuoge. dirre brief wart gegeben/. ze Baldenwec/. in dem jâre. dô man zalte/ von gotes gebürte/. drîzehen hundert jâr/. und niunzehen jâr.. an der mittewochen/ in der ôsterwochen wir/ bruoder Ègen von Vürstenberc/ kommentiur/ unde die bruodere gemeinlîche/ sancte Johanneses ordenes/. sehent/ oder hoerent lesen/. daz Johannes Klingelhuot/. dô er uns daz pfunt pfennincgeltes/ ze Kirchzarten unde des zinses wegen. sô man uns gap/. von dem mettelîne/ daz dâ lît ze Kirchzarten/ in der Birkedörfinnen uns/ unde vüre alle unser nâchkomenden/ ime/ unde allen sînen erben unde nâchkomenden/. daz selbe mettelîn haben êwiclîche ledic gelâzen eigenlîche/ des dritteiles/ unde des zinses sô man uns dâ von gap/. unde haben uns verzigen/ des rehtes/ sô wir dâr an hatten âne alle geværde/. her über ze einem urkünde/. unde ze einer bestætigunge/. sô hân wir unsers vore genanten hûses ingesigel gehenket an disen brief/. hier bî wâren dise geziuge/. Heinrîch meier Niezzen/. Kuonrât der zilige/. Pêter von Selden/. unde die gebûrsamenen von Kirchzarten/ unde von Niuwenhûsern/ unde ander êrbær liute genuoge/. unde geschach diu gelübede. ze Niuwenhûseren/. ime/. unde allen sînen erben/ unde nâchkomenden êwiclîche ze habende unde ze niezende. ze êrste/ nâch der hêrschefte/ unde der burgær rehte von Vrîburc.. unde nâch drittehalbem schillinge pfennincgeltes/. von ime gewert/. unde swenne ez sich wandelt/. sô gît man ime. unde sînen erben/ unde nâchkomenden vier pfenninge Brîsgöuwær ze êrschatze/. ich hân ouch gelobet/ vüre mich/ unde vüre alle mîne erben/. unde nâchkomenden/. wer ze sînde des vore genanten jærgelîchen geltes/ in dem rehte alse dâ vore geschriben stât/ iemer mêr/ beider bete/. mit der burgær von Vrîburc ingesigel. besigelt/. hier bî wâren dise geziuge/ hêrr Snêwelî. allen den die disen brief sehent/ oder hoerent lesen.. künde ich Kuonrât/ Kuonrâtes des smides sæligen sun von Tenzelingen/. ein burgær von Vrîburc/. daz ich sehs jûcharte ackers/ die ich hatte/ unde mîn wâren/. die ich von mînem vater sæligen geerbet hân/. die dâ ligent ze Tenzelingen in dem banne/. ûf der oberen hoehe an einander.. hân ze koufende gegeben/. unde ûf gegeben/ ledic unde lære/. unde unverkumbert/. Uolrîche dem metzjær von Gloter/ einem burgær von Vrîburc/. ime/. unde allen sînen erben/ unde nâchkomenden/ êwiclîche/ ze habende/ unde ze niezende/ vüre ledic eigen/. umbe ahtzehen pfunt -- pfenninge/ gewonelîcher Brîsgöuwær/. unde bin ich der selben pfenninge ganzlîche von ime gewert/ ich hân ouch gelobet/ vüre mich/. unde vüre alle mîne erben/ unde nâchkomenden/. dem selben/. Uolrîche dem metzjær/. sîn/. unde aller sîner erben. unde nâchkomenden/. wer ze sînde/ des vore genantes guotes/ in dem rehte alse dâ vore geschriben stât/ iemer mêr/ gegen allermannegelîchem alse reht ist/. her über ze einem urkünde/ ist dirre brief/ durh unser beider bete. mit der burgær von Vrîburc/ ingesigel/ besigelt/ hier bî wâren dise geziuge. hêrr Heinrîch von Munzingen/ der burgermeistær/. hêrr Snêwelî. in dem hove/ rittere. Kuonrât der Heindinger voget ze Tenzelingen/. meier Heinrîch/ meier Dietrîches sun von VÉrstetten. Burchart Rüedegêr/. Heinrîch der Elsezzær/. Herman der Krumpbacher/. Kuonrât der videlær/. Herman Krapfe/. Kuonrât von Lûterbach/. Pêter von Selden/ unde ander êrbær liute genuoge/. dirre brief wart gegeben/ ze Vrîburc/ in dem jâre/. dô man zalte von gotes gebürte/. drîzehen allen die disen brief sehent/ oder hoerent lesen/. künde ich Heinrîch der BÉzzingær/. Heinrîches des BÉzzingærs Martines