Texttitel (Kurzbezeichnung) | Millstätter Predigtsammlung (M/G T 35) |
Textkürzel in ReM (und in der Mittelhochdeutschen Grammatik) | PrMi |
Textkürzel im Mittelhochdeutschen Wörterbuch | PrMill |
Textsorte, spezifisch | Religion |
Textsorte | Predigt |
Textart (P = Prosatext, U = Urkunde, V = Verstext) | P |
Primäre Referenz (Edition, Handschrift) | Hs.: Blatt (r/v), Zeile |
Sekundäre Referenz (Edition, Handschrift) | Barack: Seite, Zeile |
Aufbewahrungsort | Karlsruhe, Landesbibliothek |
Signatur | Cod. Donaueschingen 290 |
Link zum Handschriftencensus | http://www.handschriftencensus.de/1162 |
Überlieferungstyp (Handschrift, Rolle, Inschrift) | Handschrift |
Blattangabe | 1r-6v |
Ausschnitt | - |
Sprachstufe (in ReM steht “mhd”) | mhd |
sprachlicher Großraum, weit (oberdeutsch, mitteldeutsch, niederdeutsch) | oberdeutsch |
sprachlicher Großraum, enger (z.B. ostoberdeutsch, westmitteldeutsch) | ostoberdeutsch |
Sprachlandschaft/Dialekt (z.B. nordbairisch, schwäbisch, hessisch) | bairisch |
Lokalisierung/Schreibort | Tirol (?) |
Zeit (Jahrhundert(hälfte)) (z.B. 12,2 = 12. Jh., 2. Hälfte) | 13,2 |
Bemerkungen zum Überlieferungsträger | _ |
Zeit (genauere Datierung) | - |
Lokalisierung (Entstehungsort) des Textes | - |
Autor des Textes | - |
Sprache des Autors | - |
Übersetzungsvorlage | - |
Edition (Standardedition, auf die sich ggf. die primäre oder sekundäre Referenz bezieht) | Karl August Barack, Deutsche Predigten des XII. Jahrhunderts, in: Germania 10 (1865), S. 464-473. |
Korpuszugehörigkeit (ReM I, ReM II, MiGraKo) | ReM I |
Bemerkungen zur Texterfassung/Transkription | - |
Bemerkungen zur Annotation | - |
Digitalisierung von: Name(n) (Arbeitsstelle) | Bochum |
Kollationierung von: Name(n) (Arbeitsstelle) | Bochum |
Präeditiert durch: Name(n) (Arbeitsstelle) | Bochum |
Annotierung von: Name(n) (Arbeitsstelle) | Bochum |
Abschlusskorrektur durch: Name(n) (Arbeitsstelle) | Bochum |
Zeile | Transkription (Unicode) | Transliteration |
---|---|---|
[1ra,1] [1ra,2] [1ra,3] [1ra,4] [1ra,5] [1ra,6] [1ra,7] [1ra,8] [1ra,9] [1ra,10] [1ra,11] [1ra,12] [1ra,13] [1ra,14] [1ra,15] [1ra,16] [1ra,17] [1ra,18] [1ra,19] [1ra,20] [1ra,21] [1ra,22] [1ra,23] [1ra,24] [1ra,25] [1ra,26] [1va,1] [1va,2] [1va,3] [1va,4] [1va,5] [1va,6] [1va,7] [1va,8] [1va,9] [1va,10] [1va,11] [1va,12] [1va,13] [1va,14] [1va,15] [1va,16] [1va,17] [1va,18] [1va,19] [1va,20] [1va,21] [1va,22] [1va,23] [1va,24] [1va,25] [1va,26] [2ra,1] [2ra,2] [2ra,3] [2ra,4] [2ra,5] [2ra,6] [2ra,7] [2ra,8] [2ra,9] [2ra,10] [2ra,11] [2ra,12] [2ra,13] [2ra,14] [2ra,15] [2ra,16] [2ra,17] [2ra,18] [2ra,19] [2ra,20] [2ra,21] [2ra,22] [2ra,23] [2ra,24] [2ra,25] [2ra,26] [2va,1] [2va,2] [2va,3] [2va,4] [2va,5] [2va,6] [2va,7] [2va,8] [2va,9] [2va,10] [2va,11] [2va,12] [2va,13] [2va,14] [2va,15] [2va,16] [2va,17] [2va,18] [2va,19] [2va,20] [2va,21] [2va,22] [2va,23] [2va,24] [2va,25] [2va,26] [3ra,1] [3ra,2] [3ra,3] [3ra,4] [3ra,5] [3ra,6] [3ra,7] [3ra,8] [3ra,9] [3ra,10] [3ra,11] [3ra,12] [3ra,13] [3ra,14] [3ra,15] [3ra,16] [3ra,17] [3ra,18] [3ra,19] [3ra,20] [3ra,21] [3ra,22] [3ra,23] [3ra,24] [3ra,25] [3ra,26] [3va,1] [3va,2] [3va,3] [3va,4] [3va,5] [3va,6] [3va,7] [3va,8] [3va,9] [3va,10] [3va,11] [3va,12] [3va,13] [3va,14] [3va,15] [3va,16] [3va,17] [3va,18] [3va,19] [3va,20] [3va,21] [3va,22] [3va,23] [3va,24] [3va,25] [3va,26] [4ra,1] [4ra,2] [4ra,3] [4ra,4] [4ra,5] [4ra,6] [4ra,7] [4ra,8] [4ra,9] [4ra,10] [4ra,11] [4ra,12] [4ra,13] [4ra,14] [4ra,15] [4ra,16] [4ra,17] [4ra,18] [4ra,19] [4ra,20] [4ra,21] [4ra,22] [4ra,23] [4ra,24] [4ra,25] [4ra,26] [4va,1] [4va,2] [4va,3] [4va,4] [4va,5] [4va,6] [4va,7] [4va,8] [4va,9] [4va,10] [4va,11] [4va,12] [4va,13] [4va,14] [4va,15] [4va,16] [4va,17] [4va,18] [4va,19] [4va,20] [4va,21] [4va,22] [4va,23] [4va,24] [4va,25] [4va,26] [5ra,1] [5ra,2] [5ra,3] [5ra,4] [5ra,5] [5ra,6] [5ra,7] [5ra,8] [5ra,9] [5ra,10] [5ra,11] [5ra,12] [5ra,13] [5ra,14] [5ra,15] [5ra,16] [5ra,17] [5ra,18] [5ra,19] [5ra,20] [5ra,21] [5ra,22] [5ra,23] [5ra,24] [5ra,25] [5ra,26] [5va,1] [5va,2] [5va,3] [5va,4] [5va,5] [5va,6] [5va,7] [5va,8] [5va,9] [5va,10] [5va,11] [5va,12] [5va,13] [5va,14] [5va,15] [5va,16] [5va,17] [5va,18] [5va,19] [5va,20] [5va,21] [5va,22] [5va,23] [5va,24] [5va,25] [5va,26] [6ra,1] [6ra,2] [6ra,3] [6ra,4] [6ra,5] [6ra,6] [6ra,7] [6ra,8] [6ra,9] [6ra,10] [6ra,11] [6ra,12] [6ra,13] [6ra,14] [6ra,15] [6ra,16] [6ra,17] [6ra,18] [6ra,19] [6ra,20] [6ra,21] [6ra,22] [6ra,23] [6ra,24] [6ra,25] [6ra,26] [6va,1] [6va,2] [6va,3] [6va,4] [6va,5] [6va,6] [6va,7] [6va,8] [6va,9] [6va,10] [6va,11] [6va,12] [6va,13] [6va,14] [6va,15] [6va,16] [6va,17] [6va,18] [6va,19] [6va,20] [6va,21] [6va,22] [6va,23] [6va,24] [6va,25] [6va,26] | ... vˢgebe. ober mit ihte vnſˢ deheínen geleidíget habe Vnſer herre gôt der dvrh ſvndere her in erde gerrvͤchte ze kôm̄. der vˢgebeim allez daz. daz er îe getâte wider ſíne hvlde. vn̄ gˢrv̂eche ſíne ſele ze ledígene vz ír nôten vn̄ vz ír wízen. vn̄ gˢrv̂eche ſie ze beſtatene ze den ewigen gnâden. Dn̄ica . In Aduentv dn̄i . Scíentes . hora ⑧ iam nos de ſomno ſurgˢe . Iz iſt alzan daz zit. míne ki. daz wír vnſ gerrehten vn̄ bereíten ſvln gêgen der hê=ren vn̄ der heiligen kv̂mfte vnſerſ hˢren des heiligen cⁱſtes. Von div̂ râtet vn̄ mânet vnſ. ſc̄s paulꝰ vn̄ ſpⁱchet diſiv wort. die wír nv̂ ſpᵃ=chen. Scíenteſ . hora ⑧ Er ſpᵃch. Ir ſvlt wízzen míne ki vn̄ ſvlndeheínen zwível haben. wand div̂ zît iſt kôm̄. daz wír vf ſtên ſvln von deme ſlâfe. Daz zît da von .s. paulꝰ geſprochn hât daz iſt daz behêrte vn̄ daz vzgenôm̄ zît. des ampfangeſ der gebvrte vnſˢs hˢren deſ heiligen cⁱſteſ. die wír nv̂ zehant begên ſvln. Selik ſínt díe. die ín mít tⁱwen vn̄ mít warheíte vn̄ mit der liv̂terheít. der reínekeít ir líbes vn̄ ír hˢzín ín pfahent. Daz ſínt die rehten m̄níſchn vn̄ ſīt ovch die ſv̂ntare. die nv̂ v̂f ſtênt von den taegelíchen vn̄ von den havbet haften ſv̂nten. Zv̂ den ſpⁱchet div̂ heílige ſcⁱft. Euígilate íuſti. nolite peccare . Ir rehten liv̂te. ír ſvlt erwâchen. vn̄ ſvlt níht ſv̂ntē. Mín ki. die ſeligen die wachent nv. mít ir arbeítē mít vaſten. mít ir kírchgengen. mit ír almv̂ſe. mít ír gebête. da ſie míte laden zv̂ ín den heiligen cⁱſt. mít ír zehern vf ír knîen. vn̄ ſᵽchent diſiv̂ wort. Veni libˢa n. d. n . Herre kvͦme. vn̄ erledige vnſ. von vnſern ſv̂nten. Wír ſvln ín ovch bíten. alſ ín die wíſſagen da bâten daz er ín wˢlte kôme. Sie rvften. Veni dn̄e noli tard. r. f. p. t . Herre koͮm her ze vnſ. vn̄ ſvͤme dich níht vn̄ vertîlige die ſvnte. die míſſetat dínes ... Vn̄ ſpᵃch auˢ. Veni dn̄e uíſitare n. ī°p. ut l. c. t. c. ᵽ . Nv̂ herre ſpᵃchen ſie