Dokumentansicht: M345-G1.xml [XML, CMDI, OAI_DC]

Metadaten

Texttitel (Kurzbezeichnung)Augsburger Urkunden
Textkürzel in ReM (und in der Mittelhochdeutschen Grammatik)UAugsb2
Textkürzel im Mittelhochdeutschen Wörterbuch-
Textsorte, spezifischRecht
TextsorteUrkunden
Textart (P = Prosatext, U = Urkunde, V = Verstext)U
Primäre Referenz (Edition, Handschrift)[Handschrift]
Sekundäre Referenz (Edition, Handschrift)-
AufbewahrungsortAugsburg, Stadtarchiv
SignaturReichsstadt - Urkundensammlung
Link zum Handschriftencensus-
Überlieferungstyp (Handschrift, Rolle, Inschrift)Handschrift
Blattangabe-
Ausschnitt-
Sprachstufe (in ReM steht “mhd”)mhd
sprachlicher Großraum, weit (oberdeutsch, mitteldeutsch, niederdeutsch)oberdeutsch
sprachlicher Großraum, enger (z.B. ostoberdeutsch, westmitteldeutsch)ostoberdeutsch, westoberdeutsch
Sprachlandschaft/Dialekt (z.B. nordbairisch, schwäbisch, hessisch)bairisch-ostalemannisch (ostschwäbisch)
Lokalisierung/SchreibortAugsburg
Zeit (Jahrhundert(hälfte)) (z.B. 12,2 = 12. Jh., 2. Hälfte)14,1
Bemerkungen zum Überlieferungsträger-
Zeit (genauere Datierung)-
Lokalisierung (Entstehungsort) des Textes-
Autor des Textes-
Sprache des Autors-
Übersetzungsvorlage-
Edition (Standardedition, auf die sich ggf. die primäre oder sekundäre Referenz bezieht)"Urkundenbuch der Stadt Augsburg. Hg. v. Christian Meyer, 2 Bde, Augsburg 1874-1878, Nr. 339, 343, 346, 348, 351, 353, 355, 356, 358, 359, 362, 367, 375, 383; Edition für die Urkundennummern 1, 5, 7, 8, 14, 17, 19 fehlt."
Korpuszugehörigkeit (ReM I, ReM II, MiGraKo)MiGraKo
Bemerkungen zur Texterfassung/Transkription-
Bemerkungen zur Annotation-
Digitalisierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)(Bochum)
Kollationierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)(Bochum), Britta Weimann (Bonn)
Präeditiert durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Susanne Hahn (Bonn)
Annotierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Susanne Hahn (Bonn)
Abschlusskorrektur durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Stefan Müller, Britta Weimann (Bonn)

Dokumenttext

ZeileTranskription (Unicode)Transliteration
[1a,1]
[1a,2]
[1a,3]
[1a,4]
[1a,5]
[1a,6]
[1a,7]
[1a,8]
[1a,9]
[1a,10]
[1a,11]
[1a,12]
[1a,13]
[1a,14]
[1a,15]
[1a,16]
[1a,17]
[1a,18]
[1a,19]
[1a,20]
[1a,21]
[1a,22]
[1a,23]
[1a,24]
[2a,1]
[2a,2]
[2a,3]
[2a,4]
[2a,5]
[2a,6]
[2a,7]
[2a,8]
[3a,1]
[3a,2]
[3a,3]
[3a,4]
[3a,5]
[3a,6]
[3a,7]
[3a,8]
[3a,9]
[3a,10]
[3a,11]
[3a,12]
[3a,13]
[3a,14]
[3a,15]
[3a,16]
[3a,17]
[3a,18]
[3a,19]
[3a,20]
[3a,21]
[3a,22]
[3a,23]
[3a,24]
[3a,25]
[3a,26]
[4a,1]
[4a,2]
[4a,3]
[4a,4]
[4a,5]
[4a,6]
[4a,7]
[4a,8]
[4a,9]
[4a,10]
[4a,11]
[4a,12]
[4a,13]
[4a,14]
[4a,15]
[4a,16]
[4a,17]
[4a,18]
[4a,19]
[4a,20]
[4a,21]
[4a,22]
[4a,23]
[4a,24]
[4a,25]
[4a,26]
[4a,27]
[4a,28]
[4a,29]
[4a,30]
[4a,31]
[4a,32]
[4a,33]
[4a,34]
[4a,35]
[5a,1]
[5a,2]
[5a,3]
[5a,4]
[5a,5]
[5a,6]
[5a,7]
[5a,8]
[5a,9]
[5a,10]
[5a,11]
[5a,12]
[5a,13]
[5a,14]
[5a,15]
[5a,16]
[5a,17]
[5a,18]
[5a,19]
[5a,20]
[5a,21]
[5a,22]
[5a,23]
[5a,24]
[5a,25]
[5a,26]
[5a,27]
[5a,28]
[5a,29]
[5a,30]
[5a,31]
[5a,32]
[6a,1]
[6a,2]
[6a,3]
[6a,4]
[6a,5]
[6a,6]
[6a,7]
[6a,8]
[6a,9]
[6a,10]
[6a,11]
[6a,12]
[6a,13]
[6a,14]
[6a,15]
[6a,16]
[6a,17]
[6a,18]
[6a,19]
[6a,20]
[6a,21]
[6a,22]
[6a,23]
[6a,24]
[6a,25]
[6a,26]
[6a,27]
[6a,28]
[6a,29]
[6a,30]
[6a,31]
[6a,32]
[6a,33]
[6a,34]
[7a,1]
[7a,2]
[7a,3]
[7a,4]
[7a,5]
[7a,6]
[7a,7]
[7a,8]
[7a,9]
[7a,10]
[7a,11]
[7a,12]
[7a,13]
[7a,14]
[7a,15]
[7a,16]
[7a,17]
[7a,18]
[7a,19]
[7a,20]
[7a,21]
[7a,22]
[7a,23]
[7a,24]
[7a,25]
[7a,26]
[7a,27]
[7a,28]
[7a,29]
[7a,30]
[7a,31]
[7a,32]
[7a,33]
[7a,34]
[8a,1]
[8a,2]
[8a,3]
[8a,4]
[8a,5]
[8a,6]
[8a,7]
[8a,8]
[8a,9]
[8a,10]
[8a,11]
[8a,12]
[8a,13]
[8a,14]
[8a,15]
[8a,16]
[8a,17]
[8a,18]
[8a,19]
[8a,20]
[8a,21]
[8a,22]
[8a,23]
[8a,24]
[8a,25]
[8a,26]
[8a,27]
[8a,28]
[8a,29]
[8a,30]
[8a,31]
[8a,32]
[8a,33]
[8a,34]
[9a,1]
[9a,2]
[9a,3]
[9a,4]
[9a,5]
[9a,6]
[9a,7]
[9a,8]
[9a,9]
[9a,10]
[9a,11]
[9a,12]
[9a,13]
[9a,14]
[9a,15]
[9a,16]
[9a,17]
[9a,18]
[9a,19]
[9a,20]
[9a,21]
[9a,22]
[9a,23]
[9a,24]
[9a,25]
[9a,26]
[9a,27]
[9a,28]
[9a,29]
[9a,30]
[9a,31]
[9a,32]
[9a,33]
[9a,34]
[9a,35]
[10a,1]
[10a,2]
[10a,3]
[10a,4]
[10a,5]
[10a,6]
[10a,7]
[10a,8]
[10a,9]
[10a,10]
[10a,11]
[10a,12]
[10a,13]
[10a,14]
[10a,15]
[10a,16]
[10a,17]
[10a,18]
[10a,19]
[10a,20]
[10a,21]
[10a,22]
[10a,23]
[10a,24]
[10a,25]
[10a,26]
[10a,27]
[10a,28]
[10a,29]
[11a,1]
[11a,2]
[11a,3]
[11a,4]
[11a,5]
[11a,6]
[11a,7]
[11a,8]
[11a,9]
[11a,10]
[11a,11]
[11a,12]
[11a,13]
[11a,14]
[11a,15]
[11a,16]
[11a,17]
[11a,18]
[11a,19]
[11a,20]
[11a,21]
[11a,22]
[11a,23]
[11a,24]
[11a,25]
[11a,26]
[11a,27]
[11a,28]
[12a,1]
[12a,2]
[12a,3]
[12a,4]
[12a,5]
[12a,6]
[12a,7]
[12a,8]
[12a,9]
[12a,10]
[12a,11]
[12a,12]
[12a,13]
[12a,14]
[12a,15]
[12a,16]
[12a,17]
[12a,18]
[12a,19]
[12a,20]
[12a,21]
[12a,22]
[12a,23]
[12a,24]
[12a,25]
[13a,1]
[13a,2]
[13a,3]
[13a,4]
[13a,5]
[13a,6]
[13a,7]
[13a,8]
[13a,9]
[13a,10]
[13a,11]
[13a,12]
[13a,13]
[13a,14]
[13a,15]
[13a,16]
[13a,17]
[13a,18]
[13a,19]
[13a,20]
[13a,21]
[13a,22]
[13a,23]
[13a,24]
[13a,25]
[13a,26]
[13a,27]
[13a,28]
[13a,29]
[13a,30]
[13a,31]
[13a,32]
[13a,33]
[13a,34]
[13a,35]
[13a,36]
[14a,1]
[14a,2]
[14a,3]
[14a,4]
[14a,5]
[14a,6]
[14a,7]
[14a,8]
[14a,9]
[14a,10]
[14a,11]
[14a,12]
[14a,13]
[14a,14]
[15a,1]
[15a,2]
[15a,3]
[15a,4]
[15a,5]
[15a,6]
[15a,7]
[15a,8]
[15a,9]
[15a,10]
[15a,11]
[15a,12]
[15a,13]
[15a,14]
[15a,15]
[15a,16]
[15a,17]
[15a,18]
[15a,19]
[15a,20]
[15a,21]
[15a,22]
[15a,23]
[15a,24]
[15a,25]
[15a,26]
[15a,27]
[15a,28]
[15a,29]
[16a,1]
[16a,2]
[16a,3]
[16a,4]
[16a,5]
[16a,6]
[16a,7]
[16a,8]
[16a,9]
[16a,10]
[16a,11]
[16a,12]
[16a,13]
[16a,14]
[16a,15]
[16a,16]
[16a,17]
[16a,18]
[16a,19]
[16a,20]
[16a,21]
[16a,22]
[16a,23]
[16a,24]
[16a,25]
[16a,26]
[16a,27]
[16a,28]
[16a,29]
[16a,30]
[16a,31]
[16a,32]
[16a,33]
[16a,34]
[16a,35]
[16a,36]
[17a,1]
[17a,2]
[17a,3]
[17a,4]
[17a,5]
[17a,6]
[17a,7]
[17a,8]
[17a,9]
[17a,10]
[17a,11]
[17a,12]
[17a,13]
[17a,14]
[17a,15]
[17a,16]
[17a,17]
[17a,18]
[17a,19]
[17a,20]
[17a,21]
[17a,22]
[17a,23]
[17a,24]
[17a,25]
[17a,26]
[17a,27]
[17a,28]
[17a,29]
[17a,30]
[17a,31]
[18a,1]
[18a,2]
[18a,3]
[18a,4]
[18a,5]
[18a,6]
[18a,7]
[18a,8]
[18a,9]
[18a,10]
[18a,11]
[18a,12]
[18a,13]
[18a,14]
[18a,15]
[18a,16]
[18a,17]
[18a,18]
[18a,19]
[18a,20]
[18a,21]
[18a,22]
[18a,23]
[18a,24]
[18a,25]
[18a,26]
[18a,27]
[18a,28]
[18a,29]
[18a,30]
[19a,1]
[19a,2]
[19a,3]
[19a,4]
[19a,5]
[19a,6]
[19a,7]
[19a,8]
[19a,9]
[19a,10]
[19a,11]
[19a,12]
[19a,13]
[19a,14]
[20a,1]
[20a,2]
[20a,3]
[20a,4]
[20a,5]
[20a,6]
[20a,7]
[20a,8]
[20a,9]
[20a,10]
[20a,11]
[20a,12]
[20a,13]
[20a,14]
[20a,15]
[20a,16]
[20a,17]
[20a,18]
[20a,19]
[20a,20]
[20a,21]
[20a,22]
[20a,23]
[20a,24]
[20a,25]
[20a,26]
[20a,27]
[20a,28]
[20a,29]
[20a,30]
[20a,31]
[20a,32]
[20a,33]
[20a,34]
[20a,35]
[21a,1]
[21a,2]
[21a,3]
[21a,4]
[21a,5]
[21a,6]
[21a,7]
[21a,8]
[21a,9]
[21a,10]
[21a,11]
[21a,12]
[21a,13]
[21a,14]
[21a,15]
[21a,16]
[21a,17]
[21a,18]
[21a,19]
[21a,20]
[21a,21]
[21a,22]
[21a,23]
[21a,24]
[21a,25]
[21a,26]
ICh vͤlrich der Brugghay/ heˢn Dyepoldes des Brugghaíen ſæligen Svn/ burger ze auſpurch Tuͦn kunt allen den
die díſen brief anſehent/ oder hoͤrent leſen/ Das ich mít verdahtem muͦt/ vnd mít guͦter vorbetrahtunge/ vnd mít
aller míner erben/ vnd fríunde Rat/ gunſt/ vnd guͦtem willen/ aínen flækken mínes Bavngarten. der ze næhſt
ſtoſſet/ an der Gaiſtlichen frawen. der Sæmnvnge/ ze Sant Nyclaus híe ze auſpurch. aigen. da ſi ſelb mít weſen
ínne ſínt/ der mín rehtes aigen íſt geweſen. vnd als der ſelb flække mít marken vs gezaichent. vnd gemerket
iſt. ze rehtem aigen vˢkauft/ vnd geben han reht/ vnd redlich/ den vorgenanten Gaiſtlichen frawen. der Sæmnvnge/
ze Sant Nyclaus. vnd allen íren Nachkomen. ze haben. vnd ze níeſſen ewíclích/ vnd geruͤwíclích / vmb
aht pfunt guͦter/ vnd gæber auſpurgˢ pfennīg/ díe ích beraít von ín dar vmb enpfangen han/ vnd an mínen
nutz gelæt han. vnd han ich ín den ſelben flækken mínes vorgeſchriben Bavngartens . vf gegeben/ vnd han mích
ſín verzigen fuͤr mích/ vnd fuͤr alle mín erben/ vnd Nachkomen/ als man ſích aígens durch reht verzihen ſol
vnd als man es vf geben ſol/ nach der Stet reht ze auſpurch/ vnd alſo ſol ích den vorgenanten Gaiſtlichen
frawen/ den vorgeſchríben flækken míns Bavngarten ſtæten/ vnd vertigen/ vnd ſol ſín/ ír rehter Gewer
ſín. fuͤr alle anſprach/ als man aigen durch reht ſtæten/ vnd vertígen ſol nach der Stet reht ze auſpurch
vnd wuͤrde er ín von iemen anſpræch mit dem rehten/ ín den zílen/ als man aigen durch reht ſtæten/ vnd
vertigen ſol nach der Stet reht ze auſpurch/ die ſelben anſprach ſuͤlen/ ích/ vnd mín erben ín verríhten/
vnd entloͤſen ane allen iren ſchaden/ Tæten wír des níht/ ſwas ſi der ſelben anſprach/ denne ſchaden nement
den ſuͤlen wír ín gar/ vnd gænczlich abtuͦn/ vnd gelten/ ane allen kríeg/ vnd ane alle wider rede/ Daz
daz alſo ſtæt belib/ vnd vnzerbrochen Dar vmb gib ich ín diſen brief verſigelten/ vnd geueſtnet mít
der Stet ze auſpurch Inſigel. vnd mít mínem Inſigel dív baydív dar an hang ent Des ſínt gezíug
her vͤlrich der Rauenſpurgˢ/ vnd her Chuͦnrat der Gollenhouˢ. díe do Burgˢmaiſter waren/ her Haínrich der
Portner her haínrích der Stolczhirs/ her Chuͦnrat der Lang / her Chuͦnrat der klokker/ her Chuͦnrat
der wælſer/ vnd ander gnuͦg/ Der brief íſt geben/ do man zalt von Chriſtes gebuͦrt Drívzehen
Hundert Iar/ vnd dar nach ín dem Sehſten vnd driſſigoſtem Iar/ an dem næhſten tag nach ſant Valen=tíns
tag
ICh Iohans der Truchſæſſe/ von walpurg Lantvogt ín Obeˢn Swaben / vergích offenlich an diſem brief/ vnd tvͦn kunt allen
den/ díe ín ſehent/ oder hoͤrent leſen/ Daz díe Erbern Wiſen Luͤt/ díe Ratgeben/ vnd díe Gemaín/ der Stat ze Auſpurch
des geltes/ daz ín von den Steten gemaínlích/ díe vor Merſpurch lagen/ vf gelæt wart/ an der Coſt/ vnd an dem buwe
der vor Merſpurch ín des Riches dienſt/ geſchahe/ Hauptguͦtz/ vnd ſchadens mích gar/ vnd gæntzlich verriht/ vnd
gewert havnt/ vnd ſag ſi/ vnd ír Nachkomen/ des ſelben geltes/ vnd des ſchadens / der dar vf gegangen was/
fuͤrbas ledíg/ vnd los/ fuͤr mích/ vnd fuͤr alle mín erben/ vnd des ze aínem warn vrchvͤnde/ gib ich ín diſen
brief verſigelten mít mínem Inſigel/ daz dar an hanget Der gegeben iſt/ do man zalt von Criſtes ge=buͤrt
Drívzehen Hvndert Iar/ vnd dar nach ín dem Sehſten/ vnd Driſſigoſten Iar/ an dem Palem abent
Ich Iohans der Ziegler burgˢ ze auſpurch. vnd ich adelhaít ſin wirtin/ Tuon kunt allen den. die diſen brief anſehent odˢ hoͤrent leſen. Das wir mit vˢdahtem muͦt
vnd mit guͦtˢ vorbetrahtung. vnd mit aller vnſer erben. vnd fríunde Rat. gunſt. vnd guͦtem willen. vs vnſeˢm akker . des Aht Iuchart ſint. der gelegen iſt.