messe/ rehtes zinses/ die ich hatte/ von dem guote ze Ufhûsen in dem banne/ daz hier nâch geschriben stât/. hân ze koufende gegeben/ unde ûf gegeben/ ledic unde lære/. unde unverkumbert/. den êrbæren geistlîchen hêrren/ bruoder Pêtere von Hûsen/ prîore/. unde.. dem convende/ der bruodere sancte Willehelmes ordenes/. des hûses/ ze Vrîburc in Brîsgöuwe in/ unde allen iren nâchkomenden/ êwiclîche ze habende/ unde ze niezende/ vüre ledic eigen/ umbe sibentehalbe/ marke/ silbers/ loetiges/ Vrîburgær gewæges/. unde bin ich des selben silbers ganzlîche von im gewert/. unde ist diz daz guot dâ von der vore genante zins gât/. unde ist Walthers von Wüere von Ufhûsen erbe/ umbe den selben zins/. unde swenne ez sich wandelt/. sô gebent/ er/. unde sîne erben/ unde sîne nâchkomenden/ ein gans hinder den niuwen maten zwô jûcharte/. an Birzenacker/ drittehalp jûchart an einer vürhe. ze Ufhûsen bî der.. Glettinnen acker/ ein jûchart/. hinder Hartmanne/. unde neben Brîsache/ ein jûchart maten/ und hân ich der vore genante Heinrîch der BÉzzingær/ gelobet/. vüre mich/ unde vüre alle mîne erben/ unde nâchkomenden/. den vore genanten geistlîchen hêrren/. ire/ unde aller ire nâchkomenden/ wer ze sînde/. des vore genanten jærgelîchen geltes/ in dem rehte alse dâ vore geschriben stât/ iemer mêr/. gegen allermannegelîchem alse reht ist/. her über ze einem urkünde/ ist dirre brief/ durh unser bete beidenthalp/ mit der burgær von Vrîburc/ ingesigel/ besigelt/. hier bî wâren dise geziuge/. hêrr Snêwelî in dem hove/ ein ritter/ Oswalt von Tottinchoven/. genuoge/. dirre brief wart gegeben/. ze Vrîburc/. in dem jâre/. dô man zalte von gotes gebürte. drîzehen hundert jâr/. unde niunzehen jâr/. an dem nâhesten zîstage/. vore sancte Johanneses tage/ ze sungihten allen den/ die disen brief sehent/ oder hoerent lesen/. künden wir/ Gêrtrût/ diu Johanneses Diethelmes sæligen êlîchiu wirtinne was/ ein burgærinne von Vrîburc/. unde Johannes ire sun/. daz wir die müle/ diu dâ lît ze Vrîburc vore Lêhenmær tore/. entzwischen. der vrouwen von sancte Angnesen hove/. unde der steinînen brügge/. an dem mülerunse/. unde swaz zuo der selben müle hoeret âne alle geværde/. haben ze koufende gegeben.. den êrbæren geistlîchen hêrren/.. dem abbete/ unde dem convende/ von Salmanneswîler in Konstenzær bischtuome.. des ordenes von Citels/. in/. unde allen iren nâchkomenden/ êwiclîche ze habende. unde ze niezende/ vüre ledic eigen/. umbe sehs unde drîzic marke/ silbers/ loetiges/ Vrîburgær gewæges.. unde sîn wir des selben silbers ganzlîche von in gewert/. unde hân wir in disen kouf gevertiget/ ze Vrîburc under der rihtlouben/ vore offenem gerihte/ mit urteil/. an dem selben gerihte/ sîten/ mîn des vore genanten Johanneses mâge/ Dietrîch Diethelm/. unde Johannes sîn bruoder/ ûf iren eit/. daz ez mir bezzer wære getân denne vermiten/. unde gâben/ an dem selben gerihte. wir die vore genanten vrouwe Gêrtrût.. unde Johannes. ire sun.. die vore genante müle/ unde swaz dâr zuo hoeret/. bruoder Kuonrâte dem Tüsser von Tennebach/ an des abbetes/ unde des convendes von Salmanneswîler stat/ ûf lediclîche.. wir haben ouch gelobet/ vüre uns/ unde vüre alle unser erben unde nâchkomenden/. den vore genanten geistlîchen hêrren/. in/. unde allen iren nâchkomenden/. wer ze sînde/ der vore genanten müle/ unde swaz dâr zuo hoeret. in dem rehte/ alse dâ vore geschriben stât/ iemer mêr/ gegen allermannegelîchem alse reht ist/. her über ze einem urkünde wan diz dinc mit urteile geschehen ist/ sô ist dirre brief/ mit der burgær von