kvͦme vn̄ gewíſe vns ín dínem fríde. daz wír vns mv̂ezē gevrewen mít ſamt dir. Iſt daz alſo daz. daz wír ín nv̂ ane rv̂efen vn̄ lâden in diſem heiligen zíte. ſo iſt er alſo garwar bî vns vnde ſpⁱchet. Ecce aſſum qͥd uō. me . Sehet wa ich bín. den ir âne gerv̂e=fen habet. Vn̄ ſpⁱchet avˢ ſa. Ecce ego uenio. habitabo ī°medio tuj . Wartet wâ ich kvͦme vn̄ wíl wônen mít dír. Nv ſvln wir ovch vˢ=nêm̄ míne ki. daz heilige ewglm daz vnſ ſcⁱbet ſc̄s mathſ. der hei=lige ewgla. Er ſeít vns hiv̂te von der kv̂mfte deſ almehtiḡ gotiᷤ. Er ſcⁱbet. do vnſˢ gôt nahete ze ierlm. vn̄ kôm ad montē olíuaeti. ze dem olᵽge. do ſanter zwêne ſíne iv̂ngern. vn̄ ſpᵃch zv̂ zîn. Get ín daz kaſtel. daz gêgen iv̂ iſt da víndet ír eíne eſelínne gebvnden. vn̄ ír voulen . Loſet ſie ſpᵃch er. vn̄ brínget mír ſîe. Daz tâten die j́vngern vnſerſ hˢren ſie brahten ím die eſelínne vn̄ fv̂le. vn̄ leíten ir ge=want vf ſie vn̄ hiêzen ín dar vf ſitzen. Do er do nahete ze ierlm. do kom daz lantvolk víl nach allez gêgen ím. mít lobe vn̄ mít ſan=ge. Svmelíche die wrfen ir gewant an den wek. da er hín vâren ſolte. die andern brâchen avˢ die grv̂nen zwiêr abe den bov̂men. vn̄ ſtravten an den wek. Div mênege div da vor vn̄ nach vûr. div̂ rvf=te vn̄ ſank. Oſanna filio d. b. q. v. ī n. d . Lob vn̄ êre ſîe. dem dauid ſv̂n geſegent ſî der. der da kom̄et j́n dem nâm̄ vnſerſ hˢren. Daz iſt daz heilige ewglm. Nv wír vˢnêmen waz iz bezeichene. Daz nâhen daz vnſˢ herre têt ze ierlm. daz iſt ſín vil groziv̂ gv̂te. damíte er ſich wolte nâhen zv̂ dem m̄niſchn. Vondiv̂ ſpⁱchet. Reuˢtar ierlm. cū mīa . Ich will kom̄ ze ierlm ī míner barmede. Von div kom er oͮch ze dem olᵽge. wân alſ daz ole allem dem vliezentem obe ſwêbet. alſo vber triffet ſín erbarmede vnſers herren elliv dink. Die zwêne ivnger die er ſante ín daz kaſtel. diê bezeichent zŵ mj́nne vnſers hˢren go=tis vn̄ vnſers nâheſten. an die niêm̄ genêſen mak daz ſie lerten. vn̄ ᵽdigoten. Sie brahten íme die eſelínne. div̂ dawâs gebvnden. vn̄ daz fvle . wand gôt beidiv íuden vn̄ heíden wolte behalten vn̄ heilik machn. Vondiv̂ hîez er ſiê beidiv̂ bríngen do er ſpᵃch. Ite ī orbē uniuˢſ̄. ᵽ . Vart j́n die wˢlt ſpᵃch er. vn̄ brediget. Swer ſo gelovbet vn̄ getov̂fet wirt. der iſt behalten ſwer deſ nîene wírt. der mv̂ez vˢlornē wer=den. Die j́vngere vnſers herren. leíten ír gewant vf daz víhe. Daz be=div̂tet daz. ſo ſie den heiligen gelôvben lerten. vn̄ daz liv̂t tov̂ften. do wrden ſie des wírdek. daz got vf ín rv̂wete. Div mênige div daz ge=want an den wek strâvte. daz wâren die heíligen patⁱarchē. vn̄ dîe heí=ligen wíſſâgen. die da kvnten vnſern herren. daz er kôm̄ ſolte. Die lívte die div̂ grv̂nen zwiêr abe den bôvm̄ brachen. daz ſínt die heiliḡ xíj́. apli. vn̄ die heiliḡ mr̄es. ꝯfeſſ̄. die heiliḡ bihtigˢe. vn̄ die reínē me=gede die die martýr líten. vn̄ die not ín ſînem nâm̄ vn̄ machten j́m eínē wek her zvnſ. Div̂ michel menege. div̂ da vor vn̄ nach vûr. daz ſínt die vor xᵽes gebvrte. vn̄ ſit gelovbten die ſvngen einen ſank vn̄ einē lop. wand ſie beide wrden mít ſíner martýr geheiliget. Nv̂ míne ki. nv ſvln ovch wír mit der heiligen menige vnſˢ herze vn̄ vnſˢ ſtimme vf hêven gêgen vnſerm erloſêre. vn̄ ſvln ſprechen. Bn̄dictꝰ qͥ. v. j̄ n. d . Willekôm̄ vn̄ geſegent ſiſt dv̂. dv da kom̄ biſt j́n dem nâm̄ dínes vatˢ. vn̄ hilf vns. daz