vzzerhalb der Stat ze auſpurch. oberhalb dem wagenhals. den ich Iohans von minem vatˢ ſæligen geerbet han. vnd der vnſer rehtz aigen iſt. vnd ſtozzet
ain halben. an des Ræmen aekker. vnd anderhalb ſtozzet er. an des Stozzers aekker. vnd ſtozzet Obnan. an der frawen von der Horbrugg a‍ekker vnd Vndan
ſtozzet er. vf die Strazze. vs dem ſelben Akker. als er ietzunt mit marken vs bezaichent vnd gemerket iſt/ vnd vs allív dív/ vnd dar zvͦ gehoͤrt/ Haben wir
reht vnd redlich verkauft. vnd geben. ze rehtem aigen Drív pfunt guͦtˢ/ vnd gæber Auſpurgˢ pfennīg geltes. den Gaiſtlichen frawen. Sweſtˢ Gedruten.
der Príorín. vnd gemaínclich dem Conuent des Cloſters ze Sant. Kætrínen. in der Stat ze auſpurch. vnd allen iren Nachomen. ze haben. vnd ze níeſſen
ewiclich/ vnd geruͤwiclich . vmb vier. vnd fuͤmfzig pfunt guͤtˢ vnd gæber auſpurgˢ pfennīg. die wir berait von in dar vmb enpfangen haben. vnd an
vnſeˢn. vnd vnſerr erben nutz gelæt haben. vnd ſulen wir oder vnſer erben. oder in ſwes gewalt der vorgenant Akker. vnd ſwaz dar zvͦ gehoͤrt/ hinnan
fuͤr kumt. den Gaiſtlichen frawen. des vorgenanten Cloſters ze Sant Kætrinen. die vorgeſchriben Driv pfunt auſpurgˢ pfennīg gelteſ. alliv Iar ewiclich.
geben. vf Sant Michels tag. odˢ in den næhſten aht tagen. da vor. odˢ in den næhſten aht tagen dar nach. ane allen iren ſchaden. vnd ſwelhes Iarſ
wir daz verſæzzen. daz wir in div ſelben Driv pfunt auſpurgˢ pfennīg geltes niht gæben. ze dem zil/ als da vor geſchriben ſtat. So iſt in der vorgenant
akker vnd ſwaz dar zvͦ gehoͤret/ vnd ſwaz dar vf gebuen iſt. fuͤr ain lediges vnd fries aigen/ dar vmb mit reht zinſuellig worden. vnd veruallen. ane
allen krieg. vnd ane alle widˢrede. vnd alſo ſuͤlen wir vnd vnſer erben. der Gaiſtlichen frawen. des vorgenanten Cloſters ze Sant Kætrinen der
vorgeſchriben Drier pfunt auſpurgˢ pfennīg geltes reht Gewêren ſin/ vnd ſuͤlens in ſtæten. vnd vertigen fuͤr alle anſprach. als man aigen durch
reht ſtæten. vnd vertigen ſol. nach aigens reht. vnd nach des Landes reht. vnd wuͦrden in div vorgeſchriben Driv pfunt auſpurgˢ pfennīg gelteſ.
dar vͤber von iement anſprach mit dem rehten. in den zilen als man aigen durch reht ſtæten. vnd vertigen ſol nach aigens reht vnd nach deſ
Landes reht. Die ſelben anſprach ſulen wir/ vnd vnſer erben in verrihten vnd entloͤzen ane allen iren ſchaden Tæten wir des niht. Swaz ſi der
ſelben anſprach denne ſchaden nement/ Den ſulen wir in gar. vnd gæntzlich/ ab tuͦn. vnd gelten. ane alle krieg . vnd ane alle widerrede. Man
ſol. auch wizzen/ daz die vorgenanten Gaiſtlichen frawen. des Cloſters ze Sant Kætrinen/ vnd ir Nachomen. div vorgeſchriben. Driv pfunt auſpurgˢ pfennīg
gelteſ. alliv Iar ewiclich der Stat ze auſpurch. ſuͤlen verſtiuren nach der Stet reht. ze auſpurch. wær auch. daz in der vorgenant akker zinſuellig
wuͤrde vmb die ſelben. Driv pfunt auſpurgˢ pfennīg gelteſ. So ſuͤlen ſi nvr den akker verſtiuren. vnd div Driv pfunt pfennīg gelteſ
niht. Daz das alſo ſtæt belib vnd vnzerbrochen. Darvmb geben wir in diſen brief verſigelten mit der Stet ze auſpurch Inſigel daz dar an hanget.
Des ſint geziug her Herbort. vnd her Chuͦnrat. der wælſer. die do Burgˢmaiſtˢ waren. her Hainrich der Portner. her Chuͦnrat der Lang
her Chuͦnrat/ vnd her Hainrich die Herborten. her Chuͦnrat der anſorg/ vnd andˢ gnuͦg Der brief iſt geben. do man zalt von Criſtes gebuͤrt
Driuzehen Hvndert Iar. vnd dar nach in dem Sehſten vnd Driſſigoſtem Iar. an dem næhſten Donerſtag vor Sant Kætrinen tag.
Wir Chuͦnrat von Gotes verhengung abt/ her Eglolf der Prior/ vnd der Convent gemainlích des
Gotzhauſes. Sant vͦlrichs/ vnd Sant afren ze auſpurch/ vergehen offenlich an diſem bríef/ vnd tven
kunt allen den/ die diſen brief anſehent oder hoͤrent leſen/ vmb die Miſſehællung/ vnd vmb den
krieg der etwi lang geweſen iſt/ zwiſchen vnſer. vnd vnſeˢm Gotzhaus von aínem taíl/ vnd zwiſchen
vͦlrichs des Iuncherren. Maiſters des Spitals ze auſpurch/ vnd der Sæmnung/ des ſelben Spitals
von dem andern tail alſo/ daz wir woͤlten daz ſí vns/ vnd vnſeˢm Gotzhauſe von allen den Guͤten
die daz vorgenant Spital hat ligent/ híe ze auſpurch ín der Stat/ vnd vor der Stat enunt Læches
vnd hie diſvnt Læches. hæten den zehenden gegeben. vnd daz der vorgenant Maiſter/ vnd díe
Sæmnung/ des Spitals ſprachen. Si ſoͤlten vns kainen zehenden geben. Die miſſehællung. vnd
den krieg/ der wír baidenthalben darvmb mít enandˢ gehabt haben. Haben wír mít guͦtem willen gelazzen/
an hern Ruͦdolfen von Huͦrenhaím Tegan ze dem Tuͦm híe ze auſpurch.. an Maiſter arnolden
den Líuprieſter ze dem Tuͦm. an Maiſtˢ vͦlrichen den Hofmaier/ vnd an heˢn Ruͤdigeˢn/ den Langman=tel.
als an reht ſchidluͤt/ vnd gelobten. vnd gehíezzen ín mít vnſeˢn tríwen/ Swíe ſi vͤns vmb díe
ſache mit dem Maiſtˢ/ vnd mit der Sæmnung des vorgenanten Spitals/ vˢrihten. vnd vˢſchíeden. daz
wir daz geˢn woͤlten ſtæt havn. vnd daz wir da widˢ nimmˢ ihs getvͦn woͤlten/ wedˢ mit worten. noh
mit wærken. wedˢ mít Gaiſtlichem/ noch waeltlíchen rehten. noch mit kainˢlai andˢn ſachen. Vnd
alſo habent vns die vorgen① herren lieplích/ vnd fríuntlich vmb die vorgeſchriben ſache/ mit enandˢ
gar/ vnd gæntzlichen verriht vnd veſchaíden. Daz der obgenant Maiſter. odˢ ſwer denne des vorgen①
Spitals Maiſter iſt. vnd dív Sæmnung. des Spitals/ vͤns/ vnd vnſeˢm Gotzhauſe/ fuͤrbaz euwiclich ælliv
Iar. geben ſuͦlen aín Schoͤffel Roggen/ vnd ainen Schoͤffel habeˢn auſpurgˢ meſſes. zwiſchen Sant Michels
tag. vnd Sant Gallen tag. vnd ſuͤlen damít fuͤrbaz ewiclichen alles zehendes. gen vns. vnd
gen vͤnſeˢm Gotzhauſ. ledig ſin alſo/ daz ſi vͤns/ noch vͤnſeˢn Nachkomen von allen íren guͤten/ díe
ſi havnd ligent híe ze auſpurch. in der Stat/ odˢ vſſerhalben. der Stat/ ſi ligent enunt Læches.
odˢ hie diſvnt Læches. Es ſien Hæuſer. Garten. a‍enger. wiſmat/ Holtz/ a‍ekker. beſuͦchten/ vnd
vnbeſuͦchten/ ſwie ſi gehaizzen ſínt/ díe ſi ſelb ietzunt ín nutz vnd in Gewêr inne havnd/ odˢ ſwer
ſi von iren wegen ietzo inne hat nimmˢ mer kainen zehenden ſuͤlen geben. vnd ſuͤlen auch wír
noch vnſer Nachkomen. fuͤrbaz kainen zehenden. von den ſelben guͦten an ſi vordeˢn/ noch muͤten
vnd des ze ainem waren vrchuͤnde Geben wir in diſen brief vˢſigelten mít vnſeˢn baiden In=ſigeln.
vnd mit der Gaiſtlichen Rihtˢ ze auſpurch Inſigel. die ællív daran hangent/ Des ſint ge=ziug
her vͦlrích der Cuſter. her albreht von Atrenbuͦren her Berhtolt der Svmertoͤkkel/ her vͦl=rich
der wínkler/ her Rænhart der fuchs. her Iohans von viſchach. Prieſter. vnd herren vͤnſers
Conuentes. her Herbort. vnd her Chuͦnrat der waelſer. díe do der Stet ze Auſpurch pflegˢ waren.
her Ruͤdigˢ/ der Langmantel. her Chuͦnrat der Lang / her Peter vnd her Chuͦnrat díe Mínner vnd
andˢ gnuͦg Ditz geſchach. do man zalt von Criſtes gebuͤrt Driuzehen Hundert Iar. vnd darnach
in dem Sibenden. vnd Driſſigoſten Iar. an dem næhſten frítag nach Sant Mathias tag
Ich Vͦlrich der Iunchherr/ Maiſter des Spitals ze auſpurch/ vnd wir dív Saemnung des ſelben Spitals
vͤberal/ vergehen offenlích an diſem bríef/ vnd tven kunt allen den die in leſent. ſehent odˢ hoͤrent
leſen. vmb die Miſſehællung. vnd vmb den kríeg/ der etwí lang g eweſen iſt. zwiſchen vnſer/ vnd des
Spitals von ainem tail/ vnd zwiſchen des abtes. vnd des Conuentes. des Gotzhuſes ze Sant vͦlrich/
vnd Sant afren. ze auſpurch/ von dem andeˢn tail/ alſo/ daz ſi ſprachen. vnd wolten/ daz wir ín/ vnd
irem Gotzhauſe. von allen den guͦten/ díe daz Spital. hat ligent. híe ze auſpurch. ín der Stat/ vnd
vor der Stat. enunt læches. vnd hie diſvnt Læches hæten den zehenden gegeben. vnd daz wir da wídˢ
ſprachen. wir ſoͤlten ín kainen zehenden geben/ Díe miſſehællung/ vnd den krieg/ den wir baidenthalben.
darvmb mit enandˢ gehabt haben. Haben wír mít guͦtem willen. gelazzen. an heˢn Ruͦdolfen von Huͦrnhaím
Tegan ze dem Tuͦm ze auſpurch. an Maiſtˢ arnolden. den Líupríeſter . ze dem Tvͦm/ an Maiſtˢ vͦlríchen
den Hofmaíer/ vnd an den heˢn Ruͤdigeˢn/ den Langmantel. als an reht ſchidluͤt/ vnd gelobten. vnd gehíezzen.
ín mít vͤnſˢn tríwen/ Swie ſí vͤns vmb díe ſache mít dem abt. vnd mit dem Conuent/ des vorgenanten
Gotzhuſes ze Sant vͦlrích vˢrihten/ vnd vˢſchieden. daz wír daz gˢn woͤlten ſtæt han. vnd
daz wír da wídˢ nímmˢ ihs getvͦn woͤlten/ wedˢ mít worten. noch mít wærken. wedˢ mít Gaiſtlíchem oder
mit wæltlichem rehten/ noch mít kaínˢlaí andˢn ſachen. vnd alſo habent vͤns/ die vorgen① herren. líeplich
vnd fríuntlích vmb díe vorgeſchríben ſache/ mit enander gar. vnd gaentzlich vˢriht/ vnd verſchaiden/
Daz ich vorgenantˢ Maiſter/ odˢ ſwer denne/ des vorgenanten Spitals Maiſter iſt. vnd dív Sæmnung
des Spitals. dem vorgeſchriben Gotzhus ze Sant vͦlrich. fuͤrbaz ewiclich allív Iar. geben ſuͤlen aínen
Schoͤffel Roggen. vnd aínen ſchoͤffel Habeˢn auſpurgˢ meſſes. zwiſchen Sant Míchels tag. vnd Sant
Gallen tag. vnd ſuͤlen auch wir damít fuͤrbaz ewíclíchen. alles zehenden gen ín/ vnd gen írem
Gotzhaus ledig ſín/ alſo daz wir/ vnd vnſer Nachkomen. von allen den guͦten. die daz Spítal ligent
hat ín der Stat ze auſpurch. odˢ vzzerhalb der Stat/ Si ligen/ enunt Læches. odˢ híe diſvnt læches
Es ſíen/ Hæuſer. Garten. a‍engˢ/ wiſmat. Holtz/ a‍ekker. beſuͦchten. vnd vnbeſuͦchten/ ſwíe ſi gehaízzen
ſínt/ díe wír ſelb íetzo ín nutz. vnd ín Gewêr inne haben/ odˢ ſwer ſi von vnſeˢn wegen íetzo
ínne hat. fuͤrbaz nimmˢ mer kaínen zehenden ſuͤlen geben vnd ſuͤlen auch ſí/ noch ír Nachkomen/
fuͤrbaz kaínen zehenden. von den ſelben guͤten an vͤns vordeˢn/ noch muͤten/ vnd des ze ainem
waren vrchuͤnde/ Geben wír ín diſen brief vˢſigelten. mít der Gaiſtlichen Rihter ze auſpurch Inſígel.
gel . vnd mít des Spitals Inſigel. dív baídív daran hangent. Des ſínt geziug Bruͤder Haínrích der wagnˢ/
bruͤder Vͦlrích der fuhs/ bruͦdˢ Haínrích der Laímer / bruͤdˢ Marquart/ vnd bruͦder Haínrích der aſhaímer/ vͤnſers
Spitals gebruͤder/ vnd andˢ erber luͤt gnuͦg/ Der brief iſt geben. do man zalt von Criſtes gebuͤrt Dríuze=hen
Hvndert Iar/ vnd darnach ín dem Sibenden/ vnd Driſſigoſten Iar/ an dem næhſten frítag/ nach Sant Mathías
tag
Wír díe Ratgeben der Stat ze Auſpurch. Tven kunt allen den/ díe díſen brief anſehent odˢ hoͤrent leſen. Daz Maiſter Vͦlrich der Nyffnach vͤnſerr
Stat geſworner zímmerman kom vf daz Dínchaus fuͤr vͤns in díe Ratſtuben. da der Ratgeben. der merer tail engagen waz. vnd clagt von
ſin ſelbs wegen. vnd von der herren von Sant Mauritziͤen wegen. hintz fridríchen dem appateker burgˢ híe ze Auſpurch. vnd læt fuͦr mit
fuͤrſprechen/ vnd ſprach. Es hæte fridrich der Appateker. aín Maur. an ſíner hofſach. dív ze næhſt ſtozzet an des Nyffnachs hofſtat. dív ſín líp=díng
iſt von den herren von Sant Maurítien. vnd dív ſelb Maur waere geſunken. vnd híenge als vaſt gen ſiner hofſtat daz er ſín gezím=mer.