Vrîburc ingesigel/ besigelt/. hier bî wâren dise geziuge/. bruoder Eigel von Tennebach. der vore genanten vrouwen sun/. Walther von Valkenstein Hiltebrandes sæligen sun saz dâ ze gerihte/. hêrr Snêwelî in dem hove der burgermeistær/. hêrr Heinrîch von Munzingen/ Meinwart von Tottinchoven.. Johannes Küechelî der Üger.. Johannes der münzær.. Johannes Bitrolf.. und ander êrbær liute genuoge/. diz geschach/ unde wart dirre brief gegeben/ ze Vrîburc. in dem jâre. dô man zalte/ von gotes gebürte/. drîzehen hundert jâr/ unde niunzehen wir/ bruoder Ègen von Vürstenberc/. kommentiur/ unde die bruodere gemeinlîche/ sancte Johanneses ordenes/ spitâles von Jerusalêm/ des hûses ze Vrîburc in dem Brîsgöuwe/ tuon kunt allen den/ die disen brief sehent/ oder hoerent lesen/. daz wir mit unser aller gemeinem râte/ unde einhelligem willen/. vier pfunt pfenninge/ gewonelîcher Brîsgöuwær/ geltes/ jærgelîches/ halbe ze wîhenahten/. unde halbe ze sancte Johanneses messe ze sungihten/ rehtes zinses/ vore ûz nâch der hêrschefte rehte von Vrîburc.. von den sehs pfunden pfennincgeltes/ die wir hatten/ von dem hûse/ unde swaz dâr zuo hoeret/. daz dâ lît ze Vrîburc an dem markete bî der tolen/ vore dem steinbogen über an dem orte/. dem man sprichet ze dem güldîne orte/. haben ze koufende gegeben/ unde ûf gegeben/ lediclîche/. rehte/ unde rehtlîche.. Grôze Volkmâre/ von Munzingen/ einem burgær von Vrîburc.. ime/. unde allen sînen erben/ unde nâchkomenden/ êwiclîche ze habende/ unde ze niezende/ vüre ledic eigen/ nâch der hêrschefte rehte von Vrîburc/. umbe vier/ unde zweinzic marke/ silbers. loetiges. Vrîburgær gewæges.. unde sîn wir des selben silbers ganzlîche von ime gewert/. unde haben ez in unsern/ unde unsers vore genanten hûses/ nutz unde vromen bekêret/. unde swer in dem vore genanten hûse ist. der sol den vore genanten zins jærgelîches geben/. unde swenne ez sich wandelt/. swer denne in dem vore genantem hûse ist/ der sol geben. dem vore genantem Volkmâre/. unde sînen erben unde sînen nâchkomenden/ einen kappen ze êrschatze/. wir haben ouch gelobet/ vüre uns/ unde vüre alle unser nâchkomenden/. dem selben Volkmâre/. sîn/. unde aller sîner erben/ unde nâchkomenden/ wer ze sînde/ des vore genanten jærgelîchen geltes in dem rehte/ alse dâ vore geschriben stât/ iemer mêr/ gegen allermannegelîchem alse reht ist/. wir geloben ouch vüre uns/ unde vüre alle unser nâchkomenden/ mit guoten triuwen/ disen vore genanten kouf unde diz dinc stæte ze habende/ unde niemer dâ wider ze komende/ noch ze tuonde/. mit geistlîchem/ noch mit wereltlîchem gerihte/. noch âne gerihte/. mit worten noch mit werken/ dechein wîse/ âne alle geværde/. her über ze einem wâren urkünde. unde ze einer êwigen bestætigunge.. sô hân wir unseriu des vore genanten kommentiures/ unde des vore genanten hûses ingesigele/ gehenket an disen brief/. hier bî wâren dise geziuge/. Kuonrât Snêwelî der alteste. Volkmâr. der kempfe. Johannes sîn bruoder/. Johannes Klinge/ Pêter von Selden/ unde ander êrbær liute genuoge/. dirre brief wart gegeben/ in dem vore genantem hûse/. in dem jâre/. dô man zalte. von gotes gebürte/. drîzehen hundert jâr/ unde niunzehen jâr/. an sancte Michels âbende allen den/ die disen brief sehent/ oder hoerent lesen/. künden wir Walther von Tüsselingen/. unde Giuse/ Albrehtes Spoerlînes tohter/ sîn êlîchiu wirtinne/ von Vrîburc/. daz wir beidiu sament einhelliclîche/. ahtzehen pfenninge/ unde drittehalp pfunt/. pfenninge/ gewonelîcher Brîsgöuwær. geltes. jærgelîches. ze sancte Martines messe/ rehtes