wir dich alſo mvêzen enpfahen. j́n díner m̄niſcheit̄. daz dv vns noch her nach enpfaheſt j́n díner magenkrefte. Nv bite wir den heiligen cⁱſt. daz er vns genadeclíche gerv̂eche ze kôm̄. Vt nō inueniat nos ī°pcc̄is dormientes. ſꝫ ī ſuís laudibꝫ exultantes daz er vns icht vinde ſlafende inden ſvnden. vn̄ des gˢrvêche ze vˢlichen daz wir mvêzen vrolíchen wâchen ínſínem lobe vn̄ ín ſínē díenſte. vn̄ daz wír dar kom̄ mv̂ezen da er lebet vn̄ ríchſet. ᵽ om̄ia ſ. ſ. Ad pplm . Nv hêvet íwern rv̂f zem almehtiḡ gote. daz er iv̂ helfe an dem libe. vn̄ ander ſele . Dn̄ica. íj́ . IN gredere ín°petram homo & abſcondere foſſa humo á°facie dn̄i á°gla maieſtatis eiꝰ . Vnᷤ rêtet div̂ heiligiv̂ ſcripf. daz wír vns vil gnôte gˢrehten gêgen der heíligen kvmfte vnſers hˢren des almehtiḡ gotís die wír nv̂ begên ſvln. Beati qui ᵽati ſt̄ occ᷑rere illi . Selik ſínt die die ín wirdeclichen vn̄ rvchlíchen enpfâhent. Diz zít da wír alzan ínne ſín míne km̄í. daz ſvl wír wízzen daz heizet aduentꝰ dn̄i. dív heiligiv̂ kv̂mpft vnſers her=ren des heilígen cⁱſtes vn̄ bezeichent ovch daz er kom̄ wíl andem j́vn=geſtem tâge zerteilne lebendíge vn̄ tôten. Diſtⁱctus rediens arbitˢ. o. qͥ. m. m. tͣ . Dakômet er ínſíner mâgenkrefte. vn̄ mít dem vleîſ=che daz er enphiê von vnſerˢ vrowen ſante Maríen. vn̄ kômet zor=níger vn̄ gremlîcher. der nv̂ ſemfter vn̄ diêmv̂ter índíſe werlt kôm. Von div̂ ſtet da geſcríben. Ignís ante ip. ᵽ. ī. ī c. i. eꝰ . Daz fiv̂r vert vor íme vn̄ vˢbrennet alle ſíne víent. Síne víante ſínt j́vden vnde heiden. vn̄ die vblen xᵽene. die gôt vorov̂gen níht habent. diê vf in níht ahtent. den div werlt lieber iſt denne ſín riche. Den komet er zorníger vn̄ blvêtíger . alſo div̂ bvech ſagent. Videbunt ín°quē tᵃnſfixert̄ . In geſehent alle die. die ín vˢŵntet habent. Vnde ſpⁱchet avˢ div̂ ſcrift In°die illa oſtendet uulnera ſua . Andeme tâge ſo zeiget er ſíne ŵnden. Ideo km̄j ſvln wír daz merken. daz alle die die niht rehte lebent. vn̄ im ſíner kv̂mfte. ſíner gebvrte vn̄ ſíner martír níht dankent die ſínt alle ím ſchvldik. Wande die nôt. diê wenekeit die er leit. die leidet vmbe allez m̄niſchen kvnne. Dieſe ligen die avˢ nv̂ ím gediênet habent vn̄ ín wol enpfahent nv ínſiner ſvezen zvkvmfte. die enphehet er ovch wol ínſínem vortlîchem gerihte. er ſpⁱchet zv ín. Venite b. p. M . Kômet ír geſêgenten mines vaters vn̄ enphahet daz ríche daz iv̂ gegêrwet iſt von áne genge dirre werlte Von der nôte. vn̄ von den angeſten die an dem ívngeſtē tâge werden ſol. míne vil liêben ſeit vnſ ovch hiv̂te daz heilige ewglm. daz mán líſet ze gotis dienſte vn̄ ſpⁱchet. Nam uírtutes celoꝝ monebunt᷑ . Ioch die engele darn hímele die werden beweget vn̄ geleídiget vmbe die angeſt. die ſíe áne ſehente werden. Er vorſeit vns ovch vnſer hˢre án diſem ewglio. daz míchel zeîchen geſchêhen é des ſv̂n tâges. an der ſvnnen. vn̄ an dême mânen. an déme geſtírne vn̄ von deme doze des mêris vn̄ daz liv̂te begínnen zedorrene vor vorhte. von der bítvnge der grozer mv̂e div̂ da kvmftík iſt aller dˢ werlt. Div zeichen míne km̄i an der ſvnnen. vn̄ án deme mânen vn̄ ... ſtirn ... elliv̂ ê... Svnne habent ſich ofte vˢwandelt. Iz iſt tâges ofte groze vínſter worden. Etewenne ſínt ſie ſwarz worden. etewenne rot. ſam daz blv̂t. Daz bezeichent allez die wandelvnge dírre wˢlte. Vondiv̂ míne ki. iſt