damit er ſín hofſtat buen woͤlt/ niht moͤht vf gerihten. noch ſetzen. als er billich ſvͦlt/ Darzvͦ clagt er/ Es haete frídrích der Appa=teker
vf der ſelben Maur. aínen Nuͦſch ligent. vnd der ſelb Nvͦſch laeg ze vaſt vor der Maur/ vnd híenge ze vaſt vf ſín lípdíng
vnd begert mít Geriht. vnd mít Vrtail ze eruaren. Im ſoͤlt fridrich der Appateker. ſin geſunken hangenden Maur. billich rvmen.
daz ín dív ſelb Maur. an ſínen buwe niht moͤhte geírren. vnd er ſoͤlt auch ſínen Nuͦſch billich legen vf ſín aigen. daz er fuͤrbaz
vf daz ſín iht hienge. Der clag. vnd der anſprach. antwurt der vorgenant fridrich der Appateker. auch mít fuͤrſprechen/ vnd ſprach. Er
woͤlte den Nvͦſch/ darvmb der vorgenant Maiſtˢ Vͦlrich der Nyffnach. hintz ím geclagt het geˢn legen. vf daz ſín/ nach dˢ zímmˢluͤt rat.
díe der Stat ze Auſpurch geſworen havnt/ Er woͤlt aber ſín Maur/ darvmb er auch híntz ím geclagt het. haben. vnd níezzen. als er ſi bíz
her gehabt vnd genozzen het. vnd woͤlt ím daran nihſnit rvmen. Wan er ſi alſo lengˢ ín Nvtz/ vnd in Gewêr her braht het. denne der
Stet ze Auſpurch reht wær. Darzvͦ clagt auch fridrich der Appateker. Es haete der vorgenant Nyffnach. vnd ſín Nachgebuͤrín dív A‍emmænín
vf iren hofſachen. díe ír lipdíng ſínt von den herren von Sant Maurítzen zwuͦ Príuet / vnd die ſelben ſtuͤnden ſínem aigen zenahen./ vnd
von der ſelben Príuet wegen. wære ſín Maur geſunken. vnd begert. ſí ſoͤlten díe ſelben Príuet billích verrer von ſínem aígen ſetzen. Do
ſi baidenthalben ír rede alſo fuͤr hæten gelæt. do fragten wir bayd tail/ ob ſi ſich baidenthalben. woͤlten lazzen genuͦgen/ vnd ſtæt woͤlten
haben. waz wír vf vnſer Aide. nach ír baider fuͤrlegung/ vmb díe ſache. ertailten. Daz gelobten vns bayd taíl. mít íren tríwen ín Aídes
wiſe/ vnd ſprachen. Swaz wír alle. odˢ der mervr tail vndˢ vns. vmb die ſache. als ſi mít fuͤrſprechen fuͤr heten gelæt. vf vͤnſer aide
ertaílten. daz ſi ſich des geˢn woͤlten lazzen genuͦgen/ vnd daz ſi es geˢn woͤlten ſtæt han/ Vnd alſo ertailtet wír alle gemainlích vf vͤnſˢ aíde.
wan fridrich der Appateker. ſín Maur. als ſi ietzo iſt. darvmb Maiſter Vͦlrich der Nyffnach. híntz ím geclagt het. lengˢ ín nutz/ vnd
ín Gewêr her braht het. denne diſer Stet ze Auſpurch reht wær. Er ſoͤlt auch díe ſelben Maur fuͤrbaz alſo billích haben. vnd níezzen.
Vnd daran ſoͤlt ín Maiſter Vͦlrich der Nyffnach. noch díe herren von Sant Maurítien. noch iement andˢs nihs engen. noch írren mít
kaínen ſachen. Vnd woͤlt Maiſter Vͦlrich der Nyffnach. vf ſín hofſtat ihſit buwen. daz ſoͤlt er tvͦn/ vnd ſoͤlt buen vf daz ſín fri=drichen
dem Appateker ane ſchaden. Wír ertailten auch. daz fridrich der Appateker. den Nuͦſche / der vf ſín vorgeſchriben Maur. gen des
Nyffnachs hofſach gelegen iſt/ nach der Stet híe ze Auſpurch. geſwornˢ waerchluͤt rat. ſoͤlt legen vf daz ſín/ Vnd ſwaz der Stet waerchluͤt/
Zímmerluͤt/ vnd Maurer. darvmb ſæten. wíe der ſelb Nuͦſch ſoͤlte ligen. des ſoͤlten. ſi ſich baídenthalben lazzen genuͤgen/ vnd ſoͤlt auch der
ſelb Nuͦſch/ ſwíe er nach der ſelben waerchluͤt Rat íetzo gelæt wuͤrde fuͤrbaz alſo beliben. vnd ligen. Darnach ertailten wír/ vmb
díe Priuet. dív díe Aemmænín/ vnd der vorgenant Maiſtˢ Vͦlrích der Nyffnach. habent. vf íren hofſachen/ daz díe ſelben Priuet
fuͤrbaz alſo beliben ſuͤlen/ als ſí ietzo ſínt/ wan ſis alſo ín Nutz. vnd ín Gwer lengˢ her braht havnd/ denne diſer Stet ze Auſ=purch
reht íſt. Vnd do diſe Vrtail mit dem rehten alſo gevallen waren. do begert fridrich der Appateker. Man ſoͤlt ím dítz Gerihtes.
vnd diſer Vrtaíl billích aínen bríef geben. der ward ím ertaílt/ Vnd daz diſer vrtaíl fuͤrbaz niht vergezzen wˢde. Darvmb geben
wír díſen bríef vˢſigelten/ mít vnſerr Stet Inſigel. daz daran hanget. Der bríef iſt geben. do man zalt von Criſtes gebuͤrt
Driuzehen Hundert Iar. vnd darnach ín dem Sibenden vnd Driſſigoſten Iar/ an Sant Bartholomeus abent
Ich. Vͦlrich der Illſung/ Cuͦnratz des Illſungs ſaeligen Svn burgˢ ze Auſpurch. Tvͦn kunt allen den/ die diſen brief anſehent
oder hoͤrent leſen. Daz ich mit verdahtem muͦt. vnd mít guͦtˢ vorbetrahtung. vnd mít aller minˢ erben. vnd fríunde
Rat/ gunſt/ vnd guͦtem willen. drí zehenden ze kiſſingen vnd der ainˢ gat vs dem Hof den. der wiſmaíer da
buet. vnd der ſelb Hof iſt des vetteˢn von werde. vnd der ander zehende gat vs des Tumbrobſt hof ze Auſpurch. den
der Glaetzlín ze kiſſingen da buet. So gat der Dritt zehende vs dem Hof den díe frawen. des Cloſters ze Sant
Kætrínen. havnd ze Kiſſingen . den der Bruͤnínk da buet. díe mín lehen ſint geweſen von dem Biſtum ze Auſpurch.
mit allen den rehten vnd nuͤtzen/ vnd díe ſelben zehenden geltent klaín/ vnd groz. beſuͦcht/ vnd vnbeſuͦcht/ vnd als
ich ſi ín nutz. vnd ín Gewêr her braht han/ reht. vnd redlich verkauft. vnd geben han. mínem lieben Swagˢ Cuͦnra=ten
dem Glaner burgˢ ze Auſpurch. frawen Kætrínen minˢ Sweſter ſíner wírtín/ vnd allen ír en erben. oder
ſwem ſís gebent/ ſchaffent. odˢ lazzent ze haben. vnd ze níezzen. ewiclich/ vnd geruͤwiclich . ze rehtem Lehen. vmb
Sehtzig Pfunt. guͦtˢ/ vnd gaeber Auſpurgˢ Pfennīg/ die ích beraít von ín darvmb enpfangen han. vnd an mínen
nutz gelaet han/ vnd han in die ſelben zehenden. mít guͦtem wíllen vf gegeben. ín mines gnaedígen herren Biſchof
Haínríchs von Auſpurch. hant. vnd han geſchaffet. daz er mínem vorgenanten Swagˢ Cuͦnraten dem Glaner. vnd ſí=nen
erben díe ſelben zehenden ze rehtem Lehen hat gelihen. Vnd han mích der ſelben zehenden verzigen mít geler=ten
worten. vnd verzihe mich offenlich mít diſem brief. fuͤr mích. vnd alle mín erben. aller der reht. díe wír daran gehabt
haben/ oder waunden ze haben. als man ſích Lehens durch reht verzíhen ſol. vnd als man es vf geben ſol. nach le=hens
reht. vnd nach der Stet reht ze Auſpurch/ vnd alſo ſol ich mínes vorgenanten Swagers Chuͦnratz des Glaners
vnd aller ſíner erben. der vorgeſchribenn drier zehenden rehtˢ Gewêr ſín vnd ſol ſi ín ſtæten. vnd vˢtígen fuͤr alle
anſprach. als man Lehen durch reht ſtaeten. vnd vertígen ſol. nach Lehens reht/ vnd nach des Landes
reht. vnd darvmb ſetze ích ín/ ze rehtˢ Gewerſcheft mín Dríttail des Hauſes. vnd hofſach. da min vater ſaelig .
mit weſen ínne waz. vnd daz mich ze Erbſcheft nach mínes Vaters ſaeligen tod iſt angeuallen. Mít der beſchaí=denhaít.
Ob ín díe. ſelben zehenden. ír ainer odˢ mer. von íement anſprach wuͤrden mít dem rehten. ín den
zilen. als man Lehen durch reht ſtaeten. vnd vertigen ſol. nach lehens reht vnd nach des Landes reht/ díe
ſelben anſprach. ſuͤlen ích. odˢ min erben. ín verríhten. vnd entloͤzen ane allen íren ſchaden. Tæten wír des níht.
Swaz ſi der ſelben Anſprach denne ſchaden naemen. den ſelben ſchaden ſuͤlen ich. vnd mín erben ín allen gar.
vnd gæntzlíchen abtvͦn/ vnd gelten ane allen krieg/ vnd ane alle widˢrede. Darzvͦ ſuͤlen ſí des ſelben ſchadens ge=warten.
hintz mínem vorgeſchríben Drittail des vorgeſchríbenn Hauſes. vnd hofſach. vnd ſol daz darvmb ír
rehtz Pfande ſín/ vnd ſuͤlen damit tvͦn/ vnd ſchaffen. nach Pfandes reht damit ſi des ſchadens den ſí der Anſprach
genomen haͮnt/ gar vnd gæntzlich verriht. vnd gewert muͤgen werden. Daz daz alſo ſtaet belib. vnd vnzerbrochen.
darvmb gíb ích ín diſen bríef verſígelten mít der Stet ze Auſpurch Inſigel. daz die Burgˢ durch mín bet daran
havnd gehangen. Des ſínt gezíug her Cuͦnrat der Clokker. vnd her Haínrich der Herbort. díe do Burgˢmaiſter
waren. her Haínrích der Portner. her Haínrích der Stoltzhírs/ her Cuͦnrat der Lang / her Cuͦnrat der Gollen=houer.
vnd andˢ gnuͦg/ Der brief iſt geben. do man zalt von Críſtes gebuͤrt Driuzehen Hundert Iar. vnd
darnach ín dem Sibenden. vnd Dríſſigoſten Iar. an dem naehſten Maentag. nach aller Hailigen tag
Ich Mæhthilt von Hoy. hern Iohanſen von Hoy ſæligen witibe burgˢin ze auſpurch. Tvͦn kunt allen den/ die diſen brief anſehent. odˢ horent
leſen. Daz ich nach mines wirtes ſæligen tode. ín grozze guͤlt geuallen waz/ die ich Criſten/ vnd Iuden muͦzt gelten. vnd wan ich niht
beraítſchaft het. damít ich dív ſelben guͤlt moͤht vergelten. do het ich Rat. heˢn Hainrichs des Her borten. der do mín Pflegˢ waz. vnd míns
lieben tohtˢmannes Ruͤdigers des Langmantels/ vnd andˢ míner friunde. vnd bat ſi durch ír triwe/ daz ſi mír rieten. wíe ích mít dem
mínſten ſchaden moͤht ver gelten. díe rieten mír alle. wan ich niht varendz guͦtes noch beraitſchaft heti/ damít ich vergelten moht
daz mir bezzer/ vnd nutzlicher wær. daz ich ettlichív mínív ligendív guͦt an griffe/ vnd div verkaufte/ vnd mínen gelteˢn damít guͤlt/ ê.
der ſchade ze groz wuͤrde/ Darzvͦ muͦzt ích gan. an offens Geriht/ fuͤr den vogt/ vnd fuͤr den Burg grauen vnd fuͤr díe Burgˢ vnd
muͦzt behaben mít minem ſtarken ayde daz ich niht beraitſchaft. noch varendes guͦtes hæte. damít ich moͤht ver gelten díe guͤlt díe
ich nach mines wirtes tode. mínen gelteˢn muͦzt gelten. vnd daz ich níht vͤbrig moͤht werden. ích muͤze darvmb ettlíchív mínív ligendív
guͦt/ angriffen. vnd ver kauffen. vnd alſo han ích mit ver dahtem / vnd mit guͦtˢ vorbetrahtung. vnd mit Elzpeten míner tohtˢ/ mít
Criſtoffeln. míns Svns/ mit Ruͤdigers des Langmantels mines tohtˢmans. vnd mit Haínrichs des Herborten mines Pflegers. vnd mit
ander miner friunde Rat/ gunſt/ vnd guͦtem willen. aínen flæſchpank der hie ze Auſpurch. vndˢ den Nideˢn flæſchbenken íſt gelegen. den
Wernher der wiſent von mir hat ze Vier liben als ſín Hantfeſt ſæt. díe er von mir darvͤber ínne hat. vnd aín Gadem/ daz an den
ſelben flæſchbanch ſtozzet. Dív baidív. flæſchbank . vnd Gadem. min reht aigen ſint geweſen. mit allen den rehten. vnd nuͤtzen/ als ich
den ſelben flæſchbank vnd Gadem in nutz/ vnd in Gewêr her braht han. reht vnd re dlich verkauft. vnd geben han. Iunchfrawen
Mæhthilten. der Langemæntlín burgˢín ze Auſpurch. odˢ ſwem ſi den ſelben flæſchbank / vnd Gadem/ gít/ odˢ lat. ze haben. vnd/ ze
niezzen. ze rehtem aigen. ewiclích/ vnd geruwíclich . Vmb ains. vnd zwaintzig pfunt guͦtˢ Auſpurgˢ pfennīg. die ich berait von
ir dar vmb enpfangen han. vnd damít ích minen gelteˢn vergelten han. als verr als díe ſelben pfennīg mehten geraichen. Vnd
han ir den ſelben flæſbanch . vnd Gadem vf gegeben. vnd han mich ſín verzigen mit gelerten worten. vnd verzihe mich offenlich
mít diſem bríef fuͤr mich/ vnd fuͤr alle mín erben. aller der reht. div wír daran gehabt haben. odˢ wavnden ze haben. als man
ſich aigens durch reht verzihen ſol. vnd als man es vf geben ſol. nach aigens reht. vnd nach der Stet reht ze Auſpurch. Vnd
alſo ſol ich vnd alle mín erben des vor ge ſchribenn flæſchbanks . vnd Gadems der vorgenanten Iunchfrawen Mæhthilden der
Langmæntlin/ reht Gewêren ſín/ vnd ſuͤlens in ſtæten. vnd vertigen fuͤr alle anſprach. als man aigen durch. reht ſtæten.
vnd vertígen ſol. nach der Stet reht ze Auſpurch Vnd wuͤrde ir der vorgeſchriben flæſchbank . vnd Gadem. oder ſwaz dar
zvͦ gehort darvͤber von iement anſpræch mit dem rehten. ín den zilen/ als man aígen durch reht ſtæten. vnd ver tigen ſol.
nach der Stet reht ze Auſpurch. Die ſelben anſprach ſuͤlen ich/ vnd mín erben ír. odˢ ſwem ſi in git ſchaffet. odˢ lat. verrihten.
vnd entloͤzen ane allen iren ſchaden Tæten wír des niht Swaz ſi der ſelben anſprach denne ſchaden nement den ſelben ſchaden
ſuͤlen/ wír in allen gar vnd gæntzlichen. abtvͦn vnd gelten ane allen ſchaden vnd ane allen krieg. vnd ane alle widerrede.
Daz daz alſo ſtæt belib vnd vnzerbrochen Darvmb gib ich ir diſen brief verſigelten vnd geueſtent mit der Stet ze Auſpurch
Inſigel. daz die Burgˢ durch min bet daran havnd gehang en. Des ſint geziug her Chuͦnrat der Clokkˢ vnd her
Hainrich der Herbort die do Burgˢmaiſter waren her Haínrich der Portner. her Chuͦnrat der Lang / her Chuͦnrat der
Gollenhouer. her Cuͦnrat der wælſer. her Cuͦnrat der Anſorg vnd ander gnuͦg Der brief iſt geben. do man zalt von
Criſtes gebuͤrt Driuzehen Hundert Iar vnd darnach in dem Sibenden. vnd Driſſigoſten Iar. an dem naehſten fritag vor
Sant Andres tag
Ich Anne dív Langmæntlín. hˢn Haínríchs des Lang mantels ſælígen wítib. burgˢín ze Auſpurch. Tvͦn kunt. allen den die díſen
brief an ſehent. odˢ hoͤrent leſen. Daz ich mit verdahtem muͦt/ vnd mit guͦter vorbetrahtung. vnd mít aller míner kinde vnd friunde.