zinses. die wir hatten/. unde unser wâren/. von den guoten/ diu hier nâch geschriben stânt haben ze koufende gegeben/ reht/ unde redelîche/ unde ûf gegeben lediclîche/. ûzer unserre gewalt/ den êrbæren geistlîchen vrouwen/.. der eppetissinne/ unde dem convende/ der klôstervrouwen ze Güntherstal bî Vrîburc in Konstenzær bischtuome/ des ordenes von Citels/ in ire gewalte/ unde in ire nützelich gewer/. in/ unde allen iren nâchkomenden/ êwiclîche ze habende/ unde ze niezende/ vüre ledic eigen/. umbe zwelif marke silbers/ loetiges/. Vrîburgær gewæges/. unde umbe ein pfunt pfenninge/ gewonelîcher Brîsgöuwær../ unde sîn wir des selben silbers unde der pfenninge ganzlîche von in gewert/. unde sint diz diu guot/ dâ von der zins gât/. unde ligent ze Niuwershûsen in dem dorfe/ unde in dem banne. Johannes der schedelær gît jærgelîches/. zwêne schillinge pfenninge/. unde ze erene ein huon/. von sînem garten. bî der rosse gazzen/.. Eblîn Genselîn gît zwêne schillinge pfenninge/. unde ze erene einen kappen/. von sînem hûsgesæzede/. unde von sînem garten an der rosse gazzen/.. Johannes der Schernær gît drîe schillinge pfenninge. unde ze erene einen kappen/. von eines halben mannes maten/ lît an den rietern/. unde von einem garten/ lît neben der Schafhûserinnen/. Negellîn gît/ vünf schillinge pfenninge/ unde ze erene ein huon/. von einem garten an rietern.. der Huober gît zehen schillinge pfenninge/. unde ze erene vier hüenere/. von sînem hovegesæzede/. unde von sînem garten hinder Rôrsparn hûse.. Heinrîch der vischær gît/. sehs schillinge pfenninge. unde ze erene zwêne kappen/. von sînem hovegesæzede. bî der kireche gazzen/.. die vrouwen von Güntherstal/ gebent einliftehalben schillinc pfenninge. unde ze erene alse vile/ von irem hove/. der des meiers sæligen von Sigemanneswalde was/.. Rîche diu Hegenîn/ gît zwêne schillinge pfenninge. unde ze erene zwêne pfenninge/. von ire hovestat/ bî Rüedîn bî dem beche/.. Johannes an HÉllegazzen/. gît sehs schillinge pfenninge/. unde ze erene sehs kappen.. von sînem hovegesæzede/. hinder dem Künzelær... die von Tennebach gebent/ vünf schillinge pfenninge/. unde ze erene alse vile/. von irem hovegesæzede/. unde ist dirre kouf unde diz dinc geschehen/ sît ich der vore genante Walther/ von mînen kinden geteilet hân/. unde mit dem vore genantem gelte wole ich unde mîn vore genantiu êlîchiu wirtinne getuon mohten swaz wir wolten/ wir/ der selbe Walther von Tüsselingen/ unde sîn vore genantiu êlîchiu wirtinne Giuse/. haben ouch gelobet vüre uns/ unde vüre alle unser erben/ unde nâchkomenden/. den vore genanten klôstervrouwen/. ire/. unde aller ire nâchkomenden/ wer ze sînde/ des vore genanten jærgelîchen geltes/ in dem rehte alse dâ vore geschriben stât/ iemer mêr/ gegen allermannegelîchem alse reht ist.. her über ze einem urkünde/ und daz diz vore geschriben dinc wâr/ unde stæte belîbe. sô ist dirre brief/ mit mînem des vore genanten Walthers von Tüsselingen ingesigel/. unde durch unser aller bete beidenthalp/ mit Albrehtes Spoerlînes ingesigel/ ze einem urkünde besigelt/. ich Albreht Spoerlîn/ hân durch bete/. mîner vore genanten tohter Giusen/. unde Walthers von Tüsselingen/ ires êlîchen wirtes/. unde der vore genanten klôstervrouwen/ mîn ingesigel/ ouch gehenket an disen brief/. ze einem urkünde dises vore geschribenen dinges/. hier bî wâren dise geziuge/. hêrr Kuonrât von Tüsselingen/. hêrr Kotzer/ ritter Johannes der Merser/ Johannes unde Ruetschîn gebrüedere/. von Tüsselingen/ Walthers süne/. Klâwes Statze/. meier Johannes/ von |