daz vns vor geſeit. vn̄ geſcriben. daz wír vns wandeln vn̄ bekêren vnſers vnrehtes. wand wír ſín alzan an dem ende. da von S. paulꝰ ſpᵃch. Nos ſumꝰ°ín°qͦs fínes ſcloꝝ deuener̄ . Wir ſín iz díe. die andaz ende der wˢlte kom̄ ſínt. Des enſtên wír vnſwol alzan von der grôzen ahtſal. daz índer heílígen cⁱſtenheit iſt wand tⁱwe vn̄ warheít gar gelêgen iſt. vn̄ iſt víl gewís. da von. daz der antexᵽc ſchîere kôm̄ ſol der allez daz ze vuêret. daz dir gv̂tis vn̄ rehtes iſt. j́ndírre wˢlte. Alſo da ſtêt geſcⁱben. Ecce uen̄ an̄xͨ. quí uocat᷑ diabolꝰ ſathanas. qui ſeduc̄ unjuerſum orbem . Wartet wa der antixͨ kvͦmet. der vˢrâten wil alle die wˢlt. wír mv̂genz dabî wol verſtên daz er ſchîere kome. wand ſíne vorbo=ten ríchſent víl gnôte. alſo daz heílíge ewglm anderſwa geſᵱchē hât. Et multi pſeudo ueníent. multos ſeducēt . Ir kôment vil trv̂genêre vn̄ betrîegent vn̄ verkêrent víl manígen m̄níſchn. Die pſeudo. dîe falſchêre daz ſínt vnrehte lerâre. die vnrehten rîhtere. daz ſínt ovch ſtˢzere vn̄ lôtere. vn̄ ander vnnv̂tze volk die ſelbe níht gv̂tes tv̂nt die vn̄ írrēt ander gvͦter dínge. Nv wízzen míne km̄i daz zît vnſer hínevˢte. vn̄ daz wir geſtên ſvln zedem gerríhte des almehtígē go=tis da wír antŵrten mvêzen. vmbe allez daz wír iê getâten. ſo ſvln wír tv̂n. alſ vns Eſaýas der heílige ᵱpha râtet. Ingˢdere hō. ab. f. h. a. f. dˢ. a. g. m. eꝰ . Er ſpᵃch. Dvͦ m̄niſche dv ſolt gên índen ſteín. vn̄ ſolt dich verbergen índer grv̂be der erden. vor deme antlv̂tze des almehtiḡ gotis vn̄ vor den êren ſíner magenkrefte. Der ſteín da mân vns rêtet ínze gên. daz iſt der heílige críſt. da von geſcⁱbn iſt. Petᵃ aut̄ erat xͨ . Inden ſteín ſvln wír vns verᵽgen vn̄ ſvln vnſ kref=tigen mít íme. wan âne ín ſo ne mêge wír níht tv̂n. Alſ er ſelbe. ſpᵃch. Síne me níchíl poteſtis facˢe . Tvn wír daz ſo ne mak vns der leidige víant. níht geſchâden. Wír ſvln vns ovch verᵽgen ín dîe grv̂ben der erden. Daz iſt. penítn̄am agamꝰ ī fauílla cínˢe . Wír ſvlnínder grv̂ben. der grozen ríwe die hvlde gewínnen des almeh=tigen gôtis. Des gˢrveche er vns ze geſtâtene dvrh ſíne gotelîche gv̂te ſwenne er kôme an ſín gˢrihte. daz er vns rvêche ze ſtellene ze ſíner zeſewen. vͥ iᵽe glatur ī ſ. ſ. AM̄ . Dn̄īca. iij . GAudete jn°dn̄o ſemᵽ. jtˢm dico gaudˢ. dn̄s enī ᵱpe ⑧ Indiſen heiligen zíten. der vrônen kvmfte vnſers trehtíns. ſo râtet vns s. paulꝰ. der bote des almehtign̄ gotis alſo wír hiv̂te ſíngen an dem vrônem ambete. vn̄ an dême wnneclíchem gotis diênſte. da mít wír die meſſe âne heven wie wír leben vn̄ tv̂n ſvln. Er ſpⁱchet. ír ſvlt iv̂ch vrowen ín vnſerm herren. Swer ſich vroͤvt j́ngôte mí=ne km̄i. der vrevt ſich wol. wan der vrevt deſ. waz got mít ím ge=tân habet. daz er dvrh ín kom ín diſe wˢlt. vn̄ daz er gemartírt wart. daz er erſtvnt von deme tôde. vn̄ zehímele fv̂r. vn̄ ob er rehte lebē wíl. daz er ím ſín ríche hât geofnet. So getâne vrevde míne lie=ben. da ſich der m̄níſche ſo vrevt div iſt vbˢelliv̂ vreuden. Ido ſpᵃch ei=ner vil rehte der da ſpᵃch. Gaudenſ gaudebo ín°dn̄o Herre kod er ich vrewe mich dín vil verre. Die ſo getâne vrevde habent die ſínt ſelik. Die kínt deſ leídegen víenteſ. die habent ovch vrev=de. Die vrewen ſich mít vmmazígem ezzen. mít vbˢ trvnken=heit. mít tanze mít ſpíle mít rovbe div div̂be. mít hv̂re. mít manigem. vmbilde . Die ſo getâner