Rat gunſt vnd guͦtem willen. Dritzehen ſchillíng. Auſpurgˢ pfennīg geltes. díe ich ze rehtem Aigen Iærtlichen guͤlt gehabt.
han vz frawen Agneſen. der Noͤrdlinger in Hauſe vnd hofſtat. daz gelegen íſt. vzzerhalb der Stat. vor Stræuinger Tor.
hie ze Auſpurch. an der Sæhſin Gazzen. zwiſchen des Ladmatingers. haus/ vnd hofſach. vnd der Oͤſpin hofſach. reht. vnd
redlich verkauft. vnd geben. han/ ze rehtem Aigen/ ín díe Cuſtri ze Sant Vlrich/ híe ze auſpurch. Mit der beſchaiden=hait.
daz fraw agnes div Noͤrdlingˢin vnd ir erben. odˢ in ſwes gewalt. ír vorgeſchribens Haus. vnd hofſtat. hinnan fuͤr
kumt. vz dem ſelben Haus. vnd hofſtat. allív Iar. dem Cuſter ze Sant vͦlrích Swer danne Cuſter iſt. díe vorgeſchriben
dritzehen ſchilling Auſpurgˢ pfennīg geben ſuͤlen vf Sant Michels tag. oder in den næhſten aht tagen da vor. oder
ín den næhſten aht tagen darnach Vnd ſwelhes Iars ſi daz verſæzzen. So iſt der Cuſtri ze Sant Vͦlrích. daz ſelb haus.
vnd hofſtat. vnd ſwaz darzvͦ gehoͤrt darvmb mit reht zínſuellíg worden. vnd vˢuallen. ane allen kríeg. vnd ane alle
widerrede Vnd der vorgeſchribenn dritzehen ſchilling pfennīg geltes. havnd kauft. vnd vˢgolten zehen ſchilling
pfennīg geltes. Vͦtz vnder dem Baerge. von Inningen vnd der Hækkel. des Maiers bruͦder von Huſteten. vnd Herman
des Maíers Svn von Inníngen vnd hand darvmb gefruͦmt ain ewiges licht. daz ewiclich brínnen ſol vf Sant
Affren alter híe ze Auſpurch. ze ainˢ bezzerung. vmb den Totſchlag den ſi an Cuͦnraten dem Mæmmīgen ſælígen getan
hand. Vnd hand mír darvmb gegeben Aínlif pfunt guͦtˢ/ vnd gæber auſpurgˢ pfennīg Vnd díe vͤbrígen dri ſchilling
Auſpurgˢ pfennīg geltes. hat kauft her Vͦlrich der Bart. der do Cuſter waz ze Sant vͦlrich/ vnd hat mír darvmb
gegeben Vierdhalp pfunt Auſpurgˢ pfennīg/ Vnd alſo bín ich von baiden tailen/ gar vnd gæntzlich vˢriht. vnd gewert
fuͦmftzehenthalb pfunt Auſpurgˢ pfennīg. die ich an minen. vnd mínˢ erben nutz gelæt han. Vnd han die vorgeſchriben
dritzehen ſchillíng. pfennīg geltes. der Cuſtri ze Sant Vͦlrich mít guͦtem willen vf gege ben. vnd han
mich ír verzigen mit gelerten worten. vnd vˢzihe mich offenlich mit diſem brief. fuͤr mích vnd fuͤr alle min
erben/ aller der reht div wír daran gehabt haben. odˢ wanden. ze haben. als man ſich aigens durch reht vˢzihen
vnd als man es vf geben ſol. nach der Stet reht ze Auſpurch. Vnd alſo ſol ich der vorgeſchribenn dritzehen ſchilling
pfennīg geltes. der Cuſtri ze Sant vͦlrich rehtiv Gewêr ſin. vnd ſol ſi der Cuſtri ſtæten. vnd vertigen fuͤr alle
anſprach als man aígen durch reht. ſtæten. vnd vertigen ſol. nach der Stet reht. ze Auſpurch. vnd wuͤrden díe ſelben
dritzehen ſchilling pfennīg geltes/ der Cuſtri ze Sant. Vͦlrich von iemant anſpræch. mit dem rehten. in den zilen.
als man aigen durch reht ſtæten. vnd vertigen ſol. nach der Stet reht ze Auſpurch Díe ſelben anſprach ſuͤlen ich/
vnd mín erben/ der Cuſtri entloͤzen/ vnd vz rihten. ane allen iren ſchaden. Tæten wír des niht Swaz denne div Cuſ=tri
dˢ ſelben anſprach. ſchaden næm. den ſelben ſchaden ſulen/ ich. vnd mín erben. der Cuſtri ze Sant Vͦlrich. gar. vnd
gæntzlichen ab tvͦn/ vnd gelten. ane allen krieg/ vnd ane alle widerrede. Daz das alſo ſtæt belib vnd vnzerbrochen.
Darvmb gíb ích der Cuſtri diſen brief verſigelten. vnd geueſtent. mít der Stet ze Auſpurch Inſigel. daz daran han=get.
Des ſint geziug. her Cuͦnrat der Clokker. vnd her Haínrích der Herbort. díe do Burgermaiſter waren. her Hain=rich
der Portnˢ. her Cuͦnrat der Lang . her Cuͦnrat der Gollenhouˢ/ her Iohans der wælſer. her Peter der
Mínner . vnd andˢ gnuͦg. Der brief iſt geben. do man zalt Criſtes gebuͤrt Driuzehen Hundert Iar vnd
darnach ín dem Ahtenden vnd drizzigoſten Iar. an dem næhſten tag. nach Sant Pauls tag. als er bekert ward.
Ich Chuͦnrat der Dahs burgˢ ze auſpurch/ vnd ich Gedrut ſín wírtín/ veríehen/ vnd tven kunt allen den/ die diſen brief anſehent.
oder hoͤrent leſen/ daz wir mit verdahtem muͦt/ vnd mít guͦter vorbetrahtung. vnd mit aller vnſerr kínde Rat. vnd willen/ an
den Guͤten/ dív hernach benennet. vnd geſchríben ſtant. daz iſt/ an dem Staínhaus. vnd hofſach. da Iohans der dahs/ mín Cuͦnratz
des dahſen vetter/ ietzo mít weſen ínne iſt. daz wílunt des Talmaizzíngers waz. vnd aín Hof ze Harthuſen. den walther der
flandrer da buet/ vnd drív pfunt auſpurgˢ pfennīg geltes. vnd ahtzíg pfennīg/ dív wír/ vnd Iohans der dahs kauften. vz dem
Iuden Haus. daz ietzo iſt. Iſakes des Lambs Svn. daz gelegen iſt zwíſchen Marquartz des Begoſſenbrotz Haus/ vnd hofſach. vnd
koͤpflíns des Iuden/ haus. vnd hofſach. Vnd aín halp pfunt auſpurgˢ pfennīg geltes. daz wír/ vnd Iohans der dahs auch mít
enandˢ kauften vz aínem Haus. vnd hofſach. daz híe ze Auſpurg gelegen iſt. ze næhſt bi des Blanken Muͤl/ an dem vorgeſchribenn
Staínhaus. vnd hofſach vnd an dem vorgeſchribenn Hof ze Harthuſen/ vnd an der vorg eſchribenn pfennīg guͤlt.
daz alles halbes vnſer reht aigen waz. Haben wir vͤnſˢen taíl. vnd allív dív reht. dív wír an den ſelben guͦten gehabt ha=ben.
reht. vnd redlich ver kauft. vnd geben. dem vorgenanten Iohanſen dem Dahſen. frawen Elzpeten. ſíner wirtín/ vnd
allen íren erben/ odˢ ſwem ſi dív ſelben guͦt/ gebent ſchaffent. odˢ lazzent. zehaben. vnd ze níezzen. ewiclich vnd gervͦ=wiclich
ze rehtem Aígen. vmb Hundert pfunt. vnd vmb dríu vnd drízzíg pfunt. guͦtˢ/ vnd gæber auſpurgˢ pfennīg. díe
wir berait von ím darvmb enpfangen haben. vnd an vnſˢen/ vnd vnſerr erben nutz gelæt haben. Vnd haben ín vͤnſˢen
tail. an den ſelben guͦten vf gegeben. vnd haben vͤns ſín verzígen/ mit gelerten worten. vnd verzihen vͤns offenlich mit
diſem brief fvͤr vͤns/ vnd fuͤr alle vnſer erben. aller der reht. dív wír daran gehabt haben/ odˢ waunden zehaben. alſ
man ſich aígens durch reht vˢzihen ſol. vnd als man es vf geben ſol. nach der Stet reht ze Auſpurch. alſo/ daz wir/ noch vͤnſer.
erben. noch iement anders von vͤnſˢen wegen/ nach den vorgenanten Guͦten fuͤrbaz nímmer mer kaín clag. noch kain
anſprach. noch kaínerſchlaht reht. gehaben ſuͤlen/ noch enmuͤgen/ weder mít Gaiſtlichem. noch mít wæltlichem rehten/ noch
mit kaynerlai andˢen ſachen/ Vnd daz der vorgenant Iohans der dahs. vnd ſín erben. mit den vorgenanten guͦten allen tvͦn/ vnd
ſchaffen muͤgen/ ſwaz ſi wellent. als mit írem Aigenlíchem guͦt/ daz wír/ noch vnſer erben. noch iement anders von vnſˢen wegen.
ſi daran níhs engen. noch írren ſuͤlen mit kaynerlai ſachen. Vnd darvmb haben wír in ze aíner bezzˢen ſicherhaít. ín
geantwurt/ alle díe brief vnd hantfeſt. díe wir/ vmb vnſˢen tail an den vorgenanten. guͦten inne haben gehabt. vnd díe
ſelben brief ſuͤlen vͤns/ noch vnſˢen erben/ fuͤrbaz kaínen nutz/ noch kaínen frumen brīgen Daz das alſo ſtæt belib.
vnd vnzerbrochen. darvmb geben wir in diſen brief verſigelten vnd geueſtent. mít der Stat ze Auſpurg. Inſigel. vnd mít mín
Cuͦnratz des dahs Inſigel. dív baídiv daran hangent. des ſínt gezíug. her Cuͦnrat der Clokker. vnd her Haínrich der Herbort.
díe do Burgˢmaiſter waren/ her Hainrich der Portner. her Cuͦnrat der Lang . her Cuͦnrat der Gollenhouer. her Cuͤnrat
der Anſorg. her Peter der Mínner . vnd andˢ gnuͦg. Der brief iſt geben/ do man zalt von Criſtes gebuͤrt dríuze=hen
Hundert Iar vnd darnach in dem Ahtenden. vnd Drizzigoſten Iar. an vnſer frawen abent ze der L iechmeſſe.
Ich Gedrut. dív Bæchín/ hˢn Haínríchs des Bachen ſæligen witibe/ burgˢin ze auſpurch. Tvͦn kunt allen den/ díe diſen brief an
ſehent. odˢ hoͤrent leſen/ Daz ich han an geſehen/ daz alle menſchen toͤtlich ſínt/ vnd daz nach der Luͤt tode. dikk/ vnd oft krieg
vf ſtat. vmb daz guͦt/ daz ſi lazzent/ Vnd darvmb han ich fuͤr kuͤmftigen krieg mit vˢdahtem muͦt/ vnd mít guͦtˢ vorbetrahtung
ze den ziten/ do ich geſunt vnd ſtark waz. vnd ze kirchen/ vnd ze Strazze wol gewandeln moht mit aller míner kinde
vnd mít aller miner toͤhtˢmænne/ Rat/ gunſt. vnd guͦtem wíllen/ geordent. vnd geſchaffet. waz mínív kint. nach mínem tode
mínes guͦtes/ daz ich lazze. den Duͤrftigen in dem Spítal. hie ze auſpurch. geben ſuͤlen/ Vnd alſo ſchaffe ich vnd wíl. daz mí=nív
kínde / vnd mín erben nach mínem tode durch mínes wírtes ſælígen Sêle vnd durch míner Sêle wíllen/ den Duͤrfti=gen
in dem Spital. híe ze auſpurch allív Iar ewiclichen geben ſuͤlen den Zíns/ vnd die Guͤlt/ díe vz den Víer Hæu=ſern/
vnd hofſachen/ vnd Baungarten/ allív Iar gand/ díe gelegen ſínt. vzzerhalb der Stat ze auſpurch/ vf dem Graben
zwiſchen vnſer frawen tor. vnd dem Hailígen Cruͤtz/ ane allaín/ fuͤmf/ vnd drizzíg ſchillíng auſpurgˢ pfennīg geltes/ der
ſelben guͤlt/ ſuͤlen mín erben vz den ſelben Hæuſeˢn/ vnd Bavngarten/ geben vor vz/ allív Iar. ín die Zeche ze vnſer
frawen hie ze auſpurch vf dív zil. als her nach geſchriben ſtat/ Daz iſt vf Sant Georien tag. ſol man geben zehen ſchil=líng.
pfennīg/ vnd vf Sant Iacobs tag. ſol man geben/ zehen ſchillíng pfennīg/ vnd vf Sant Michels tag. ſol man geben
Zehen ſchillíng. pfennīg/ vnd vf Sant Martins tag. ſol man geben/ fuͤmf ſchillíng pfennīg/ ze íeglichem zil ane ſcha=den
Tæten ſi des níht ſwelhes zil. ſi denne verſæzzen/ So ſuͤlen ſi díe Zechmaiſter ſwelhi denne Zechmaiſter ſint
mit dem Geriht. darvmb noͤten/ vnd beclagen/ vnd ſuͤlen ſich der Hæuſer. vnd der Bavngarten/ vndˢwinden/ vnd
darvmb inne haben ze ieglichem zil. biz daz ſi der pfennīg gewert werdent/ díe man ín ze dem zil. geben ſolt haben/
Vnd ſwaz dív vorgeſchribenn vier Hæuſer. hofſach / vnd Bavngarten/ mer geltent. denne dív vorgeſchribenn fuͤmf
vnd Drizzig ſchillíng. pfennīg/ daz ſuͤlen mínív kinde/ vnd mín erben/ allív Iar. ewiclích/ den duͤrftigen ín dem
Spítal. híe ze auſpurch geben/ vnd ſuͤlen/ darvmb aínen Gotberat . kauffen/ vnd den ſelben Gotberat ſuͤlen
mínív kínde dív wil ſi lebent/ vnd nach míner kínde tode ír næhſten erben vnder die duͤrftigen tailen
mít ir ſelbs henden/ Daz dítz geſchæft alſo vollebraht werde/ vnd ſtæt. vnd vnzˢbrochen belib/ dar=vmb
han ich diſen brief haizzen gemachet vnd ſchriben. der verſígelt. vnd geueſtent iſt mít der Stat
ze auſpurch Inſigel/ daz daran hanget. Des ſínt/ gezíug. her Cuͦnrat der Clokker. vnd her Haínrich
der Herbort die do Burgˢmaiſtˢ waren/ her Ruͤdíger der Langmantel. her Haínrich der Portner
her Cuͦnrat der Lang . her Cvͦnrat der Wælſer. vnd andˢ gnuͦg. Der brief íſt geben/ do man
zalt von Criſtes gebuͤrt dríuzehen Hundert Iar/ vnd darnach ín dem Ahtenden/ vnd Drizzigoſ=ten
Iar. an Sant Gedrut tag/
Ich Iohans Voͤlchwin burgˢ ze auſpurch vnd ich agnes ſin wirtin Tuen kunt allen den díe diſen brief anſehent/ odˢ hoͤrent leſen/ daz wir mit vˢdahtem muͦt/ vnd mit guͦtˢ vorbetᵃhtung .
