Dokumentansicht: M146-N1.xml [XML, CMDI, OAI_DC]

Metadaten

Texttitel (Kurzbezeichnung)Monatsregeln für die Wahl eines Freundes
Textkürzel in ReM (und in der Mittelhochdeutschen Grammatik)Monatsreg
Textkürzel im Mittelhochdeutschen Wörterbuch-
Textsorte, spezifischWissen(-schaft), Alltag
Textsorte-
Textart (P = Prosatext, U = Urkunde, V = Verstext)V
Primäre Referenz (Edition, Handschrift)Grimm: Monat, Vers
Sekundäre Referenz (Edition, Handschrift)Hs.: Blatt (r/v), Zeile
AufbewahrungsortWien, Österr. Nationalbibl.
Signaturcod. 2245
Link zum Handschriftencensushttp://www.handschriftencensus.de/11076
Überlieferungstyp (Handschrift, Rolle, Inschrift)Handschrift
Blattangabe54v-58v
Ausschnitt-
Sprachstufe (in ReM steht “mhd”)mhd
sprachlicher Großraum, weit (oberdeutsch, mitteldeutsch, niederdeutsch)oberdeutsch
sprachlicher Großraum, enger (z.B. ostoberdeutsch, westmitteldeutsch)ostoberdeutsch
Sprachlandschaft/Dialekt (z.B. nordbairisch, schwäbisch, hessisch)bairisch
Lokalisierung/Schreibort-
Zeit (Jahrhundert(hälfte)) (z.B. 12,2 = 12. Jh., 2. Hälfte)12,2
Bemerkungen zum Überlieferungsträger_
Zeit (genauere Datierung)-
Lokalisierung (Entstehungsort) des Textes-
Autor des Textes-
Sprache des Autors-
Übersetzungsvorlage-
Edition (Standardedition, auf die sich ggf. die primäre oder sekundäre Referenz bezieht)Jacob Grimm, In welchem Zeichen man Freunde kiesen solle, in: ZfdA 8 (1851), S. 542-544. Hermann Menhardt, Verzeichnis der altdeutschen literarischen Handschriften der Österreichischen Nationalbibliothek, Bd. 1 (Veröffentlichungen des Instituts für deutsche Sprache und Literatur 13), Berlin 1960, S. 68f.; Peter Assion, 'Bedeutung der Buchstaben', in: VL 1 (1978), 2. Aufl., Sp. 665f. + VL 11 (2004), 2. Aufl., Sp. 228.
Korpuszugehörigkeit (ReM I, ReM II, MiGraKo)ReM I
Bemerkungen zur Texterfassung/Transkription-
Bemerkungen zur Annotation-
Digitalisierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Bochum
Kollationierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Bochum
Präeditiert durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Bochum
Annotierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Bochum
Abschlusskorrektur durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Bochum

Dokumenttext

ZeileTranskription (Unicode)Transliteration
[1a,1]
[1a,2]
[1a,3]
[1a,4]
[2a,1]
[2a,2]
[2a,3]
[2a,4]
[2a,5]
[2a,6]
[3a,1]
[3a,2]
[4a,1]
[4a,2]
[4a,3]
[4a,4]
[4a,5]
[5a,1]
[5a,2]
[5a,3]
[5a,4]
[5a,5]
[5a,6]
[6a,1]
[6a,2]
[6a,3]
[6a,4]
[7a,1]
[7a,2]
[7a,3]
[7a,4]
[8a,1]
[8a,2]
[8a,3]
[8a,4]
[9a,1]
[9a,2]
[9a,3]
[9a,4]
[10a,1]
[10a,2]
[10a,3]
[10a,4]
[10a,5]
[10a,6]
[11a,1]
[11a,2]
[11a,3]
[11a,4]
Januariꝰ dic̄ . Obſich aquariꝰ en=thabe
aller fruntſcefte ganc duͦ abe.
wanne ſvven duͦ dir danne kuͦſeſ.
uil ſciere du infer luſes.
Februariꝰ dicit . So ſich enthabent piſceſ.
ſo fliz duͦ dich deſ
daz duͦ dir einen geſellen
kiſes zuͦ heinlichen dingen.
wanne daz zeichin iſt fil guͦt.
alle froude da mite get dir zuͦ.
MaRciꝰ dicit Nim decheinen fruͦnt ī ariete.
vvanne ir ſceidet uͦch mit unminnen.
°Apⁱl dicit . So duͦ findeſ daz ſignū ī thauro.
ſone ſcoltuͦ nieth er vvinden
é duͦ dir einen fruͦnt gvvinneſ.
daz zeichen hat guͦt anegenge.
unde michel bezzer ende. Maiuſ dicit
Vindeſ tuͦ ſi ī°geminiᷤ
ſo ſolt duͦ ſi fil gvviſ.
daz dir hel uolget. zu den dingen
daman fruͦnt ſol mite gvvin=ne.
iuͦ uolget heil un̄ ere.
un̄ ſceidet ſich niemer mere .
Juniꝰ dic̄ Obduͦ ſi ī°cancᵒ findeſ
daz la dir ſi der minneſ.
ſvven duͦ dir danne kuſeſ.
fon nide un̄ fon haz=ze du in fer luſes.
Jvliv‍s dicit . So du ſi uindeſ in°leone.
ſone beit nimer
einen frunt kûſ du dir drate.
du minne iſt ſteitek.
Auguſtuſ dicit . Vindeſ du ſi ī virgine.
ſo nim dir ei=nen fruͦnt drate.
é ſich daz zeichen ummekere
dir uolget minne un̄ ere.
Septēb dic̄ . Vindeſ du ſi ī°libᵃ
aller frunt ſceffte ſol du danne er vvinde.
fon zorne muzet ir uch ſceide.
daz zeichen ſolt du fer mide. Octob dic̄ .
Vindeſ du ſi in ſcorpionē.
ſvvelen frunt du danne gvvin=neſ me
der iſt dir holt durch gabe.
ſo abe du danne ime deſ abe geſ.
du minne ſceidet ſich ſa.
ſo getan iſt deſ zeichineſ nat᷑a·
Nouēb dic̄ . So ſi dan=ne ī°ſagittario ſtet.
allu froude dir zuͦ get.
ſo ile uil ſnelle
kuſ dir einen geſellen.
Januarius dicen. ob sich aquarius enthabe
Februarius dicit. sich enthabent pisces.
MaRcius dicit nim decheinen vriunt in ariete.
ap%%il\ dicit. vindes daz signun in thauro.
unde michel bezzer ende. Maius dicit
vindes si in geminuse
Junius dicen ob si in cancer vindes
daz dir sîn der minnester.
Jvlivs dicit. si vindes in leone.
Augustus dicit. vindes si in virgine.
Septenb- dicen. vindes si in libra
daz zeichen solt vermîden. Octob- dicen.
vindes si in scorpionen.
Nouenb- dicen. si danne in sagittariuse stêt.