vrevden ſpvlgent. diene ha=bent mít gôte niht zetv̂ne. wan die werdent geſtôzen ín die tiêfe der helfe . alſo da geſcⁱben ſtêt . Filíj́ huiꝰ mundi eicient᷑ foras ín°tenebᵃs extˢioreſ. iͥ. e. f. . ſ. d . Iz kv̂t div̂ kint diſſes rícheſ werdē geworfen ín die v̂zern vínſterniſſe. da wirt weínen vn̄ zaneklaf=fen. Mít den míne km̄j haben wir níht ze tv̂ne. Nv ſvln wir vˢ=nêmen waz vnſ mêr iſt gerâten zetv̂ne. Er ſpⁱchet der apls Ir ſvlt avˢ vrôwen. Die zŵ frovde die er da meínet. daz ſínt die zŵ frovde die wir hâben an deme libe. vn̄ ander ſele die wír gewínnen ſvln an dem j́ungeſtem tâge. Da von hat geſᵱchen div̂ heilige ſcrift. Qm̄ in°t̄ra ſua duplicia pꝰſidebunt leticia ſempitˢna erit eiſ . Den holden vnſers hˢren. den wírt ín vrevde gezwívaltiget. wân ſiê gewínnen vrevde an dem líbe. vn̄ an der ſele. Er ſpⁱchet mer. Dn̄s . N. ᵱpe⑧ Vnſer hˢre kv̂t er. iſt víl nahen allen míne km̄j. die ſich ze gote nahent. mít gvtem lebene mít gebête. mít wachene. mít vaſten. mit kírchgengen. mít almv̂ſe. den daz mv̂zliche iſt zetv̂n. zeden naehet er ovch ſich vnſˢ herre. alſ der herre dd da ſpⁱchet. an dem ſaltˢ. Ppe ē dn̄s om̄ibꝫ ī°uoc̄. e. ī°uˢit̄ . Vnſer herre iſt víl nahen kvt er. allē den die ín an rvfent mít warheite. Die rv̂fent ín an mít dˢ warheit die daz meínent mít dem hˢzen . daz ſiê vûr bríngent mít dē mvn=de. Nv ſvln wir ovch vˢnemen míne km̄i. waz vns daz heilige ewglm hiv̂te ſeite. von der kvmfte vnſers herren des heiligen cⁱſtes. Ir ſpⁱch Do ſante joh̄es der heilige tovfere ín deme karchêre lak. alſ ín der kvník herodes drín warf. dvrh daz wan er ín raf%ſte vmbe ſín vnreht. vmbe ſín vberhvr wan er ſaz offenlíche mít ſínes brvder kône. vn̄ er ín den noten wâs j́n der vanknvſſe. vn̄ wol weſſe. daz er den tôt ſchiêre kîeſen ſolte. mít der martýr. Do ſante er zwêne ſíne j́vngˢe. vnſerm herren dem heílante. wan er hete vˢnomen ſíne werch. ſíniv̂ zeichen die er têt. vn̄ ſíne lêre. vn̄ hiez ín vrâgen. ob erz der wêre der kvmftek da ſolte ſín. Er weſſe wol míne km̄i. S. Ioh̄es daz daz erz der gotis ſvn waſ. wan er j́n getovfet hete. j́n deme jordane. vn̄ ín den liv̂ten mít dem vínger gezeicget hete. do er ſpᵃch. Ecce agnꝰ d̄i. ecc. qͥ. t. p. M . Wartet kot er. wá daz gotis lamp iſt. daz vˢtiele=gen ſol dîe ſvnde der wˢlte. Er ne zwívelte dar an niht. er ne were dᵉn lebentígenkôm̄ ze tᵒſte vn̄ ze gnâden von div̂ wolter ovch wízzen. ob er vnſer herre wolte ze helle kom̄. vn̄ da ledígen ſíne holden. Alſ er ſpᵃche. Ich bín vorbote gewêſen her j́n diſe werlt. dnv enbiv̂t mír ob ich ovch dín vorbote zehelle ſvl ſín. Den bôtenantwrte vnſˢ. hˢre. Nv vart hín wídere. kot er vn̄ ſeit. iohi. daz ír gehôrt vn̄ geſehen habt Die blínten die geſehent. die tôren die gehorent. die halze diê gent. die miſelſvhtigen werdent gerreíneget. die tôten erſtênt. die dvrf=tigen werdent gewíſet vn̄ gelêret. vn̄ ſínt dîe vil ſelik kot er die an mír niht gewírſert werdent. Die rede en bôt er ím alſo daz er da bí ſolte wizzen alle die gnade. die er begîe j́n dírre wˢlte an den lebē=tigen. die wolter ovch begên dazehelle anden. die ſinen wíllen hêtē getân. Wan alle mine km̄i. die ze vngnâdenſínt. die ſínt blínt. wan ſie mv̂gen gotis níht geſehē. Sie ſínt ovch vngehornt. wan ſiê ne mv̂gen daz himeliſchez geſank niht gehôren. Sie ſínt ovch halz. wandᵉ ſie nímmˢ dannen kom̄ mv̂gen. níwan mít den helfen des almehtiḡ gotiſ. Sie ſínt ovch míſelſvhtik. von den míſlichen ſvnten. dîe ſiebe=gangen habent. Die tôten erſtent. Die tôten erſtvnden do vnſˢ hˢre ze helle vûr. vn̄ die ſíne dannen lôſte. Dîe arm̄ wrden gelêrt. Daz waren die arm̄ xíj́. apli. vnſers hˢren. Die wâren pauᵽes ſᵽu. vn̄ wa=rên ovch des gv̂tes arm. die lêrte er vnſer herre div̂ gebôt ſíneſ vaterſ alſ er ſpᵃch. Om̄ia q̄cūꝙ audíuí a p. M. n. f. u . Allez daz ich hân vˢ=nôm̄ von minem vat̄. daz han ich iv̂ allez kvnt getân. Vn̄ ſínt ovch víl ſelik kot er. die an mír níht gewírſert werdent. Die j́uden ŵr=den an ím harte gewírſert. Do ſie rvften. Si filiꝰ d̄i es deſcende dˢ cruce . Biſtv̂ der gotiſ ſvn ſpᵃchen ſîe ſo ſtík hêr abe dem cruce Wand er vnſˢ herre den ſeligen wolte kom̄ zetroſte. dar vmbe enbôt er ím die bote=ſchaft. daz ſie ím ſiê alſo ſeíten. alſ er ín enbôten hête. Da míte vûren fv̂ren díe bôten wider ze ir meíſtˢ. Do begvnde vnſˢ hˢre zv der meníge reden von ſcō ioh̄e. Nach wiv̂ kôt er wart ir gevarn ín die wnſte Daz ír geſehet eíne rore div bewêget wírt von dem wínde. Derne ſehet ír an johe niht. Wannen von div̂ rede kôme daz ſvln wízzen. mine km̄i. Vnſer herre S . Iohes dennoch do er kínt was do hvb er ſich ín die ŵſte. vn̄ lebete da hertes lebeneſ. vn̄ keſtígete ſínen líp. mít dvrſte. mít hvngere vn̄ was ſín gewête geflohten vz olbenten hâre. Do ſiê vˢnâmen die grôzen heilikeít. do hv̂ben ſie ſich ſchârhaft dar. daz ſie beſehen ſîn leben. vn̄ vˢnâmen ſíne lêre. Von div̂ vraget er ſiê vnſer herre. ob ſie da ſehen eíne rôre. alſer ſo ſᵽche. Div̂ wâgente rôre daz iſt ioh̄eſ. niht. der víl veſte vn̄ der ſtete. an ſínem gelovben vn̄ an ſínem heíligen lêben iſt. vn̄ an ſîner lêre. Er vra=gete ſie avˢ waz ſie ſvchten. Eínen man der mít línden gewête ge=vazzet wêre. Deſ ſvlt ír da níht ſv̂chen. wan die víndet man j́nder kvníge hôve. Vn̄ ſpᵃch avˢ ſa. Ir ſv̂chet eínen wíſſagen. zware kôt er er iſt mer denne eín wíſſâge. Er iſt der. kôt er. von dême da geſcⁱb̄n iſt. Ecce ego mítto. anḡ. m. qͥ. ᵽ. v. a. f. M . Ich wíl ſenden mínē en=gel vûr mín antlvtze. der ſol mír den wek machen. Der engel vn̄ der bôte was vnſer hˢre S . Iohes der vns den wek hât gemâchet. Nv̂ ſvl wír vnſ níht ſv̂men wír ſvln ílen gêgen der kv̂mfte. vn=ſerſ herren. vn̄ ſvln ín mít tⁱwen vrôlîche enphahen daz ovch er vnſ enpfahe. Vbi iᵽe víuít. r. d. ᵽ o. ſ. ſ. AM̄ . Dnīca. iiijͣ . CAnite tuba ín ſýon uocate gt̄s. annūciate pplis dicite Ecce d. ſal. n. ad . Diz míne k̄i. iſt der vierde ſvnnē tak. dâ wír ínne begên die heílígen kvmft vnſerſ hˢren. Die viêr ſvnnētage. bezeíchent diê viêr werlt. die vor xᵽes gebvrte wâren. Div eíne werlt wâs von ánegenge von ádames zíten vnz an den hˢrē noe. Div̂ andˢ werlt was von des hˢren noe zíten. vnz an dē abra=ham. Div̂ drítte was von abraham vnz an den hˢrem dauíd. Div̂ vierde von dd vnz an die gebvrt vnſers hˢren. Inden vier wˢltē da wâren j́nne die heiligen patⁱarchę Die heiligen kvnige. die heiligen wíſſâgen Die alle die ᵽdigeten. vn̄ kvnten. daz er kôm̄ ſolte vnſer hˢre zv den ſpᵃch div gôtis ſtímme. díſiv wort diê wír nv̂ ſpᵃchen. Canite tuba. cˢ . Ir ſvlt mit dem hêrehôrn ſíngen j́nſýon. Div hêrehorn wâren die heiligē wíſſagen. dvrh die der heilige geíſt ſank. div grôzen ŵnder die vnſer hˢre begên