vnd mít aller vͤnſer erben/ vnd friunde/ Rat gunſt. vnd guͦtem willen/ vz vnſeˢm Haus vnd hofſach. vnd Garten/ daz hie ze auſpurch. vor Stræuingˢ tor iſt. gelegen/ vnd ſtozzet ainhalben
an des Motzenhouers Haus/ vnd hofſach/ vnd anderhalben ſtozzet es an des Vieſſen Garten/ daz vnſer reht aigen iſt. vnd daz ietzo die vergin von Lechhuſen von vͤns ze liben hat. Vz dem
ſelben Haus/ vnd hofſach/ vnd Garten/ vnd vz allív dív/ vnd darzvͦ gehoͤret/ beſuͦcht vnd vnbeſuͦcht. Haben wir reht vnd redlich verkauft. vnd geben alliv Iar. ewiclichen/ ze rehtem aigen
zwelf ſchilling guͦtˢ auſpurgˢ pfennīg geltes. dem erbˢn mann/ heˢn Vͦlrichen dem Schriber burgˢ ze auſpurch. der der Siben Liehtˢ die ín Sant Mauritzien Muͤnſter hie ze auſpurch vor
des Lutprieſters altˢ brinnent pflegˢ iſt. vnd hat auch die ſelben zwelf ſchilling. auſpurgˢ pfennig geltes. an die ſelben Siben Liehtˢ ze rehtem aigen gekauft. Vnd darvmb hat
er vͤns gegeben/ aynlif pfunt guͦtˢ/ vnd gæber auſpurgˢ pfennig die wir berait von im darvmb enpfangen haben vnd an vnſeˢn/ vnd vnſerr erben nutz gelæt haben Vnd ſuͤlen
wir odˢ vͤnſer erben odˢ in ſwes gewalt div aigenſchaft des vorgeſchribenn Hauſes vnd hofſach vnd Garten vnd ſwaz darzvͦ gehoͤret hinnan fuͤr kumt dem vorgenanten heˢn Vͦlrichen
dem Schriber odˢ ſwer denne der vorgeſchribenn Siben Liehtˢ pfleger iſt. vz dem ſelben Haus vnd hofſach vnd Garten/ vnd ſwaz darzvͦ gehoͤrt die vorgeſchribenn zwelf ſchilling
auſpurgˢ pfennig geltes alliv Iar. ewiclich geben ze zwain zilen in dem Iar. daz iſt vf Sant Georien tag ſuͤlen wir in geben Sehs ſchilling pfennīg vnd vf ſant Michels tag ſuͤln wir auch.
geben Sehs ſchilling pfennig ze ietwedrem zil. in den næhſten Viertzehen tagen vor. odˢ in den næhſten viertzehen tagen darnach Vnd ze ſwelhem zil wir daz verſæzzen So
iſt den vorgeſchribenn Siben Liehten. vnd dem pfleger ſwer danne der ſelben Siben Liehtˢ pflegˢ iſt. div aigenſchaft. des vorgeſchribenn Hauſes/ hofſach vnd Gartens vnd
ſwaz dar zvͦ gehoͤret/ mit allen den rehten vnd nuͦtzen/ als wir daz ſelb Hauſe hofſach vnd Garten in nutz vnd in gewêr biz her braht haben von vͤns vnd von allen vnſeˢn erben
vnd Nachkomen in der gewalt div aigenſchaft hinnan fuͤr kumt. darvmb mit reht zínſuellig worden. vnd vˢuallen ane allen krieg. vnd ane alle widˢrede Vnd alſo ſuͤlen wir
vnd alle vnſer erben der vorgeſchribenn zwelf ſchilling auſpurgˢ pfennīg geltes. der vorgeſchribenn Siben liehtˢ vnd irs pflegers ſwer danne der ſelben Liehtˢ pflegˢ iſt
reht Geweren ſín vnd ſuͤlens in auch ſtæten vnd vˢtigen fuͤr alle anſprach als man aigen durch reht ſtæten vnd vertigen ſol. nach aigens reht vnd nach der Stet reht ze auſpurch.
Vnd wuͤrden in/ die ſelben zwelf ſchilling auſpurgˢ pfennīg geltes von iemen anſpræch mit dem rehten in den zilen als man aigen durch reht ſtæten vnd vˢtigen
ſol. nach der Stet reht ze auſpurch. die ſelben anſprach alle ſuͤlen wír vnd vͤnſer erben in zehant nach irr manung In dem næhſten manot vˢrihten vnd entloͤzen nach diſer
Stet reht ane allen iren ſchaden/ Tæten wir des niht. ſwaz ſi danne der ſelben anſprach ſchaden næmen den ſuͤlen wir in auch zehant gar vnd gæntzlichen abtuͦn vnd
gelten ane allen krieg vnd ane alle widˢrede Man ſol auch wízzen daz der vorgeſchribenn Siben liehtˢ pfleger ſwer dann ir pflegˢ iſt. die vorgeſchribenn zwelf
ſchilling auſpurgˢ pfennīg geltes alliv Iar. der Stat ze auſpurch ſuͤlen vˢſtiuren/ nach der Stet reht ze auſpurch Daz daz alſo ſtæt belib vnd vnzˢbrochen darvmb geben wir
diſen brief verſigelten vnd geueſtent mit der Stat ze auſpurch Inſigel. vnd mit min Iohanſen des Volchwins Inſigel dív baidiv daran hangent Des ſint geziug her
Cuͦnrat der Clokker vnd her Hainrich der Herbort. die do Burgˢmaiſtˢ waren her Hainrich der Portner. her Cuͦnrat der Lang her Vͦlrich der Rauenſpurgˢ her Cuͦnrat
der Gollenhouˢ her Cuͦnrat der anſorg her Petˢ der Minnˢ / vnd andˢ gnuͦg der brief iſt geben do man zalt von Criſtes gebuͤrt driuzehen Hundert Iar. vnd darnach in
dem Ahtenden vnd drizzigoſten Iar. an vnſer frauwen abent ín der Vaſton.
Ich adelhait/ hˢn Hainrichs des Kauburgers wirtín/ burgˢín ze auſpurch Tvͦn kunt allen den/ die diſen brief anſehent. odˢ hoͤrent
leſen/ Daz ich mit verdahtem muͦt/ vnd mit guͦtˢ vorbetrahtung/ vnd mit mínes vorgenanten wírtes Rat vnd willen
vnd mit Cuͦnratz/ vnd Vͦlrichs der Dílingˢ míner Oͤhaín/ vnd mit andˢ mínˢ friunde Rat gunſt. vnd guͦtem willen
ain pfunt auſpurgˢ pfennīg geltes/ daz mín vorderr wírt her Haínrich der Gail ſælíg vor etwi vil Iaren reht vnd
redlich kauft ze rehtem aigen. im/ vnd mír vnd vnſeˢn erben/ vz Vͦtzen Sibotz des Bekken haus. vnd hofſach. daz
gelegen iſt vndˢ den Obˢn Bekken híe ze auſpurch zwiſchen der Nagenræmſtin hauſe/ vnd Karels dez zingiezzers
Haus. als dív Hantfeſt ſæt/ die Vͦtz Sibot mínem vordeˢn wírt ſæligen vnd mir gab. vͤber den ſelben Kauf. verſigelt
mit der Stet ze auſpurch Inſigel. daz ſelb pfunt auſpurgˢ pfennīg geltes. daz mín rehtz aigen iſt geweſen/ han ich
fuͤr ain ledíges/ vnd vnuerkuͤmmertz guͦt/ reht vnd redlich verkauft. vnd geben ze rehtem aigen mínes vorgenanten
vordeˢn wirtes. hˢn Hainrichs des Gailen ſælígen pflegern/ díe er ím bi ſínem lebendigem libe ze ſínem Sêlgeræt.
ze pflegeˢn erwelt vnd erkoren hat. daz iſt Haínrich Spæglín/ Cuͦnrat Hæginberch/ Chuͦnrat Sighart. Haínrich
der Gail / albreht der Schuͦler/ vnd Burchart der Veder. burgˢ ze auſpurch vnd hand mir díe ſelben Erber luͤt
vmb daz ſelb pfunt auſpurgˢ pfennīg geltes gegeben dritthalbs. vnd zwaintzig pfunt. vnd fuͤmf ſchilling guͦtˢ
vnd gæber auſpurgˢ pfennīg die ich berait von ín darvmb enpfangen han/ vnd díe ich an minen nutz gelæt han vnd
daz ſelb pfunt auſpurgˢ pfennīg geltes/ ſol der obgenant Vͦtz Sibot. odˢ ſín erben odˢ ín ſwes gewalt ſin vorgeſchribens
Haus. vnd hofſach hínnanfuͤr kumt/ den vorgenanten pflegern. vnd íren Nachkomen hínnanfuͤr ewiclichen ællív iar
geben vz dem ſelben Haus vnd hofſach. vf den hailigen tag ze wihennæhten/ odˢ in den næhſten Viertzehen tagen/ da vor
odˢ in den næhſten viertzehen tagen darnach ín der wiſe. vnd ín der beſchaidenhait/ vnd ín allem dem rehten. als
dív hantfeſt ſæt. die der ſelb Vͦtz Sibot. mír vnd mínem vordeˢn wirt ſæligen gab. vmb daz ſelb pfunt pfennīg geltes
verſigelt mít der Stet ze auſpurch Inſigel. díe ich den vorgenanten pflegeˢn/ auch ín geantwurt vnd gegeben
han Es ſuͤlen auch die vorgenanten pfleger. vnd ír Nachkomen. daz ſelb pfunt pfennīg geltes. allív Iar geben
armen luͤten durch míns vorgenanten wirtes ſælígen Sêle willen/ ſwa/ ſi dunket von íren tríwen/ da es aller beſt
beſtatet ſí/ vnd ſwenne der vorgenanten pfleger aínˢ geſtirbet. So ſuͤlen díe andˢn/ díe da lebendig ſint beliben zehant
aínen andˢn pflegˢ zvͦ ín nemen vnd ſol der denne allen den gewalt han. den der gehabt hat an des Stat er genomen
iſt. Vnd alſo ſol ích den vorgenanten pflegˢn. daz vorgeſchríben pfūt auſpurgˢ pfennīg geltes ſtæten vnd vertigen fuͤr
alle anſprach/ als/ man aigen durch reht ſtæten. vnd vertígen ſol nach der Stet reht ze auſpurch Vnd wuͤrde ín daz
vorgeſchriben pfunt auſpurgˢ pfennīg geltes/ von íement anſpræch mít dem rehten in den zilen. als man aigen durch reht
ſtæten. vnd vertigen ſol nach der Stet reht ze auſpurch die ſelben anſprach ſol ich odˢ min erben ín vˢrihten. vnd entloͤzen
ane allen iren ſchaden/ Tæten wir des niht. Swaz/ ſi der ſelben anſprach denne ſchaden næmen den ſuͤlen wir ín allen
gar. vnd gæntzlichen ab tuͦn vnd gelten. ane allen krieg vnd ane alle wídˢrede Daz das alſo ſtæt belib. vnd vnzerbrochen.
darvmb gib ich ín diſen brief vˢſigelten. vnd geueſtent/ mit der Stet Inſigel. ze auſpurch daz díe Burger
durch mín bet daran hand gehangen/ Des ſint geziug. her Chuͦnrat der Clokker. vnd her Hainrich der Herbort. díe
do Burgˢmaiſtˢ waren her Ruͤdiger der Langmantel. her Haínrích der Portner. her Haínrich der Stoltzhirs her Chuͦnrat
der Lang her Cuͦnrat der anſorg vnd andˢ gnuͦg/ Der brief iſt geben. do man zalt von Criſtes gebuͤrt Driuzehen
Hvndert Iar. vnd darnach ín dem ahtenden/ vnd Drizzigoſten Iar. an dem næhſten fritag nach Sant Iohans
tag. ze Svͦnnewenden.
Ich fridrich von friberch. Lantuogt ze Auſpurch. Vnd wír/ Vͦlrich/ vnd Haínrich von friberg
ſín bruͦder/ vnd ich Haínrich/ dez vorgenanten hˢn fridrichs von friberch Svn/ Vergehen offenlich
an díſem brief. vnd tuen kunt allen den/ díe ín leſent. ſehent. odˢ hoͤrent leſen. Daz wír
díe Puntnuͤzze/ vnd den fride. den vnſer herr Kayſˢ Ludwíg. vnd andˢ herren. vnd Stet
gemachet. vnd geſworen hand. mít guͦtem wíllen geſworen haben/ ze layſten/ vnd ze
halten/ ín aller der wiſe. vnd ín der beſchaidenhaít/ als der Puntnuͤzz brief ſæt. der
vͤber díe ſelben Puntnuͤzz gemachet. vnd geben iſt. der verſígelt/ vnd geueſtent iſt. mít
vͤnſers herren Kayſer Ludowiges Inſigel. Vnd des ze vrchuͤnde geben wír diſen brief
verſígelten/ mít vnſer vorgenanter drier gebruͦdˢ Inſigeln/ dív allív daran hangent. Vnd
wan ích vorgenantˢ Haínrich/ hˢn fridrichs von friberch Svn niht aigens Inſigels han/ So
bínd ích mich mít mínen tríwen/ vndˢ míns Vaters Inſigel. allez daz ſtaͤt zehalten.
vnd ze laiſten/ daz híe vor an diſem brief von mír iſt geſchriben. Der brief iſt gebn̄.
do man zalt von Críſtes gebuͤrt. dríuzehen Hundert íar. vnd darnach ín dem ahten
vnd drizzigoſten íar. an dem naͤhſten fritag. vor Sant Thomas tag. vor Wihennaͤhten
Ich Hiltgvnt. dív Príolín/ hˢn Hainrichs des Priols ſaͤlígen wítib/ burgˢin ze Auſpurch. Tvͦn kunt allen den/ die diſen brief an ſehent. odˢ hoͤrent leſen. Daz
ich mít verdahtem muͦt/ vnd mit guͦtˢ vorbetrahtvng. vnd mit Rat. gunſt. vnd guͦtem wíllen/ minˢ lieben toͤhtˢmaͤnne/ vnd mínˢ líeben toͤhtˢ/ Cuͦnratz dez
Goldochſen. frawen Annen ſínˢ wírtín. Iohanſen Voͤgellínſ/ Katrinen ſínˢ wirtín. Iohanſen des Priols mins Svns. Agneſen ſinˢ wirtín/ vnd Cuͦnratz dez Iungen
Viſchers. vnd Elzpeten ſíner wirtin/ vnd mit aller andˢr mínˢ erben/ Rat/ gunſt/ vnd guͦtem willen mínen drittail. dez Badhuſes. daz man nennet.
daz Maurbad . vnd daz mín. vnd mínˢ erben reht lehen waz. von vnſeˢm gnaͤdígen herren/ Biſchof Hainrichen von Auſpurch. vnd von dem Gotzhaus
ze Auſpurch. Verkauft. vnd geben han. reht. vnd redlich. fuͤr aín ledígeſ. vnd vnuˢkummertz guͦt/ vnd fuͤr ain rehtes Lehen. dem beſchaidenem manne/
Iohanſen dem Langemantel. burgˢ ze Auſpurch. frawen Katrínen ſínˢ wírtín. vnd allen íren erben/ odˢ ſwem ſi den ſelben Drittail. dez Badhuſes
gebent/ verkauffent. ſchaffent. odˢ lazzent. vmb fuͤmfthalbs. vnd Sehtzíg pfunt. guͦtˢ/ vnd gaͤber auſpurgˢ pfennīg/ die ich darvmb von ín enpfangen
han/ vnd da mít ích mínen gelteˢn. den ich gelten ſolt vergolten han. Mit der beſchaidenhait/ vnd mit dem geding. daz den vorgenanten. Iohanſen den
Langmantel. frawen Katrínen ſinˢ wírtín/ vnd íren erben. allív Iar wˢden ſol ze rehtem zins. vnd ze rehtˢ guͤlt/ Dríu pfunt/ guͦtˢ vnd gaͤber
Auſpurgˢ pfennīg geltes. von dem Drittail/ dez Badhuſes. vnd aín wiſat. ze wihennaͤhten. daz aín ſchillíngs auſpurgˢ pfennīg wert iſt. vnd ze
Oſtern Hvndert ayer. Vnd haben wír allív / daz ſelb Lehen vf gegeben. ín vnſers vorgenanten Lehen herren Biſchof Haínrichs von Auſpurch.
hant. vnd haben geſchaffet. daz er es Iohanſen dem Langmantel. frawen Katrínen ſinˢ wirtín/ vnd iren erben ze rehtem Lehen hat verlihen.
Vnd alſo ſuͤlen wír. Ich. dív vorgenant Priolin vnd díe vorgenanten min toͤhtˢmaͤnne/ vnd min toͤhtˢ Iohans mín Svn/ fraw Agnes ſin wirtín/
wir aͤllív vnuˢſchaidenlich/ der oftgenanten. Iohanſen des Langemantels. frawen Kætrínen ſinˢ wirtín. vnd aller írr erben/ dez vorgeſchribenn
Drittaíls. dez Badhuſes. vnd dez vorgeſchribenn geltes. daz da von gehoͤret reht geweˢn ſín/ vnd ſuͤlen es ín ſtaͤten. vnd vertigen fuͤr alle
anſprach. als man Lehen durch reht ſtaͤten. vnd vertigen ſol. nach der Stet reht ze Auſpurch. vnd nach dez Landes reht. Vnd wuͤrde es
in von iemen anſpraͤch mit dem rehten ín den zílen. als man Lehen durch reht ſtaͤten. vnd vertigen ſol. nach der Stet reht ze Auſpurch. vnd
nach dez Landes reht. Die ſelben anſprach ſuͤlen wir ín verrihten. vnd entloͤzen ane allen iren ſchaden. Tæten wír dez níht. Swaz ſi der
anſprach denne ſchaden nement. den ſuͤlen wír ín allen ab tvͦn/ vnd gelten gar. vnd gaͤntzlichen. ane allen krieg. ane alle widˢrede. vnd ane
alles rehtes . Daz den vorgenanten/ Iohanſen dem Langemantel. frawen Katrinen ſínˢ wirtín. vnd allen iren erben daz alſo ſtaͤt belib. vnd vnzˢbrochen.
darvmb geben wir in diſen brief verſigelten. mit der Stet ze Auſpurch Inſigel. daz dar an hanget. vnd mit des vorgenanten Cuͦnratz
des Goldochſen. Inſigel. vnd mit des vorgenanten Iohanſen des Priols Inſigel. dív baidív auch daran hangent. Vnd wan wir vorgenanten/
Iohans der Voͤgellin/ vnd Cuͦnrat der Iunge viſcher. der Priolin toͤhtˢmaͤnne. níht aignˢ Inſigel haben. So bínden wir vͤns mít
vnſeˢn tríwen ín aides wiſe vndˢ der Stet ze Auſpurch gagenwuͤrtiges Inſigel. alles daz ſtaͤt ze layſten. vnd ze haben. ſwaz da vor von
vͤns an diſem brief iſt geſchriben/ Des ſint gezíug/ her Chuͦnrat der Anſorg. vnd her Iohans Voͤgellín die do Burgˢmaiſtˢ waren. her
Haínrich der Portnˢ. her Cuͦnrat der Lang . her Hainrich der Stoltzhírs. her Herbort. her Iohans Rapolt. vnd andˢ gnuͦg. Der
brief ist geben. do man zalt von Criſtes gebuͤrt driuzehen Hundert Iar. vnd darnach ín dem Ahtenden. vnd Drizzigoſten Iar.
an dem Hailgen abent ze Wihennaͤhten
Ich Agnes dív Hanganoͤrin burgˢin ze Auſpurch. Vnd ich Haínrich Hurnaus burgˢ ze auſpurg. Tuen kunt allen den/ die diſen brief an ſehent/ odˢ hoͤrent leſen. Do wir vͤns geſamnoten mit friuntſchaft. nach vͤnsˢ baider
gemaíner friunde. Rat vnd willen alſo daz ich agnes dív Hanganoͤrin min tohtˢ ag neſen gegeben han dem vorgenanten Hainrichen dem Hurnaus ze eínˢ Elichen wirtin/ Vnd daz ich Hainrich Hurnaus. die ſelben
frawen ag neſen genomen han ze einˢ Elichen wirtin Do ward zwiſchen vnsˢ alſo geraͤt. vnd getaͤdinget. daz ích agnes dív Hanganoͤrin miner tohter agneſen/ gegeben han ze rehtˢ Hainſtíur zv irem wirt
Hainrichen dem Hurnaus zwai Hundert pfunt auſpurgˢ pfennīg/ vnd gelichen Erbtail mit andˢn mínen kinden/ an aigen/ an Lehen/ an Erb guͦt/ an Erblehen an zinſlehen/ an Lípdíng. beſuͦcht vnd vnbeſuͦcht
ſwie es gehaizzen iſt So han ich Hainrich Hurnaus miner vorgenanten wirtin frawen agneſen gegeben auch ze rehten Hainſtiur. vnd ze widerlegung/ zwai Hundert pfunt auſpurgˢ pfennīg/ Vnd
ſwenne wir ze ſamen gelaͤt wˢden So ſuͤlen wir dív vorgeſchribenn Víer hundert pfunt auſpurger pfennīg/ ze hant vf enandˢ erben/ Es iſt auch geraͤt vnd getaͤdínget. daz ich vorgenantív Agnes. hˢn Hainrichs.
des Hurnaus wirtin wir gewinnen kinde mit enandˢ odˢ niht. mit dem guͦt daz ich han odˢ gehaben mag. vͤber díu vorgenanten zwai hundert pfunt pfennīg. die minem wirt hˢn Hainrichen dem Hurnauſ
ietzo von mir ze Hainſtíur worden ſint des min fraw mín Muͦtˢ getriwív pflegerin ſin ſol. die wil ſi lebt. gewalt han ze tvͦn/ vnd ze ſchaffen ſwaz ich wil. vnd mag es geben/ vnd ſchaffen/ bi mínem geſun=dem
lib. oder an minem Siehbett. ſwem ich wil. daz mich dar an min wirt her Hainrich der Hurnaus. noch minív kinde ob ich kinde bi im gewinne noch iemen anders nihs engen noch irren ſol. mít
kainen ſachen/ Waͤr auch daz ich min frawen min Muͦter vberlebte vnd daz ich ſtuͤrbe vor minem vorgenanten Wirt hˢn Hainrichen dem Hurnaus. vnd im niht kinde líezze div ich bi ím haͤt gewunnen
Swaz mích dann guͦtes nach miner Muͦtˢ tode an geuallen iſt. Es ſie aigen odˢ Lehen Erbguͦt zinſlehen odˢ ſwie es gehaizzen iſt. beſuͦchtz. vnd vnbeſuͦchtz daz ſol alles miniv Geſwiſtˢgit nach mínem
tode wider an vallen vnd ſol in gar vnd gaͤntzlich werden vnd beliben ane alle widˢrede. Waͤr aber daz ich ſtuͤrbe vor mínem vorgenantem wirt hˢn Hainrichen dem Hurnaus. vnd im kinde líezze
div ich bi im haͤt gewunnen So ſuͤlen div ſelbn̄ minív kinde. erben/ vnd haben vor vz alles min guͦt/ daz ich liezze Es ſie aigen. Lehen/ Erbguͦt. Erblehen. Lipdíng lígentz/ odˢ varentz guͦt/ beſuͦchtz. vnd
vnbeſuͦchtz/ ſwie es ge haizzen iſt Ich hab es gehabt bi minˢ Muͦter lebendigem lib. odˢ es ſie mich nach minˢ Muͦtˢ tode ze Erbſchaft an geuallen/ vnd an den ſelbn̄ guͦten div von mír dar komen ſint/ ſulen hern
Hainrichs des Hurnaus mins wírtes erſten kinde von Erbſchaft wegen noch von kainerlai andˢn ſachen nach mínem tode kainerſchlaht anſprah. noch kainerſchlaht reht haben. Waͤr auch/ daz ich vorgenantˢ
Hainrich der Hurnaus ſtuͤrbe vor minˢ vorgenanten wirtin frawen agneſen So ſol ſi diu vorgeſchribenn Vier hundert pfunt auſpurger pfennīg/ die wir baidenthalben ze Hainſtiur. vnd ze widerlegung. anandˢ
haben gegeben. Haben vf allem minem guͦt daz ich ze Laugíngen han/ ane allein vf dem Sehſtail der ſelben guͦt der miner erſten kinde vor vz iſt. Vnd die fuͤmf tail der ſelben guͦt ze Laugingen ſol ſi
haben vnd niezzen mit allen den rehten vnd nuͤtzen/ vnd darzvͦ gehoͤrent vnd ſuͤlen ir rehtz pfant ſín vndz an die zit/ daz minív kinde. dív ich bi minˢ vordˢn wirtin frawen annen ſaͤligen gehabt
han vnd div kinde div ich bi minˢ vorgenanten wirtin. frawen agneſen han ob daz iſt. daz ſi kinde bi mir gewínnet. div ſelben guͦt in iars friſt nach minem tode. vmb dív ſelben. Vier hundert
pfunt pfennīg von ir loͤſent Vnd waͤr daz vͤnſerív kínde. dív ſelbn̄ guͦt ze Laugingen von mínˢ wirtin frawen agneſen vmb daz ſelb gelt. in iars friſt alſo niht lozten So mag ſi div ſelben guͦt
an griffen vnd mag ſi verſetzen vnd verkauffen vnd mag alles daz da mit tvͦn daz ein fraw mit irem rehten redlichen pfant tuͦn ſol/ vnd mag nach der Stet reht ze Auſpurch vntz an
die zit daz ſi der vorgeſchriben Vier hundert pfunt pfennīg gar vnd gaͤntzlich verriht vnd gewert wirt. Vnd ſetze ir darvmb ze buͤrgen zv mir vnd zv minen erben vnuerſchaidenlichen
minen lieben Sweher hern Hainrichen den Herborten/ vnd minen lieben Swagˢ albrehten den Stoltzenhirs burger ze auſpurch mít der beſchaidenhait Ob minˢ vorgenanten wirtin frawen
Agne ſen an den Guten ze Laugingen der vorgeſchribenn Vier hundert pfunt pfennīg ihſit ab gienge daz ſi von den ſelben guͦten niht gar vnd gantzlichn̄ vˢriht noch gewert moͤht werden
Swaz ir dann an den ſelben guten dannoch vz lit daz ſuͤlen ír min erben vnd min vorgenanten buͤrgen/ vz rihten. vnd eruollen / ane allen krieg vnd ane alle widˢrede Waͤr aber daz ich
ſturbe vor minˢ vorgenanten wirtin frawen agneſen vnd ir kinde liezze dív ſi bi mir haͤt gewunnen dív ſelben kinde. vnd mínív erſten kinde div ich bi minˢ vordeˢn wirtin ſaͤligen gehabt han
ſulen gelich mit enandˢ erben. alles min gut daz ich lazze. Es ſie aigen Lehen Erbguͦt Erblehen zínſlehen lipdíng/ ligentz/ odˢ varentz guͦt beſuͦchtz/ vnd vnbeſuͦchtz ſwie es gehaizzen iſt. in aller der
wiſe als ob ſi von einer Muͦtˢ geboren weren ane allaín dív Guͦt/ dív hernach benennet. vnd geſchriben ſtand. div ſuͤlen minen erſten kinden/ nach minem tode vor vz wˢden. daz iſt ain Sehſtail der
Guͦt ze Laugíngen ain Stadel dˢ gelegen iſt an dem Rindˢmargt. ze Auſpurch zwai Huͤſer dív gelegen ſint vor Huſtetˢ tor ze auſpurg. zwai Lehen ze Pobingen vnd ain Hof ze Schlipfſhain div
obgenanten guͦt alliv ſulen minen erſten kinden nach mínem tode vor vz werden vnd beliben. wan ſi div ſelben Guͦt. nach irr Muͦtˢ ſaͤligen tode geerbet hand Daz das alſo ſtaͤt belib vnd vnzerbrochen
darvmb haben wir diſen brief haizzen gemachet. vnd ſchriben der verſigelt iſt mit der Stet ze Auſpurg Inſígel. vnd mit der vorgenanten burgen hˢn Hainrichs des Herborten vnd albrehtz dez
Stoltzenhirs Inſigeln div alliv daran hangent. Vnd wir díe vorgenanten ich agnes div Hanganorin vnd ich Hainrich der Hurnaus irr tohtˢman binden vns mit vnſeˢn triwen. vndˢ der Stet gagenwurtiges
Inſigel. alles daz ze halten vnd ze laiſten/ ſwaz da vor an diſem brief von vns ſtat geſchriben/ So vergehen wir díe vorgenanten burgen auch offenlich mit diſem brief alles dez. daz hie vor
von vns iſt geſchriben vnd darvmb haben wir ze aínem waren vrchuͤnde vͤnſˢiv Inſigel/ mit guͦtem willen/ an diſen brief gehenkt des ſint geziug her Cuͦnrat der anſorg. vnd her Iohans
Voͤgellin díe do Burgˢmaiſtˢ waren her Hainrich der Portner. her Hainrich der Stoltzhírs her Herbort. her Iohans Rapolt. vnd andˢ gnuͦg Der brief iſt geben do man zalt von Criſtes gebuͤrt driuzehen
Hundert iar. vnd darnach in dem Niunden vnd drizzigoſten iar. an Sant Vrbans tag
Ich Cuͦnrat der Stotzhart burgˢ ze auſpurch. Tvͦn kunt allen den/ díe diſen brief. anſehent. odˢ hoͤrent leſen. Daz ích mít vˢdahtem muͦt/ vnd mít guͦtˢ vorbe=trahtung.
vnd mít frawen Richentzen. mínˢ wírtín rat. vnd willen. vnd mít aller vnſer erben/ vnd fríunde. gunſt. vnd guͦtem wíllen/ vz mínen Staín=hus.
vnd hofſach. vnd vz dem Brívhaus. daz ze naͤhſt daran ſtozzet. da ich íetzo mít weſen ínne bín/ von vornan. biz hín híndˢt als verr díu ſelb
hofſach gat dív zvͦ dem ſelben Haus gehoͤret. vnd daz gelegen iſt. ín vnſer frawen pfarr. vnd ſtozzet aínhalben. an der Iuden Badhus. vnd daz
mín rehtz aígen iſt. vnd auch ain ledígs. vnd vnuˢkuͤmmertz guͦt iſt. Verkauft. vnd geben han/ reht. vnd redlich/ vz dem ſelben Staynhus/
vnd hofſach. vnd vz dem Brivhaus. fuͤr aín rehtz aígen. zwai pfunt. guͦtˢ auſpurgˢ pfennīg geltes. der zeche ze dem Tuͦm híe ze
Auſpurch/ vmb. Viertzíg pfunt. auſpurgˢ pfennīg/ díe ich von hˢn Vͦlrichen dem Rauenſpurgˢ/ vnd von hˢn Peteˢn dem Mínner . díe do der
ſelben zeche pflegˢ waren/ darvmb enpfangen han. vnd an mínen vnd mínˢ erben nutz gelaͤt han/ Mít der beſchaidenhait/ daz ích. vnd alle
min erben. vnd Nachkomen. odˢ in ſwes gewalt mín vorgeſchribens Staínhus/ vnd hofſach/ vnd Bríuhus. hínnan fuͤr kumt. díu vorgeſchribenn
zwai pfunt auſpurgˢ pfennīg geltes. allíu íar ewíclichen. geben ſuͤlen. der vorgenanten zeche ze vnſer frawen. odˢ íren
vorgenanten pflegeˢn. oder ſwelhi dann der ſelben zeche pflegˢ ſínt. vf ſant Georien tag. odˢ ín den naͤhſten. aht tagen. da vor. odˢ
in den naͤhſten/ aht tagen. dar nach/ Vnd ſwelhes iars. ich. odˢ mín erben/ odˢ ín ſwes gewalt mín vorgeſchribens Staínhus. vnd hof=ſach/
vnd Brívhus hínnan fuͤr kumt. verſæzzen. daz wír díu vorgeſchribenn zwai pfunt auſpurgˢ pfennīg niht gaͤben/ ín der wiſe.
vnd in der beſchaidenhait. als da vor geſchriben ſtat. So iſt der vorgenanten zeche ze dem Tvͦm/ mín vor geſchribens Staínhus. hof=ſach.
vnd Brívhus. vnd ſwaz dar zvͦ gehoͤrt mit reht. vnd ane alle írrung. darvmb zínſuellíg worden. vnd veruallen. ane alle
widˢred. Vnd alſo ſuͤlen ich. vnd mín erben. der vorgeſchribenn zwaier pfunt auſpurgˢ pfennīg geltz. der vorgenanten zehhe. vnd
írr pflegˢ. reht geweˢn ſín/ vnd ſuͤlens ín ſtaͤten. vnd vertigen. fuͤr alle anſprach/ als man aigen durch reht ſtaͤten. vnd vertigen
ſol. nach der Stet reht ze auſpurch. Vnd darvmb ſetz ích der zeche. vnd íren pflegeˢn ze aínem rehten Geweˢn. zvͦ mír/ vnd
zvͦ mínen erben. vnuˢſchaidenlichen/ den beſchaiden man/ Vͦlrichen den Kuͦní̄g/ burger ze auſpurch. Mít der beſchaidenhaít. ob der
vorgenanten zeche. odˢ íren pflegeˢn. dív vorgeſchribenn zwai pfunt auſpurgˢ pfennīg geltes. von iemen anſpraͤch wuͤrden mít
dem rehten. ín den zílen. als man aigen. durch reht. ſtaͤten. vnd vertigen ſol. nach der Stet reht. ze auſpurch. díe ſelben an=ſprach
ſuͤlen ich. vnd mín erben vorgenanter Gwêr der vorgeſchribenn zeche. vnd íren pflegeˢn. verrihten/ vnd en=tloͤzen.
ane allen iren ſchaden. Taͤten wír dez niht. ſwaz dez/ die vorgenant zeche. odˢ ír pflegˢ ſchaden naͤmen. Den ſelben ſchaden ſuͤ=len/
ich vnd mín erben/ vnd mín vorgenantˢ Gewer. der vorgenanten. zeche. vnd íren pflegeˢn. gar vnd gaͤntzlichen abtvͦn/ vnd gel=ten/
ane allen krieg. vnd ane alle / Es ſol auch dív vorgenant zeche/ dív vorgeſchribenn zwai pfunt auſpurgˢ pfennīg geltes.
allíu íar. ewiclichen. diſer Stat verſtíuren/ nach diſer Stet reht. hie ze auſpurch. Daz daz alſo ſtaͤt belíb vnd vnzerbroͤchen.
darvmb gib ich der zeche ze vnſer frawen diſen brief verſigelten. vnd geueſtent. mít der Stat ze auſpurch. Inſígel. vnd mít
mínem Inſígel. vnd mít míns vorgenanten Geweˢn Inſígel. dív allíu daran hangent/ Des ſínt gezíug/ her Haínrich der Stoltzhirs.
vnd her Cuͦnrat dˢ Lang . díe do Purgˢmaiſtˢ waren. her Haínrích der Portner. her Herbort. her Iohans der waͤlſer. her Iohans
Voͤgellín. vnd andˢ gnuͦg/ der brief iſt geben. do man zalt von Criſtes gebuͤrt dríuzehen. Hundert Iar. vnd darnach in dem
Nívnden. vnd drizzigoſten íar. an ſant Michels abent.
Ich Vlrich der Mauk. des alten Stotzhartz. ſælígen Enclín burgˢ ze auſpurg. Tvͦn kunt allen den. díe diſen bríef anſehent. odˢ hoͤrent leſen. Daz ich mít
verdahtem muͦt/ vnd mít guͦtˢ vorbetrahtung. vnd mít Rat willen. vnd gunſt aller míner erben. vnd friunde. mín Haus/ hofſach. vnd Baungarten.
daz an der Blaych gelegen iſt. vnd aínhalben ſtozzet an der zelrer. aygen. vnd anderhalben ſtozzet es an díe Langen . Gazzen. daz mín rehtz
aigen waz. vnd daz auch der Dræhſel ietzo von mír ze liben hat. vnd iærclichen davon git ze zins ahtzehen ſchíllíng auſpurgˢ pfen=nīg/
vnd gít díe halb vf ſant Iohans tag. ze Svnnewenden. vnd halb vf ſant Gallen tag. ze ietwedrem zíl/ aht tag. vor/ odˢ aht tag
darnach. nach lipdings reht. Daz ſelb vorgenant Haus. hofſach. vnd Bavngarten. vnd ſwaz darzvͦ gehoͤret/ ob erde. vnd vndˢ erde. vnd
ze beden ſeitten. beſuͦchtz/ vnd vnbeſuͦchtz/ ſwie es gehaízzen iſt. mit allen den rehten. vnd nuͤtzen. vnd es giltet. vnd als ichs bíz her
braht han. fuͤr aín ledígs vnuerkvͤmmertz guͦt/ vnd fuͤr ain Rehtz aigen. Reht. vnd redlich verkauft. vnd geben han. dem be ſchai=denem
manne. Vͦlrice. dem Schriber. der Winchlerin tohtˢman. burgˢ ze auſpurg. dív er an díu Siben liehter díu vor dem Cruͤtz alter
ze Sant Mauritien hangent. ze rehtem aigen gekauft hat. vmb Sibentzehen pfunt auſpurgˢ pfennīg/ díe ich berait von im darvmb en=pfangen
han/ vnd an mínen. vnd minˢ erben nutz gelæt han. vnd haben ich vnd mín erben. daz vorgenant Haus. hofſach. vnd Baungar=ten.
vnd ſwaz darzvͦ gehoͤret/ dem vorgenanten Vͦlrice dem Schriber. vnd den vorgeſchribenn Siben liehteˢn ze rehtem aigen. vf gegeben.
vnd han mich ſín verzigen offenlich mít diſem brief/ fuͤr mich. vnd fuͤr alle mín erben als man ſich aigens durch reht verzihen ſol. vnd
als man es vf geben ſol. nach der Stet reht hie ze auſpurg. vnd alſo ſulen ich. vnd min erben. dez vorgenanten. Hauſes. hofſach. vnd
Bavngarten. vnd ſwaz darzvͦ gehoͤret/ Vͦlrice dez Schribers. vnd der Síben Lichtˢ reht geweˢn ſin/ vnd ſuͤlens ín auch ſtæten. vnd vertigen
fuͤr alle anſprach. als man aigen durch reht ſtæten/ vnd vertigen ſol. nach aigens reht. vnd nach der Stet reht ze auſpurg. Vnd dar=vmb
han ich in ze buͤrgen geſetzt. zvͦ mír vnuerſchaidenlichen. Chuͦnraten den Stotzhart. vnd Dietrichen den Hotter burger ze auſpurg. mít der
beſchaidenhait. ob in daz vorg enant Haus. hofſach vnd Bavngart. von íemen anſpræch wuͤrde mit dem Rehten. ín den zilen/ als man aigen durch
reht ſtæten. vnd vertigen ſol. nach der Stet reht. ze auſpurg. Díe ſelben anſprach alle/ ſol ich/ vnd mín erben. vnd díe vorgenanten buͤr=gen.
in zehant. darnach in dem næhſten manod. gar. vnd gæntzlichen. vz rihten. vnd entloͤzen nach diſer ſtet reht. ane allen iren ſchaden/ Tæ=ten
wir dez niht/ Swaz ſi der anſprach dann ſchaden næmen. den ſol ich. vnd min erben. vnd mín vorgenant buͤrgen in auch zehant allen
gar vnd gæntzlichen. abtvͦn vnd gelten/ ane alle widˢrede. Si ſuͤlen auch ellív íar. daz vorgenant Haus hofſach. vnd Bavngarten. den Burgern
híe ze auſpurg. verſtíuren fuͤr ahtzehen ſchillíng pfennīg geltz. Man ſol auch wízzen. ſwann Vͦlrice der Schriber nímmer eniſt. ſo ſol daz
vorgenant. Haus. hofſach. vnd Bavngart. an geuallen. díe pflegˢ der zeche. datz ſant Mauritzen. ſwelhi dann der ſelben zeche pfleger
ſínt. vnd ſuͤlen díe dann dív Síben Lieht. da von beſorgen. ane alle geuærde. ſo ſi beſt muͤgen Daz ín daz ſtæt belib. vnd vnzerbrochen.
darvmb gíb ích diſen bríef verſigelt mít der Stet ze auſpurg Inſigel. vnd mít dˢ vorgenanten buͤrgen Inſigeln. dív alliv dar an han=gent.
darvndˢ ich Vͦlrich Mauk mích bind mít mínen tríwen. ze halten. vnd ze layſten ſwaz da vor geſchriben ſtat. wan ich aigens Inſígels
niht han. des ſínt gezíug her Haínrich der Stoltzhirs. vnd her Cuͦnrat dˢ Lang . díe do Burgˢmaiſtˢ waren. her Haínrích dˢ Portner. her
Herbort. her Cuͦnrat/ vnd her Iohans díe Wælſer. vnd andˢ gnuͦg. Der brief iſt geben. do man zalt von Criſtes gebuͤrt dríuzehen
Hundˢt iar. vnd ín dem Nívndem. vnd drizzigoſten íar. an ſant Thomas abent. vor Wihennæhten
Wír Haínrich der Herbort. vnd Peter der Mínner / die do der Stat ze auſpurg. Bumaiſter waren. Tuen kunt allen den/ die di=ſen
brief anſehent. odˢ hoͤrent leſen. daz wír mít heˢn Haínríchs des Stoltzenhírs / vnd hˢn Cuͦnratz dez Langen . díe do
Purgermaiſter waren/ vnd mít der Ratgeben rat. vnd wíllen vnſeˢn Turen/ der gehaízzen íſt dez Goͤggellíns turen.
vnd gelegen iſt. híndˢ dem Ræm/ vnd ſwaz zvͦ dem ſelben Turen gehoͤret obnan. vnd vndan. Gelihen haben Berh=tolden
dem Zimmerman. frawn Líuggart/ ſinˢ wírtín/ vnd iren erben. Mít der beſchaidenhait. daz ſi alle díe wil
vnd ſi den ſelben Turen verweſen muͤgen/ der Stet Bumaíſtˢn allív íar geben ſuͤlen fuͤmf ſchillíng auſ=purgˢ
pfennīg ze zwain zílen ín dem Iar. daz iſt vf ſant Iohans tag ze Suͤnnewenden ſuͤlen ſí geben
drizzig pfennīg/ vnd vf ſant Thomas tag vor Wihennæhten ſuͤlen ſi auch geben. drízzíg auſpurgˢ pfennīg
Wær aber daz der obgenant Berhtold dˢ Zimˢman/ odˢ ſín erben den ſelben turen niht/ verweſen moͤhten
ſo ſuͤlen ín der Stet Pumaiſter geben. zway pfunt auſpurgˢ pfennīg/ wan ſi die ſelben pfennig vf
den ſelben Turen verbawen hand. Daz daz alſo ſtæt belib. vnd vnzerbrochen. darumb geben wir ín díſen
brief verſígelt mít der Stet ze auſpurg. claínem Inſígel. daz daran hanget. Der geben iſt. do man zalt von
Criſtes gebuͤrt/ dríuzehen Hundˢt Iar. vnd ín dem Viertzígoſten íar. an dem naͤhſten Mentag/ vor vnsˢ
Frawen tag ze der Liechmeſſe.
Ich Cuͦnrat dˢ alperſhouer. burgˢ ze auſpurg. Tvͦn kunt/ allen den/ die diſen brief anſehent. oder hoͤrent leſen. Daz ich mít vˢdahtem muͦt.
vnd mít guͦtˢ vorbetrahtung. vnd mít frawen annen míner wirtín/ vnd mít Cunratz míns Svns rat. vnd wíllen/ vnd mít andˢ mínˢ
erben. vnd fríunde gunſt/ vnd guͦtem willen/ vz mínem Bekkenhus. vnd hofſach. vnd vz ellív div/ vnd darzvͦ gehoͤrt/ daz gelegen
iſt híe ze auſpurg. ín ſant Vͦlrichs pfarr. vnd ſtozzet obnan an Sifridz dez Illſunges. Stainhus. vnd vndan. ſtozzet es an die Gazzen.
gen dez Rauenſpurgˢs Hus. vnd ſtozzet híndan an min Bríuhus. daz min reht aygen iſt. vnd aín ledigs vnuˢkuͤmmertz guͦt iſt.
Reht. vnd redlich ze rehtem aigen. verkauft. vnd geben / vz dem ſelben Bekkenhus. vnd hofſach. aín pfunt gæber/ vnd guͦter
auſpurgˢ pfennīg gelteſ. den Síben Liehteˢn/ díe da hangent vor dez Líuprieſters altar. ze Sant Mauricien ze auſpurg. daz her
Vlrich der alt Schriber. der/ der ſelben Liehtˢ pflegˢ iſt. von mir gekauft hat/ vmb Níuntzehen pfunt/ vnd vmb zehen ſchíllíng
gæber. auſpurgˢ pfennīg/ die ich von ín darvmb enpfangen han. vnd an mínen. vnd minˢ erben. nutz gelæt han. Mít der beſchaiden=hait/
daz ích/ vnd alle min erben. vnd Nachkomen/ odˢ in ſwez gewalt mín vorgeſchribens Bekkenhus.. vnd hofſach. hínnan fuͤr.
kumt. vz dem ſelben Bekkenhus. vnd hofſach. aͤllív iar ewiclichen. geben ſuͤlen dem vorgenanten Liehtˢn. vnd iren vorgenanten
pflegˢ. hˢn Vͦlrichen dem alten Schriber. odˢ ſwer dann dˢ ſelben Liehtˢ pflegˢ iſt. aín pfunt gæber auſpurgˢ pfennīg geltes. vf ſant
Georíen tag. odˢ in den næhſten aht tagen da vor. odˢ ín den næhſten aht tag en darnach/ Vnd ſwelhes iars/ ích/ odˢ mín erben.
odˢ ín ſwes gewalt. daz vorgen② Bekkenhus. vnd hofſach. kvmt. vˢſæzzen/ daz wír den vorgeſchribenn Liehteˢn/ vnd írem vorgenantē
pflegˢ/ odˢ ſwer dann der ſelben Liehtˢ pfleger iſt. daz vorgen② pfunt auſpurgˢ pfennīg geltes. allív íar hínnanfuͤr ewiclichen.
niht gæben. vf daz vorgenant. zíl. So iſt den vorgeſchribenn Liehteˢn/ vnd írem pflegˢ. mín vorgenantz Bekkenhus. vnd
hofſach. vnd ſwaz darzvͦ gehoͤret darvmb mít reht zínſuellíg/ vnd ledig worden. ane allen krieg. vnd ane alle widˢrede.
Vnd alſo ſuͤlen ích vnd alle mín erben. dez vorgeſchribenn pfunt auſpurgˢ pfennīg geltes. dˢ vorgeſchribenn Líehtˢ/ vnd írs
pflegers. rehtˢ Gewer ſín. vnd ſol. es in ſtæten/ vnd vertigen fuͤr alle anſprach. als man aygen durch reht ſtæten. vnd
vˢtigen ſol nach dˢ Stet reht ze auſpurg. Vnd wuͤrd ín daz ſelb pfunt auſpurgˢ pfennīg geltz. von iemen anſpraͤch mít dem
rehten. in den zilen. als man aygen durch reht ſtæten. vnd vertigen ſol. nach dˢ Stet reht hie ze auſpurg. Die ſelben
anſprach ſuͤlen ich vnd mín erben. ín vˢrihten. vnd entloͤzen/ ane allen íren. ſchaden. Tæten wír dez niht. Swaz ſi der
ſelben anſprach dann ſchaden næmen. den ſuͤlen wir ín allen abtvͦn vnd gelten. ane allen krieg. vnd ane alle widˢred
Man ſol auch wizzen. daz dˢ Ganch. dˢ hínden gat zwiſchen mínem Bríuhus/ vnd Sifridz dez Illſunges Hus. hin ab zvͦ dˢ
Príuat . vf den Lêch mínem vorgenanten Bekkenhus gemain ſol ſín. vnd daz man den ſelben ganch. niht verbuen ſol.
darzvͦ ſol man wízzen. daz dˢ vorgenant vͦlrich dˢ Schriber. odˢ ſwer der vorgeſchribenn Liehtˢ pfleger iſt. daz vorgenant
pfunt auſpurgˢ pfennīg geltes. allív íar ewiclichen. dˢ Stat ze auſpurg verſtíuren ſol. nach dˢ Stet reht.
Mer ſol man wízzen. ſwenn dˢ vorgen② Vͦlrich dˢ alt Schriber geſtírbet. daz ích/ vnd mín erben. vnd Nachkomen. denn
daz vorgeſchriben pfunt auſpurgˢ pfennīg geltz. geben ſuͤlen/ vz dem vorgeſchribenn Bekkenhus. dˢ zeche pflegˢn
ze Sant Mauritzíen ſwelhi dann pflegˢ ſínt. vnd ſuͤlen es díe an die vorgeſchribenn Liehtˢ geben. ín aller der wíſe.
als da vor iſt. geſchriben/ Daz daz alſo ſtæt belib. vnd vnzˢbrochen/ darvmb gib ích in díſen brief verſígelt mít der
Stat ze auſpurg Inſígel. vnd mít mínem Inſígel. dív baidív daran hang ent. Des ſínt gezíug her Haínrích dˢ Portnˢ
vnd her Cuͦnrat dˢ Herbort. die do Burgˢmaiſtˢ waren. her Haínr③/ dˢ Stolczhírs. her Cuͦnrat dˢ Lang . her Herbort
her Cuͦnrat dˢ anſorg. vnd andˢ gnuͦg. Der brief íſt gebn̄ do man zalt von Criſtes gebuͤrt Dríuzehen Hundˢt iar.
vnd ín dem Víertzigoſten íar. an ſant franciſcen tag
I ch Sifrid. der zuſmeggˢ genant der Iægˢ/ Burgˢ ze auſpurch. tvͦn kunt allen den. die diſen brief anſehent/ oder hoͤrent leſen. Daz ích mít vˢdahtem
muͦt/ vnd mít guͦter vorbetrahtung vnd mít fᵃwen Elſpethen miner wírtín vnd auch aller anderr mínˢ erbn̄. rat gunſt vnd guͦtem willn̄ vz minē
Hus hofſach vnd Garten. da ich ietzo mít weſen ínne bín vnd ſwas darzvͦ gehoͤrt beſuͦchtz vnd vnbeſuͦchtz ſwíe es gehaízzen iſt daz mín rehtes ay=gen
iſt/ vnd daz gelegen iſt híe ze auſpurch/ vnder den Ledrern zwíſchan den Læchen. vnd ſtozzet aín halbn̄/ an daz hus vnd hofſach. daz wílūt
des Suppans waz/ vnd anderhalbn̄ ſtozzet ez an.. des kufríngˢs des fleíſchhekkels Geſaͤzz/ vnd auch vz allív dív/ vnd darzvͦ gehoͤrt Reht vn̄
redelich vˢkauft vnd gegebn̄ han. ze rehtem aígen fuͤnfzehn̄ ſchíllíng guͦter vnd gæber auſpurgˢ pfennīg geltz Den beſchaíden mannen.