wolte. índírre wˢlte. Die her horn . wâren ovch die heiligen xíj́ apli. die heil martireˢ. die heiliḡ bîhtigˢe. vnſers hˢren. die vnſ geſvngen. vn̄ gekvndet hâbnt dîe hímeliſchen gnâde. Jn wâs gebôten daz ſiê lâdeten dîe diet. Die diête wrden alle gelâdet. do er ſante j́n diê hei=denſchaft. daz ſie die lêrten vn̄ bekêrten. Alſ er ſpᵃch zv̂ ſínen jv̂ngˢn. Ecce ego mítto v. ſ. o. j́ntˢ luᵽ . Jch ſente iv̂ch kôt er. alſ am div̂ ſchaf vntˢ diê wolfe Annūcjate pplis . Er ſpᵃch. ir ſvlt kv̂nt den liv̂ten. Die j́uden hiêzen ê mínes trehtíns liv̂te wân er hête ſiê alſo ân ſích ge=nôm̄. daz er míchel wnder mít ín begîe. Wande er dîe j́uden vn̄ die heíden zv der tov̂fe lâdete. vn̄ ze der cⁱſtenheît ſo hiez er kvndᵉn. vn̄ ſagen. daz ír heilant kôm̄ſolte. Míne km̄i. div̂ kvmft vnſers hˢ=ren. div̂ iſt in drín ênte. Er kôm j́n díſe wˢlt. do er geborn wart. er wírt ovch gebôrn ze díſen wíhennahten den ſelígen zetᵒſte. vn̄ ze heile. Alle die ſíne gebvrt begênt mít der mínne des heiligē geiſteᷤ. Er kômt ovch an deme j́vngeſtem tâge. ſwenne die heiliḡ engele daz horn blaſent. Alſo da gescⁱbenſtêt. Canet enī tuba. mortuj́ reſ̄ . Swenne mân daz horn blâſet. ſo erſtênt diê toten. Míne km̄i. ze der ſtímme des hímelîchen hôrnes ſvln wír unſ gerrehten. vn̄ ſvln vnſ ze der manv̂nge der heiligen wíſſagen rihten. diê wol weſſen daz er kom̄ ſolte. vn̄ was des vil vnvrô. daz er ſíne gebvrt ſo lank vf ſchôvp wân íz en waſ îr deheíner ſo heíligˢ. erne mv̂e=ſe diê vj́nſter bv̂wn. vnz daz er ſelbe kôm. vn̄ ſie dannen loſte. Izn was ovch ír deheíner ſo rehter. hête er des fivres níht. er mveſe iêdoch dͥes vinſter hâben. Dvrh die grôzen vnvrêvden diê ſiê hêten. ſô ne ſinge wír níht Gla j́n excelſis d . an den viêr ſvnnetâgen. vnze wir iz vroliche begínnen ze ſíngene. mít den heiligen êngelen ze wíhennahten. Dvrh den vil míchelen jâmer vn̄ nôt dîe ſie hêtē. ſo rv̂ften ſie j́n an daz er gnádeclíche kôme. Alſ moýſes da ſpᵃch. mít dem got ſelbe rêdete alſ eín vrívnt mít dem anderm. Obſecro dn̄e . kôt er. mítte quē míſſ̄. es. uíde afflíct̄onē ppͥ tuj́. ſic̄ lo. es. ve. l. n . Herre kot er. Ich bíte dich ſente vnſ. den dv doch ſenten wíl . ſích vn=ſer not an vn̄ kom alſ dv geſᵱchen hâſt. vn̄ erledige vns. Alſ er ſᵽche. Herre genedigˢ. daz dv doch tv̂n welleſt . daz tv̂ enzít. Veni ᵽī=carnationē . koͮm vns mít díner gebvrte. libˢa noſ ᵽtuā paſſio=nē . vn̄ erledige vns mít díner martˢ. Daz ſpᵃch ovch jâcob der heilíge patⁱarcha. an ſínem ente do er ze íener wˢlte zoch. Saluta=re tuum expectabo dn̄e . Herre kôt er. Ich wil dínes heíles enbítē. Alſ er ſᵽche. Ich weiz wol daz ích varn ſol dîe allichen vart. ſo wil ich doch bíten da dínes heíles. Der heilige kvník dauíd. qͥ ſuᵽ ſeneſ j́ntellexit . der verror ſpᵃch von deme getôvgen vnſers hˢren denne die andˢn wiſen hˢren deme wâſſonôt nach ſíner kv̂mfte. daz er ſpᵃch. Dn̄e jnclina cel. t. deſ . Herre neíge den hímel. vnde flík her nídˢ. Daz meínte er alſo. Sente díne goteheît her zetâl. daz ſie die m̄níſcheit an ſich nême. Der gvt eſaýas. deſ bv̂ech man alzan líſet. der dvrh got gemartírt wart. vn̄ mít eíner hvͦlzíner ... | Denica. ij. INgredere in °petram werlt. diu zeichen mîne kemi. an der sunne. unde an deme mânen unde -- gestirnen -- alle -- sunne habent CAnite tuba in syon. uocate gtens. annunciate ppl-is et dicite. |