Cuͦnraten dem Haͤgínberg vnd albrehtem dem Schuͦler dem Ledrer. der zæche pfleger ze ſant Maurícíen hie ze auſpurch. vnd der
zæche da ſelbn̄ vnd allen den. díe hínnanfvͤr. der ſelbn̄ zæche pfleger werdent. ze habn̄ vnd zeníezzen ewíclích vnd geruͤiclích fvͤr eín
ledigs vnbechuͤmˢtz guͦt/ Vmb ſæhzehn̄ pfunt guͦtˢ vnd gæber auſpurger pfenníng/ díe ích von ín darvmb berait enpfangen/ vnd yngenom̄
han. vnd an mínen/ vnd mínˢ erbn̄ nutz gelaͤt han. Vnd ſol ich/ vnd min erbn̄ oder ín ſwes gewalt/ daz vorgen① hus/ hofſach vnd Gart̄
hinnāfvͤr kumpt. der vorgen① zæche ze ſant Mauricíen híe ze auſpurch. oder den/ die denne der ſelben zæche pfleger ſínt die vorgeſchribn̄ fuͤnfzehn̄
ſchilling auſpurgˢ pfenníng geltz. hínnanfvͤr iaͤrclich gebn̄/ ane alles vˢzíehen. vf den pfingſt tag/ aht tag vor oder aht tag nach. Vnd ſwelhes
íars wír daz vˢſaͤzzen/ daz wír/ die vorgeſchribn̄ fuͤnfzehen ſchillíng auſpurger pfenníng geltz. der zæche ze ſant Maurícíen híe ze auſpurch/ oder den
die denn pfleger ſínt niht gæben. vf daz zíl/ als vor geſchribn̄ ſtat So iſt der ſelbn̄ zæche vnd den pflegern da ſelben. daz vorgeſchriben
hus/ hofſach vnd Gart/ vnd ſwas darzvͦ gehoͤrt/ darvmb mít reht zínſuellíg worden. vnd vˢualln̄ ane allen krieg/ vnd ane alle wider rede.
Vnd alſo/ ſol ích/ vnd mín erbn̄/ den obgen① zwaín pflegern. vnd der vorgen① zæche die vorgeſchribn̄ fuͤnfzehn̄ ſchilling auſpurger pfenníng
geltz. ſtaͤten/ vn̄ vˢtígen fvͤr alle anſprach/ vnd ír reht Gewˢn ſín/ als man aígen durch reht ſtaͤten vnd vˢtígen ſol/ nach aigens reht/ vnd nach
der Stet reht híe ze auſpurch. Vnd wuͤrden ín/ oder der egenāten zæche/ die vorgeſchribn̄ fuͤnfzehn̄ ſchíllíng auſpurger pfennīg geltz. von
iemā anſpraͤch/ mít dem rehten. ín den zilen als man aigen durch reht ſtaͤten/ vn̄ vertigen ſol nach aigens reht/ vnd nach der Stet
reht hie ze auſpurch. Díe ſelbn̄ anſprach. ſol ích/ vnd mín erbn̄. ín/ vnd der vorgenāten zæche ze hant gar vnd gaͤntzlichn̄ vˢrihtē
vnd entloͤzen/ ane allen iren ſchaden. Taͤten wír dez niht ſwas ſi der ſelbn̄ anſprach denne ſchaden naͤmen den ſelbn̄ ſchaden ſuͤln wír
in/ vnd iren nachkom̄. díe dann/ der ſelbn̄ zæche pfleger ſínt zehant alln̄ abtvͦn/ vnd gelten/ ane alln̄ krieg/ vnd ane alle wider rede
Daz daz alſo ſtaͤt belib. vnd vnzerbrochn̄. darvmb gíb ích ín díſen bríef vˢſigelten. vnd geueſtent mít der Stet ze auſpurch. ínſigel. daz dar
an hanget/ Des ſínt gezíug. her Haínrích der Herbort vnd her Iohans der Voͤgelín/ díe do burgˢmeíſter waren/ her Herbort/ her Peter
der Mínner her Berhtolt der Bache/ her Haínrích der Bache. her Iohans der taͤuſmer/ vnd anderr gnuͦg Der bríef iſt geben. do man zalt
von Criſtes gebuͤrt driuzehn̄ Hundert Iar/ vnd darnach ín dem aínen vnd Víerzígoſten iar an dem ffrytag vor ſant Bartholomeus tag
ich Uolrîch der brukheie/ hêrrn Dietbaldes des brukheien sæligen sun/ burgær ze Ougesburc tuon kunt allen den
ze sancte Niklaus. und allen iren nâchkomen. ze habenne. und ze niezenne êwiclîche/ und geruowiclîche/ umbe
hêrr Uolrîch der Ravenesburgær/ und hêrr Kuonrât der Gollenhovær. die burgermeister wâren/ hêrr Heinrîch der
portenær hêrr Heinrîch der Stolzhirz/ hêrr Kuonrât der lanc/ hêrr Kuonrât der Klockær/ hêrr Kuonrât
ich Johannes der truhtsæze/ von Walburc lantvoget in obern Swâben/ verjihe offenlîche an disem brieve/ und tuon kunt allen
êwiclîche/ und geruowiclîche. umbe vier. und vünvzic pfunt guoter und gæber Ougesburgær pfenninge. die wir bereite von in dâr umbe entvangen haben. und an
des sint geziuge hêrr Herbort. und hêrr Kuonrât. der Welsær. die burgermeister wâren. hêrr Heinrîch der portenær. hêrr Kuonrât der lanc
hêrr Kuonrât/ und hêrr Heinrîch die Herborten. hêrr Kuonrât der Ânesorge/ und ander genuoc der brief ist gegeben. man zalte von Kristes gebürte
wir Kuonrât von gotes verhengunge abbet/ hêrr Ègelolv der prîor/ und der convent gemeinlîche des
goteshûses. sancte Uolrîches/ und sancte Afren ze Ougesburc/ verjehen offenlîche an disem brieve/ und tuon
an hêrrn Ruodolven von Huorenheim tÉchan ze dem tuome hier ze Ougesburc.. an meister Arnolden
den liutpriester ze dem tuome. an meister Uolrîchen den hovemeier/ und an hêrrn Rüedegêrn/ den Langemantel.
oder hier disunt Leches. ez sîn hiuser. garten. anger. wisemât/ holz/ acker. besuocheten/ und
hêrr Uolrîch der kuster. hêrr Albreht von Atrenbiuren hêrr Berhtolt der Sumertöckel/ hêrr Uolrîch
der Winkelær/ hêrr Reinhart der vuhs. hêrr Johannes von Vischach. priester. und hêrren unsers
convendes. hêrr Herbort. und hêrr Kuonrât der Welsær. die der stete ze Ougesburc pflegær wâren.
hêrr Rüedegêr/ der Langemantel. hêrr Kuonrât der lanc/ hêrr Pêter und hêrr Kuonrât die minner und
tÉchan ze dem tuome ze Ougesburc. an meister Arnolden. den liutpriester. ze dem tuome/ an meister Uolrîchen
hât in der stat ze Ougesburc. oder ûzerhalben der stat/ si ligen/ jenent Leches. oder hier disunt Leches
bruoder Uolrîch der vuhs/ bruoder Heinrîch der leimær/ bruoder Marcwart/ und bruoder Heinrîch der Ascheimer/ unsers
stete ze Ougesburc reht wær. dâr zuo klagete ouch Vriderîch der apotêker. ez hæte der vore genant Nifnach. und sîn nâchgebûrîn diu Ämmenîn
ich. Uolrîch der Ilsunc/ Kuonrâtes des Ilsunges sæligen sun burgær ze Ougesburc. tuon kunt allen den/ die disen brief an sehent
Katrînen. hânt ze Kissingen. den der Brü^ninc bûwet. die mîn lêhen sint gewesen von dem bischtuome ze Ougesburc.
Heinrîches von Ougesburc. hant. und hân geschaffet. daz er mînem vore genanten swâger Kuonrâten dem Glaner. und sînen
hânt gehangen. des sint geziuge hêrr Kuonrât der Klockær. und hêrr Heinrîch der Herbort. die burgermeister
wâren. hêrr Heinrîch der portenær. hêrr Heinrîch der Stolzhirz/ hêrr Kuonrât der lanc/ hêrr Kuonrât der Gollenhovær.
ich Mehthilt von Hoy. hêrrn Johannesen von Hoy sæligen witewe burgærîn ze Ougesburc. tuon kunt allen den/ die disen brief an sehent. oder hoerent
Christoffeln. mînes sunes/ mit Rüedegêrs des Langemantels mînes tohtermannes. und mit Heinrîches des Herborten mînes pflegærs. und mit
Mehthilten. der Langementelîn burgærîn ze Ougesburc. oder swem si den selben vleischbanc/ und gadem/ gît/ oder lât. ze habenne. und/ ze
niezenne. ze rehtem eigene. êwiclîche/ und geruowiclîche. umbe einez. und zweinzic pfunt guoter Ougesburgær pfenninge. die ich bereite von
Heinrîch der Herbort die burgermeister wâren hêrr Heinrîch der portenær. hêrr Kuonrât der lanc/ hêrr Kuonrât der
Gollenhovær. hêrr Kuonrât der Welsær. hêrr Kuonrât der Ânesorge und ander genuoc der brief ist gegeben. man zalte von
sancte Andres tage
ich Anne diu Langementelîn. hêrrn Heinrîches des Langemantels sæligen witewe. burgærîn ze Ougesburc. tuon kunt. allen den die disen
hân ûz vrouwen Agnesen. der Nördlingærîn hûse und hovestat. daz gelegen ist. ûzerhalben der stat. vore Striuwingær tore.
hier ze Ougesburc. an der Sehsîn gazzen. zwischen des Ladmatingærs. hûse/ und hovesache. und der Oespîn hovesache. reht. und
pfenninge geltes. Uotz under dem berge. von Inningen und der Heckel. des meiers bruoder von Hûsteten. und Herman
Afren altær hier ze Ougesburc. ze einer bezzerunge. umbe den tôtslac den si an Kuonrâten dem Memmingen sæligen getân
des sint geziuge. hêrr Kuonrât der Klockær. und hêrr Heinrîch der Herbort. die burgermeister wâren. hêrr Heinrîch
der portenær. hêrr Kuonrât der lanc. hêrr Kuonrât der Gollenhovær/ hêrr Johannes der Welsær. hêrr Pêter der
ich Kuonrât der Dahs burgær ze Ougesburc/ und ich Gêrtrût sîn wirtîn/ verjehen/ und tuon kunt allen den/ die disen brief an sehent.
des Dahsen veter/ iezuo mit wesene inne ist. daz wîlent des Talmeizingærs was. und ein hof ze Harthûsen. den Walther der
Vlanderær bûwet/ und driu pfunt Ougesburgær pfenninge geltes. und ahtzic pfenninge/ diu wir/ und Johannes der Dahs koufeten. ûz dem
juden hûse. daz iezuo ist. Isaakes des lambes sun. daz gelegen ist zwischen Marcwartes des Begozzenbrôtes hûse/ und hovesache. und
Köpflînes des juden/ hûse. und hovesache. und ein halp pfunt Ougesburgær pfenninge geltes. daz wir/ und Johannes der Dahs ouch mit
Kuonrâtes des Dahses insigel. diu beidiu dâr an hangent. des sint geziuge. hêrr Kuonrât der Klockær. und hêrr Heinrîch der Herbort.
die burgermeister wâren/ hêrr Heinrîch der portenær. hêrr Kuonrât der lanc. hêrr Kuonrât der Gollenhovær. hêrr Kuonrât
ze Ougesburc insigel/ daz dâr an hanget. des sint/ geziuge. hêrr Kuonrât der Klockær. und hêrr Heinrîch
der Herbort die burgermeister wâren/ hêrr Rüedegêr der Langemantel. hêrr Heinrîch der portenær
hêrr Kuonrât der lanc. hêrr Kuonrât der Welsær. und ander genuoc. der brief ist gegeben/ man
jâr. an sancte Gêrtrût tage/
Kuonrât der Klockær und hêrr Heinrîch der Herbort. die burgermeister wâren hêrr Heinrîch der portenær. hêrr Kuonrât der lanc hêrr Uolrîch der Ravenesburgær hêrr Kuonrât
ich Adelheit/ hêrrn Heinrîches des Kouburgærs wirtîn/ burgærîn ze Ougesburc tuon kunt allen den/ die disen brief an sehent. oder hoerent
und mit Kuonrâtes/ und Uolrîches der Dilingær mîner oeheime/ und mit ander mîner vriunde râte gunst. und guotem willen
gelegen ist under den obern becken hier ze Ougesburc zwischen der Nagenræmstîn hûse/ und Karles des zingiezærs
ze pflegærn erwelt und erkoren hât. daz ist Heinrîch Spæglîn/ Kuonrât Hegenberc/ Kuonrât Sigehart. Heinrîch
der geil/ Albreht der schuolær/ und Burchart der Vedær. burgær ze Ougesburc und hânt mir die selben êrbær liute
durch mîn bete dâr an hânt gehangen/ des sint geziuge. hêrr Kuonrât der Klockær. und hêrr Heinrîch der Herbort. die
burgermeister wâren hêrr Rüedegêr der Langemantel. hêrr Heinrîch der portenær. hêrr Heinrîch der Stolzhirz hêrr Kuonrât
ich Vriderîch von Vrîberc. lantvoget ze Ougesburc. und wir/ Uolrîch/ und Heinrîch von Vrîberc
sîn bruoder/ und ich Heinrîch/ des vore genanten hêrrn Vriderîches von Vrîberc sun/ verjehen offenlîche
wan ich vore genanter Heinrîch/ hêrrn Vriderîches von Vrîberc sun niht eigenes insigels hân/
ich Hiltgunt. diu Prîolîn/ hêrrn Heinrîches des Prîoles sæligen witewe/ burgærîn ze Ougesburc. tuon kunt allen den/ die disen brief an sehent. oder hoerent lesen. daz
Goltohsen. vrouwen Annen sîner wirtîn. Johannesen Vogellînes/ Katrînen sîner wirtîn. Johannesen des Prîoles mînes sunes. Agnesen sîner wirtîn/ und Kuonrâtes des jungen
Johannesen dem Langemantel. burgær ze Ougesburc. vrouwen Katrînen sîner wirtîn. und allen iren erben/ oder swem si den selben dritteil. des badehûses
Johannes der Vogellîn/ und Kuonrât der junge vischær. der Prîolîn tohtermanne. niht eigener insigel haben. binden wir uns mit
uns an disem brieve ist geschriben/ des sint geziuge/ hêrr Kuonrât der Ânesorge. und hêrr Johannes Vogellîn die burgermeister wâren. hêrr
Heinrîch der portenær. hêrr Kuonrât der lanc. hêrr Heinrîch der Stolzhirz. hêrr Herbort. hêrr Johannes Râtbalt. und ander genuoc. der
gemeiner vriunde. râte und willen alsô daz ich Agnes diu Hanganorîn mîn tohter Agnesen gegeben hân dem vore genanten Heinrîchen dem Hurnûs ze einer êlîchen wirtîn/ und daz ich Heinrîch Hurnûs. die selben
guote ze Lougingen ein stadel der gelegen ist an dem Rindermarket. ze Ougesburc zwei hiuser diu gelegen sint vore Hûstetær tore ze Ougesburc. zwei lêhen ze Pobingen und ein hof ze Slipfshein diu
Vogellîn die burgermeister wâren hêrr Heinrîch der portenær. hêrr Heinrîch der Stolzhirz hêrr Herbort. hêrr Johannes Râtbalt. und ander genuoc der brief ist gegeben man zalte von Kristes gebürte driuzehen
Ougesburc/ umbe. vierzic pfunt. Ougesburgær pfenninge/ die ich von hêrrn Uolrîchen dem Ravenesburgær/ und von hêrrn Pêtern dem minner. die der
und hêrr Kuonrât der lanc. die burgermeister wâren. hêrr Heinrîch der portenær. hêrr Herbort. hêrr Johannes der Welsær. hêrr Johannes
manne. Uolrîche. dem schrîbær. der Winkelærîn tohtermanne. burgær ze Ougesburc. diu er an diu siben liehter diu vore dem kriuzaltær
hân ich in ze bürgen gesatzt. zuo mir unverscheidenlîchen. Kuonrâten den Stotzhart. und Dietrîchen den Hotter burgær ze Ougesburc. mit der
niht hân. des sint geziuge hêrr Heinrîch der Stolzhirz. und hêrr Kuonrât der lanc. die burgermeister wâren. hêrr Heinrîch der portenær. hêrr
wir Heinrîch der Herbort. und Pêter der minner/ die der stat ze Ougesburc. bûmeister wâren. tuon kunt allen den/ die disen
ist hier ze Ougesburc. in sancte Uolrîches pfarr. und stoezet obenân an Sîvrides des Ilsunges. steinhûs. und undene. stoezet ez an die gazzen.
pfunt Ougesburgær pfenninge geltes. alliu jâr êwiclîchen. der stat ze Ougesburc verstiuren sol. nâch der stete rehte.
und hêrr Kuonrât der Herbort. die burgermeister wâren. hêrr Heinrîch/ der Stolzhirz. hêrr Kuonrât der lanc. hêrr Herbort
Kuonrâten dem Hegenberc und Albrehten dem schuolær dem lederær. der zeche pflegær ze sancte Mauritien hier ze Ougesburc. und der
an hanget/ des sint geziuge. hêrr Heinrîch der Herbort und hêrr Johannes der Vogellîn/ die burgermeister wâren/ hêrr Herbort/ hêrr Pêter
der minner hêrr Berhtolt der backe/ hêrr Heinrîch der backe. hêrr Johannes der Tiusmer/ und anderr genuoc der brief ist gegeben. man zalte